Издательство


Скачать 4.49 Mb.
Название Издательство
страница 6/21
Тип Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21

ИТАЛИЯ




ДЖУЗЕППЕ ДЖОАКИНО БЕЛЛИ (1791 — 1863)
ДОБРЫЕ СОЛДАТЫ
Едва какой-то из царей найдет,

Что повод есть для новой свистопляски,

Как он кричит, закатывая глазки:

«Мой враг — твой враг, о верный мне народ!»
И чтобы царских избежать щедрот —

Решетки, а не то и большей ласки,

Его народ, как будто писем связки,

До Франции, до Англии дойдет.
А после драки из чужого края

Овечки возвращаются в загон,

Кто за башку держась, а кто хромая.
Захочет двор — и лезешь на рожон,

Как будто смерть, такая-рассякая,

Не подождет до будущих времен.

УМБЕРТО САБА (1883 — 1957)
МОЕ ДОСТОЯНИЕ
Причалив после яростного шторма

к приветливому дружескому дому,

я подхожу, теперь уже свободный,

к раскрытому окну и наблюдаю,

как в облаках белеет рог луны.
114

Передо мной Палаццо Питти. Лезут

мне в голову бесплодные вопросы:

зачем живу? и что теперь мне делать,

когда я стар, а в мире обновленье,

когда в руинах прошлых дней стремленья,

а сам я на поверку оказался

слабее ужасающих событий?

Я верил в смерть — что все она развяжет,

теперь и в смерть не слишком верю я.
Был у меня огромный мир и в мире —

места, где я спасался. В них я видел

так много света, что и сам порою

вдруг становился светом. Друг мой юный,

любимейший из всех моих друзей,

почти мой сын! Ведь я не знаю даже,

где ты теперь. И жив ли ты? Как часто

я думаю, что ты в плену могилы,

что ты в руках фашистов! И тогда я

стыжусь себя. Зачем мне эта пища

и этот кров, поистине любимый?

Все отнял у меня фашист неумолимый

и гитлеровец-враг.
Был у меня очаг, семья, подруга —

любимая приветливая Лина.

Она жива еще и неповинна

в том, что желает отдыха, хотя ей

как будто рано думать о покое.

И как мне страшно видеть, что она

скитается по чуждым семьям, кормит

сухими щепками чужие очаги!

От угрызений совести, от горя

я содрогаюсь в скорби нестерпимой...

Все отнял у меня фашист неумолимый

и гитлеровец-враг.
Имел я дочь. Теперь она большая.

Я дал ей сердца лучшую частицу,

но и ее, любовь мою, царицу,

похитили несчастья у меня.
115

Теперь она во мне одном находит

причину всех своих грехов, не смотрит

в глаза мои и ходит нелюдимой...

Все отнял у меня фашист неумолимый

и гитлеровец-враг.
Я жил в прекрасном городе, который

лежит у моря, возле гор скалистых.

То был мой город, ибо я родился

в его стенах. Мой больше всех других!

Еще когда-то, будучи мальчишкой,

я чтил его, а сделавшись поэтом,

его в стихах с Италией венчал.

А жить-то нужно. Вот я и избрал

зло наименьшее, и стал я антикваром

по части книг, несчастный и гонимый...

Все отнял у меня фашист неумолимый

и гитлеровец-враг,
И кладбище имел я, на котором

спит мать моя с своими стариками.

О, сколько раз, преодолев сомненья,

искал я там себе успокоенья!

Но дни изгнания, лишенья и утрат

закрыли путь к земле моей родимой...

Все отнял у меня фашист неумолимый

и гитлеровец-враг.

Все! Даже и могилу.

ДЖУЗЕППЕ УНГАРЕТТИ (1888 — 1970)
БЕССОННАЯ НОЧЬ
Ночь напролет

брошенный рядом

с убитым

товарищем

чей перекошенный рот

обращенный к луне
116

и руки

вразлет

проникли

в мое безмолвие

я писал

письма

полные любви

И никто не поймет

как в ту ночь

я держался за жизнь



ЭУДЖЕНИО МОНТАЛЕ (р. 1896)
СОН УЗНИКА
Рассветы здесь от ночей почти что неотличимы.
Зигзаги стай над вышками часовых —

в дни борьбы мои единственные крылья,

пронизывающий сквозняк,

в глазке — глаз начальника охраны,

треск раскалываемых орехов, урчанье

масла в ямах, вертелов вращенье —

явь или виденье, но солома — злато,

цвета винного фонарь — очаг,

если верю, уснув, что вновь я у ног твоих.
Чистка длится извечно, и ей объясненья нет.

Говорят, кто отрекается и подписывает,

может спастись от этого убоя гусей,

говорят, кто хнычет и признается

и оговаривает других, заполучает половник,

вместо того, чтобы угодить в паштет,

предназначенный злым богам.
Соображающий туго, израненный

колючим ложем, я слился воедино

с полетом моли, превращающей в порошок

ботинок на полу,

и пестрыми кимоно огней,

до рассвета развешанных на вышках;
117

я услышал доносимый ветром запах

паленой кожи из печей,

я взглянул по сторонам, я вызвал

радуги над горизонтами паутины

и лепестки над прутьями решеток,

я встал, я опять упал на дно,

где минуте столетие равно.
И выстрелы повторяются, и шаги...

Уж очень мучительно

ожиданье. Мой сон о тебе не окончен.

САЛЬВАТОРЕ КВАЗИМОДО (1901 — 1968)
СОЛДАТЫ ПЛАЧУТ НОЧЬЮ
И креста, и молотка с Голгофы,

и святых воспоминаний детства

мало, чтобы раздавить войну.

Ночью перед самой смертью

сильные солдаты плачут

у подножья слов, давно известных,

выученных в годы мира.

Многими любимые солдаты,

слез безымянные потоки.

ДАНИЛО ДОЛЬЧИ (р. 1924)
* * *
В один прекрасный день

ты можешь все увидеть в новом свете,

постигнув за день больше, чем постиг

с тех пор, как ты живешь на свете,
118

ты только оглядись вокруг

и на себя взгляни со стороны.

День:

для тебя он может быть песчинкой

на летнем берегу или в пустыне,

он может стать твоею Хиросимой,

но это может быть и день,

когда ты заново родишься.
119

ЛЮКСЕМБУРГ




НИКОЛАУС ХЕЙН (1889 — 1969)
ВЕЧЕР НА МОЗЕЛЕ ВО ВРЕМЯ ВОЙНЫ
Звон колокольный с немецкого берега

Тащится валко сквозь плотную тьму,

Будто веревкой тоска многорукая

Руки и ноги связала ему.
Встав на колени, застыли деревни,

Как обрученные в черных чепцах, —

Гаснущий день, истекающий кровью,

Крыши вгоняет в панический страх.
Ночь опустилась и зренью явила,

Что обходительный день укрывал,

И над селеньями лес бесконечный

Крышкою гроба огромного встал.
120
НИДЕРЛАНДЫ




МАРТИНЮС НЕЙХОФ (1894 — 1953)
У МОГИЛЫ НЕИЗВЕСТНОГО НИДЕРЛАНДСКОГО СОЛДАТА, ПАВШЕГО В МАЙСКИЕ ДНИ 1940 ГОДА
И этот скорбный холм — единственная весть,

что не запятнана отчизны славной шпага;

лишь здесь цветам земли родной привольно цвесть,

лишь здесь дано блистать цветам родного флага.
Найди, моя страна, в геройской жертве благо.

Здесь даже в пенье пчел — осанна, слава, честь,

О безымянная, но горькая отвага,

перед тобой ничто веков прошедших лесть!
В день Троицы Святой — Святого Духа день! —

отмеченный в бою, в тот день, живой и юный,

огнем бессмертия ты снова крещена.
Воздай же сыну долг: свой лучший цвет надень,

раскинь вокруг луга, возвысь над морем дюны,

и пусть над гладью вод горит голубизна.

ГЕРРИТ АХТЕРБЕРГ (1905 — 1962)
ОСВЕНЦИМ
Об этом ветер говорит сурово,

не ведая, о чем его рассказ.

Нет никого, кто помнил бы о вас,

и ныне я твержу об этом снова.
121

Растаял в воздухе замолкший глас,

о том, что было, — ни строки, ни слова;

из тьмы кромешной не расслышать зова.

Последний отсвет памяти погас.
Вагон отцеплен в дальнем тупике,

на рельсах смерти брошен и забыт.

Ждать — тяжело, надеяться — напрасно.
И надпись, мелом на дверной доске

начертанная четко и бесстрастно,

о пункте назначенья говорит.
122
НОРВЕГИЯ




БЬЕРНСТЬЕРНЕ БЬЕРНСОН (1832 — 1910)
МЫ ЛЮБИМ ЭТОТ КРАЙ

Отрывок
Да, мы любим край родимый,

Край лесистых круч,

Море, ветер нелюдимый,

Небо в хлопьях туч.

Любим дым родного дома,

И отца, и мать.

Стужи бодрость нам знакома,

Солнца благодать...
Славь, Норвегия, свой жребий,

Ибо в дни тревог

Бог тебя услышал в небе

И тебе помог, —

Чтоб не жертвою кровавой,

Не ценой войны

Отстояли мы и право

И покой страны.
Да, мы любим край родимый,

Край лесистых круч,

Море, ветер нелюдимый,

Небо в хлопьях туч,

И, как бились наши деды —

Гордость наших лир, —

Будем биться до победы,

Но за вечный мир!
123

НУРДАЛЬ ГРИГ (1902 — 1943)
17 МАЯ 1940 ГОДА
Над рощами Эйдсволла 1 наше знамя

Не реет, но в этот час

Свобода, одна свобода

Дороже всего для нас.

Над всей страной вздымаются песни,

Победные песни встают,

Со стиснутыми губами,

Под игом — люди поют.
Жизнь и свобода неразделимы —

Нам это пришлось узнать.

Свобода нужна, как воздух,

И можно ли не дышать?

Когда на нас обрушилось рабство,

Казалось, что сгинем мы,

Как в тонущей субмарине,

Среди духоты и тьмы.
Страшней пожаров, руин, бомбежек

Невидимая война —

Березы и землю ядом

Пропитывает она.

Она очаги заражает изменой,

Ползет, террором грозя.

Но мы родились с мечтою,

Которой забыть нельзя!
Мы одолели землю и море,

Трудясь для нашей страны.

И к каждой поросли жизни

Всегда мы были нежны.

Мы в мир и право верили свято

И верим в это сейчас.

А те, кто жаждет убийства,

Пускай презирают нас!

—————

1 Эйдсволл — город, где 17 мая 1814 года была принята норвежская конституция; здесь: символ независимости Норвегии.
124

Мы будем биться, мы завоюем

Святое право дышать —

Норвежцы объединятся

В одном дыханье опять.

Ведь мы оставили там, на юге,

Несчастных братьев своих.

Мы дали слово вернуться,

Из рабства вызволить их.
Мы будем помнить мертвых героев,

Служивших нашей стране, —

Вмерзшего в снег солдата,

Матроса на бурной волне.

Нас так немного — каждый из павших

Друг или брат родной.

Мы мертвых возьмем с собою,

Когда вернемся домой.

НИГЕР ХАГЕРУП (р. 1905)
НОРВЕЖСКАЯ РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ПЕСНЯ
Снег за окном. Уютный дом.

Родила сына мать.

Счастливой ночью рождества

Должны все дети спать.
Большая елка. Блеск свечей.

Детишек хоровод.

В рождественский счастливый день

Ждет радостей народ,
Забыть нужду, забыть печаль

Велит нам добрый бог.

Танцуй и пой, и ешь с семьей

Рождественский пирог.
125

А «храбрецы», что день за днем

Далекий край бомбят,

Бросая щедро сотни бомб

На головы ребят, —
Решили ради рождества

Устроить «выходной»...

Да будет мир на небесах

И на земле покой.
126
ПОЛЬША




АДАМ МИЦКЕВИЧ (1798 — 1855)
* * *
Сто лет минуло, как тевтон

В крови неверных окунался;

Страной полночной правил он.

Уже прусак в оковы вдался

Или сокрылся и в Литву

Понес изгнанную главу.
Между враждебными брегами

Струился Неман; на одном

Еще над древними стенами

Сияли башни и кругом

Шумели рощи вековые,

Духов пристанища святые.

Символ германца — на другом

Крест веры, в небо возносящий

Свои объятия грозящи,

Казалось, свыше захватить

Хотел всю область Палемона

И племя чуждого закона

К своей подошве привлачить.

С медвежьей кожей на плечах,

В косматой рысьей шапке, с пуком

Каленых стрел и с верным луком

Литовцы, юные, в толпах,

Со стороны одной бродили

И зорко недруга следили.

С другой, покрытый шишаком,

В броне закованный, верхом,
127

На страже немец, за врагами

Недвижно следуя глазами,

Пищаль, с молитвой, заряжал.

Всяк переправу охранял.
Ток Немана гостеприимный,

Свидетель их вражды взаимной,

Стал прахом вечности для них;

Сношений дружных глас утих,

И всяк, переступивший воды,

Лишен был жизни иль свободы.

Лишь хмель литовских берегов,

Немецкой тополью плененный,

Через реку, меж тростников,

Переправлялся, дерзновенный,

Брегов противных достигал

И друга нежно обнимал.
Лишь соловьи дубрав и гор

По старине вражды не знали

И в остров, общий с давних пор,

Друг к другу в гости прилетали.

АДАМ АСНЫК (1838 — 1897)
* * *
Наш мир, пожаром объятый,

Трещит до самой основы,

Вздымается вал девятый,

Его захлестнуть готовый.

