Язык и дискурс сми в XXI веке москва


Скачать 4.92 Mb.
Название Язык и дискурс сми в XXI веке москва
страница 9/34
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   34

Макроструктура текста и дискурс

Особенность подхода, обозначенного Т. Ван Дейком, заключается в когнитивно-дискурсивном рассмотрении структуры и семантики текста. Термин макроструктура в его концепции «эксплицитно показывает общие топики или темы текста и одновременно дает характеристику тому, что можно было бы назвать общей связностью (когерентностью) текста, также как и его общим или основным смыслом» [Дейк 1989: 129]. Приводя далее пример реконструкции макроструктуры новостного текста на основе когнитивного сценария, Ван Дейк показывает, что когерентность текста обеспечивается топиками, выводимыми из всего дискурса новостей, равно как и отдельные части текста обладают своими макроструктурами, иерархически подчиненными текстовым топикам [там же: 129–130]. Таким образом, тематическое единство текста обеспечивается иерархией его макроструктур, производных от дискурса.

Позднее понятие макроструктуры получило более широкое толкование. Так, например, А.Н. Баранов [2007: 294] определяет макроструктуру как «способ оформления и одновременно структурирования содержания текста с использованием как вербальных, так и невербальных средств (разделение фрагментов текста, или элементов его макроструктуры, визуально распознаваемыми изобразительными элементами – отступом, линиями различной толщины и цвета, пробелами, фоном и т.д.)».

В отечественной германистике общепринятыми являются термины микро-/макротекст и соответствующие им микро-/макроструктура18. При этом под макротекстом понимается «целое речевое произведение – текст, т.е. текст в широком смысле слова» [Москальская 1981: 13], а под микроструктурами подразумеваются, по сути, единицы текста, например абзац [Гончарова, Шишкина 2005: 73].

Понятие макроструктуры используется также в лингвистическом анализе текста. Так, Ф. Зиммлер определяет макроструктуры как «выходящие за пределы предложения языковые образования, обладающие по отношению к другим подобным или иерархически меньшим единицам (например, типам предложений) различительной функцией» [Simmler 1996: 612, цит. по Филиппов 2007: 270].

К макроструктурному уровню текста относят также формальную организацию текстовых сегментов (архитектонику), прагматическую структуру (тематическую прогрессию), семантическую структуру (композицию), включающую в себя как логику развертывания содержания текста, так и особенности использования композиционно-речевых форм. В художественном тексте макроуровневыми считаются субъектная, пространственно-временная и сюжетная структуры. И наконец, к числу макроуровневых относятся такие текстообразующие категории, как цельность, связность, модальность, прагматическая установка, стиль.

Для уточнения нашего понимания макроструктуры вернемся к концепции Ван Дейка. Помимо упомянутых макроструктур он выделяет в новостном дискурсе формальные суперструктуры (схемы новостей) и риторические структуры (стилистические средства и риторические приемы) [Дейк 1989: 130–133]. Таким образом, выделенные три типа структур отражают различные аспекты организации текста как формально-содержательного целого: дискурсивный (включенность топика в дискурсивный контекст), композиционный (возможность членения всего текста на структурно-семантические компоненты) и стилистический (использование уровневых механизмов языка для усиления воздействующего потенциала текста).

Обратим внимание, что понятие макроструктуры используется Ван Дейком применительно к дискурсивному аспекту текста, хотя, на наш взгляд, сам дискурсивный аспект позволяет распространить это понятие также на композицию текста и его стилистическое оформление. Такая возможность открывается в русле концепции дискурса как «речи, погруженной в жизнь» [Арутюнова 1990: 137]. В рамках данного подхода, учитывающего контекстуальные факторы порождения речи, текст предстает как «продукт» институционального дискурса, своего рода проекция дискурсивных параметров на тот или иной участок действительности. По выражению Е.С. Кубряковой [2001], текст «создается в дискурсе и является его детищем», и соответствующие школы дискурс-анализа рассматривают текст «лишь как часть дискурса, его знаковый продукт» [Петрова 2003: 130]. Автор и читатель, «индивидуальный» или «массовый», не только подчиняются общим правилам дискурсивной среды, в которой они создают / воспринимают текст, но и используют те механизмы текстопорождения / интерпретации, которые выработаны в соответствующей сфере вербально-семиотической деятельности. Следовательно, дискурсивные факторы как бы «пронизывают» текст на всех уровнях его организации, определяя его стилистику и композиционное построение.

Таким образом, для описания динамики отношений дискурс – текст в свете концепции текста как «продукта» дискурса представляется необходимым расширить значение понятия макротекстовая структура, заложенное в него Ван Дейком. Макротекстовую структуру, или макроструктуру текста можно определить как общую схему его формально-содержательной организации, которая задается дискурсом и воплощается в композиционном и стилистическом оформлении текста.

Параметры макроструктурной модели новостного текста

Актуальной исследовательской задачей является разработка дискурсивной модели макротекстовой структуры, которая позволяла бы а) рассматривать частные лингвостилистические явления конкретного текста как производные от макротекстовой структуры, б) выявлять направления и границы варьирования текстов в пределах дискурсивных параметров, что в конечном итоге позволило бы в) построить дискурсивную типологию текста как в рамках одного дискурса, так и для различных его типов.

В общем виде мы предлагаем рассматривать макроструктуру текста как совокупность макротекстовых позиций (МТП), релевантных в плане различных, но тесно взаимосвязанных аспектов текстообразования: дискурсивного, композиционного и стилистического. МТП имеют потенциальный характер и приобретают реальное «заполнение» в каждом конкретном тексте. Состав и комбинация позиций определяются типом дискурса, внутри которого порождается текст. Так, например, для новостного дискурса можно выделить три основные МТП, включающие в себя ряд субпозиций:

  1. Заголовок↔текст – отношения между семантической структурой заголовка и фактологической информацией текста.

  2. Композиция:

а) композиционно-фактуальные отношения – отражение в композиции текста структуры события;

б) композиционно-логические отношения – последовательность предъявления фактуальных блоков и характер логико-синтаксических связей между ними;

в) композиционно-прагматические отношения – особенности тематической прогрессии текста.

3. Стилистическая перспектива – характер преобладающих стилистических средств, константность либо вариативность стилистической окраски.

Обусловленность выделенных МТП параметрами новостного дискурса19 нам видится в следующем.

Заголовок↔текст. Выделение этих отношений в качестве отдельной позиции очевидно даже при самом поверхностном знакомстве с дискурсом новостей. Одна только подборка новостных заголовков может создавать либо четкую информационную «картину дня», либо вводить в заблуждение сенсационностью «псевдособытий» и разного рода подтасовок, что достигается посредством особых способов конструирования заголовка. Способы эти основаны как на трансформации содержания основного текста (пропозициональное выдвижение), так и на лингвостилистических преобразованиях выделенной пропозиции, также влияющих на восприятие последующей текстовой информации20.

Композиционно-фактуальные отношения непосредственно «связывают» текст с событием и ситуацией действительности, осмысленной в качестве новостной. Т.А. Ван Дейк, одним из первых обратившийся к композиционной структуре новостей, выделил такие композиционные компоненты, как главный эпизод, причина, условие, мотивация, контекст, история, последствия, результаты, реакции [Ван Дейк 1989: 245]. Если объединить некоторых смежные по содержанию компоненты, то получим: главный эпизод, подробности (обстоятельства), история, причины, следствия. Наличие в тексте указанных композиционных блоков обусловлено как самим понятием новость, так и когнитивными особенностями восприятия и переработки информации в рамках определенных схем, сценариев и фреймов21.

Если композиционно-фактуальные отношения структурируют информацию в плоскости «действительность – текст», то композиционно-логические отношения выстраивают информационные блоки внутри текста в определенной последовательности и логических связях. По сути, данная субпозиция «отвечает» за ментальный образ события, который формируется в сознании реципиента по прочтении текста. Использование разных видов логических отношений (конъюнкции, дизъюнкции, отрицания, импликации и пр. – в терминах символической логики22) и в определенной мере соответствующих им синтаксических юнктивов (конъюнкции, дизъюнкции, контраюнкции и субординации23) позволяет различным образом структурировать одну и ту же фактологическую информацию, по-разному расставляя акценты на различных ее компонентах.

Акцентированию либо затушевыванию тех или иных фрагментов события служат также композиционно-прагматические отношения, структурирующие содержание в плане соотношения данного / нового. Само событие всегда предоставляет определенную свободу наблюдателю в отборе его значимых компонентов (рем) и в последовательности их предъявления в линейной тема-рематической цепочке текста.

Стилистическая перспектива есть, собственно говоря, то, что принято описывать как функционально-стилистические или жанровые особенности текста, подразумевая при этом характер используемых в нем лексических, синтаксических и прочих уровневых средств языка24. Сами средства принято относить к «микроуровню» текста, однако, на наш взгляд, направление их отбора определяется на макроуровне под действием дискурсивных факторов, а потому данную стилистическую позицию можно считать макротекстовой.

Итак, связь макротекстовой структуры новостей с дискурсом проявляется в обусловленности набора и содержания МТП дискурсивными факторами. Еще один аспект отношений текст↔дискурс – это характер заполнения указанных позиций в конкретном тексте. Дискурс как бы «проецирует» свои параметры на тот или иной участок событийной информации, задавая формально-семантическую структуру конкретного текста в единстве ее макро- и микроуровней. Механизмы такого проецирования и способы преломления событийной информации в ее вербально-семиотический «гештальт» (текст новостей) требуют отдельного освещения. В рамках же настоящей статьи ограничимся лишь попыткой выделить некоторые макротекстовые модели новостей (МТМ), значимые для типологического описания текстовых структур новостного дискурса.
Прототипическая макротекстовая модель

Прототипической моделью макроструктуры новостного текста можно считать следующую схему заполнения МТП:

  1. Заголовок↔текст. Изоморфизм семантической структуры заголовка и текста, отсутствие дополнительных средств модальности в лингвистической структуре заголовка.

  2. Композиция

а) Наличие композиционно-фактуальных блоков «событие» (субъекты действия + действия) и «обстоятельства события».

б) Преобладание композиционно-логических отношений конъюнкции и локально-временной субординации.

в) Развертывание тематической прогрессии текста по модели «перевернутой пирамиды» – от наиболее значимой информации к деталям.

  1. Стилистическая перспектива. Константность «нейтральной» стилистической перспективы, исключающей межстилевую интерференцию и любые виды экспрессии.

Рассмотрим следующий пример:

Россия и Иран подписали нефтегазовый меморандум

(Парламентская газета. 17.03.2009)

Министр энергетики России Сергей Шматко и министр нефти Ирана Голямхоссейн Нозари подписали меморандум о взаимопонимании в нефтегазовой сфере, предусматривающий возможность осуществления своповых поставок Газпромом на север Ирана газа в обмен на поставки углеводородов с юга республики в страны Персидского залива. «Газпром будет поставлять туркменский газ, ранее купленный Россией, в Северный Иран в обмен на поставки углеводородов с юга Ирана в страны Персидского залива», – пояснил Шматко. Он отметил, что в настоящее время ра ссматриваются разные варианты осуществления такого сотрудничества: в частности, в обмен на туркменский газ Газпром может получать с юга Ирана нефть, конденсат, сжиженный природный газ или другие виды топлива.

В позиции (1) заголовок↔текст наблюдается полное соответствие семантики заголовка основному содержанию текста (метонимические замены по линии «государство – его представитель» не являются семантически значимыми, т.к. представляют собой типичный случай дискурсивной синонимии номинативов-реалий и номинативов-персоналий25). Средства субъективной модальности в заголовке отсутствуют. . Композиционно-фактуальные отношения представлены блоками «событие» («субъекты действия» + «действие») и «обстоятельства события» (здесь – в виде изложения сути меморандума, его основных деталей и вариантов осуществления). 2б. Композиционно-логическая схема предъявления информации построена на отношениях конъюнкции и локально-временной субординации. Конъюнкция выражена асиндетоном с имплицированной семантикой изъяснения (меморандум о чем?, в чем его суть?). Пространственно-временная субординация заключается как в единстве локально-темпоральной структуры события, так и в соблюдении логики временных отношений между самим фактом подписания меморандума и предполагаемой реализацией намеченных в нем действий. 2в. Тема-рематическая структура текста построена по классической схеме «перевернутой пирамиды», или, по Т. Ван Дейку [1989: 125] – «структурирования по принципу релевантности»: событие (подписание меморандума) → его обстоятельства (зд. – содержание документа). 3. Стилистическая перспектива текста константно нейтральна и соответствует всем стандартам информационного подстиля26: повествовательные утвердительные предложения, отсутствие экспрессивной лексики, обилие государственно-географических реалий и профессиональной лексики из сферы торговли и газопереработки.

Вариационные макроструктурные модели

Переходя к рассмотрению вариационных моделей, внесем оговорку, что в их описании мы вынуждены ограничиться только «внутрипозиционными» отклонениями от прототипической МТМ. Что же касается дискурсивных факторов варьирования, то их изучение составляет отдельную исследовательскую задачу, одним из путей решения которой мог бы стать анализ дискурсивной доминанты текста (ДДТ). Если в физиологии доминанта – это «временно господствующий очаг возбуждения в центральной нервной системе», создающий «скрытую готовность организма к определенной деятельности» [БЭС], то в лингвистике ДДТ можно определить как преобладающую структурно-смысловую акцентуацию текста, обеспечивающую его коммуникативную «уместность» и прагматическую эффективность в соответствующем типе дискурса.

ДДТ новостного текста складывается в свою очередь из трех составляющих (СД) – интенциональной (ИСД), повествовательной (ПСД) и когнитивной (КСД). ИСД определяется в общем виде социальными и коммуникативными параметрами дискурса и подчиняет процесс формо- и смыслообразования текста задачам регуляции общественного мнения и поддержания рейтинга издания. ПСД оптимизирует подбор и синтез в повествовательно-семиотической структуре текста языковых средств, необходимых для достижения коммуникативно-прагматических эффектов на данном участке событийной информации. И, наконец, КСД обеспечивает акцентуацию тех когнитивно-психологических компонентов информации, которые способствуют усилению ее воздействующего потенциала.

Итак, рассмотрим ниже некоторые типы «внутрипозиционного» варьирования МТМ и попытаемся выявить в первом приближении определяющую их ДДТ и ее структуру.

Позиция заголовок↔текст допускает варьирование двух типов – по способу пропозиционального выдвижения и по характеру дополнительных стилистических преобразований (см. выше). Оба типа могут выступать самостоятельно либо совместно, как в следующем примере:

Пираты украли 100 миллионов (Труд. 19.11.2008)

Стоимость нефти на саудовском танкере Sirius Star, который захватили сомалийские пираты, оценивается в 100 миллионов долларов. На борту судна находятся 2 миллиона баррелей. Вчера представители компании-владельца Vela International Marine Ltd начали переговоры о выкупе.
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   34

Похожие:

Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Медиа дискурс и новые медиа 11 §1 Медиа дискурс как теоретический...
Сми, многочисленные новые ресурсы в виде сайтов и мобильных приложений как Storehause или Bloglovein. На смену статичному приходит...
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Отчет о научной деятельности за 2016 год 1
Уголовное право: стратегия развития в XXI веке: XIII международная научно-практ конф. 28-29 января 2016 г., Мгюа им. О. Е. Кутафина,...
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Асеан во внешней политике США в XXI веке
Становление Ассоциации стран Юго-Восточной Азии как ведущей региональной организации 15
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Материалы международной ежегодной научно-практическая конференция
«Правовая политика российского государства в XXI веке: состояние, проблемы и направления развития»
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Экономическое сотрудничество россии с китаем в XXI веке
Диссертация выполнена в Центре постсоветских исследований Учреждения Российской академии наук Института экономики ран
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Правительство Российской Федерации Федеральное государственное автономное...
«Особенности стратегических альянсов международных компаний в секторе информационно-коммуникационных технологий в XXI веке»
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Молодежь и медицинская наука в XXI веке 30 марта 1 апреля 2011 года г. Киров
Под ред. И. В. Шешунова, С. А дворянского, С. В. Игнатьева – Киров: Кировская государственная медицинская академия, 2011. 240 с
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon О теории правового регулирования: сравнительный анализ
Эффективно ли оно влияет на развитие экономики и социальной сферы? Помогают ли традиционные процедуры правотворчеству? Каковы возможные...
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Хильдегард Шефер. Мост между мирами. Теория и практика электронного общения с Тонким Миром
«То, что в одном веке считается мистикой, в другом веке становится научным знанием»
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Эволюция политики США в атр в XXI веке
По мнению многих аналитиков, в ближайшем будущем центр мировой политики и экономики переместится из евроатлантического региона в...
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Ричард По Четвертая волна, или Сетевой маркетинг в XXI веке
Джон Милтон Фогг, соучредитель журнала «Network Marketing Lifestyles», однажды сказал мне, что по части публикаций в сфере сетевого...
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon И. Т. Касавин Текст, дискурс, контекст
И. Т. Касавин. Текст. Дискурс. Контекст. Введение в социальную эпистемологию языка
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Книга является результатом многолетних исследований одного из ведущих...
Роберт Б. Такер. Инновации как формула роста: Новое будущее ведущих компаний. М.: Олимп-бизнес, 2006. – 224 с
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Учебно-тематическое планирование
Проект «Начальная школа XXI века». Н. Ф. Виноградова (Русский язык. С. В. Иванов) М: Вентана-Граф, 2015г
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Руководство пользователя Москва 2008 Руководство пользователя «Автоматизированная...
Ооо "ФинПромМаркет-xxi" (далее – Правообладатель) и Вами – конечным пользователем продукта (далее – Пользователь). Соглашение определяет...
Язык и дискурс сми в XXI веке москва icon Речевые стратегии и апеллятивный дискурс монография
Л. Г. Васильев, Н. Н. Черкасская. Речевые стратегии и апеллятивный дискурс / Монография. – Калуга: Калужск гос ун-т им. К. Э. Циолковского;...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск