Скачать 2.64 Mb.
|
Ffabric [fæbrk] 1) структура; текстура; строение, устройство; 2) ткань; изделие; 3) тканевый, матерчатый fabrication [¸fæbrke∫Ən] производство; изготовление face [fes] 1) забой; 2) фаска; торец; торцовая поверхность; грань, срез, наружная поверхность; 3) лицо; лицевая сторона; фасад; 4) головка зуба (зубчатого колеса); 5) циферблат; 6) полировать; обтачивать; отделывать; 7) обкладывать, облицовывать; наплавлять сверху (слой металла) piston ~ площадь днища поршня rock ~ плоскость забоя или горной выработки facial [fe∫Əl] 1) лицевой; 2) фациальный facies [fe∫Əs] фация; обстановка образования горных пород facility [fƏslt] 1) средство, устройство, приспособление, оборудование; аппаратура; 2) средства обслуживания; удобства handling ~ погрузочно-разгру-зочные, сливно-наливные устройства oil loading ~ оборудование для налива нефтепродуктов production ~ оборудование и устройства для добычи factor [fæktƏ] фактор; коэффициент, множитель; показатель fail [fel] 1) повреждаться; выходить из строя; отказывать в действии; давать перебои; глохнуть; не удаваться; 2) ослабевать; истощаться fail-safe [felsef] надежный; безопасный; бесперебойный; прочный failure [feljƏ] 1) авария; повреждение; неисправность; отказ в работе; 2) неудачная скважина; 3) разрушение; обвал; оседание, сползание fakes [feks] (геол.) плитняк; слюдистый сланец; песчанистый сланец fall [fƆ:l] 1) падение, снижение; уклон, наклон; 2) разрушение, обвал, обрушение; 3) разрушать(ся), обваливать(ся), обрушать(ся) fall-out [fƆ:laut] выпадение false [fƆ:ls] 1) ложный; искус-ственный; 2) вспомогательный fan [fæn] 1) вентилятор; 2) лопасть вентилятора; 3) вентилировать, подавать воздух fasten [f:sn] 1) закреплять, прикреплять; скреплять, укреплять; 2) затвердевать, схватываться fastener [f:snƏ] скоба; застёжка; захват; зажим; соединитель; замок fastening [f:snŋ] 1) скрепление, крепление, закрепление, заклинивание (напр., шпонкой); 2) захват, затвор, скоба, деталь крепления, зажим fat [fæt] 1) жир, сало; 2) смазка; консистентная смазка; тавот; 3) жирный, сальный, маслянистый fatigue [fƏti:ɡ] усталость (металла) fault [fƆ:lt] 1) сброс, сдвиг; разрыв, разлом; 2) повреждение, неисправность; 3) дефект; порок; изъян overlap ~ надвиг reverse ~ взброс faulted [fƆ:ltƏd] 1) сломанный, аварийный; забракованный; 2) смятый в складки; 3) сброшенный, нарушенный, разорванный feasible [fi:zƏbl] выполнимый, осуществимый, возможный, вероятный feature [fi:t∫Ə] 1) черта; часть; особенность (процесса, конструкции), свойство; признак; деталь; 2) характер (местности); подробность (рельефа) feed [fi:d] 1) питание, подача (напр., инструмента на забой); приток; 2) сырьё; 3) питающая линия; 4) питать; подводить; подавать; нагнетать; снабжать penetration ~ скорость углубления; подача бурового инструмента (дюймов в минуту; количество оборотов на дюйм проходки; футы в час) feeder [fi:dƏ] 1) (эл.) фидер; питающий провод; 2) загрузочное устройство (для сыпучих материалов); питатель; подающий механизм feeler [fi:lƏ] 1) щуп; 2) чувствительный элемент; 3) толщиномер; 4) мерные ножки каверномера feldspar [feldsp:] полевой шпат female [fi:mel] 1) какая-либо деталь (механизма), в которую входит другая деталь; 2) охватывающий, внешний; раструбный; с внутренней резьбой; 3) женского пола, женский ferroconcrete [ferƏukƆŋkri:t] железобетон ferrule [¢feru:l] металлический ободок; (уплотнительная) муфта; обойма; хомутик, манжета field [fi:ld] 1) месторождение; бассейн; промысел; 2) поле; пространство; 3) область науки; область применения; сфера деятельности ~ going to water месторождение, начинающее обводняться developed ~ разбуренное месторождение gas condensate ~ газоконденсатное месторождение gas controlled ~ месторождение с газонапорным режимом test ~ подопытный пласт file [fal] 1) напильник; 2) картотека; дело; 3) ряд; колонна; 4) регистрировать; принять заказ к исполнению fill [fl] 1) наполнять(ся); наливать(ся); 2) удовлетворять; 3) насыщать; насыпать; заполнять (должность, пространство) filler [flƏ] 1) наполнитель; заполняющий материал; ингредиент; 2) наплавочный материал (при сварке); присадочный металл; 3) загрузочное устройство; наливное отверстие; воронка; 4) снаряд fillet [flt] 1) узкая длинная лента; 2) округление; заточка; поясок; буртик; утолщение; заплечик; желобок; 3) валик, ободок, багет filtrate [fltrt] фильтрат (бурового или тампонажного раствора) fin [fn] ребро, заусенец; киль, стабилизатор find [fand] 1) находить, обнаруживать; вычислять; 2) находка; новое месторождение fine [fan] 1) мелкий, тонкий, мелкозернистый; 2) чистый; 3) точный; с мелким шагом; мелкий (о резьбе); 4) мелкодисперсный материал; пыль finger [fŋɡƏ] 1) палец; штифт, контакт; 2) указатель, стрелка fingering [fŋɡƏrŋ] образование языков обводнения fire [faƏ] 1) огонь, пламя, пожар; костер; 2) зажигать; поджигать; воспламенять(ся ) fireflooding [faƏflΛdŋ] внутрипластовое горение (создаваемое искусственно в целях повышения нефтеотдачи пласта) fish [f∫] 1) предмет, упущенный в скважину; 2) рыба; 3) соединять накладкой; скреплять стыком; 4) извлекать, ловить (бурильный инструмент в скважине) fishing [f∫ŋ] ловильные работы в скважине fishtail [f∫tel] долото "рыбий хвост" fissuring [f∫Ərŋ] растрескивание (породы) fit [ft] 1) пригонять, подгонять; прилаживать; подходить; точно соответствовать; 2) устанавливать, монтировать; собирать; 3) годный; соразмерный; пригнанный; соответствующий fitting [ftŋ] 1) фасонная часть трубы; фитинг, арматура; соединительная (монтажная) деталь; 2) сварка, монтаж, подгонка, пригонка, приладка; 3) патрубок; штуцер; ниппель; вставка fixing [fksŋ] 1) крепление, заcтопорование; фиксация; 2) установочный, крепежный, фиксирующий flag [flæɡ] 1) плита; плитняк; тонкий слой породы; 2) ставить метки (на кабеле); 3) повиснуть, поникнуть; ослабевать, уменьшаться flake [flek] 1) чешуйка; хлопья; 2) слой, ряд; 3) люлька для работы за бортом; 4) падать, сыпаться хлопьями; 5) шелушиться, расслаиваться flammable [flæmƏbl] воспламеняемый, огнеопасный flange [flændʒ] 1) фланец; кромка; 2) выступ, борт; гребень; реборда (колеса); 3) отбортовка; полка; пояс фермы; 4) загибать кромку flank [flæŋk] 1) крыло (складки), склон (холма); бок, край, сторона; очертание; 2) ножка (зуба коронки) flap [flæp] 1) что-либо, прикрепленное за один конец; 2) заслонка; створка; 3) клапан; вентиль; 4) хлопать; бить (о ремне); 5) махать, резвеваться; свисать flare [flƏ] 1) факел при сжигании попутного газа; 2) раструб; коническое отверстие; расширение; расхождение раструбом; 3) гореть, коптить; 4) выступать, выдаваться наружу flash [flæ∫] вспышка; мгновенное испарение flask [fl:sk] 1) бутыль, колба, флакон, склянка; сосуд; баллон; 2) опока flatten [flætn] выравнивать; выпрямлять; выполажавать; сглаживать; выравнивать; расплющивать flaw [flƆ:] 1) изъян, порок; дефект; брак; недостаток; 2) трещина, разрыв; 3) трескаться, портиться, повреждаться fleet [fli:t] 1) парк (буровых станков, автомобилей); 2) флот; 3) быстрый; мелкий, неглубокий; 4) плыть по поверхности; миновать flexing [fleksŋ] изгиб, изгибание; испытание на изгиб flint [fnt] кремень; кремневая галька; что-либо очень твердое flip [fl1p] легкий удар, щелчок float [flƏut] 1) поплавок; буй; 2) плавающая крыша (резервуара); плавучая масса; 3) всплывать, плавать; затоплять; 4) быть в равновесии; работать вхолостую flocculant [flƆkjulƏnt] хлопьеобразователь, коагулянт, осадитель flood [flΛd] заводнение, обводнение; наводнение; паводок, разлив floor [flƆ:] 1) пол вышки; настил; 2) поверхность; плоскость; 3) подстилающая порода, подошва; 4) (геол.) ярус, горизонт; 5) грунт, почва; дно floatation [flƏu¢te1∫Ən] 1) флотация; 2) плавучесть; 3) всплывание, плавание на поверхности; 4) основание предприятия flow [flƏu] 1) поток, струя; истечение, движение флюида; 2) про-качка, фильтрация; 3) циркуляция в замкнутой системе flue [flu:] дымоход; газоход; вытяжная труба fluid [flu:d] 1) флюид; жидкая (или) газообразная среда; текучее вещество (жидкость, газ, вода, нефть); 2) жидкий, текучий; 3) (постоянно) меняющийся; подвижный, изменчивый fluidimeter [flu:dmtƏ] вискозиметр flume [flu:m] лоток, жёлоб; подводящий канал; открытый водопровод fluorescence [fluƏresns] свечение, флуоресценция flush [flΛ∫] 1) струя жидкости, промывка струёй жидкости; быстрый приток; 2) находящийся на одном уровне; утопленный; установленный заподлицо (вровень, впотай); 3) бить струей; хлынуть; 4) затоплять, наполнять flute [flu:t] 1) выемка, канавка; паз, бороздка; желобок; 2) делать канавки, пазы, бороздки; 3) гофрировать flux [flΛks] 1) течение, поток; 2) флюс, разжижитель; гудрон; 3) расплавленное состояние; 4) постоянная смена, постоянное движение; 5) плавить, растоплять; разжижать flywheel [flawi:l] маховик, маховое колесо foam [fƏum] 1) пена; 2) пениться foamer [fƏumƏ] пеногенератор, пенообразователь fоgger [fƆɡƏ] распылитель, увлажнитель (для осаждения пыли из газа) foil [fƆl] 1) фольга; контраст, фон; 2) подчеркивать (что-либо); 3) расстраивать планы; срывать (сроки, замыслы) fold [fƏuld] 1) складка, сгиб, изгиб; флексура, перегиб; 2) фальц; 3) складывать, сгибать; 4) об-хватывать; окутывать foliation [fƏule∫Ən] слоистость; полосчатость; сланцеватость follower [fƆlƏuƏ] 1) следящий механизм, следящее устройство; 2) ведомый механизм; толкатель; 3) последователь, сторонник foolproof [fu:lpru:f] защищенный от неосторожного обращения, несложный foot [fut] 1) фут (30,48 мм); 2) нога; ножка; опора; подошва; стойка; основание; пята; нижняя часть; 3) подножье; (геол.) почва (пласта), подошва footage [futƏdʒ] длина в футах; площадь в квадратных футах; проходка в футах make ~ бурить; давать проходку footing [futŋ] 1) фундамент; основание; опора; нижний слой; 2) опорный башмак; 3) опора для ноги force [fƆ:s] 1) сила, усилие, мощность; 2) принуждать, нагнетать; вставлять с усилием; 3) подавать, напрягать; перегружать (машину); вытеснять forcedly [fƆ:sdl] вынужденно, принужденно forecast [fƆ:k:st] прогноз, предсказание foreman [fƆ:men] мастер; прораб; десятник; бригадир; старший рабочий forge [fƆ:dʒ] 1) кузница, горн; 2) ковать, штамповать; 3) выдумывать, изобретать; 4) подделывать fork [fƆ:k] 1) вилка; разветвление, ответвление; 2) разветвляться, раздваиваться form [fƆ:m] 1) вид, тип; форма; модель; образец; бланк; 2) очертание, контур; 3) придавать форму, формовать formation [fƆ:me∫Ən] 1) (геол.) формация; свита; пласт; порода одного возраста, ярус; 2) образование; создание; составление; конфигурация, форма; 3) конструкция, строение fossil [fƆsl] ископаемое, окаменелость index ~ руководящее ископаемое foul [faul] 1) грязный, загрязненный; засоренный; содержащий сероводород (о газе); 2) засорять; отравлять (катализатор) foundation [faunde∫Ən] фундамент; основа; база; обоснованность fourble [fƆ:bl] свеча, состоящая из двух двухтрубок (четырех бурильных труб) fraction [fræk∫Ən] 1) фракция, погон; 2) доля, часть; обломок; 3) излом, разрыв; перерыв; 4) дробь fracturing [frækt∫Ərŋ] 1) гидравлический разрыв пласта; 2) трещиноватость, растрескивание, образование трещин fragile [frædʒa] ломкий, хрупкий; слабый frame [frem] 1) станина; рама; корпус; остов, каркас; сруб; 2) ферма, балка; 3) конструкция, сооружение, строение; структура freeze [fri:z] 1) прихват, заедание; 2) примерзать, замерзать, замораживать; застывать freight [fret] груз, фрахт; плата за провоз; наем (судна, автомобиля) frequency [fri:kwƏns] частота; периодичность fresh [fre∫] пресный (о воде); свежий (о растворе) friable [fraƏbl] рыхлый; сыпучий; хрупкий friction [frk∫Ən] трение; сцепление; фрикционная муфта fringe [frndʒ] 1) край, кайма; 2) оторочка; граница (нефтяной залежи); зона выклинивания пласта; 3) (сейсм.) интерференционная полоса frit [frt] спекать, сплавлять frontier [frΛntjƏ] 1) неисследованная область; 2) граница, предел; 3) пограничный froth [frƆ] 1) пена; шлак; 2) пениться; кипеть frozen [frƏuzn] 1) прихваченный, застрявший (о трубах, инструменте); 2) замёрзший, застывший; замороженный fuel [fjuƏl] 1) топливо; горючее; 2) питать топливом, заправлять fugacity [fju(:)ɡest] летучесть; фугитивность fulcrum [fΛlkrƏm] 1) точка опоры; центр шарнира, центр вращения; точка приложения силы; опорная призма; 2) поворотный, шарнирный fume [fju:m] 1) испарение, пары; газы, дым; 2) сильный запах; 3) выделять газы; испаряться; превращаться в пар function [fΛŋk∫Ən] 1) функция, назначение; принцип действия; 2) функционировать; действовать; срабатывать funnel [fΛnl] 1) воронка, раструб; 2) дымовая труба, дымоход furnace [fƏ:ns] печь, топка; горн; термостат furrow [fΛrƏu] 1) борозда, паз, выемка; колея; желоб; фальц fuse [fju:z] 1) фитиль, запал; бикфордов шнур; взрыватель, воспламенитель детонатора; 2) плавкий предохранитель, плавкая вставка; 3) плавиться, сплавляться, расплавляться |
Англо-русский и А64 Англо-русский и русско-английский словарь компьютерной лексики / Авт.–сост.: И. Н. Мизинина, А. И. Мизинина, И. В. Жильцов. —... |
Англо-русский и А64 Англо-русский и русско-английский словарь компьютерной лексики / Авт.–сост.: И. Н. Мизинина, А. И. Мизинина, И. В. Жильцов. —... |
||
А. А. Романченко Русско-англо-украинско-персидский авиационный словарь Русско-англо-украинско-персидский авиационный словарь. – Свыше 3 000 слов и словосочетаний. – К.: Нан украины, Институт востоковедения... |
Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений Европейское соглашение, касающееся работы экипажей транспортных средств, производящих международные автомобильные перевозки |
||
Краткий англо – русский политехнический словарь ... |
Professional Education "Stavropol State Medical University" Англо-русский медицинский энциклопедический словарь. Stedman's Medical Dictionary /Под ред акад. Рамн а. Г. Чучалина. М.: Гоэтар... |
||
Ббк 81. 2Анг-4 А64 Англо-русский и русско-английский словарь компьютерной лексики / Авт.–сост.: И. Н. Мизинина, А. И. Мизинина, И. В. Жильцов. —... |
Англо-русский терминологический словарь для специалистов Учебного военного центра краснодар Целью пособия является развитие умения читать специальную справочную литературу, извлекать из нее нужную информацию для чтения и... |
||
Новые технологии нефтегазовому региону Новые технологии – нефтегазовому региону [Текст] : материалы Всероссийской научно-практической конференции. Т. 2; под ред. В. И.... |
Новые технологии нефтегазовому региону Новые технологии – нефтегазовому региону [Текст] : материалы Всероссийской научно-технической конференции. Т. 3; под ред. Д. А. Бабичева.... |
||
Методические указания для студентов 2 курса судомеханического факультета заочного отделения Методические указания предназначены для студентов 2 курса смф заочного отделения и составлены для организации работы студентов-заочников... |
Тибетско русский словарь буддийских терминов с санскритскими параллелями,... |
||
Н. М. Тупиков. Словарь древнерусских личных собственных имён. 1903 г М. Забылин. Русский народ: его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия. 1880 г |
Краткий латинско-русский словарь (с учетом грамматической принадлежности слов) Большой цирк, построенный, по преданию, Тарквинием Гордым между Палатинским и Авентинским холмами |
||
Данная работа представляет собой словарь спец терминов для технических... Енности студенты встречают понятия и термины, которые не включены в обычные англо-русские словари, что делает дальнейшую работу невозможной.... |
Методическое пособие для педагога начальной ступени обучения по использованию... Картинный словарь "Русский язык". 1-2 классы (демонстрационный) с методическими рекомендациями |
Поиск |