Перевод: Любовь Подлипская


Скачать 3.96 Mb.
Название Перевод: Любовь Подлипская
страница 2/36
Тип Реферат
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Реферат
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   36

Приложение 1: Ребефинг


Приложение 2: Техники психической защиты

Приложение 3: Медитации

Приложение 4: Пример альфа-Тета медитации с самовнушением

Приложение 5: Послание Высшего Я

Приложение 6: Автобиография души

Словарь


Библиография



Всем, кто служит пробуждению Земли, и тем,

кто поддерживал меня в создании этой книги.


Преамбула



В этой книге я попытался сделать невозможное. И если хотя бы частично преуспел в достижении своих целей, усилия будут ненапрасными. Поскольку я начал заниматься личным ростом с двадцати лет, на этом пути я прочел бессчетное количество книг, посетил множество разных курсов и семинаров и встретил много замечательных людей. Я изучил несколько версий истории Творения, особенности научного процесса, психологию и основы духовного пробуждения. И пришел к выводу, что никакое учение не содержит 100% истины. Конечно, эта книга – не исключение. Однако она исследует множество значимых вопросов нашего времени логически и честно.

Часть 1 содержит материалы разных классов, которые я проводил в 70-80-х годах. Все они связанны с моим личным ростом и исследуют различные аспекты “я” и методы, которые я счел самыми эффективными для увеличения самоосознания. Пока мы не расширим наше ограниченное восприятие внутренней и внешней реальности, мы не сможем быть уверены в обоснованности многих тем, исследуемых в части 2.

Часть 2 предлагает свежий взгляд на многие основные волнующие и раздражающие проблемы нашего времени, начиная с истории Творения и реальной истории Земли и кончая внутренними действиями секретных обществ и их мистическим знанием.

Как можно видеть, в книге содержатся некоторые библиографические ссылки. Однако знание из вторых рук обладает лишь ограниченной ценностью. Поэтому эта книга, в основном, базируется на моем личном опыте. Я включаю информацию, предоставленную моим высшим умом (также известным как Высшее Я), мистические откровения, духовные видения, контакты с потенциальными учителями человечества, телепатическое общение с духовными проводниками и сведения, продиктованные здравым смыслом. Однако следует помнить, что никакой непосредственный опыт автоматически не гарантирует точности информации. Особенно это касается дат и ссылок на время событий из древней мифологии. Хотя я получил очень конкретную информацию в связи с хронологией, она значительно отличается от широко распространенных научных и археологических данных.

В большинстве случаев я сверял предоставляемую информацию с несколькими источниками. И там, где я не уверен в достоверности утверждения, я начинаю предложение со слов: “Я верю, что…”. Поскольку не существует способа объективно доказать большую часть материала, я предоставляю вам самим возможность делать свои собственные выводы.

Чтобы извлечь больше пользы из этой книги, я настоятельно советую читать Словарь и обращаться к нему всякий раз, когда вы сталкиваетесь с непонятным термином. Одна и те же слова в английском языке употребляются в разных контекстах, в зависимости от понимания автора. Например, для одного автора “знание” может означать лишь набор фактов, накопленных в памяти, а для другого – высшее просветление. Бесспорно, одно и то же слово имеет много значений.

Одна из трудностей написания книги такой природы обуславливается тем, что все время продолжает поступать новая информация, связанная с представленными здесь темами. К тому времени, как книга будет опубликована, некоторые разделы уже устареют. Реальность не статична. Она непрерывно развивается и меняется. А поскольку реальность разная и для каждого воспринимающего ее человека, исчерпывающе определить ее в книге невозможно. Тем не менее, большинство описанных здесь историй и опытов обладают универсальной природой, общей для большей части, если не для всего человечества. Я уверен, что вы обнаружите в книге много интересных проблем, связанных с вашим путем личного роста.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   36

Похожие:

Перевод: Любовь Подлипская icon Элфи Коэн Безусловные Родители Как уйти от поощрений и наказаний...
В конце концов, любовь все лечит. Все что нам нужно – это любовь. Любовь – это когда не нужно извиняться, что сорвался вчера утром...
Перевод: Любовь Подлипская icon Чак Паланик Бойцовский клуб перевод Егоренков А. М
Мне хотелось бы поблагодарить следующих людей за любовь и поддержку несмотря на разные, ну, вы понимаете, жуткие вещи, которые иногда...
Перевод: Любовь Подлипская icon Инструкция о порядке награждения медалью «За любовь и верность» Медаль...
...
Перевод: Любовь Подлипская icon Фромм Э. Ф91 Анатомия человеческой деструктивности: Перевод / Авт вступ ст. П. С. Гуревич
Перевод канд филос наук Э. М. Телятниковой Перевод "Приложения" канд филос наук Т. В. Панфиловой Общая редакция перевода д-ра филос...
Перевод: Любовь Подлипская icon Краткий алгоритм работы в мис
Перевод «опубликован» перевод документа в «действующие», минуя еис (это можно делать только в исключительных случаях, согласовав...
Перевод: Любовь Подлипская icon Содержание введение 3 1 перевод в контексте теории речевых актов 7
Темой нашей выпускной работы является «Перевод английской устной речи на русский язык»
Перевод: Любовь Подлипская icon Сергей Алексеев Один день на любовь Дороги Зоны неисповедимы, и кто...
Дороги Зоны неисповедимы, и кто знает, что встретится на очередной тропе? Смерть или любовь?
Перевод: Любовь Подлипская icon Рабочая программа дисциплины (модуля) м 3 «Письменный перевод и трансформация...
«Основы теории английского языка», «Теория перевода», «Практический курс английского языка», «Практикум по культуре речевого общения...
Перевод: Любовь Подлипская icon Тестовый перевод №22
Пожалуйста, заполните все пункты анкеты и вышлите выполненный перевод по адресу test@swan-swan ru
Перевод: Любовь Подлипская icon Илии Шугаева "Один раз на всю жизнь"
В книге рассматриваются основы семейной жизни и решается целый ряд вопросов: чем отличается любовь от влюбленности, что такое первая...
Перевод: Любовь Подлипская icon Томас Вудс Обвал Перевод посвящается Ларисе Пияшевой Переводчик Посвящаю...
Перевод с англ. Эдуарда Шпака. (Предварительная публикация без редактирования и корректуры.)
Перевод: Любовь Подлипская icon Порядок заполнения Заявлений на перевод иностранной валюты, предоставляемых...
Требования к оформлению Заявления на перевод иностранной валюты (Приложение 1) на бумажном носителе (далее – Заявление)
Перевод: Любовь Подлипская icon Книга раскроет для вас таинственную формулу любви. Если ваша любовь не взаимна, любовь-ли это?
В своей новой книге Валерий Синельников познакомит вас с эффективной стратегией словесного кодирования на успех, здоровье и благосостояние,...
Перевод: Любовь Подлипская icon С 2012 года по настоящее время
Внимательный и ответственный переводчик с опытом письменных переводов по различным тематикам (литература, стандартная документация,...
Перевод: Любовь Подлипская icon Давид Мажанц Тел: +7(921)788 2796
Перевод технической, юридической и прочей документации, ведение деловой переписки, переговоры по сопровождению сделок, перевод встреч...
Перевод: Любовь Подлипская icon Третий глаз «софия» 2000 Перевод: В. Трилис Редактор: В. Трилис Обложка:...
Необходимость сделать новый перевод «Третьего глаза», одной из самых известных в мире книг, преподнесла нам абсолютно неожи­данный...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск