ОП. 01 Основы латинского языка


Скачать 0.74 Mb.
Название ОП. 01 Основы латинского языка
страница 3/6
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
1   2   3   4   5   6
Тема 2.1. Имя существительное. Существительное 1, 2, 3, 4, 5 склонения

Самостоятельная работа: «Существительные I и II склонения»

Вариант 1

Задание 1. Перевести слова на латинский язык, определить склонение:

- аорта

- артерия

- ключица

- малоберцовая кость

- ямка

-железа

-бронх

-пищевод

-плечевая кость

-болезнь

-мышца

-нос

Задание 2. Перевести предложения на русский язык:

  1. Aorta et arteriae

  2. Bursae et vaginae

  3. Fossa vesicae

  4. Vena portae

  5. Glandulae

  1. Musculus linguae

  2. Morbi aesophagi

  3. Fractura costarum

  4. Catarrhus siccus

  5. Fossa cranii

Задание 3. Перевести предложения на латинский язык:

  1. Вена языка

  2. Покажи фасцию

  3. Перелом лопатки

  4. Спайка век

  5. Покажи коленную чашечку

  1. Рак пищевода

  2. Кишки

  3. Бронхи

  4. Рак прямой кишки

  5. Разрыв мышц



Вариант 2

Задание 1. Перевести слова на латинский язык, определить склонение:

- паутинная мозговая оболочка

- сумка

- ребро

- фасция

- женщина

-перелом

-нерв

-глаз

-тромбоцит

- лимфоцит

-лейкоцит

-эритроцит

Задание 2. Перевести предложения на русский язык:

  1. Incisura mandibulae

  2. Fascia prostatae

  3. Ruptura vaginae

  4. Papilla mammae

  5. Corpus vertebrae

  1. Ruptura uteri

  2. Fundus oculi

  3. Septum nasi

  4. Cavitas pleurae

  5. Septum linguae

Задание 3. Перевести предложения на латинский язык:

  1. Миндалины

  2. Перелом ключицы и ребер

  3. Сосочки

  4. Вещество роговицы

  5. Ощупай простату




  1. Вена головного мозга

  2. Разрыв матки

  3. Болезни нервов

  4. Дно пузыря

  5. Перелом пальцев


Вариант 3

Задание 1. Перевести слова на латинский язык, определить склонение:

-язык

-молочная железа

-нижняя челюсть

-плевра

-лопатка

-большеберцовая кость

-матка

-желудочек

-большой головной мозг

- двенадцатиперстная кишка

-брюшина

-поясница

Задание 2. Перевести предложения на русский язык:

  1. Corpus vesicae

  2. Cura aegrotam

  3. Palpa et ausculta

  4. Valva aortae

  5. Spina scapulae

  1. Ruptura uteri

  2. Fundus oculi

  3. Septum nasi

  4. Cavitas pleurae

  5. Septum linguae

Задание 3. Перевести предложения на латинский язык:

  1. Веки

  2. Перелом верхней и нижней челюсти

  3. Десны

  4. Тело нижней челюсти

  5. Лечи перелом ребра




  1. Вена головного мозга

  2. Разрыв матки

  3. Болезни нервов

  4. Дно пузыря

  5. Перелом пальцев


Эталон ответов на самостоятельную работу: «Существительные I и II склонения»

Вариант 1

1.- aorta –I bronchus - II

- arteria – I oesophagus - II

- clavicula – I humerus -II

- fibula – I morbus -II

- glandula – I musculus – II

nasus – II
2. Перевести на русский язык:

1. Аорта и артерии

2. Сумки и влагалища

3. Ямка пузыря

4. Вена ворота (воротная вена)

5. Железы

6. Мышцы языка

7. Болезни пищевода

8. Перелом ребер

9. Сухой катар

10. Ямка черепа

3. Перевести на латинский язык:

1. Vena portae

2. Demonstra fasciam

3. Fractura scapulae

4. Comissura palpebrarum

5. Demonstra patellam

6. Cancer oesophagi

7. Intestini

8. Bronchi

9. Cancer recti

10. Fractura musculi


Вариант 2

1.- arachnoidea –I nervus - II

- bursa – I oculus - II

- fascia – I trombocytus - II

- femina – I lymphocytus -II

- fractura – I leucocytus – II

erythrocytus – II
2. Перевести на русский язык:

1. Вырезка нижней челюсти

2. Фасция предстательной железы

3. Разрыв влагалища

4. Сосок молочной железы

5. Тело позвонка

6. Разрыв матки

7. Дно глаза

8. Перегородка носа

9. Полость плевры

10. Перегородка языка

3. Перевести на латинский язык:

1. Tonsillae

2. Fractura claviculae et costarum

3. Papillae

4. Substancia corneae

5.Palpa prostatam

6. Vena cerebri

7. Ruptura uteri

8.Morbi nervorum

9. Fundus oculi

10. Fractura digitorum


Вариант 3

1. - lingua –I uterus - II

- mamma – I ventriculus - II

- mandibula – I cerebrum - II

- pleura – I duodenum -II

- fscapula – I peritoneum – II

- tibia - I lumbus – II
2. Перевести на русский язык:

1. Тело пузыря

2. Лечи больную

3. Ощупывай и выслушивай

4. Клапан аорты

5. Ость лопатки

6. Разрыв матки

7. Дно глаза

8. Перегородка носа

9. Полость плевры

10. Перегородка языка

3. Перевести на латинский язык:

1. Palpebrae

2. Fractura maxillae et mandibulae

3. Gingivae

4. Corpus mandibulae

5.Cura fracturam costae

6. Vena cerebri

7. Ruptura uteri

8.Morbi nervorum

9. Fundus oculi

10. Fractura digitorum


Самостоятельная работа: «Существительные III склонения»

Вариант 1

Задание 1. Перевести предложения на русский язык:

а) Extractum Bursae pastoris fluidum

б) Cortex Eucommiae

в) Infusum florum Chamomillae

г) Liquor Burovi

д)Ex cortice Periplocae tincture spirituosa praeparatur


е) Flores Crataegi

ж) Pone Carbonem activatum in scatulam

з) Cortex Chinae

и) Praeparate unguentum et liquorem

к) Recipe decocti cortices Frangulae ex 20,0 - 150 ml

Задание 2. Перевести предложения на латинский язык:

а) настой цветков ноготков

б) активированный уголь

в) средства против запаха

г) мыло хорошо растворяется в воде

д) жидкий экстракт водяного перца


е) отвар цветков цитварной полыни

ж) сахар и сиропы исправляют вкус лекарства

з) возьми жидкости Бурова 20 мл

и) выдай лекарство для автора

к) настойка из коры обвойника

Вариант 2

Задание 1. Перевести предложения на русский язык:

а) Extractum florum Helichrysi arenarii siccum

б) Decoctum florum Tanaceti

в) Infusum florum Chamomillae

г) Extractum Viburni fluidum ex cortice Viburni opyli praeparatur

д) In floribus Chamomillae oleum aethereum colore coeruleo continentur


е) Papaver somniferum, Piper nigrum

ж) Ex floribus Arnicae, Helianthi, Cinae, Helichrysi arenarii et Tiliae medicamenta praeparantur

з) Liquor Ammonii anisatus

и) Menyanthes trifoliata seu Trifolium fibrinum

к) Homo locum ornat non hominem locus

Задание 2. Перевести предложения на латинский язык:

а) цветки ромашки

б) таблетки активированного угля 0,5

в) эмульсии применяются внутрь (через рот)

г) в медицине применяются клубни салеп

д) опий – млечный сок снотворного мака

е) этиловый эфир

ж) в саду растут красные, синие, желтые и цветы

з) кора, ягоды и листья облепихи

и) возьми цветков ромашки 30,0

к) таблетки активированного угля - черные

Эталоны ответов на самостоятельную работу: «Существительные III склонения»

Вариант 1

1. Перевести на русский язык:

1. Жидкий экстракт пастушьей сумки

2. Кора эвкоммии

3. Настой цветков ромашки

4. Жидкость Бурова

5. Спиртовая настойка из коры обвойника приготовляется

6. Цветки боярышника

7. Положи активированный уголь в коробочку

8. Кора хины

9. Приготовьте мазь и жидкость

10. Возьми отвара коры крушины из 20,0 -150 мл

2. Перевести на латинский язык:

1. Infusum florum Calendulae

2. Carbo activatus

3. Remedia contra odorem

4. Sapo in aqua bene solvitur

5. Extractum Poligoni hydropiperis fluidum

6. Decoctum florum Cinae

7. Sacchar et sirupi sapor medicamenti corrigunt

8. Recipe liquoris Burovi 20 ml

9. Da medicamentum pro auctoro

10. Tincture ex cortice Periplocae

Вариант 2

1. Перевести на русский язык:

1. Сухой экстракт цветков бессмертника песчаного

2. Отвар цветков пижмы

3.Настой цветков ромашки

4. Жидкий экстракт калины приготовляется из коры калины обыкновенной

5. В цветках ромашки содержится эфирное масло синего цвета

6. Мак снотворный, перец черный

7. Из цветков арники, подсолнечника, цитварной полыни, бессмертника песчаного и липы приготовляются лекарства

8. Нашатырно-анисовые капли

9. Вахта трехлистная или водяной трилистник

10. Не место красит человека, а человек место (посл.)

2. Перевести на латинский язык:

1. Flores Chamomillae

2. Tabulettae Carbonis activati nigri

3. Emulsa per os adhibetntur

4. Tubera Salep in medicina adhibetur

5. Opium succus lacteus Papaveris somnifiri est

6. Aether aethylicus

7. Flores rubi coerulei flavi et albi in horto cresunt

8. Cortex, baccae et folia Hippophaёs

9. Recipe florum Chamomillae 30,0

10. Tabulettae Carbonis activati nigri est


Самостоятельная работа «Существительные IV склонения»

Вариант 1

Задание 1. Перевести предложения на латинский язык:

а) разбавленный этиловый спирт

б) дуга аорты

в) раствор йода в спирте (спиртовой)

г) плоды и семена лимонника китайского

д) крестцовые рожки

е) порошки для внутреннего употребления

ж) общий печеночный проток

з) венозный проток

и) выпадение прямой кишки

к) пальцы кисти (руки)

Задание 2. Перевести рецепты на латинский язык:

Возьми:

Очищенного винного спирта 20%-30 мл

Раствора глюкозы 30%-70 мл

Смешать. Простерилизовать! Выдать.

Обозначить. Внутривенно по 20 мл ежедневно в течение нескольких дней

Возьми:

Бриллиантового зеленого 0,3

Этилового спирта 70%-10 мл

Дистиллированной воды 20 мл

Смешай. Выдай.

Обозначь. Наружное

Возьми:

Ихтиола

Серы осаждённой по 5,0

Окиси цинка

Талька по 10,0

Глицерина

Этилового спирта 95% поровну по 50,0

Смешай. Выдай.

Обозначь. Наружное

Вариант 2

Задание 1. Перевести предложения на латинский язык:

а) связка колена

б) поперечный отросток

в) пазуха полых вен

г) выпадение влагалища

д) плоды можжевельника обыкновенного


е) многие микстуры перед употреблением взбалтывают

ж) высушенные плоды малины

з) поясничное сплетение

и) растворяй камфору в спирте

к) зуд кожи

Задание 2. Перевести рецепты на латинский язык:

Возьми:

Отвара коры дуба 10,0-150 мл

Квасцов 2,0

Глицерина 15,0

Смешай. Выдай.

Обозначь. Для полоскания рта

Возьми:

Метиленового синего 0,5

Этилового спирта 70%-50 мл

Смешать. Выдать.

Обозначить. Для смазывания кожи при ожогах

Возьми:

Дегтя

Зеленого мыла по 15,0

Этилового спирта 95% 15 мл

Смешай, чтобы получился линимент

Выдай.

Обозначь. Мыльно-дегтярный спирт

Вариант 3

Задание 1. Перевести предложения на латинский язык:

а) лобный отросток

б) абсцесс печени

в) сплетение спинномозговых нервов

г) высушенные плоды малины

д) вывих левого колена


е) сыворотки и вакцины для внутреннего употребления

ж) незрелые плоды кислые

з) частый пульс

и) носовой ход средний

к) смертельный исход болезни

Задание 2. Перевести рецепты на латинский язык:

Возьми:

Резорцина

Кислоты карболовой по 10,0

Тимола 1,0

Буры 2,0

Глицерина 15 мл

Очищенного винного спирта 50 мл

Дистиллированной воды до 500 мл

Смешай. Выдай.

Обозначь. Обтирать кожу при зуде

Возьми:

Отвара плодов жостера слабительного 20,0-200 мл

Ревенного сиропа 20 мл

Смешай. Выдай.

Обозначь. По 1 столовой ложке 3 раза в день

Возьми:

Березового дегтя

Этилового спирта 70%

Эфира медицинского по 25 мл

Смешай.

Выдай.

Обозначь. Втирать в кожу головы


Эталоны ответов на самостоятельную работу: «Существительные IV склонения»

Вариант 1

Задание 1

1. Spiritus aethylicus dilutus

2.Arcus aortae

3. Solutio Iodi spirituosa

4. Fricti et semena Schizandrae chinensis

5. Os sacrum

6. Pulves ad usum internum

7. Ductus hepaticus communis

8. Ducus venosus

9. Prolapsus recti

10. Digiti mani

Задание 2

1. Rp: Spiriti Vini purificati 20%-30 ml

Sol. Glucosi 70%-10 ml

Miscetur! Sterilisetur! Detur!

Signetur. Внутривенно по 20 мл ежедневно в течение нескольких дней

2. Rp: Viridi nitentis 0,3

Spiriti aethylici 70%-10 ml

Aquae distillatae 100 ml

Misce. Da.

Signa. Наружное

3. Rp: Ichthioli

Sulfuris praecipitati ana 5,0

Zinci oxydi

Talci ana 10,0

Glycerini

Spiriti aethylici 95% ana 50,0

Misce. Da.

Signa. Наружное



Вариант 2

Задание 1

1. Ligamentum genu

2. Processus transversus

3. Sinus venorum cavorum

4. Prolapsus vaginae

5. Fructi Juniperi communis

6. Mixturae multae ex tempore agitant

7. Fructi Rubi idaeae exsiccate

8. Plexus lumbalis

9. Solve Camphoram in spirito aethyloco

10. Prutirus cutis

Задание 2

1. Rp: Decocti cortices Querci ex

10,0 - 150 ml

Aluminis 2,0

Glycerini 15,0

Misce. Da.

Signa. Для полоскания рта

2. Rp: Methyleni coerolei 0,5

Spiriti aethylici 70%-50 ml

Misceatur. Detur.

Signetur. Для смазывания кожи при ожогах

3. Rp: Picis liquidate

Saponis viridis ana 15,0

Spiriti aethylici 95%-15 ml

Misce ut fiat linimentum

Da.

Signa. Мыльно-дегтярный спирт

Вариант 3

Задание 1

1. Processus frontalis

2. Abscessus heparis

3. Plexus nervorum spinalis

4. Fructi Rubi idaeae exsiccate

5. Luxatio genus sinistri

6. Sera et vaccina pro usum internum

7. Fructi immaturi acidi

8. Pulsus frequens

9. Meatus nasi medius

10. Exitus morbi letalis

Задание 2

1. Rp: Resorcini

Acidi carbolici ana 10,0

Timoli 1,0

Boracis 2,0

Glycerini 15,0

Spiriti Vini purificati 50 ml

Aquae distillatae ad 500 ml

Misce. Da.

Signa. Обтирать кожу при зуде

2. Rp: Decocti fructum Rhamni catartici ex 20,0 – 200 ml

Sirupi Rhei 20 ml

Misce. Da.

Signa. По 1 столовой ложке 3 раза в день

3. Rp: Picis liquidate Betulae

Spiriti aethylici 70%

Aetheris medicinalis ana 25 ml

Misce. Da.

Signa. Втирать в кожу головы

Самостоятельная работа «Существительные V склонения»

Вариант 1

Задание 1. Перевести предложения на латинский язык:

а) височная поверхность

б) лицевая артерия

в) инфаркт миокарда

г) против бешенства есть антирабическая вакцина

д) суточные дозы лекарств различны

е) ароматический сбор для ванны

ж) глубокая вена лица

з) наружная поверхность

и) острый кариес

к) рваные и колотые раны лица


Задание 2. Перевести рецепты на латинский язык:

Возьми:

Мочегонного сбора 50,0

Выдай в мешочке

Обозначь. Заварить как чай

Возьми:

Травы горицвета весеннего 8,0

Листьев мяты перечной 1,0

Смешай, чтобы получился сбор

Выдай такие дозы числом 6 в мешочках

Обозначь. Залить стаканом кипяченной охлажденной воды, поставить на 15 минут на кипящий чайник, процедить. Принимать по 1 столовой ложке 3-4 раза в день

Возьми:

Листьев мяты перечной

Цветков бузины

Цветков липы по 30,0

Смешай, пусть получатся сборы.

Выдай.

Обозначь. Заварить как чай

Вариант 2

Задание 1. Перевести предложения на латинский язык:

а) наружная поверхность

б) кость лица

в) небная поверхность

г) против чесотки применяются различные мази

д) высшая суточная доза норсульфазола 7,0


е) грудинная суставная поверхность

ж) поперечная артерия лица

з) лицевая вена

и) острый кариес

к) кожа лица

Задание 2. Перевести рецепты на латинский язык:

Возьми:

Антиастматического сбора 50,0

Выдай в коробочке

Обозначь. При бронхиальной астме

Возьми:

Травы горицвета весеннего 2,0

Травы тысячелистника

Травы полыни

Листьев мяты перечной

Листьев шалфея по 10,0

Смешай, чтобы получился сбор

Выдай.

Обозначь. По 1 столовой ложке на стакан кипящей воды

Возьми:

Коры крушины

Листьев сенны по 15,0

Цветков бузины

Цветков ромашки по 7,0

Цветков мальвы 2,0

Смешай, пусть получатся сборы.

Выдай.

Обозначь. Заварить как чай


Эталоны ответов на самостоятельную работу «Существительные V склонения»


Вариант 1

Задание 1. Перевести на латинский язык

1. Facies temporalis

2. Arteria facialis

3. Infarctus miocardi

4. Vaccinium antyrabicum contra rabiem est

5. Dosis pro die medicamentorum variis

6. Species aromaticae pro balneo

7. Vena faciei profunda

8. Facies externa

9. Caries acris

10. Vulnes faciei lacerati et puncta

Задание 2.

1. Rp: Specierum diureticarum 50,0

Da in sacculo

Signa.Заварить как чай

2. Rp: Herbae Adonidis vernalis 8,0

Foliorum Menthae piperitae 1,0

Misce ut fiat species

Da tales doses numero 6 in sacculis

Signa. Залить стаканом кипяченной охлажденной воды, поставить на 15 минут на кипящий чайник, процедить. Принимать по 1 столовой ложке 3-4 раза в день

3. Rp: Foliorum Menthae piperitae

Florum Sambuci

Florum Tiliae ana 30,0

Misce ut fiat species

Da.

Signa. Заварить как чай


Вариант 2

Задание 1. Перевести на латинский язык

1. Facies externa

2. Os faciei

3. Facies palatina

4. Unguenta varia contra scabiem adhibentur

5. Dosis pro die maximus Norsulphazoli 7,0

6. Facies sternalis atricularis

7. Arteria faciei transversa

8. Vena faciei

9. Caries acris

10. Cutis faciei

Задание 2.

1. Rp: Specierum antiasthmaticorum 50,0

Da in scatula

Signa. При бронхиальной астме

2. Rp: Herbae Adonidis vernalis 2,0

Herbae Milefilii

Herbae Absinthii

Foliorum Menthae piperitae

Foliorum Salviae ana 10,0

Misce fiat species

Da.

Signa. По 1 столовой ложке на стакан кипящей воды

3. Rp: Corticis Frangulae

Foliorum Sennae ana 15,0

Florum Sambuci

Florum Chamomillae ana 7,0

Florum Malvae 2,0

Misce fiat species

Da.

Signa. Заварить как чай



1   2   3   4   5   6

Похожие:

ОП. 01 Основы латинского языка icon Программа наименование дисциплины Латинский язык, основы терминологии
Уметь: переводить без словаря с латинского языка на русский и с русского языка на латинский фармацевтические термины и рецепты
ОП. 01 Основы латинского языка icon ОП. 07 Основы латинского языка
Смоленское областное Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение
ОП. 01 Основы латинского языка icon Методическая разработка лекции на тему: «Лекарственные средства,...
Составитель: Егорова Л. И. – преподаватель первой квалификационной категории дисциплин Фармакология, Основы латинского языка с медицинско...
ОП. 01 Основы латинского языка icon Учебное пособие по дисциплине «Основы латинского языка с медицинской терминологией»
Учебное пособие может быть использовано на практических занятиях осеннего семестра студентами отделений: 34. 02. 01 «Сестринское...
ОП. 01 Основы латинского языка icon Выполнил Хроменко Николай группа и-06-1 Ангарский политехнический техникум г. Ангарск 2008
Общий закон развития языка связан с обеспечением политической, военной и экономической власти говорящего на нем народа. Так, латынь...
ОП. 01 Основы латинского языка icon Образовательная программа «Теория и история языка и языки народов...
Теоретические основы исследования эмотивности в искусствоведческом дискурсе
ОП. 01 Основы латинского языка icon Министерство образования и науки российской федерации
Цель дисциплины заложить основы терминологической подготовки будущих специалистов, научить студентов сознательно и грамотно применять...
ОП. 01 Основы латинского языка icon Бреус Е. В. Основы теории и практики перевода с русского языка на...
Основы теории и практики перевода с русского языка на английский: Учебное пособие. 2-е изд., испр и доп. — М.: Изд-во урао, 2000....
ОП. 01 Основы латинского языка icon Рабочая программа дисциплины (модуля) м 3 «Письменный перевод и трансформация...
«Основы теории английского языка», «Теория перевода», «Практический курс английского языка», «Практикум по культуре речевого общения...
ОП. 01 Основы латинского языка icon Учебно-методическое пособие по английскому языку для студентов первого...
Введение. Своеобразие английского языка. Его роль в современном мире как языка международного и межкультурного общения
ОП. 01 Основы латинского языка icon Проблемная технология на уроках английского языка в 9 классе Автор: Закирова Татьяна Валерьевна
Маоу «сош №7 с углубленным изучением английского языка» г. Перми, учитель английского языка высшей квалификационной категории
ОП. 01 Основы латинского языка icon «Углубленное изучение английского языка» по направлению подготовки...
Повышение уровня культуры образования, а также культуры общения, мышления и речи. 3 Знакомство с культурой стран изучаемого языка...
ОП. 01 Основы латинского языка icon «Основы грамматики английского языка» ставит своей задачей систематизировать...
Методические указания предназначены для студентов 1 курса всех специальностей заочной формы обучения
ОП. 01 Основы латинского языка icon Программа язык, деловое общение и деловые переговоры рекомендуется...
Цель курса – Дать студентам основы знаний о деловом общении, о деловых переговорах, о культуре русского языка
ОП. 01 Основы латинского языка icon ■ Перед кем все люди снимают шапки?
Дегустаторы. Название этой профессии дословно переводится с латинского как «отведыватель»
ОП. 01 Основы латинского языка icon Программа учебной дисциплины практическая и функциональнаястилистика...
Приступая к изучению данной дисциплины, студенты должны иметь представление о системе современного русского языка и ее составляющих,...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск