Функции фонем




Скачать 1.39 Mb.
Название Функции фонем
страница 5/12
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Словари. Структура, универсальные принципы и функции словарей. Их типология.

Словарь-справочная книга, содерж. сло­ва (или морфемы, словосоч-я, идио­мы и т. п.), располож. в опр. порядке (различном в разных типах С.), объясн. зн-я описываемых 1ц, дает разл. инфу о них или их перевод на др. язык либо сооб­щ. сведения о предметах, обозначаемых ими. С. играют большую роль в ду­хов. культуре, в них отраж-ся знания, к-рыми обладает дан. об-­во в опр. эпоху.

С. вып-ют со­ц. функции: инф-ную (поз­воляют кратч. сп-бом-ч/з обозн-я-приобщиться к накопл-м знаниям), ком-ную (да­вая чит-лям необх. слова родно­го или чужого языка) и нормативн. (фиксируя зн-я и уп-я слов, способ-ют соверш-ю и унифик-и яз. как ср-ва общ-я).

Осн. тип С. - разные по объему алфавит. однояз. толков. С., показывающие зн-е, уп-е, грам. и фонет. особ-ти слов (появл-ся на опр. ур-не разв-я яз. к-ры народа, когда, с 1 стор., начинает ощущ-ся потребность в об­щ. нормализующем опис-и лексики яз., а с др., язык дост-но раз­вит, чтобы предоставить лексикографам ср-ва для такого опис-я). Соц. значимость этих С. подтверж­дается тем, что во мн. странах они б. созданы офиц-но призн-ми науч. об-вами (напр., академиями). Нор­мативная ф-ия в них осущ-тся в отборе вокабул и зн-й, а также с помощью примеров и стилист. помет.

От толковых по разным признакам отли­чаются иные типы С.:

по содерж-ю-энциклопедич. С.,объясн. не слова, но сами предметы и п-я, ими обозначаемые; по отбору лексики-тезаурусы (охватыв. всю лексику яз.), и частн. С., отраж. нек. тематич. и стиле­в. ее пласты (С. терминологич., диалектн., просторечия, арго, языка пис-лей и др.) либо особ.разнов-ти слов (С. неологизмов, архаизмов, редк. слов, сокращ-й, иностр. слов, собств. имен); по сп-бу опис-я слова-спец., раскры­вающие отд. аспекты слов и отн-й м-ду ними (С. этимологич., слово­образоват., с/с-й, грам., орфограф., орфоэпи­ч., синонимич., антоним., омоним., пароним., частот­н., рифм и др.); по 1це лгф-кого опис-я (<�слова-C. корней, морфем, >слова-С. с/с-й, фразеолог., С. цитат); по располож-ю мат-­ла-идеографич., аналогич. (слова распол-ся не по алфавиту, но по смысл. ассоц-ям), обратные (слова распол-ся по алфави­ту конечн. букв слова); по эпохе функц-ния слов-исторические; по назнач-ю (ад­ресату)-С. ошибок, трудностей, учеб­н. и др.; по числу языков (для переводных С.)-многоязычные и дву­язычные. Переводные С. делятся на пас­сивные (родной язык в правой части) и активные (родной язык в левой части).

В плане содерж-я задача С.-опис-е л-ки яз. В функц-ном аспекте он предст. собой произве дидактич. хар-ра, к-рым чит-ль польз-ся для провер­ки или расшир-я своей инфы о яз. В структурном отношении С. ха­р-ся расчлененным располож-ем мат-ла: каждому слову (или группе слов) посвящ-ся независим. отрезок т-та, сост. сло­вар. статью. Статья м.б. сплошной или дел-ся на зоны осн. и доп. инфы.

В лгф-ии кажд.яз. фор­мир-ся особ. метаяз. С.-набор типичн. формул при опис-и зн-й слов, напр. рус. 'блеять — о ко­зе: издавать характерный крик'. Помимо ф-л, метаяз. С. вкл-ет объясн-я, пометы, виды сокращ-й, услов. знаки (напр., тильда ~ для замещ-я слова, ромб для фразеол-и). С. м.исп-ть разнообразие шрифтов, табл., граф. иллюстр-и.

Всякий С. хар-ся опр. концеп-ей, касающ-ся типа, объема С. и разраб-ки в нем разл. лгф. парам-в, т.е. отбора слов и их аспектов, разъясн-х в С. Концеп-я С. либо импл-но закл-на в самой стр-е С., либо разъясн-ся экспл-но во вводн. статье к нему. Отраж-е разных лгф. Парам-в конкр. С. опр-ся спецификой яз., лгф. традицией соотв. страны, типом и назнач-м С. и взглядами дан. лгф-а. Кажд. параметр С. имеет опр. типологию реш-й, внутри к-рой лгф опр-ет св. выбор. При со­ст-и С. возник. пр-ма отбо­ра, т.е. соотн-я м-ду даваемой инфой и общ. знанием носителей яз.

По объему и отбору 1ц обра­б-ки (номенклатуре) С. м.б. экс­тенсивным (стремящ. охватить max число 1ц) и селективным (огранич. отбор в завис-ти от объема и назнач-я С.). Отбор слов и инфа о них осн-ся на ана­лизе т-тов, образцов устн. речи, к-рые лгф моделирует, сущ-щих С. и грамматик, + на собств. яз. опыте сост-лей. Словар.статья, отраж. микростр-ру С., в св. типичн. форме предст-ет нек. уравнение м-ду объясняемым (в С. русского и др. языков — левая часть) и объясняющим (правая часть). Левая часть содержит 1цу обраб-ки. Заглав.слово в статье предст-но в исход. форме, разл-ся в завис-ти от традиции и стр-ры яз. (напр., для глагола в РЯ — инф-в, в греч. — 1-е л. ед.числа и т. п.). В нек. типах С. (идеографических, синонимических и др.) 1цей обраб-ки явл-ся лекс-ки репрезентируемое п-е. В частотных С. 1 из членов «уравнения» заменен матем. Показ-лем, в иллюстр-х-рисунком, и, наконец, нек. типы С. содержат непол­ную стр-ру статьи; в них объясняемое и объясняющее совп. (орфографич., орфоэпич. обратные и др. С.). Правая часть С. (объясняющее) имеет разл. стр-ру в завис-ти от типа С. В однояз. толков.С.-это обычно толков-е, к-рое в идеале должно содерж. тот же набор сем, что и объясняемое. Опр-я общеупотребит. слов-п-й (напр., <�вода>) от­раж. «ближайш.» п-я и отл-ся от дефиниций энц. С. Словар.дефиниция (толкование) м.б. логической (зн-е слова опр-ся ч/з ближайш.родовидов. отличие обозначаемого предмета, напр.: «квадрат-равностор.пря­моуг-к»), предметной (напр., ч/з часть от целого: «квартал-4-я часть года»), лингвистической (ч/з си­нонимы: «косой-не прямой», словообразоват. ф-лы: «командирша-же­на командира», «командирский-прил. к командир» и т. п.). В переводных С. правая часть содерж. экв-т, к-рый м. иметь форму собств-но перевода, толков-я либо транскрип-и. Толкования и переводы уточн-ся поясн-ми, примерами, пометами. В нек. С. (синонимич., аналогич., рифм, мор­фем и др.) правая часть сост. из одного перечня слов (с необх. поме­тами).

Располож-е слов в С. м.б. алфавитным: исходить из фор­мы (алфавитн., гнездов., смешан-е) или из содерж-я (по общности зн-й-в идеографич. и др. С.). Важн. пр-мой орг-и С. явл-ся различ-е омонимии и полисе­мии. В отн-и полисемии наблюд-­ся 2 тенд-и: вкл-е всех зн-й многозн. слова в 1 статью и расчлен-е такого слова на ряд статей. Зн-я внутри статьи м.б. рас­пол-ны либо иерарх-ки, что > четко отраж. их филиацию, либо без учета иерархии. При опр-и последов-ти зн-й исп-ся 1 из 3-х принципов: функц-ный (по употреб-ти), истории. (на 1-м месте-исход.зн-е) и логии. (вначале-> общ. зн-е).

Пометы уточняют стил.ур-нь слов (прост., разг., поэтич., книжн.), его экспресс.окраску (шутл., вульг.), употреб-ть (редк., обычн.), функц-но-профессион. сферу уп-я (спец., мед., воен.), сем. хар-ку (перен.), отн-е к ядру совр. языка (уст., неол.) и др.

Яз. примеры (иллюст­р-и) вып-ют след.ф-ии: они подтвержд. наличие слова или зн-я в яз., разъясн.зн-е слова в конт-те, показ.переход слова из яз.в речь, приобр-е им доп. оттенков зн-я, сообщ. свед-я внеяз. хар-ра об обозн. предмете, повыш. познават. ценность С. В подборе илл-й наи> ярко отраж-ся идеологич. и практич. сторона С. По форме примеры пред­ст. собой модели синт. конст­р-й, реал.с/с-ия или пр-я (вплоть до цел.абзацев); по источ-ку разл-ся примеры соста­вит-кие (придуманы лгф-ом либо взяты им из обыден.речи) и ци­тат. (из опр. ист-ка); по со­держ-юсобств-но лингв.(показ. сочет-ть, уп-е слова) и «экстралингв.» (разъ­ясн. обознач. предмет). Фра­зеол-я показ-ся либо при соотв. зн-ях слова, либо вынос-­ся в особую зону С.

В словар. статье разл-ся осн. и доп. инфа. Опр-е хар-ра инфы завис.от ти­па С. Напр., в толков. С. произнош-е, этимол-я слова, его син-мы и т. п. явл-ся доп. инфой; напротив, в этимол. С. толко­в-е зн-я слова м.б. доп. инфой. Доп. свед-я м.б. вкл-ны в корпус статьи либо вынесены в особую ее зону. Про­изнош-е м. не обозн-ся (напр., в терминологич. С.), м. фик­с-ся частично, в особо трудн. слу­чаях («конечно» [шн]), либо указ-ся при всех словах. Этимол-я м. также дав-ся к кажд.слову (напр., в С. ром. языков) либо выбо­р-но, напр. т-ко к заимств. словам (в С. РЯ). Грам. хар-ки не указ-ся лишь в редк. случаях (напр., в синонимич., в активных терми­нологич. С.). В толков. С. отмеч-ся обычно принадлеж-ть слов к POS, + их индивид. грам. особ-ти (напр., спряж-е не­прав. глаг-ов), нередко и син­т. констр-и, в к-рых слово уп-ся. С. м. сопров-ся грам. табл-ми. Поясн-я, ка­сающ. прав-ти речи, вкл-ся в корпус статьи либо выно­-ся в ее особую зону.

Графич. илл-ции, вкл. в С., имеют след. ф-ии: семантиз-я слова (изобр-е предмета, к-рый сложно описать ком­пактн. опр-ем), раскрытие се­м. полей, в к-рые входит дан. слово, показ разновид-тей и устр-ва предметов. В С.-х м.б. экс­пл-но выр-ны синтагм. и парадигм. отн-я в л-ке. Первые выявл-ся с пом. помет (напр., управл-е глаголов) и особ-но приме­ров, вторые-в фикс-и син-в, ант-в, словообразоват. связей, ассо­ц.и аналогич. серий слов. Име­ются опыты созд-я универс. С.-ей, объед. в себе св-ва толков. и аналогич. С., с элем-ми С. син-в, трудн-тей, этимол. и др., дающ.> подроб. поясн-я, касс-ся самого предме­та. В собствно лингв. С. м. вкл-ся статьи, касс-ся разл. аспектов яз.(грам-ки, фон-ки, истории и др.), так что С. превращ-ся в своеобр. энц-ю яз.


Грамматические морфологические категории. Их типы. Определение.

Грамматическая категория – единство грам. значения и его формальных показателей. Это качественно иная единица грамматического анализа по сравнению с грамматическими значениями и грамматическими формальными средствами, поскольку: 1) категория - двуплановое явление, это диалектическое единство грамматической семантики и формальных средств ее выражения; 2) в рамках категорий грамматические значения (и грамматические формальные средства) изучаются не изолированно, а в противопоставлении всем другим однородным грамматическим значениям (и всем существующим в языке формальным средствам выражения этих значений). Например, категорию глагольного вида составляют однородные значения совершенного и несовершенного вида; категорию лица составляют однородные значения 1-3-го л.

При анализе грамматических категорий особенно важно учитывать единство смыслового и формального планов: если какой-то план отсутствует, то нельзя считать данное явление категорией. Например, нет оснований считать морфологической категорией противопоставление имен собственных нарицательным, так как это противопоставление не находит последовательного формального выражения. Не является категорией и противопоставление глагольных спряжений - но уже по иной причине: четкие формальные показатели (окончания) I-II спряжений не служат для выражения каких-то смысловых различий между глаголами разных спряжений.

Грамматические категории бывают морфологическими (лексико-грамматическими и словоизменительными) и синтаксическими.

Лексико-грамматические категории находят свое выражение в противопоставлении слов по их грамматическим свойствам. На этом основании весь словарный состав языка можно разбить на грамматические классы (поэтому лексико-грамматические категории называются также классификационными). Лексико-грамматическими являются, например, категории рода и одушевленности ~ неодушевленности имен существительных.

Словоизменительные категории выражаются в противопоставлении разных словоформ одного слова. Например, категория лица глагола является словоизменительной, так как для ее обнаружения достаточно сравнить разные формы одного и того же глагола: иду, идёшь, идёт.

Основной морфологической категорией является категория частей речи. Все остальные категории выделяются в рамках частей речи и являются частными категориями по отношению к частям речи. Так, в совр. русс. яз. имя сущ. предст. соб. класс слов, объединенных общностью грамматического знач-я предметности и выражающих это знач-е общностью формальных показателей рода, числа, падежа. Т.о. м. сказать, что имя сущ. – это класс слов, объединенных категорией предметности; имя прил. - это класс слов, объединенных категорией качественности, гл. - это класс слов, объединенных категорией процессуальности и т.д.

Грамматическая категория частей речи находит свое выражение в противопоставлении грамматических классов слов, которые различаются своим общим категориальным грамматическим значением, специфическими для каждого разряда частными морфологическими категориями, особенностями синтаксического функционирования, словообразовательными свойствами. Например, слова школа и книга относятся к одной части речи, так как обнаруживают: 1) одинаковое категориальное значение - "предметность"; 2) одинаковую систему частных морфологических категорий - одушевленность~неодушевленность, род, число, падеж; 3) одинаковое синтаксическое "поведение" в словосочетании и предложении; эти слова могут подчинять себе согласуемые формы имени прилагательного или глагола и управляемые формы другого имени существительного: новая школа, хорошая книга; школа города, книга учителя; в предложении они могут быть подлежащим или дополнением: Всякая школа славна не числом, а славою своих учеников (Пир.); ...Любите книгу всей душой! (Ш.); 4) одинаковые словообразовательные свойства; так, от этих слов можно образовать прилагательные при помощи суффикса -к-: школьный, книжный. Напротив, слова школа и школьный относятся к разным частям речи, что легко доказывается, если сравнить эти слова по всем четырем признакам, указанным выше.

Являясь центральным звеном в системе морфологических категорий, части речи сами по себе представляют сложную, упорядоченную систему. В.В. Виноградов выделил четыре семантико-грамматических класса слов; самостоятельные части речи, служебные части речи, модальные слова и междометия.

Самостоятельные (полнозначные, знаменательные) части речи обозначают существующие в объективной действительности предметы, признаки, количества, процессы, состояния. В русском языке семь самостоятельных частей речи: имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение, глагол, категория состояния (безлично-предикативные слова), наречие.

Служебные части речи (связочные слова, "частицы речи") называют отношения, существующие между явлениями объективной действительности. К служебным частям речи относятся частицы, предлоги и союзы. Противопоставление самостоятельных и служебных частей речи составляет основу категории частей речи.

Самостоятельным и служебным частям речи противопоставлены модальные слова (кстати, вероятно, конечно, следовательно и др.), которые выражают субъективное отношение говорящего к тому, о чем говорится; в предложении они являются вводными элементами.

Отдельно рассматриваются междометия (ах!, эй!, ура!, ох!, о-о... и др.), которые выражают (но не называют) эмоции говорящего. Нередко слова переходят из одной части речи в другую.

Языки мира различаются по количеству и составу грамматических категорий. Каждый язык характеризуется своим набором грамматических категорий, граммем и грамматических способов выражения грамматического значения. При сопоставлении грамматического строя языков следует учитывать следующие критерии:

  • наличие/отсутствие соответствующей грамматической категории;

  • число граммем (грамматических форм) грамматической категории;

  • способы выражения грамматических значений данной грамматической категории;

  • разряды слов, с которыми связана данная грамматическая категория.


Проблемы и пр-пы реконструкции праяз состояний. Внутр и внеш реконструкция.

СИЯ (лингв компаратив-ка) - наука, заним. сравн-ем яз-в с целью устан-я их родства, их генетич класс-ей и реконстр-ей праяз сост-й. Осн орудием СИЯ явл-ся СИМ, позв-щий эф-но решать все перечисл. выше задачи.

СИЯ заним-ся т-ко сравнением яз-в в генетич. плане, т.е. в аспекте их происх-я. То, для компар-ки гл роль играет п-е родства яз-в и методика установл-я этого родства.

Реконстр-я праяз сост-й – чрезв-но специф. обл-ть, близкая к палеонтол. реконстр-и. Рез-ты лингв. рек-и – бесцен. мат-л для историков и археологов, поск-ку они позв-ют уст-ть яз картину мира далеких дописьм. эпох.

Поск-ку совр и-е языки возникли путем разветвл-я и умнож-я, поск-ку древнейш. звук. с-в был простым, а стр-ра корня и слова — однотипн., пост-ку возм-но его восст-е — на основе наблюд-й над всеми древнейш. и-е языками. По Шлейхеру задача компар-ки сост-т в том, чтобы восст-ть праформы на основе сохр-ся остатков и-е праяз. в древ и-е языках. Форму, кот. в действ-ти не встреч-ся, а т-ко предп-ся, обозн-ся *. Так, слово со зн-ем отец засвид-но в таких формах: санскр. pita, лат. pater, готск. fadar, др.-исл. factir. Исходя из этого общ. формой могла бы быть форма *pate или *pater. Поск-ку в и-е яз. предп-сь 3 гласных (a, i, и), а Им.п. имени имел показатель -s, пост-ку идеал. праформа д б предст-на как *patars, хотя это и противоречит реал.фактам и-е яз-в. Поэтому зн-е работ Шлейхера не в конкр. рекон-ях, а в созд-и методики рек-й, требов. восст-я идеал. праформы. Особ-ть таких постр-й сост-т в том, что приемы моделир-я разраб-ся не на основе реал. моделей яз., а на иск-х, идеализ-х ф-лах иссл-ля.

Предпос-ки созд-я т-и праяз. СИ изуч-е яз-в явл-ся 1 из наиб продвин. лингв.разделов как по глубине проникнов-я в мех-зм ист. разв-я яз-в, так и по разраб-ти его методич. приемов, понятийн. ап-та и терминол-и, установ-ю законов, облад. дост. объяснит. силой.

1 из центр. ?-в общ. т-и рекон-и до сих пор ост-ся пр-ма воссозд-я дописьм. (а для л-ки это значит доист-го) предш. яз сост-я – праяз. При этом, пользуясь точками отсчета лингв.времени, т.е. времени появл-я звучащ. чел. речи, л-т реконстр-ет праяз сост-е разл. хронол. глубины. И чем дальше отстоит от нас проецируемая во времени плоск-ть, на кот. наклад-тся сетка яз данных, тем > гипотетич. стан-ся реконстр-мая праяз. модель.

Общеслав. праяз. (праславянский язык) предстает как верифицируемая яз фактами реал-ть, по сравн-ю с кот. и-е праяз. д. уже рассм-ся как гипотетич. постр-е, вериф-я кот значит-о усложн-ся из-за неоднор-ти и разл времен. располож-ти данных.

На начал. этапе разв-я СИЯ на прим. изуч-я и-е яз-в были сформулир-ны осн. цели: 1) генет.атрибуция и класс-я яз-в - путем установл-я с-мы соотв-й на разн ур-нях, прежде всего в фон-ке и морф-и, дополн-х исходными лекс. параллелями, выявл-сь родств. связи м-ду яз-ми, опр-сь их принадл-ть к опр. генетт.общн-ти (группе, ветви, семье); 2) инвентар-я яз показ-й - на основе устанав-х соотв-й м/у яз-ми создав-сь компендиумы систематизир-го мат-ла: СИ грам-ки группы и семьи яз-в и этимол. сл-ри яз-в, групп яз-в, яз семей, 3) рекон-я праяз сост-й - добытые истор.-лингв. свед-я служили базой для постр-я модели ист-ки не засвид-х праяз.сост-й.

Т-я рек-и праяз сост-й была разраб-на на мат-ле и-е яз-в, но в наст время успешно разв-ся и на мат-ле др яз общн-тей в смеж. разделах ист. компарат-ки - кавказоведении, тюркологии, финно-угровед-и, африканистике.

В совр лингв сл-рях в опр-и термина "праяз." отраж-ся 2 поним-я сущ-ти праяз. 1 из них опр-ет праяз. как абстр. модель, кот. носит гипот. хар-р: "Праяз. (язык-основа). Древнейш. из ряда генетт-ки связ-х яз-в как об-т СИ рек-й: абстр. модель, мыслим. как ист-к всех ост яз-в, развившихся на ее основе в 1 семью или группу. Праяз. общерус.; праязык общеслав.; праязык славянобалт.; праязык и-е" (Ахманова). Как следует из привед-й дефин-и, и-е праяз. опр-ся как гипот. общ. язык и-европейцев, восст-мый СИМ-м. Такое опр-е ориент-но на точку зр.иссл-лей ист. сост-я яз-в, полагающих, что праяз. можно реконстр-ть лишь как нек.модель, сумму доступных на дан. этапе яз рек-й, но не как реал. яз сост-е.

Др.подход закл-ся в том, что праяз. - это сущ-вшее в прош. реал-ти яз сост-е: "Праяз., яз.-основа, яз.-предок...

В класс-и яз-в по семьям так наз-ют яз., из кот нормал. путем возник тот или ин.рассм-й яз.: лат. явл-ся яз.-предком для фр. причем яз.-потомок предст-ет соб. не нов яз., а нов сост-е эволюц-вшего яз.". Такое поним-е праяз. предп-ет реал. его сущ-е в прош-м.

1е теор. Обоснов-е модели праяз и-е сост-я было предпринято в сер. XIX в. А. Шлейхером в ряде его работ. В широко изв-м "Компендиуме по сравн. грам-ке и-е яз-в" (1861-1862) А. Шлейхер, исходя из т-и эволюц.разв-я жив. орг-мов Ч. Дарвина, выдвинул т-ю разв-я и-е яз-в в виде родослов. дерева. Согласно этой т-и общ. ствол изображал "первич. орг-зм" праяз., кот. в процессе разв-я разделился на ветви. Большие ветви дел-сь на > мелк. ответвл-я. "Яз., возникшие первыми из праяз., мы наз-ем яз.-основами; почти кажд. из них диф-ся в языки, а языки м. далее распад-ся на диал-ты и диалекты - на поддиал-ты.

Все языки, происх. из 1 праяз., обр-т яз род, или яз дерево, кот затем дел-ся на яз семьи, или яз ветви". Учитывая все многообр-е яз-в мира, Шлейхер утв-л, что "невозм-но уст-ть общ. праяз. для всех яз-в, скорее всего сущ-ло мн-во праяз-в". Несоотв-е м-ду моделью праяз., предлож. Шлейхером, и яз./диал. реал-ю привело к постр-ю нов.модели праяз сост-я, так наз.т-и волн: яз. в его ед-ве предст-ся как водоем с зеркально гладкой поверх-ю; привед-й в дв-е, он проявл.себя таким обр-м, что в разн.местах обр-ся волнов. центры, с-мы кот-х в завис-ти от идентич-ти возд-щей силы пересек-ся в большем или меньшем объеме".

<->-е др. др-у взгляды на праяз. продолжают сохр-ся и в совр компар-ке. Назв-й И. Шмидтом фикцией, праяз. и сейчас нек учеными расценив-ся как не поддающ-ся воссозд-ю яз величина.

С др стороны, подвергнутая в св. время суров. критике попытка А. Шлейхера восст-ть протот-т и-е басни удивит образом повторилась уже на нов уровне ист.-лингв. знаний в XX в.

Своеобр. попыткой объединить обе парадигмы т-и праяз. - парадигму А. Шлейхера и парадигму Шмидта - Шухардта - явилась т-я "аллогенетич.родства" Н.С. Трубецкого, кот привела к откр-ю нов типа яз общности - яз союза. Н.С. Трубецкой, говоря о многообр-и нац. яз-в и к-р, считает его следствием "з-на дробления". С одн стороны, "яз.есть непрерывная цепь говоров, постеп-но и незаметно переходящих 1 в др-й", с др. - языки объед-ся в "сем-ва", "ветви", "подветви". Так склад-ся отн-я яз 1ц, объед-ся генет-ки, т.е. восход-х ист-ки к диал-м некогда единого праяз. дан. генет. группы.

Однако п-е "яз семья" не обяз-но д предп-ть общ. происх-е опр числа яз-в от 1-единств. праяз.. "Яз семьей мы наз-ем группу яз-в, кот кроме подобия в яз стр-ре обнаруж-ет еще ряд материал.соотв-й, т.е. языки, в кот значит число лекс. и морф. элем-в обнаруж-ет закономер.фон. соотв-я".

То, в истории разв-я т-и праяз сост-й м выделить 3 конструктив. парадигмы: т-ю родословного дерева А. Шлейхера и ее послед. преобр-я, в ней праяз. мыслится как яз реал-ть; "т-ю волн" Шмидта - Шухардта – праяз.предст-ся как диал. континуум; т-ю "аллогенет. родства" Н.С. Трубецкого – праяз. выводится как рез-т контактн. взаимод-я генет-ки разнород. общн-тей. 4-я, деструктивная, парадигма отрицает эвристич. и познават. ценность п-я праяз. как такового.

Внутр и внеш реконструкция. Как изв-но, сущ-т 2 осн м-да рек-и: внутр и внеш рек-я. Как для первой, так и для второй треб-ся вып-е нек усл-й. Для внутр рек-и необх.усл-ем явл-ся наличие опр числа архаизмов и нерегулярностей, на основании кот условно восстанавливаются более ранние формы. Для внеш необх условием явл-ся наличие хотя бы двух более или менее близкородственных языков, доступных для сравнения.

Кетский язык удовлетворяет обоим требованиям. Обилие нерегулярных парадигм, диалектная раздробленность, наличие неск близкородственных языков - все эти условия вып-ся. Тем не менее, даже при их наличии мы сталкиваемся с нек весьма серьезными затруднениями.

Прежде всего необх-о заметить, что морфологич сис-ма к-л праязыка в принципе гораздо хуже поддается реконструкции, чем его фонологич (фонетич) сис-ма. В то время как фонетич изменения подчиняются жестким законам, морфологич изменения, как правило, происходят спорадически и абсолютно непредсказуемы. Сис-ма морфологич оппозиций в стандартном случае меняется гораздо чаще и в гораздо больших масштабах, чем сис-ма фонологич оппозиций. Поэтому мы часто наблюдаем такое явление, как абсолютная несхожесть морфологич сис-м при четких фонетич соответствиях.

След-но, любая реконструкция морфологич сис-мы д опираться прежде всего на фонетику. Прежде всего необходимо как можно более полно реконструировать праяз набор грам морфем, основываясь на межъяз соответствиях. Далее фонетич часть кончается, и приходится опираться на разные факторы, включая лингвистич типологию, статистический анализ тех или иных форм, и, наконец, элементарную логику. При этом, по-видимому, реконструировать морфологич сис-му в любом случае можно лишь приблизительно.

Внутр реконструкция при подобном подходе может и даже должна служить нек подспорьем, но ни в коем случае не м рассм-ся как осн источник реконструкции. Hикакие рез-ты внутр реконструкции не м считаться окончательными, если они не подтверждены внеш данными; в противном случае их практически всегда можно оспорить. В этом и заключается основная ошибка
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Похожие:

Функции фонем icon Программа «Информационные технологи в образовании»
Предел функции в точке. Предел последовательности. Общие свойства предела функции. Предел функции в точке по множеству. Необходимое...
Функции фонем icon 1. 3 Правила техники безопасности
Радиоприемник используют, к примеру, в частных помещениях (ванная комната, кухня, спальня) или как прибор в гостиничном номере. Все...
Функции фонем icon 1. Исследование двигательной функции губ по словесной инструкции...
Изучение состояния артикуляционного аппарата включает обследование его анатомического строения и двигательной функции
Функции фонем icon Административный регламент исполнения государственной функции «хранение...
Административный регламент исполнения государственной функции «Хранение архивных документов и архивных фондов» (далее Административный...
Функции фонем icon Медицинский колледж Вопросы к квалификационному экзамену
Мз рф, его структура и функции. Нормативные документы. Фармакологический и фармакопейный комитеты. Департамент государственного контроля...
Функции фонем icon Минтранс россии приказ
Российской Федерации от 6 августа 2013 г. №670 Об утверждении Правил проведения проверки соответствия лиц, претендующих на получение...
Функции фонем icon Часто используемые функции
Здесь собраны заметки по управлению атс nec 2000. В данной атс всё программирование сведено к использованию системного аппарата в...
Функции фонем icon Руководство пользователя. Часть II. Эксплуатация. 2003 г. Содержание...
Данный документ является руководством пользователя по арм тк. В нём описано применение пользовательского интерфейса и выполнение...
Функции фонем icon Задачи и функции отдела доходов бюджета министерства финансов Рязанской...
Правительства области, областной Думы, касающихся налоговых и неналоговых доходов
Функции фонем icon Инструкция по эксплуатации Электронные весы для багажа с источником...
Корпус изделия со встроенным жк-дисплеем выполнен в высококачественном пластике. Гаджет будет незаменим в поездке, он удобен в переноске,...
Функции фонем icon Методические указания по выполнению лабораторной работы «Технология...
Технология cuda разработана компанией Nvidia. Фактически cuda позволяет включать в текст Си программы специальные функции. Эти функции...
Функции фонем icon Республики Калмыкия «Лаганская коррекционная школа-интернат»
Учредителем Образовательной организации является Республика Калмыкия. Функции и полномочия Учредителя осуществляются Министерством...
Функции фонем icon Реализация региональными парламентами РФ функции социально-политического...
Реализация региональными парламентами РФ функции социально-политического представительства
Функции фонем icon Программа вступительного испытания для поступающих на основную образовательную...
Лист, его функции. Анатомическое строение пластинки листа. Корень. Его функции. Строение (зональность) кончика корня. Апикальная...
Функции фонем icon Пояснительная записка к курсовой работе на тему: Драйвер клавиатуры,...
Драйвер клавиатуры, реализующий функции музыкального синтезатора на клавиатуре для Windows nt 5
Функции фонем icon Инструкция по эксплуатации внимание! Перед первым использованием...
Внимание! Перед первым использованием необходимо удалить все данные с помощью функции перезагрузки! Нажмите и удерживайте кнопку...

Руководство, инструкция по применению






При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск