Скачать 2.08 Mb.
|
Томас ВудсОбвалПеревод посвящается Ларисе Пияшевой Переводчик Посвящаю Мюррею Ротбарду, сказавшему правду Томас Вудс Woods, Thomas. Meltdown: A Free-Market Look at Why the Stock Market Collapsed, the Economy Tanked, and Government Bailouts Will Make Things Worse. Wasington, DC: Regnery Publishing, Inc., 2008. 194 p. Перевод с англ. Эдуарда Шпака. (Предварительная публикация без редактирования и корректуры.) ПРЕДИСЛОВИЕ РОНА ПОЛАМногие Американцы обращаются к новой администрации, чтобы решить свои экономические проблемы. К сожалению, это — вероятно, тщетная надежда. Хотя нам обещали «перемены», мы, вероятно, получим продолжение тех же самых поверхностных мер, которые уже нанесли так много вреда нашей экономике и только задержат возвращение процветания. Эти меры основаны на ложном утверждении, что свободная рыночная экономика не сработала. Но не рынок не сработал! Не сработало вмешательство правительства в рыночную экономику. Федеральный Резерв и его манипуляции с деньгами и процентной ставкой — вот что не сработало. Ни одну из этих мер нельзя назвать рыночной. Но это не останавливает газетных комментаторов. Так называемые кеинсианские экономисты, во главе с Полом Кругманом, безуспешно пытаются использовать старые уловки, чтобы решить проблему вмешательства с помощью большего вмешательства, но ничего из этого не работает. Но они упрямы. Они будут продолжать рыться в своём старом мешке уловок, пока администрация Обамы будет у власти. Спад продолжится, так как все их трюки не помогут решить проблемы в экономике. Всё, что нам останется — это пустой кейнсиаский мешок и ещё больший неоплаченный долг. Тем временем, кого игнорируют, пока кризис продолжается? Экономистов Австрийской Школы, тех самых людей, кто предсказал не только Великую Депрессию, но также и бедствие, с которым мы имеем дело сегодня. Хорошая новость в том, что экономисты Австрийской Школы привлекают всё больше влияния каждый день, и имеют больше шансов повлиять на наше будущее. Наберите «Австрийская экономика» в Google и вы получите огромное количество ссылок. В ближайшие месяцы можно ожидать лавину книг с целью объяснить нам, что случилось с экономикой и что нам следует делать. В них будет написана чушь, а советы будут просто ужасны. Можете на это рассчитывать. Именно поэтому книга Полный Облом настолько важна. Эта книга описывает вещи такими, какие они есть. В ней правильно описаны наши проблемы, их причины, и что мы должны делать. Архитекторы нынешнего кризиса получают в ней не то незаслуженное почтение, что сыплется на них в Вашингтоне и по телевидению, но ту самую критику, которая так заметно отсутствует у наших независимых мыслителей в академических кругах и в средствах массовой информации. Том Вудс отдаёт должное тем, кто в отличие от шарлатанов, дающих нам советы сейчас, действительно видели приближение кризиса, у кого есть теория, объясняющая кризис, и кто может показать нам выход. Если коротко, Том знакомит обывателя с диапазоном проблем, долгое время исключённых из широкой дискуссии. Темы, казалось навсегда похороненные или, по крайней мере, давно не поднимаемые, внезапно снова обсуждаются. И как нельзя вовремя. Эта книга — незаменимый источник этих критических идей. Среди прочего, Том даёт объяснение Австрийской теории делового цикла, которую он точно называет единственной и наиболее важной частью экономического знания необходимого американцам сегодня. Делая это, Том предлагает наиболее убедительный и рациональный отчёт о том, как мы оказались в нынешней ситуации. Только правильно оценив причины катастрофы можно найти путь, который выведет нас из кризиса, а не продлит агонию. Годы жизни не по средствам, покупок всего в кредит на деньги из воздуха закончились. Конечно, наше правительство продолжит свою абсурдную политику по борьбе с задолженностью при помощи ещё большей задолженности, по борьбе с инфляцией с помощью ещё большей инфляции, но игры кончились. Это не сработает. Что они будут делать, когда начнётся кризис прав на выплаты (entitlement crisis) и федеральное правительство окажется должно 10 триллионов долларов? Если они решат напечатать ещё денег, то они действительно уничтожат доллар, если уже не уничтожили всей этой финансовой помощью. Ресурсов не достаточно. Пришло время понять это и действовать соответственно. Чем больше мы вмешиваемся, чем больше мы поддерживаем экономических зомби, тем хуже будет наше положение. Но чем скорее мы поймём, что случилось, честно оценим нашу ситуацию, и восстановим нашу экономику на реальном фундаменте, тем скорее наш уровень жизни восстановится. Идеи имеют значение. И хорошее экономическое образование никогда не было нужно так, как оно нужно сейчас. Не могу назвать лучше книги о нынешнем кризисе, чем эта. И поэтому с удовольствием рекомендую и представляю её вам. С уважением Сенатор Рон Пол |
С 2012 года по настоящее время Внимательный и ответственный переводчик с опытом письменных переводов по различным тематикам (литература, стандартная документация,... |
Михаил Успенский Три холма, охраняющие край света Свидетель, клянётесь ли вы говорить правду, одну только правду и ничего, кроме правды? |
||
Стивен Хассен «Освобождение от психологического насилия» Перевод: Евгений Волков, психолог, переводчик, доцент Нижегородского университета |
Андрей Валерьевич Проскуряков Переводчик в сфере профессиональной коммуникации, мгту им. Н. Э. Баумана, специалист (переводчик) |
||
Перевод с английского И. Кормильцева Посвящается Кэрол Мидлер, которой пришлось больше всех страдать от моего ужасного характера |
Анастасия Кузякова Кристина «квалификация» было написано: «лингвист, переводчик», иначе вам гораздо дольше придется доказывать свою компетентность. А такую квалификацию... |
||
Ваганов Анатолий Семенович, профессиональный переводчик, английский язык В 1975 году окончил Военный Институт иностранных языков в Москве. C 1975 по 1981 служба в армии по специальности переводчик |
Примерная программа дополнительной подготовки «переводчик в сфере... Предлагаемое издание является пилотным проектом апробационного характера и представляет собой сборник примерных программ модуля «Переводчик... |
||
Несколько слов в начале, или посвящение Этот перевод посвящается нашему первому дм’у – Ed dy, который в январе далёкого 2007 года познакомил нас с этим чудесным миром ролевых... |
Пособие по переводу с английского языка на русский Москва 2007 Предисловие Это значит, что и переводчик-теоретик и переводчик-практик должен отдавать себе отчет в особенностях обоих языков в сравнительном... |
||
Dr freud. A life by Paul Ferris. London: "Pimlico", 1998 Издательство... С выходом книги "Толкование сновидений" (1900) его популярность начала постепенно расти, и еще задолго до смерти (которая последовала... |
Положение о переводческой практике дополнительной образовательной... Ее практика организуется и проводится в рамках обучения переводчиков в сфере профессиональной коммуникации в соответствии с требованиями... |
||
Пеги Феникс Дабро Элегантное обретение силы. Эволюция сознания Перевод Lyubov Посвящается Настойчивые усилия Ли знать и учиться – неоспоримы и вдохновляющи. Однажды он сказал: любой может быть каналом Крайона. Почитая уникальный... |
Фромм Э. Ф91 Анатомия человеческой деструктивности: Перевод / Авт вступ ст. П. С. Гуревич Перевод канд филос наук Э. М. Телятниковой Перевод "Приложения" канд филос наук Т. В. Панфиловой Общая редакция перевода д-ра филос... |
||
Содержание введение 3 1 перевод в контексте теории речевых актов 7 Темой нашей выпускной работы является «Перевод английской устной речи на русский язык» |
Краткий алгоритм работы в мис Перевод «опубликован» перевод документа в «действующие», минуя еис (это можно делать только в исключительных случаях, согласовав... |
Поиск |