Скачать 8.9 Mb.
|
РАЗВИТИЕ ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ПРОЕКТНОЙ И ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ «Содержание образования можно представить в виде четырёх основных компонентов: опыта познавательной деятельности в форме знаний; опыта осуществления известных способов деятельности в форме умения действовать по образцу; опыта творческой деятельности в форме умения принимать эффективные решения в проблемных ситуациях и опыта осуществления эмоционально - ценностных отношений - в форме личностных ориентаций»- такую мысль высказывают авторы книги «Американский менеджмент на пороге XXI», Грейсон ДЖ.К. и О Делл К» [3: 175]. При изучении дисциплин специализации и дисциплин предметной подготовки по специальности «Технология», планируется выполнение различных видов учебно - исследовательской деятельности, при этом крайне необходим развивающий характер обучения, который связан, прежде всего, с тем, что его содержание построено на основе теоретических знаний. Это предполагает значительно более четкую, чем при традиционной системе, структуризацию содержания учебной дисциплины, системность и целостность его построения с соблюдением принципа доступности в обучении. Как известно, в основе эмпирических знаний лежат наглядные представления о внешних свойствах предметов; понятийные обобщения осуществляются через выделение общих свойств предметов. Теоретические же знания выходят за пределы чувственных представлений, опираются на мысленные преобразования абстракций, отражают внутренние отношения и связи. Основу системы теоретических знаний составляют содержательные обобщения. Это могут быть: наиболее общие понятия науки, выражающие глубинные причинно-следственные связи и закономерности, фундаментальные генетически исходные представления, категории; понятия, в которых выделены не внешние, предметно-конкретные признаки, а внутренние связи (например, исторические, генетические) и теоретические образы, полученные путем мыслительных операций с абстрактными объектами [1:13-14]. Осуществление принципов развивающего обучения требует от преподавателя не столько преподнесения студентам готовых знаний, сколько организации умственной деятельности студентов, направленной на получение новых знаний в процессе выполнения разнообразных учебных задач. В наибольшей степени такую возможность представляет исследовательская деятельность с использованием компьютерных программ «Microsoft Office Word», «Microsoft Office Power Point», «Microsoft Office Publisher» и т. д. Формирование у студентов основных понятий по дисциплине «Основы учебно-исследовательской деятельности студентов» строится как движение по спирали от центра к периферии. В центре находится абстрактно-общее представление о формируемом понятии исследования, а на периферии это представление конкретизируется, обогащается частными представлениями и тем самым превращается в научно-теоретическое понятие - собственное исследование. Джон Дьюи указывает в своей работе «Психология и педагогика мышления», что «абстрактная рефлексия» не должна заменять способность конкретно мыслить: «Не является также теоретическое мышление более высоким типом мышления, чем практическое. Лицо, владеющее обоими типами мышления, выше, чем то, которое владеет только одним» [2:114]. Тем не менее, можно отметить, что закладывается компетентность студентов именно с освоения теоретических сведений, а затем обязательно должна закрепляться на практике. Так при обучении студент должен усвоить не просто некую сумму отрывочных знаний и умений, а комплексную процедуру, которая предполагает соответствующую совокупность образовательных компонентов для эффективного осуществления определенных видов и направлений деятельности - это и подтверждает овладение им образовательной компетентностью. Как известно, приоритетное место среди ключевых компетентностей, обозначенных федеральной стратегией модернизации образования, предоставлено компетентности в сфере самостоятельной познавательной деятельности, основанной на усвоении способов приобретения знаний из различных источников информации. Главная особенность компетентности заключается в том, что это форма организации, способ существования содержания образования. Освоить компетентность, как в прочем, и проявить её можно только в деятельности. А коли так, то проектную и исследовательскую деятельность можно отнести к тем немногим образовательным средствам, позволяющим формировать учебно-познавательную компетентность [ 1:161-162]. Так, по дисциплинам «Декоративные композиции» и «Декоративно-прикладное искусство» студенты выполняют творческие проекты, которые участвуют в городских и районных выставках. Затем по дисциплине «Основы учебно исследовательской деятельности» выполняются практические работы исследовательского характера, которые направлены на изучение таких вопросов, как методы психолого- педагогического исследования; методы исследования собственно научного поиска; работа с библиотечным каталогом и литературой по теме исследования; элементы педагогического эксперимента в собственном исследовании. Затем выполняется собственное исследование. И только после этого по дисциплине «Методика преподавания технологии» студенты пишут курсовую работу на основе творческой и исследовательской деятельности. Компетентность, представляющая собой опыт успешного осуществления того или иного вида деятельности, как раз и формируется, совершенствуется в деятельности по выполнению практических исследовательский работ. Подтверждение правильности выводов, сделанных в этих работах, осуществляется на практике в учебных заведениях, где студенты проводят занятия, используя накопленный теоретический материал. В колледже ежегодно проводятся научно-практические конференции, такие как: «Технологии воспитания», «Технологии обучения», «Методы педагогических исследований», где студенты выступают со своими сообщениями, делятся накопленным опытом. Представляя проектную и исследовательскую деятельность, мы стремились показать, что в нашем колледже она лишена модного веяния образовательной забавы, не носит одноразовый характер. Это тяжелый, но увлекательный труд педагогов и студентов, на протяжении многих лет почувствовавших интеллектуальную радость открытия. Заметим: трудолюбивых студентов, стремящихся выйти за рамки традиционного учебного процесса, чтобы работать творчески с еще большим увлечением. Библиографический список
Кэллан Г., Семериков С. В., Никулина А. С., Никулина Н. В., Балашова А. Ю. СОСТАВЛЯЮЩИЕ ПИЛОТНОГО ПРОЕКТА ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 050303 «Иностранный язык» (английский язык) «England in my heart» На пороге третьего тысячелетия общество и система образования сталкиваются с потребностью формирования новой модели обучения, опирающейся на общение через диалог. Ведь для того, чтобы строить мирное сообщество, нужно научиться жить рядом друг с другом и развивать способность к сотрудничеству и сотворчеству. Важную роль в этом играет язык, а точнее английский, самый широко используемый язык международного общения на земле, выступающий единственным инструментом, с помощью которого становится реальностью строительство мостов взаимопонимания и взаимодействия между представителями различных лингвоэтносообществ. Отсюда совершенно очевидна переориентация методических исследований на проблемы формирования у учащихся способности эффективно участвовать в межкультурной коммуникации. Решение названной задачи возможно в ходе использования творческих проектов в обучении иностранным языкам, что реально может обеспечить молодому поколению мирное будущее, создать возможность для свободного общения, для изучения языков и национальных ценностей и традиций других народов. А также положительно повлиять на восприятие окружающего мира, собственный стиль, манеры, адекватное коммуникативное поведение в родном социуме и в обществе представителей иной культуры. Что в результате поможет учащимся существовать в общем планетарном доме, то есть быть мобильными и свободными в современном мире. Все вышесказанное нашло отражение в нашем практико-ориентированном проекте «England in my heart» («Англия в моем сердце»), направленном на практическое расширение индивидуальной картины мира за счет приобщения к изучению социокультурной ситуации в Англии в британском варианте английского языка. А также способствующего обеспечению адекватного аутентичного коммуникативного поведения в процессе речевого взаимодействия с представителями исследуемой лингвокультурной общности. Актуальность проекта заключается в том, что в условиях экономической глобализации и культурной интеграции центральное место должны занять иностранные языки, межличностная коммуникация, межкультурное обучение. Синопсис В Лондон мы прилетели утром, в аэропорту сразу обменяли свои деньги на английские фунты стерлингов и затем отправились в отель. Мы также приобрели проездные билеты на 7 дней на все виды транспорта – метро и автобус. Вечером нас ожидала прогулка по Лондону. Этот город поразил нас своей архитектурой, исторической и современной, стройностью, общей стильностью. Лондон – город-музей. Мы прокатились на колесе обозрения «Глаз Лондона», который необычен своей вытянутой формой и стеклянными кабинами, вместимостью в 24 человека. Нашему взору открылась потрясающая панорама бесконечного Лондона: от самого центра города, где мы находились в тот момент, и до отдаленных районов. Утром следующего дня мы отправились на обзорную автобусную экскурсию по городу в сопровождении профессионального русскоговорящего гида. Гид показывал нам красивые британские памятники архитектуры, дома знаменитых людей, рассказал несколько интересных фактов из истории страны, людей, улиц, зданий. Особенно на нас произвели впечатление памятник королю Альберту, роскошная набережная с видом на Парламент с его знаменитым по всему миру Биг-Беном и Тауэрский мост, Собор Святого Павла, где мы послушали службу и звуки органа. Экскурсия в замок Тауэр состоялась во второй половине дня. В Тауэре гид рассказала нам много интересных историй о тайнах его башен, мы увидели легендарных воронов, а, зайдя внутрь замка, наслаждались красотой королевских драгоценностей, нарядов, корон. На третий день нашего пребывания в столице Великобритании была запланирована пешеходная экскурсия по историческому центру Лондона. С гидом мы встретились на Трафальгарской площади между двумя большими красивыми фонтанами, напротив которых находится памятник адмиралу Нельсону и Национальная картинная галерея. Гид рассказал много нового о Лондоне, показал нам резиденции и дома принцев Чарльза, Уильяма, принцессы Дианы, мы посетили лондонские парки и скверы, путь одного из которых лежал к Букингемскому дворцу, дому королевы. Природа Лондона разнообразна и богата. В одной климатической зоне с деревьями, которые мы привыкли видеть в нашей стране, растут еще и пальмы. На улицах невозможно встретить бездомных собак и кошек. Их попросту нет. Обитают же в парках Лондона белки, утки и лебеди. Удивляет большое количество клумб с разноцветными цветами, которые располагаются чаще на фонарных столбах, стенах и крышах домов. В этот же день мы посетили Вестминстерское аббатство – место коронации всех монархов и захоронения самых знаменитых людей Британии. Программа третьего дня завершилась экскурсией в Национальную картинную галерею. Там гид познакомил нас лицом к лицу с легендарными полотнами художников всех времен. Четвертый день начался с экскурсии в Британский музей. Затем мы отправились в замок Виндзор – одну из резиденций королевы. В замке собрана уникальная коллекция чертежей и набросков Леонардо да Винчи, посуды и сервизов, мебели, тканей. Удивляет оружейный зал, многочисленные портреты различных королей, залы, где короли и королевы прошлого принимали своих гостей, их спальни, бальный зал. Также в Виндзоре выставлены фотографии королевской семьи, в особенности принца Чарльза и его детей. Вечером этого дня нас ожидала экскурсия с интригующим названием «Лондонский Сити: тайны, приведения, пабы». Мы увидели вечерний и ночной Лондон, послушали истории о британских приведениях и о полях с гигантскими кругами, которые, по предположениям ученых, сделали инопланетяне. Еще нам довелось попробовать британское пиво эль в одном из посещаемых нами пабов. Интересно то, что в Британии у вас обязательно попросят паспорт, прежде чем продадут алкогольный напиток. И ходить вечером с несовершеннолетними детьми по таким заведениям считается неприличным тоном. Пятый день мы провели не в Лондоне. У нас состоялась экскурсия в Стоунхендж. Мы узнали, что существует несколько версий того, откуда взялась на ровной местности такая каменная постройка и для чего она служила несколько миллионов лет назад. Последним из предположений о назначении Стоунхенджа является идея, что это место захоронения какой-то знатной семьи тех далеких времен. После визита в Стоунхендж нас привезли в город Бат, славящийся своими римскими банями. Вода здесь особенно чистая и наполнена полезными минералами. На следующий день мы ездили с экскурсией в Оксфорд – город самых престижных колледжей и университетов. Затем мы отправились на комфортабельном автобусе в родной город Уильяма Шекспира Страдфорд-на-Эйвоне. В этом уютном британском городке мы увидели дом, в котором родился великий писатель, еще сравнили подлинные дома 15 века с реконструкциями в этом же стиле. Улицам, домам, комнатам в гостиницах в Стратфорде-на-Эйвоне даны названия имен героев пьес Шекспира. Вечером, по возвращении в Лондон, мы отправились в музей восковых фигур Мадам Тюссо. По туристическому плану последний день пребывания в Лондоне мы провели с экскурсией на катере по Темзе в Гринвич. Путешествие в Англию значительно расширило наш кругозор, обогатило новыми знаниями и впечатлениями. Закадровый текст Hello, our names are Ann, Natasha, and Alla. We'd like to share with you our impressions of the weekly surprisingly unforgettable trip to London which has taken place thanks to Phil Gager, as well as the competition provided by him in our teachers' training college among the students being trained for the speciality « The teaching of English language». Saturday So, let’s begin at the beginning. On Saturday, August, the 16th we arrived to London. And as soon as we had legalized papers, received luggage and exchanged money, we were met by the guide who took us to the excursion bus which carried us together with the other tourists to the Royal National Hotel. On the arrival to the Hotel, we knew that accommodation would begin at two o'clock in the afternoon. That's why we decided not to waste time for nothing and to walk along streets of the British Capital. All surprised us greatly and at the same time attracted us: and pure cosy streets together with architectural ensembles, and narrow roads with affable drivers and even the inhabitants, expressing their friendliness and readiness to help anybody any time. As the famous proverb says: «Every country has its customs». But our day hadn't ended yet at it. In the evening after we inhabited our comfortable rooms and had a little rest, we continued our walking across London. During our passing by we had possibility to see the surprising and unique Thames personally, to touch her waters and to take a pebble – a particle of her coast for memory. And also we had luck to sweep on one of the world's largest and biggest entertainment wheel of «London Eye». As soon as we came into a glass cabin, containing 24 people, the panorama of the millionary city sparkling on fires opened before us. The show was astonishing. Then we still were walking for a long time and we would not be desirable at all to stop, but the weariness had an effect and we decided to return to the hotel. We reached it quickly because of the tube. This is the name of the London underground. And the Oyster card bought for it speciality helped us a lot. At night we shared the impressions with each other and didn't notice as we fell asleep. Sunday On Sunday morning it was our first excursion. It was a bus survey across London/ Our Russian-speaking guidess named Grazyna was wonderful and we liked her very much. She got us known with the Central London and Medieval London, with its famous and picturesque streets and buildings. She showed us the majestic golden monument of King Albert, a favorite husband of Queen Victoria. Opposite of this monument there is situated a round shaped Royal Albert Hall. It is pleasant to watch red and brown colors with golden and beige pictures of the ancient people. And the pictures of the men do not repeat. They are all different. It is one of the most beautiful places of London! We had also visited the Embankment. That Sunday day was sunny so we admired the views of the Thames. We should also say that the Houses of Parliament with the world famous Big Ben struck us great. We had visited St. Paul’s Cathedral, came inside it and listened to the church service and the sounds of organ. After all that we were driven to the Tower. The Tower had produced a wonderful impression upon us by its medieval towers and strong walls, its legends and the crows, its greetings and one of the Queen’s residences in the 15th century style. Buildings in this style had also seen by us in Stratford-on-Avon. We were charmed by the grand Royal crowns, jewels and old clothes. After visiting the Tower we walked to an Italian café where we tasted fish-and-chips. It is a famous English food which we were discussing and studying here, in the college. We liked it very much! In the park near our hotel we saw lots of squirrels. They were with their fluffy tails and clinging paws. One of them even jumped on my leg! We were astonished as well as delighted by this fact. Monday On Monday's morning we had the survey walking tour on the central vicinities and sightseeins of the city. We came to the Trafalgar square with its famous Nelson's column, surrounded with bronze lions, entered St. Paul's Cathedral, in which we were hearing sounds of the organ, accompanying the ceremony, then in the Regent's Park, in which we had taken a lot of pictures of ducks, pelicans and squirrels. Passing by, we stopped at the Buckingham palace, the residence of Prince Charles, the monument of Richard «The lion's heart» and the sentry of the royal-horse guards. This day unforgettable impressions were remained from visiting of Westminster Abbey. It is more than nine hundred years old. It is one of the most famous and beautiful operating churches in London, which has two tall towers, a place of crowning of members of the royal family where liturgies and services are daily held. Among the English kings and queens, buried there, monuments and statues, our attention was attracted to the tomb to the unknown soldier decorated with red poppies. I should point it out that even the queen isn't permitted to go on it and that is forbidden for all people. Also we had seen the well-known Poet's corner and the beautiful Henry ⅤⅡ's Chapel. The same day we had visited the National Gallery. It is one of the best picture galleries of the world. The National Gallery is a fine building with tall columns. There are two beautiful fountains in front of it. It represents a collection of master-pieces of the well-known artists from all over the world. Among them are especially remembered «The Arnolfini Portrait» of Van Eyck, «The Ambassadors» of Holbein and self Portrait of the Age of 34 of Rembrandt. After visiting the National Gallery we went to submit Oxford Street. Now it is the main centre of fashionable and magnificent shops. Tuesday We visited the British Museum. We were astonished by the grand size of this building especially by its ceiling. Every hall was interesting. But we toured over the Museum’s exhibits with a real feeling of surprise! There is the famous Paul Hamlyn Library. There we saw different parts of the Museum, but couldn’t catch everything! Windsor is the one of the official residences of the English Queen. When we arrived to Windsor we got into the medieval epoch. It was a super and wonderful feeling! I went between the walls and my eyes couldn’t catch everything, but I was sick. I turned my head here and there everywhere all the time! We visited the church and the Queen’s apartments. I felt giddy by the beauty and grandness and goldness especially the amazing furniture and old pictures. At that moment I was thinking about other people’s lives in this apartments many times ago. How did they speak, sleep, spend their free time and work? I wonder how they lived. We looked at the photos of the Royal family, watched Leonardo da Vinci’s pictures, antique furniture, luxury cloths, elegant services and etc. The castle produced a charming impression on us! This evening we spent all time in the City among tall glass building and offices. We saw the monument with the famous big dragon. It was the point where the old London came to the City. We had visited some of the London’s oldest pubs such as “Ye Old Chechair Cheese”. The design of them is excellent and slim. We tasted the British beer called ale. Different people tasted different sorts of beer and it was a real surprise when the man at the bar asking me and my girls-friends as well as young London ladies to show the papers to prove the age. Otherwise we couldn’t have tasted the famous English drink! Wednesday On Wednesday our cultural program has been enlarged by a trip beyond the limits of London. We had taken pleasure from majestic Stonehenge. It is an outstanding prehistoric monument of British Isles with origins dating back nearly 5,000 years, an eternal riddle of the mankind. We entered the site and marveled at the huge 40 tone Sarsens towering above us, and the volcanic blue stones that were brought from the Preseli Mountains over 280 miles away. So, we had plenty of time to learn about the origins of this spiritual site. Then we drove through Avebury, and even large prehistoric stone circle. And we also had spent a certain period of time in Bath. It is a beautiful Georgian city with delightful crescents, terraces and architecture. Also it is the resort city which is famous for the Roman baths and the unique curative ferriferous mineral water. There are 43 minerals in it. Calcium and sulphate and the main dissolved ions with sodium and chloride also important. The water is law in dissolved metals except for iron which gives the characteristic iron standing around the baths and contributes to the waters distinctive flavor. Especially we were amazed by an abundance of monuments in honour of the pigs that had shown on curative properties of the mud, but also by the street actors amusing public by various focuses and performances had surprised us greatly. I n the evening after returning to London, we had visited the Royal Albert Hall. It is one of the UK's most iconic and magical buildings, recognizable across the world and which is famous for its amazing acoustics. Since its opening by Queen Victoria in 1871, the world's leading artists from every type of live performance have appeared on its stage – from the Beatles, the Rolling Stones and Jimi Hendrix to Dame Shirley Bassey, Luciano Pavarotti and Frank Sinatra. Today there are over 350 events a year, choosing from rock and pop to classical and jazz. Concert execution by the British symphonic orchestra under the guidance of the conductor Valery Gergiev of P. I. Tchaikovsky's ballet «Sleeping beauty» had made huge impression not only upon us, but also on the public. It was superb! We thank Phil a lot for a surprising and unforgettable round tour across England. Thursday Early in the morning, after having breakfast, as usual we got into a bus awaiting for the next excursion. That day we were planning to see Oxford and Stratford-upon-Avon. On the way to Oxford, in the bus, our favourite guidess Grazyna was telling us about the history and traditions of England. In two hours we were in Oxford famous for its one of the most ambitious Universities in the world. It consists of a number of colleges, which are autonomous parts of the University. We visited one of the oldest colleges – Bolden College. Walking along its territory we had a chance to sit in its not very big but very beautiful dinner-half like real English students. Also we saw the college which the famous film «Harry Porter» was shot at. Unfortunately we couldn't talk to the students, because all of them were on summer holidays. Then our way went to the wonderful town Stratford-upon-Avon, a birth place of the famous dramatist and poet William Shakespeare. Stratford is small but it has a lot of places of interest. Among them is the house where Shakespeare was born. Nowadays this is a museum which has a big exhibition illustrating Shakespeare's life and work. We also saw the New Place, it was the house where William Shakespeare had spent his last days and died. We visited a magnificent church («The Holy Trinity Church»), the place where Shakespeare is buried. That town like all other places in England produced an unforgettable impression and let us again to touch to part of the ancient English history. We finished our Thursday by the excursion to one of the most famous and popular museums in London, Madam Tussaud's museum, which has a great collection of wax figures of outstanding people of all ages. The museum consists of several galleries. The most of the pleasure was that we could make photos with any figure. When Elisabeth Ⅱ or David Bagham stood near you like they are alive, feelings of great rapture overfilled us naturally even though there was a great number of visitors. There we had to stand great queues to make a photo with the most popular heroes. When we were in the dark narrow hall, alive people attacked us to our great scary. We were crying very loudly! And finally there was the trip in the cab by illustrating alive pages of the history of Britain, with a photo in the end. I am sure we'll never forget it! Friday On that day was our last excursion on the boat of «City Cruiser» along the most important river in England, the Thames. We saw the city's scenery of London: interesting architectural groups of dwelling houses and office buildings. We went to Greenwich. On the way to the core of our excursion, the zero meridian, we visited the chapels of Sea College. The place where the zero meridian is coming through is on the hill you can see the place with the marvelous panorama of a business part of London opening in front of you. Also we measured our hands and feet according to the English of measurement in inches and feet. Before going to the Greenwich museum, we didn't lose our chance to stand in the West by one foot and the other in the East. The 1st ship's clocks, real costume of Admiral Nelson with a blood hole and many others things connected with the sea history impressed us a lot. The custodian of the hall is a pretty old English woman, who was in Russia and loves our history and culture. She even thanked us and said “Good-bye” in Russian. On the boat we sat on the top deck and the beauty of London was seen by us even better. Funny captain on our way back told us about buildings, houses and bridges, which we could see. There were a famous Tower Bridge, the House of Parliament and the Globe theatre. We also saw a monument of Peter the Great created by Shemyakin M. The English weather proved to be changeable so we and other tourists were caught by the rain or as the Englishmen called it “a shower”. But it didn't spoil our spirits a little. We spent by going shopping our evening in London. We went to the Oxford Street. There were a lot of big and small shops. We bought a great many souvenirs for ourselves, friends and relatives. Some of the sellers even spoke Russian a little. The multitude of goods was impressive. Certainly we bought English tea and chocolate and others. Though our feet were very tired we continued to go shopping till late at night. In the room we discussed our purchases and a week in London flown away too quickly. Saturday Early in the morning we left our hotel while all London's shops were closed and citizens were sleeping. We didn't want to fly away home; we didn't want to leave the London's streets and squares having become so dear to us. We were fond of our hotel local people, the Londoners who proved to be very hospitable masters. England saw us off by warm rays of the morning sun and small white clouds. In 4 hours and we were in Moscow, in Sheremetyevo. It was an evening already and a kind driver was meeting us in the airport. Having a polite conversation and with shade of missing we came to the Pavelecky railway station. The emotions were overburdening us but after finishing our trip, we have clearly known that we should come back to the misty Albion once again. Новикова Е.А. |
О. Ю. Синяева Менеджмент 21 века и новая парадигма проектного подхода В статье изложены вопросы внедрения и использования современными компаниями проектного подхода в системе управления. Предпосылки... |
Докладов третьего межвузовского круглого стола на тему: «актуальные... Московский государственный институт международных отношений (университет) мид россии |
||
Набережные Челны «Межшкольный учебный комбинат №72» Обеспечение качественного уровня образования учащихся муниципального автономного образовательного учреждения маоу «мук №72». Реализация... |
Набережные Челны «Межшкольный учебный комбинат №72» Обеспечение качественного уровня образования учащихся муниципального автономного образовательного учреждения маоу «мук №72». Реализация... |
||
Информационно-образовательная среда учителя как ресурс для реализации компетентностного подхода Стратегическая задача Российского образования, – повышение качества образования, достижение новых образовательных результатов, соответствующих... |
К уроку по теме Причина возникновения проекта – трудности, возникающие на этапе перехода компетентностного подхода из стадии осмысления в стадию... |
||
Попов А. А., Глухов П. П., Луппа Г. М., Попова О. А. Летний образовательный... Рекомендовано к печати Ученым советом института системных проектов государственного бюджетного образовательного учреждения высшего... |
В процессе обучения физике в школе О. Г. Надеева в методическом пособии рассматриваются сущность компетентностного подхода в образовании, его функции и цели; предложена... |
||
Рабочая учебная программа профессионального модуля Федерального государственного образовательного стандарта по профессии начального профессионального образования 100701. 01 Продавец,... |
Методические рекомендации по организации модульно-компетентностного... Методика проведения учебного занятия в режиме технологии модульно-компетентностного обучения |
||
Томский областной институт повышения квалификации работников образования... Панов А. И. Методика разработки моделей профориентации в системе общего образования. — Томск, 2015. — 144 с |
Программа разработана на основании следующих нормативных документов:... Среди самых важных в этом смысле учебный предмет «Изобразительное искусство» в системе общего образования и занятия изобразительным... |
||
Программа дополнительного профессионального образования «Тьютор в... Черникова Н. В. Программа дополнительного профессионального образования «Тьютор в системе семейного воспитания и инклюзивного образования»:... |
Поцелуев История России ХХ столетия (Основные проблемы) Рекомендовано... Читателю предлагается учебник, созданный профессиональным лектором, историком, остро чувствующим назревшую необходимость предоставить... |
||
«Внедрение сервисного подхода в управлении службой ит на предприятии «Заман-банк» Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования |
Программа профессионального модуля «Web-технологии в профессиональной деятельности» Составлена на основе фгос для профессий начального профессионального образования и специальностей среднего профессионального образования,... |
Поиск |