За силой сила слепая

Бушуют, в битву вступая.
Из бездны, сквозь дымное пламя,

Выходят жуткие тени.

Они гремят кандалами

И жаждут новых сражений.

Свирепым детищам ада

В бою снисхожденья не надо.
128

Под хриплые вопли и стоны

Трубят архангелы зорю.

Поток людей ослепленный

Подобен бурному морю;

И голод и злоба влекут их

Вперед, кровожадных и лютых.
Куют оружие ныне

Народы, тревожась недаром,

Что лживые рухнут твердыни,

Сожженные грозным пожаром,

И старый порядок неправый

Потонет в пучине кровавой.
Им ясно, что тайная сила,

Скопившись во мраке заране,

Под корень ложь подкосила,

Подняв знамена восстаний,

Чтоб след неволи проклятой

Сровнять железной лопатой.
И ясно, что надо им вместе

Всеобщий клад безымянный

Спасти от бессмысленной мести,

От собственной ярости пьяной,

Спасти для грядущих столетий

Духовные ценности эти.

МАРИЯ КОНОПНИЦКАЯ (1842 — 1910)
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21

Похожие:

Издательство icon Лимен Издательство «Крымский Афон»
Головкин А. Н. На пути в Калос-Лимен – Издательство «Крымский Афон», Евпатория, 2014 г. Исторический очерк. – 240 с
Издательство icon Учебное пособие Челябинск 2018 удк: 617+616. 6](07) ббк: 54. 5+56....
Под редакцией проф. В. Н. Бордуновского – Челябинск: Издательство «пирс», 2018. – с
Издательство icon А. Г. Чучалин Хронические обструктивные болезни легких Москва зао «Издательство бином»
Хронические обструктивные болезни легких — М.: Зао «Издательство бином», 1999. — 512 с., ил
Издательство icon Учебное пособие «Основы современной социологии» Год издания: 2001...
Григорьев С. И., Растов Ю. Е. Основы современной социологии. Учебное пособие. Барнаул: Издательство Алтайского государственного университета,...
Издательство icon Руководство сюжетно-ролевыми играми в детском саду. М.: Издательство «Скрипторий 2003»
К63 Комплексное руководство сюжетно-ролевыми играми в детском саду. — М.: Издательство «Скрипторий 2003», 2010. — 160 с
Издательство icon Руководство сюжетно-ролевыми играми в детском саду. М.: Издательство «Скрипторий 2003»
К63 Комплексное руководство сюжетно-ролевыми играми в детском саду. — М.: Издательство «Скрипторий 2003», 2010. — 160 с
Издательство icon Иван Александрович Гончаров Обломов Роман в четырех частях изд. "Обломов"...
Роман в четырех частях изд. "Обломов" Москва, Государственное издательство детской литера
Издательство icon Пояснительная записка Программа составлена на основе специальных...
Программа составлена на основе специальных (коррекционных) общеобразовательных учреждений VIII вид (издательство владос, 2011год...
Издательство icon Учебник «Spotlight 6» В. Эванс, Дж. Дули, О. Подоляко, Ю. Ваулина издательство «Просвещение»
Учебник «Spotlight 6» В. Эванс, Дж. Дули, О. Подоляко, Ю. Ваулина – издательство «Просвещение» 2014
Издательство icon Захаров А. И. "Дневные и ночные страхи у детей". Спб.: Издательство "Союз", 2004
Источник: Захаров А. И. "Дневные и ночные страхи у детей". Спб.: Издательство "Союз", 2004
Издательство icon В. П. Архипов [и др.]; Министерство образования и науки Российской...
Министерство образования и науки Российской Федерации, фгбоу во "Казанский национальный исследовательский технологический университет"....
Издательство icon Учебно-методическое и информационное обеспечение 1Рекомендуемая литература...
Эдмунд Лэй. Цифровая обработка сигналов для инженеров и технических специалистов. Издательство: Группа итд, 2007 г
Издательство icon Новошинская Н. С./ Химия. 8кл.: Программа. Тематическое и поурочное...
Авторы: Новошинский И. И., Новошинская Н. С./ Химия. 8кл.: Программа. Тематическое и поурочное планирование к учебнику И. И. Новошинского,...
Издательство icon Наименование Заказ Платформа Издательство 00000273907 Disgaea 3: Absence of Detention 1490

Издательство icon Наименование Заказ Платформа Издательство 00000273907 Disgaea 3: Absence of Detention 1490

Издательство icon Перевода
СПб.: Лениздат; Издательство "Союз". 2002. 320 с. (Изучаем иностранные языки)

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск