Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice


Скачать 1.89 Mb.
Название Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice
страница 9/16
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   16

Помещения и оборудование

6. Вид контроля микробного загрязнения и загрязнения частицами в производственных помещениях зависит от продукта и производственного этапа. При этом необходимо иметь в виду уровень загрязнения исходных материалов и опасность для готовой продукции.

7. Опасность перекрестного загрязнения биологической медицинской продукции, особенно на этапах, когда используются живые организмы, может потребовать дополнительных мер предосторожности, таких, как использование специально предназначенного оборудования, организация производства как отдельного процесса и использование закрытых систем. Уровень разделения, необходимый для предотвращения перекрестного загрязнения, определяется характерными особенностями продукции и оборудования.

8. Как правило, необходимо использовать отдельное оборудование при производстве вакцины БЦЖ, и при обращении с живыми организмами, используемыми в производстве противотуберкулезных препаратов.

9. Отдельные средства производства необходимо использовать при обращении с Bacillus antracis,Clostridium botulinum или Clostridium tetani до завершения процесса инактивации.

10. Организация производства в форме отдельного процесса может применяться для других спорообразующих организмов. При этом используются отдельные средства производства и одновременно производится только один вид продукции.

11. Одновременное производство в одной зоне с использованием закрытых систем биоферментов допускается для таких продуктов, как моноклональные антитела и продукция, производимая по рекомбинантной ДНК технологии.

12. Производственные этапы, следующие после выращивания бактерий, могут проводиться одновременно в одной производственной зоне при условии принятия адекватных мер по предотвращению перекрестного загрязнения.

При производстве стерильной продукции следует использовать помещения с избыточным давлением. В специальных зонах, где находятся открытые патогенные микроорганизмы, во избежание загрязнения следует создавать отрицательный перепад давления (разрежение).

При использовании зон с отрицательным перепадом давления или вытяжных шкафов для асептической обработки патогенных микроорганизмов, их следует окружать стерильными зонами с избыточным давлением.

14. Конструкция воздушных фильтров должна соответствовать особенностям производственных помещений; не допускается рециркуляция воздуха из зон, где работают с живыми патогенными организмами.

15. Планировка производственных зон и конструкция оборудования должны обеспечивать эффективную уборку и дезинфекцию, например, фумигацией (окуриванием). Эффективность процессов уборки и дезинфекции должна валидироваться.

16. Оборудование, используемое для работы с живыми организмами, должно быть сконструировано так, чтобы поддерживать культуры в чистом состоянии и предотвращать загрязнение от внешних источников во время обработки.

17. Трубопроводы, вентили и вентиляционные фильтры должны быть сконструированы таким образом, чтобы обеспечивать удобство очистки и стерилизации. Особенно рекомендуется использование систем “Очистка на месте” (clean in place) и “Стерилизация на месте” (sterilize in place). Вентили на ферментерах должны быть приспособлены для полной стерилизации паром. Вентиляционные фильтры должны быть гидрофобными, а их срок службы должен быть подтвержден валидацией.

18. Первичные контейнеры должны быть сконструированы так, чтобы обеспечивалось отсутствие риска утечки. Это должно быть подтверждено испытаниями.

19. Стоки, которые могут содержать патогенные микроорганизмы, должны эффективно дезинфицироваться.

20. Из-за изменчивости биологических продуктов и процессов может возникнуть необходимость измерения или взвешивания некоторых добавок или ингредиентов (например, буферов) в течение производственного процесса. В таких случаях допускается хранение небольших запасов этих веществ в производственной зоне.

Виварии и уход за животными

21. Животных используют для производства большого количества типов медицинской продукции, в частности противополиомиелитной вакцины (обезьяны), змеиных противоядий (лошади и козы), вакцины против бешенства (кролики, мыши и хомяки) и сывороточного гонадотропина (лошади). Кроме того, животных часто используют для контроля качества большинства сывороток и вакцин, например токсичности (мыши), пирогенности (кролики) , БЦЖ вакцины (морские свинки).

22. Общие требования к организации вивариев, уходу за животными и карантину изложены в Директиве 86/609/ЕЕС. Виварии, где содержатся животные, используемые для производства и контроля качества биологической продукции, должны быть изолированы от производственной зоны и зоны контроля качества. Состояние здоровья животных, из организма которых извлекаются исходные материалы, или используемых для контроля качества и тестов на безопасность продукции, должно контролироваться, а результаты контроля протоколироваться. Персонал, занятый в этих зонах должен быть обеспечен соответствующей специальной одеждой. Должны быть предусмотрены комнаты переодевания. При использовании обезьян для производства или контроля качества необходимо учитывать особые требования, изложенные в действующих “Нормативах ВОЗ для биологических Веществ №7”.

Документация

23. Для спецификаций на биологические исходные материалы может потребоваться дополнительная документация, касающаяся их источника поступления, происхождения. методики производства и контроля, в частности, микробиологического контроля.

24. Спецификации, как правило, требуются на промежуточную и нерасфасованную готовую биологическую медицинскую продукцию.

Производство

Исходные материалы

25. Необходимо четко удостоверить источник поступления, происхождение и пригодность исходных материалов. В случае, когда необходимые тесты требуют длительного времени, допускается начать обработку исходных материалов до получения результатов этих тестов. В этом случае выдача разрешения на реализацию готовой продукции зависит от результатов тестов.

26. Там, где требуется стерилизация исходных материалов, ее желательно проводить термическим методом. При необходимости могут использоваться и другие подходящие методы стерилизации биологических материалов (например, облучение).

Посевной материал и система банков клеток

27. С целью предотвращения нежелательного изменения свойств, происходящих из-за многократных пересевов, производство биологической медицинской продукции, получаемой из микробных культур, культур клеток или размножением в эмбрионах и животных, должно основываться на системе главного и рабочего банков посевных культур и/или банке клеток.

28. Количество генераций (удвоений, пассажей) между банком посевных культур или банком и готовой продукцией должно соответствовать лицензии на продажу и соответствующей документации. Масштабирование процесса не должно изменять это основное соотношение.

29. Банки посевных культур и банки клеток должны соответствующим образом характеризоваться и контролироваться на наличие загрязнений. Их пригодность для применения должна впоследствии демонстрироваться стабильностью характеристик и качеством полученных серий продукции. Банки посевных культур и банки клеток должны создаваться, храниться и использоваться таким образом, чтобы минимизировать риск загрязнения или изменения.

30. Создание банка посевных культур и банка клеток необходимо осуществлять в контролируемой среде, обеспечивающей их защиту, и, если требуется, работающего с ними персонала. В период создания банка посевных культур и банка клеток не допускается одновременная работа в той же зоне или этим же персоналом с другими живыми или инфекционными материалами (например, вирусами, клеточными линиями или клеточными штаммами).

31. Данные, свидетельствующие о стабильности и воспроизводимости посевных культур и банков клеток, необходимо документировать. Контейнеры, предназначенные для их хранения, должны быть герметично закрытыми, четко маркированными и храниться при соответствующей температуре. Необходимо тщательно вести опись хранящихся контейнеров. В холодильных установках температура хранения должна непрерывно регистрироваться, а в установках с жидким азотом - контролироваться соответствующим образом. Все отклонения от установленных пределов и корректирующие действия должны регистрироваться.

32. К обращению с этими материалами допускаются только специально назначенный персонал и работы с ними проводятся под контролем Уполномоченного Лица. Доступ к хранящимся материалам должен контролироваться. Различные партии посевных культур и банки клеток должны храниться таким образом, чтобы не допускать перепутывания или перекрестного загрязнения. Желательно разделять банки посевных культур и банки клеток и хранить их части по отдельности, чтобы избежать опасности их полной потери.

33. Все контейнеры, содержащие главный и рабочий банки клеток и банки посевных культур, требуют одинакового обращения при хранении. Контейнер, взятый однажды из хранилища, не может быть туда возвращен.

Принципы выполнения операций

34. Следует демонстрировать свойства культуральной среды обеспечивать рост.

35. Добавление различных материалов в ферментеры и другие сосуды, а также отбор проб из них необходимо производить при тщательно контролируемых условиях, обеспечивающих невозможность внесения загрязнений. Необходимо обеспечить правильное подсоединение сосудов при внесение добавок или взятии проб.

36. Центрифугирование или смешивание продуктов может привести к образованию настолько активных аэрозолей, что необходимо принимать меры против переноса живых микроорганизмов.

37. По возможности среда должна стерилизоваться на месте. Следует использовать, где только возможно, стерилизующие фильтры при добавлении в ферментеры газов, сред, кислот или щелочей, пеногасителей и т. п.

38. Необходимо уделять особое внимание валидации операций по удалению вирусов или инактивации (см. документы CPMP для руководства).

39. В случае, когда процессы инактивации или удаления вирусов выполняются в ходе производства, необходимо принять меры против повторного загрязнения обработанной продукции еще необработанной продукцией.

40. Для хроматографии может использоваться различное оборудование. Как правило, это оборудование должно быть предназначено для очистки одного типа продукции и его необходимо стерилизовать или подвергать санитарной обработке между сериями. Не рекомендуется использование одного и того же оборудования на разных этапах производства. Необходимо четко определить допустимые критерии, срок службы и методы стерилизации или санитарной обработки колонок.

Контроль качества

41. Технологический контроль особенно важен для обеспечения стабильности качества биологической медицинской продукции. Те виды контроля, которые имеют решающее значение для качества (например, на отсутствие вирусов), но которые нельзя осуществить на готовой продукции, следует применять на соответствующем этапе производства.

42. Может оказаться необходимым сохранять при соответствующих условиях достаточное количество образцов промежуточных продуктов, позволяющее повторить проверку качества серии продукции.

43. Для некоторых производственных операций, например, ферментации, необходим непрерывный контроль параметров. Эти данные следует включать в протокол на серию продукции.

44. При непрерывном культивировании его специфика должна учитываться в требованиях к контролю качества исходя из метода производства.

Приложение 3

Производство радиоактивных фармацевтических препаратов

Принципы

Производство и обращение с радиоактивными фармацевтическими. препаратами потенциально опасно. Степень риска зависит, в частности, от вида излучения и от периода полураспада радиоактивных изотопов. Особое внимание следует уделять предотвращению загрязнения, удержанию радионуклидных загрязнителей и утилизации отходов. Нужно учитывать, что многие радиоактивные фармацевтические препараты часто изготавливаются мелкими партиями. Из-за того, что многие радиоактивные фармацевтические препараты обладают малым временем полураспада, они реализуются до окончания проведения некоторых тестов по контролю качества. В этом случае особое значение приобретает непрерывная оценка эффективности системы обеспечения качества.

Замечание: Производство таких препаратов должно соответствовать требованиям Директив EUROATOM, в которых излагаются основные стандарты защиты населения и персонала от воздействия ионизирующего излучения, а также требованиям национального законодательства.

Персонал

1. Все сотрудники (включая занятых уборкой и обслуживанием), работающие в зонах производства радиоактивной продукции, должны пройти дополнительное обучение, соответствующее специфике продукции. В частности, они должны получить подробную информацию и соответствующую подготовку по защите от радиации.

Помещения и оборудование

2. Радиоактивная продукция должна обрабатываться, храниться, упаковываться и контролироваться в специально предназначенных и изолированных помещениях. Используемое оборудование должно предназначаться исключительно для радиоактивных фармацевтических препаратов.

3. Во избежание распространения радиоактивных частиц, может быть оказаться необходимым обеспечивать разрежение (отрицательный перепад давления) в помещении, где находится открытая продукция, по сравнению с окружающими помещениями. При этом необходимо также защищать продукцию от загрязнения со стороны окружающей среды.

4. При производстве стерильной продукции рабочие зоны, в которых продукция или контейнеры подвергаются воздействию окружающей среды, должны соответствовать требованиям, изложенным в приложении, касающемся стерильной продукции. Эти условия могут быть достигнуты при использовании оборудования с ламинарным потоком воздуха, подаваемым от HEPA-фильтров, и воздушных шлюзов. Таким требованиям удовлетворяют полностью изолированные рабочие места. Они должны находиться в зонах с воздушной средой не ниже класса D.

5. Не допускается рециркуляция воздуха в зонах, где обрабатывается радиоактивная продукция; воздушные шлюзы должны быть сконструированы так, чтобы не допускать загрязнения окружающей среды радиоактивными частицами и газами. Должна иметься система, препятствующая проникновению воздуха в чистую зону через вытяжные воздуховоды, например при выключенном вытяжном вентиляторе.

Производство

6. Не допускается производство различных типов радиоактивной продукции на одних и тех же установках или в одно и то же время во избежание перекрестного загрязнения или перемешивания.

7. Валидация процессов, технологический контроль, а также контроль за параметрами процесса и окружающей среды особенно важны при принятии решений о допуске партии продукции к реализации или отбраковке ее до завершения всех необходимых тестов.

Контроль качества

8. Реализация продукции до завершения необходимых тестов не исключает необходимости принятия Уполномоченным Лицом формального решения о пригодности серии. В этом случае должна существовать подробная письменная инструкция, содержащая список всех данных, касающихся производства и контроля качества, необходимых для принятия решения. Эта инструкция также должна описывать действия, принимаемые Уполномоченным Лицом, если неудовлетворительные результаты тестирования обнаруживаются после реализации серии продукции.

9. Необходимо хранить образцы каждой серии продукции, если иное не указано в лицензии.

Реализация и отзыв продукции

10. Необходимо составлять подробные протоколы реализации продукции. Следует иметь инструкции, которые регламентируют меры, принимаемые для прекращения использования негодных радиоактивных фармацевтических препаратов. Необходимо показать, что отзыв продукции может быть осуществлен в короткое время.

Приложение 4
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   16

Похожие:

Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon Стерильные и асептически изготавливаемые лекарственные формы. Современные...
Современные требования к производству инъекционных лекарственных средств в свете требований gmp
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon 1. Отсутствие единых правил производства и контроля качества лекарственных средств
Неконкурентоспособностью на мировом рынке отечественных производителей, не соблюдающих международные правила производства лекарственных...
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon К вопросу внедрения стандарта gmp на фармацевтических предприятиях...
Показано значение и необходимость внедрения стандарта gmp (гост р 52249-2009) в практическую работу отечественных фармацевтических...
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon Государственное агентство лекарственных средств Латвийской Республики
Сертификат соответствия производителя требованиям надлежащей производственной практике (gmp)
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon Отчет о проведении Маркетингового исследования рынка противотуберкулезных...
Международной организации ipse (г. Брюссель), инструкторами по обучению специалистов pic, экспертами в области управления инвестициями....
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon Руководство по надлежащей практике производства лекарственных средств для человека
Настоящее руководство устанавливает принципы и правила (требования) надлежащей практики производства лекарственных средств для человека,...
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon Нижегородский областной центр по контролю качества и сертификации лекарственных средств
Федеральный центр мониторинга безопасности лекарственных средств обращает Ваше внимание на новую информацию Европейского медицинского...
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon Руководство пользователя
Все права зарезервированы. Воспроизведение любыми способами любого изображения из данного каталога без предварительного разрешения...
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon Распоряжение
Соглашения о сотрудничестве государств членов Евразийского экономического сообщества в сфере обращения лекарственных средств (лекарственных...
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon Конструктивная детализация выполнения требований международных стандартов...
Конструктивная детализация выполнения требований международных стандартов iso 14644-4-2001, ec gmp – 2008 и Государственных национальных...
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon Министерство промышленности и торговли российской федерации приказ
Правила надлежащей производственной практики (далее Правила) устанавливают требования к организации производства и контроля качества...
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon У важаемые родители!
Вашего ребенка в рамках Национального прививочного календаря от дифтерии, столбняка, коклюша и полиомиелита зарубежными вакцинами...
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon Документация об аукционе на проведение открытого аукциона по определению...
Поставка лекарственных средств заводского производства для муз "Городская клиническая больница №11"
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon Документация об аукционе на проведение открытого аукциона по определению...
Поставка лекарственных средств заводского производства для Медицинского Муниципального Учреждения «Городская поликлиника №11»
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon Национальный стандарт российской федерации правила производства и...
Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-фз "О техническом...
Правила производства лекарственных средств gmp европейского сообщества (gmp ec) guide to good manufacturing practice icon Национальный стандарт российской федерации правила производства и...
Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-фз "О техническом...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск