Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова


Скачать 1.49 Mb.
Название Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова
страница 1/13
Тип Выпускная квалификационная работа
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Выпускная квалификационная работа
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13


Санкт-Петербургский государственный университет

Кафедра английской филологии и лингвокультурологии

Выпускная квалификационная работа

Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны

на тему:
«ЯЗЫКОВАЯ МАНИПУЛЯЦИЯ В ЗАГОЛОВКАХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ГАЗЕТ»

Научный руководитель – доц., к.ф.н. Е.В. Трощенкова

Рецензент – доц., к.ф.н. Н.А. Александрова

Санкт-Петербург

2016

Оглавление

ГЛАВА 2. СТРАТЕГИИ РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ В ЗАГОЛОВКАХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ НОВОСТНЫХ РЕПОРТАЖЕЙ 47

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ 94

ВВЕДЕНИЕ

Понятие речевой стратегии скрытого воздействия отправителя текста на его получателя (далее – речевой стратегии) занимает ключевое место в теории прагмалингвистики, так как, являясь единицей исследования, обладает содержательной и формальной стороной.

Как известно, предметом прагмалингвистики принято считать выбор конкретным отправителем текста из набора равнозначных лингвистических единиц оптимального варианта для наилучшего воздействия на конкретного получателя текста в определенных условиях общения. Из этого определения вытекает тот факт, что речь идет о речевом действии отправителя текста, которое совершается в условиях большого количества ограничений: и отправитель текста – конкретный, и получатель текста – конкретный, и обстоятельства совершения речевого действия – конкретные. Причем само речевое действие выбора характеризуется осознанностью и продуманностью отправителя текста, который стремится выбрать удачную лингвистическую единицу для успешного воздействия на получателя текста.

Актуальность данной темы обусловлена особой ролью, которую играет манипулятивное воздействие, будучи основным способом борьбы за власть в современной общественной практике, именно поэтому проблемы речевой манипуляции выходят на самый передний план.

Как мы видим, на сегодняшний день существует множество исследований на тему манипулятивности именно текстов новостных репортажей, но не так часто можно встретить исследовательские работы, посвященные исключительно заголовкам.

Научная новизна заключается в выделении языковых средств манипулирования общественным сознанием, применяемых в заголовках новостных репортажей современных англоязычных электронных газет.

Цель исследования состоит в выявлении, интерпретации и объяснении методов манипулятивного воздействия, применяемых в заголовках англоязычных новостных репортажей. Поставленная цель предопределяет решение следующих задач:

  1. рассмотреть понятие дискурса, особенности новостного дискурса и Интернет-дискурса;

  2. рассмотреть языковое манипулирование как явление в рамках медиадискурса;

  3. изучить особенности электронных газет, их заголовки;

  4. выявить и систематизировать методы манипулятивного воздействия в новостном дискурсе (а именно в заголовочных комплексах).

Объектом исследования являются заголовки англоязычных новостных репортажей/ Интернет-дискурс.

Материалом для исследования послужили заголовки различных интернет-изданий, общим объемом 350 единиц, таких как: CNN News, BBC News, The Guardian, The Washington Post, Fox News, Russia Today, Daily mail, NY Times, US Web Daily, Daily News, CBC, ABC, The Wire, Huff Post, Yahoo, Telegraph и др.

Предметом изучения выступало применение методов манипуляционного воздействия на англоязычных новостных сайтах, используемых в заголовках.

Задачи работы и специфика исследуемого материала обусловили выбор основных методов исследования: метод непосредственного наблюдения материала с последующим анализом и обобщением результатов, контекстуально-интерпретационный метод. Исследование проводилось в русле теории критического анализа дискурса, подразумевающего три основных этапа лингвистического анализа: описания языкового явления, его интерпретация и объяснение его предназначенности в данном типе дискурса.

Основные положения, выносимые на защиту:

Языковая манипуляция в Интернет-дискурсе проявляется не только в теле статьи, но уже и на уровне заголовков.

Языковая манипуляция как глобальная стратегия реализуется на уровне заголовков посредством тактик. Приемы речевой манипуляции направлены на выражение следующих тактик: близости, персонификации, редукции комплексности, гиперболизации и риторических вопросов.

Теоретическая значимость диссертации обусловлена тем, работа вносит вклад в развитие теории манипуляции, рассматривая особенности использования манипулятивных приемов в заголовках новостных репортажей современных англоязычных электронных газет.

Практическая значимость работы определяется возможностью внедрения полученных результатов в вузовские курсы по риторике, речевому воздействию, теории коммуникации, в преподавании родного и иностранного языка Результаты исследования могут быть использованы в теоретических трудах по лингвистике текста, лингвокультурологии, культуре речи, стилистике.

Объем и содержание работы: магистерская диссертация общим объемом 123 страницы состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка, включающего 86 наименований теоретических источников и 27 источников примеров.

Во введении обосновывается выбор объекта, предмета изучения, актуальность исследования, определяются цель, задачи и методы исследования.

В первой главе содержится анализ теоретических предпосылок исследования, описывается лингвистический статус новостного дискурса, рассматриваются основные моменты, связанные с проблемой манипулирования общественным мнением, описываются основные критерии и понятия критического анализа дискурса.

Во второй главе выявлены, проанализированы и объяснены методы манипулятивного воздействия, применяемые в заголовках новостных репортажей современных англоязычных электронных газет.

В заключении обобщаются результаты проведенного исследования.

ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКОВОЙ МАНИПУЛЯЦИИ В ЗАГОЛОВКАХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ НОВОСТНЫХ СТАТЕЙ/РЕПОРТАЖЕЙ
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

Похожие:

Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Магистранта Николаевой Евгении Олеговны на тему: «Трансформация статуса...
I. образ человека в лингвистических исследованиях
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Направление подготовки 45. 04. 02 «Лингвистика» Образовательная программа...
Языковая картина мира как предмет изучения лингвокультурологии. Методы и процедуры лингвистического анализа 7
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon На соискание степени бакалавра филологии Научный к ф. н., доц. Сытнов...
I. Терминосистема: формирование, особенности, классификация
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Магистра лингвистики Научный к п. н., доц. Беликова Л. Г. Рецензент:...
Синтаксические средства передачи косвенных речевых актов в публицистических текстах
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Магистра лингвистики Научный к ф. н., доц., доц. Соколова Е. В рецензент:...
ОП, выражение конверсных отношений, выражение каузативных и фазисных действий, номинации действия при отсутствии в языке глагольной...
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Дипломная работа на тему: «Реализация сервисов многоцелевого поиска и заказа группы товаров»
Научный руководитель к ф м н., доц. Н. Г. Графеева
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Магистра лингвистики Научный к ф. н., доц. Косарева Е. В. Рецензент:...
Охватывают также целые классы слов, единых по своей категориальной сущности (выражающие, например, значение предметности, признака,...
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Программа государственной итоговой аттестации по направлению подготовки 38. 04. 02 “менеджмент”
Е. Г., д-р экон наук, доц. Максимов Ю. Н, канд экон наук, доц. Писаренков А. Г., канд экон наук, доц. Скосарев С. А., канд социол...
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Бакалавра Научный к и. н., доц. Н. А. Сомкина Рецензент: к и. н., ст пр. Мыльникова Ю. С
Осуществление курса «идти вовне»
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Кафедра педиатрии и пропедевтики детских болезней
Л. И. Меньшикова, доц. И. В. Бабикова, доц. Н. Л. Избенко, доц. Е. А. Рябова, к м н. Н. А. Куклина, к м н. В. А. Плаксин
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Программа V региональной молодёжной конференции «Мой выбор наука!»
Бюро секции: Бородулина И. Д., к с. Х н., доц.; Шарлаева Е. А., к б н., доц.; Смирнов С. В., к б н., доц.; Балабова Д. В., асс
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Составителя: Н. Н. Бровин, С. А. Куприна, В. О. Перминов, Э. А
Под редакцией канд филол иву* доц. В. О. Пернкнова Рецензент канд филол наук доц. В. В. Постникова
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon К практикуму по биологической химии
Авторы: проф. А. Д. Таганович, проф. В. К. Кухта, проф. Т. С. Морозкина, доц. Е. В. Богатырева, доц. Э. И. Олецкий, доц. А. В. Колб,...
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Секция "Перевод и межкультурная коммуникация"
Р е д а к ц и о н н а я к о л л е г и я: канд филол наук, доц. В. В. Сдобников (отв редактор), кнд филол наук, доц. Л. А. Аверкина,...
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Научный руководитель к п. н., доц. Кабакчи М. К
Проблема сохранения художественно-эстетического своеобразия оригинала 6
Магистранта Санжиевой Сэсэг Зоригтуевны на тему: «языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет» Научный руководитель доц., к ф. н. Е. В. Трощенкова Рецензент доц., к ф. н. Н. А. Александрова icon Магистра филологии Егора Андреевича Инокова Научный к ф. н., ст преп....
Способы выражения просьбы в польском и немецком языках (в сопоставлении с русским)

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск