Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» - страница 2

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3»


Скачать 309.18 Kb.
НазваниеРуководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3»
страница2/5
ТипРуководство
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Руководство
1   2   3   4   5

Задание 10. Перепечатайте предложения. Замените выделенную часть предложения соответствующей формой Participle I. Переведите полученное предложение на русский язык.

  1. Economics is probably the first art which was acquired by a man.

A. having acquired B. acquiring C. being acquired

  1. When skins were traded for flint axes we had economics.

A. Trading B. Being traded C. Having traded

  1. As the subject has developed rapidly, there are now many branches of it.

A. developing B. being developed C. having developed D. having been developed

Задание 11. Перепечатайте предложения. Определите, какой формой глагола является выделенное слово: Participle II или Past Simple. Переведите полученное предложения на русский язык.

1. By a mixed economy we mean one in which some economic decisions are taken by the market mechanism and some collectively.

2. When we used the term mixed economy it was usually applied to economies where there was a significant component of both collectivism and free enterprise.

3. Traditionally, business simply meant exchange or trade for things people wanted or needed.

Задание 12. Перепечатайте предложения. Вставьте Participle I или Participle II. Переведите предложения на русский язык.

  1. The concepts and activities of business in many different languages, have increased in modern times. (to use)

  2. Distribution is known as moving products from a factory to the market place. (to need).

  3. It is the human activity … to material things. (to relate)

Задание 13. Перепечатайте предложения, подчеркните причастные обороты. Переведите предложение на русский язык, обращая внимание на форму причастия.

  1. .Alfred Marshall considered economics developing as «the study of a man in the everyday business of life».

  2. Any definition is found taking account of the guiding idea in economics.

  3. We heard him working for the same company.

Задание 14. Перепечатайте предложения. Определите, чем является выделенное слово: Participle I, Gerund, Verbal Noun. Переведите предложение на русский язык.

  1. What are the reasons for working in the same company for all his career?

  2. Economics can be challenging to study because it teaches principles that can be used in everyday buying and selling transactions with other.

  3. From the very beginning, the ultimate goal of economics is to make optimum use of resources so that people can attain a good standard of living.

Задание 15. Перепечатайте предложения, подчеркните герундиальные обороты. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на форму герундия.

  • He insisted on our returning there at once.

  • There was no hope of prices determining.

  • It depends on businesses responding to change in the marketplace.


Задание 16. Прочитайте текст и выполните задания

I. Collectivism. In the twentieth century a new economic order grew up, which is known as collectivism. Collectivism is the system whereby economic decisions are taken collectively by planning committees and implemented through direction of resources either centrally or at local level.

Under this system planning committees are appointed and they provide the answers to our three central questions. Thus committees take the decision on whether, for example, more cars or more tractors should be produced. They solve the «How?» problem by directing labor and other resources into certain areas of production and, at the end of the day, they decide the «For whom» problem not by pricing but by allotting goods and services on the grounds of social and political priorities.

II. The mixed economy. By a mixed economy we mean one in which some economic decisions are taken by the market mechanism and some collectively. To this mixture we might also add a dash of tradition and command. When we use the term mixed economy it is usually applied to economies where there is a significant component of both collectivism and free enterprise.

III. Despite the wave of privatization in the UK significant economic decisions are still taken collectively. Education, health care, defense and social security remain in the section of the government. In the UK 40 percent of all expenditure is undertaken by the state. In countries such as the Netherlands and Sweden over 60 per cent of the economy is state-directed.

IV. We study economics in the belief that through understanding we will be able to increase the wealth and welfare of society, and with the conviction that knowledge is better than opinions, analysis better than supposition. What we understand about economics is terribly important; it influences us all. We can put this need no better than it was put in 1936 by John Maynard Keynes in the closing words of the most influential economics book of the last century: The General Theory of Employment, Interest and Money.

V. Management of the economy. Whatever political party is in power three main objectives of policy are pursued: control of inflation, reduction of unemployment, and promotion of economic growth. These objectives are not in dispute; they are concerned with the good housekeeping of the economy.

Different governments may, however place different degrees of importance on individual objectives.


  1. Перепечатайте и переведите письменно IV часть текста.

  2. Найдите слова в тексте к следующим определениям:

1. The system, wherein equality is emphasized and people engage in sharing and cooperation.

2. An economy that includes a variety of private and public control.

3. The social science that deals with economic growth.

Ответьте на вопросы, используя информацию из текста.

1. What are peculiarities of a mixed type of economy?

2. What definition of economics do you know?

3. What are the main objectives of economic policy?

  1. В какой части текста говорится

1. о главной функции экономики?

2. о стране, где экономические вопросы решаются коллективно?

3. о системе, при которой товары и услуги распределяются?

  1. Определите, является ли данное предложение: истинным, ложным или в тексте нет об этом информации.

1. There exist logical inconsistencies between the emphasis placed on economic growth and the limited availability of natural resources.

2. A mixed economy is an economy that includes a variety of private and public control, reflecting characteristics of both capitalism and socialism.

3. There are two main functions of economic policy.

  1. Определите главную мысль текста.

1. Definitions for a mixed economy.

2. Types of economies.

3. Market economies.
Вариант 2
Грамматика: Infinitive. Forms and Functions. Bare Infinitive

Infinitive Constructions: Objective, Nominative, For-to-Infinitive

Participle. Forms and Functions. Participial Constructions

Gerund. Gerundial Construction

Задание 1. Перепечатайте предложения. Вставьте инфинитив в нужной форме и переведите предложение на русский язык.

  1. The firm’s revenue for its third quarter is reported … to $ 17 million from $ 14.2 million. (to climb)

A. to have climbed C. to have been climbed E. to climb

B. to be climbed D. to be climbing F. to have been climbing

  1. The plan will be discussed at the meeting … on June 26. (to hold)

A. to hold C. to be holding E. to have held

B. to be held D. to have been held F. to have been holding

  1. If our main competitor goes bankrupt we would like … our market share. (to increase)

A. to have increased C. to be increasing E. to increase

B. to have been increased D. to have been increasing F. to be increased

Задание 2. Перепечатайте предложения, поставьте частицу to, где необходимо. Объясните причину отсутствия частицы to. Переведите предложение на русский язык.

  1. Partnership contract may … include distribution of profits, fiscal responsibilities, and a specific length of time during which the partnership is in effect.

  2. We expect the consignment … come in time.

  3. We saw the ship … go out of the port.

Задание 3. Перепечатайте предложения. Измените их, используя Infinitive вместо подчёркнутых слов. Переведите полученное предложение на русский язык.

  1. The owner of business was astonished when he heard that extra wages had not been covered by the profits.

  2. The manager was the last who left the shop.

  3. There was no site in this area where he could place a new department store.

Задание 4. Перепечатайте предложения. Замените сложные предложения или группы предложений простыми предложениями с инфинитивным оборотом Complex Object. Переведите полученное предложение на русский язык.

1. Will you be able to fulfill all contract obligations? I’d like to know it.

2. They are good partners. I believed it.

3. Our order will receive most attention. We expected it.

Задание 5. Перепечатайте предложения. Закончите их, используя "for-to-Infinitive Construction". Переведите предложение на русский язык.

  1. I have arranged (you; on this business trip; to go).

  2. You attitude made it difficult (to get; he; a discount).

  3. It is not the right time (into this market; we; break).

Задание 6. Перепечатайте предложения с Complex Subject. Вставьте сказуемое в нужной форме и переведите предложение на русский язык.

  1. They … to have reduced their energy consumption in the inquiry period. (to prove)

  2. We … to be making very good progress. (to appear)

  3. The problem … to have occurred during the night. (to seem)

Задание 7. Перепечатайте предложения, подчеркните инфинитивные обороты. Определите, какой инфинитивный оборот употреблён в предложении. Переведите предложение на русский язык, обращая внимание на форму инфинитива

1.They want the worker with the longest continuous service to have the first chance at relevant promotions, be the last one laid off, and be the first one recalled from lay off..

2. He looks tired. He seems to have been working all night.

3. It wasn’t easy for the management to make the decision about manufacturing new products under such circumstances.

Задание 8. Выберите правильный вариант перевода выделенной части предложения. Переведите предложение на русский язык.

  1. The society employing scarce productive resources produces various goods and services.

A.использовать C. использующее

B. использовавшиеся D. использовавшее

  1. The society choosing scarce productive resources distributes them among various competing groups and individuals.

A. конкурировать C. конкурирующие

B. конкурировавшие D. конкурирующие

3. Dr. Greenspan is very much a fighter against inflation and feels that the government, spending much, must cut down social programs.

  1. растраченный С. тратящий

  2. растратившие D. тратившийся

Задание 9. Выберите нужную форму Participle I. Переведите предложение на русский язык.

1. The firm directs the financial resources on the development of production … regardless of the system being used.

A. being used B. having used C. using

2. The shareholders … the new company appoint a director for the next four years

A. being established B. establishing C. having established

3. Today the Russian economy is an integral part of the world economy. … against inflation.

A. fighting B. having been fought C. having fought D. being fought

Задание 10. Перепечатайте предложения. Замените выделенную часть предложения соответствующей формой Participle I. Переведите полученное предложение на русский язык.

  1. Even welfare-state countries such as Norway and Sweden, which rely mostly on government business for wealth, have economics problems.

A. having relied B. relying C. being relied

  1. People and businesses respond to the marketplace changes which are determined by prices.

A. determining B. being determined C. having determined

  1. There are now many branches of economics, which has developed rapidly.

A. developing B. being developed C. having developed

Задание 11. Перепечатайте предложения. Определите, какой формой глагола является выделенное слово: Participle II или Past Simple. Переведите полученное предложения на русский язык.

1. Some countries largely controlled resource allocation.

2. Norway and Sweden relied on government business for wealth.

3. When we use the term mixed economy, we usually apply to economies with both collectivism and free enterprise.

Задание 12. Перепечатайте предложения. Вставьте Participle I или Participle II. Переведите предложения на русский язык.


  1. Economics is the subject … the problem of how society chooses to employ scarce productive resources. (to study)

  2. Every society … scarce productive resources, must know how to produce various goods and services. (to employ)

  3. Planning committees … under the collectivism system provided the answers to central questions of economics. (to appoint)

Задание 13. Перепечатайте предложения, подчеркните причастные обороты. Переведите предложение на русский язык, обращая внимание на форму причастия.

  1. During the recession, the government had the social spending cut.

  2. The president is having the shareholders’ meeting arranged next Monday.

  3. They hear us working for this company.

Задание 14. Перепечатайте предложения. Определите, чем является выделенное слово: Participle I, Gerund, Verbal Noun. Переведите предложение на русский язык.

  1. Business activity is the act of making goods or creating services for human wants.

  2. Landing money and trading stocks relate to the securing capital for business activities.

  3. Other forms of business include merchandising.

Задание 15. Перепечатайте предложения, подчеркните герундиальные обороты. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на форму герундия.

  • We do not insist on our returning there at once.

  • It was very important to prevent inflation skyscraping the prices.

  • He was surprised at her coming in time.
1   2   3   4   5

Похожие:

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconРуководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3»
Контрольная работа предназначена для проверки знаний студентов по теме Verbals (Неличные формы глагола). Для студентов направлений...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconРабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык
Курс «Иностранный язык» занимает важное место в лингвистической подготовке будущих работников сферы «Социальный сервис и туризм»

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconРабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык
...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconМетодические рекомендации по выполнению внеаудиторной самостоятельной...
«Иностранный язык», утвержденной для специальности 23. 02. 01 Организация перевозок и управление на транспорте (по видам) с учетом...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconПояснительная записка Учебное методическое пособие «Сборник текстов...
Методическое пособие предназначено для аудиторной и внеаудиторной самостоятельной работы студентов 1-4 курсов по дисциплине «Иностранный...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconМетодические указания по выполнению самостоятельной внеаудиторной...
Методические указания по выполнению внеаудиторной самостоятельной работы по учебной дисциплине иностранный язык предназначены для...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconКонтрольная работа должна быть выполнена в той последовательности,...
Задание для контрольной работы по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» для студентов заочного отделения направления "Информационные...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconРабочая программа общеобразовательной учебной дисциплины оуд. 03...
«Иностранный язык» рекомендованной фгау «фиро»; в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом по специальности...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconМетодические рекомендации по выполнению самостоятельной работы по...
Данные Методические рекомендации по выполнению самостоятельной работы по дисциплине огсэ. 03 Иностранный язык (английский) предназначены...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconПрограмма по дисциплине "иностранный язык (основной)"
Настоящая программа по дисциплине "Румынский язык" составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconПрограмма по дисциплине "иностранный язык (основной)"
Настоящая программа по дисциплине "Чешский язык" составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconПрограмма по дисциплине "иностранный язык (основной)"
Настоящая программа по дисциплине "Болгарский язык" составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconФонд оценочных средств по учебной дисциплине деловой иностранный язык (английский)
Фонд оценочных средств текущей и промежуточной аттестации на основе рабочей программы дисциплины Деловой иностранный язык (английский)...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconКомплект оценочных средств по учебной дисциплине Иностранный язык (английский)
Комплект оценочных средств (кос) предназначен для контроля и оценки образовательных достижений обучающихся, освоивших программу учебной...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconМетодические указания по организации практических занятий по дисциплине «Иностранный язык»
«Иностранный язык». Настоящие методические указания содержат темы практических занятий, цели, а также разноплановые задания, которые...

Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» iconМетодические рекомендации для выполнения контрольной работы Методические...
Методические рекомендации для выполнения контрольной работы по учебной дисциплине «Иностранный язык», по направлению подготовки 40....


Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2018
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск