Скачать 1.27 Mb.
|
Squat vt settle on land without permission; occupy empty (derelict) buildings without authority. Squatter person who takes unauthorized possession of unoccupied premisesGhetto n a part of the city where people mostly of one race, class, or group live The sticks n a country area far from modern life Outskirts n the outer areas: on the outskirts of Paris Emigrate, immigrate v People who emigrate are emigrants from the country that they leave, and their action is called emigration; but from the point of view of the country they enter, the same people are immigrants, and their action is called immigration. Alien n foreigner, smb who belongs to another country, race alien adj (to smb, from smth) foreign; an alien environment, differing in nature or character: This concept is totally alien to her. These principles are alien from our religion. alienation n estrangement; the sense of alienation Subsistence n the ability to live with little money or food subsistence level; to live at ~ level a very poor standard of living, which only provide those things which are absolutely necessary and nothing more a bare subsistence wage; subsistence income; means of subsistence High-flyer n smb who is extremely successful in their job high-flying adj ambitious Achiever/ High achiever n smb who is determined, successful, who works hard High-powered (jobs) adj showing great ability, force, powerEmulate v try to do as well as or better than; to emulate the best; emulation; in a spirit of emulation; in emulation of each other Allure v to attract or charm by the offer of something pleasant; to tempt; allure n alluring adj The job offers alluring opportunities Veneer n (fig) surface appearance which hides the unpleasant reality; He was able to fool the world with his veneer of education. veneer of respectability; put a veneer on Adapt v to make or become suitable for new needs or different conditions Batter v strike hard and often; The heavy waves battered the ship to pieces. Enhance v to increase in strength or amount; Good secretarial skills should enhance your chances of getting a job. Commute (between from, to) v to travel regularly a long distance between one’s home and work, by train or car; commuter Keep one’s wits (about) to be ready to think quickly and act sensibly according to what may happen B Find synonyms and synonymous expressions to the words in bold type. Provide Russian equivalents to the words and words combinations. Translate the sentences. RUN 1. The hostel was run by the Catholic Church. 2. The road runs along the river bank. 3. The licence runs for a year. 4. “The Sunday Times” ran a story about the discovery of Shakespeare’s diaries. 5. I don’t remember how the rest of Hamlet’s speech runs. 6.Our food soon ran out. 7. I’m running out of patience. 8. It’ll be cheaper in the long run to use real leather because it will last longer.
CONTRIBUTE, CONTRIBUTION 1. The older children contributed their money to the household. 2. She didn’t contribute anything to the discussion. 3. She regularly contributes to the college magazine. 4. Speed is a contributing cause in many road accidents. 5. He has made an important contribution to the company’s success. Words frequently used with contribution: great, huge, important, major, outstanding, significant, valuable GAIN 1. What have you gained by moving to a metropolis? 2. I think he is gaining weight. 3. The people’s Party is gaining ground in the country. 4. One’s gains and losses are not always to be measured in terms of money. 5. No pains, no gains. Words frequently used with gain: confidence, experience, ideas, information, knowledge, popularity, recognition, understanding INVOLVE, involvement 1. Don’t involve other people in your mad schemes. 2. Many of the jobs involve hard work, long hours and no security. 3. The accident involved a bus and a truck. 4. Sixty-two immigrants were involved in squatting. 5. Our involvement with (in) this project started way back in 1989. 6. The boy caught red-handed gave a long and involved explanation. Words frequently used with involvement: require, support, welcome EXPERIENCE 1. London is experiencing a building boom. 2. Some Irish experienced months of unemployment. 3. Emigrants experienced the hostility from some sections of the media. 4. No one has gained experience by being idle. CAUSE 1. This story caused such a stir in America. 2. This car caused me a lot of trouble. 3. They believe inflation is caused by big wage increases. 4. He is the cause of all my unhappiness. 5. His departure was cause for celebration in the village. 6. Joe's father had good cause to be proud of him. 7. Please give as much as you can: it's for a very worthy cause. 8. An injury to the goalkeeper caused him to limp off after ten minutes. Words frequently used with cause: alarm, concern, confusion, damage, distress, embarrassment, harm, problem, trouble SHARE1. I share this flat with five other people. 2. He shared my opinion that the matter needs a re-think. 3. He has no right to a share in profits. 4. Jane accepted her share of blame. 5. The scheme allows employees to buy shares in the company. SPOT 1. We found him sitting in a sunny spot in the garden. 2. The flower is yellow with red spots. 3. I did a spot of reading last night. 4. She was caught jaywalking and fined on the spot. 5. We had a spot of trouble with the police. 6. A cool glass of beer would really hit the spot. 7. He put me on the spot, when he refused to give a lecture. 8. I spotted the difficulty at once. 9. The boys were spotted buying alcohol. 10. He has a spotless reputation. 11. Can a leopard lose his spots? Pace 1. The pace of life in the village is slow and easy. 2. The course allows the students to progress at their own pace. 3. We proceeded at a brisk pace down the corridor. 4. The government is not allowing salaries to keep pace with inflation. 5. He paced up and down between the kitchen and the living-room. 27 Translate into Russian.
28 For each of the sentences below, rewrite a new sentence as similar as possible in the meaning to the original sentence. Use Vocabulary of the Unit. There may be more than one variant.
29 Fill in gain, cause, contribution, contribute, involved, experience, pace, spot, alluring then make sentences.
30 Translate into English using Vocabulary (pay attention to ways of expressing meanings of the active words in Russian): Run
Contribute
Gain
Involve
Experience
Cause
Share
Spot
31 Explain the word-combinations according to the model or in the situation of your own: Model: If you are culturally minded, you are keen on museums, cinemas, theatres, concerts. absent-minded ……………………………………………. broad-minded ……………………………………………… narrow-minded …………………………………………… open-minded ……………………………………………… single-minded …………………………………………….. computer-minded …………………………………………. 32 Put the passages into English using Vocabulary of the Unit (make use of different vocabulary and grammar patterns):
MODEL: He was able to fool the world with the veneer of education. There was no point in emulating him. /To emulate him was useless./ It was not an easy task to emulate him. The moral principles of this high-flier were alien to me. / His morality of high-achiever was alien from my moral principles. It was easy for him to adapt to any circumstances and survive in any environment. / Survival in any environment and adaptation to any conditions were his strong points.
33 Put the following text into English in 250-300 words.Я ВЫРВАЛАСЬ ИЗ НАСТОЯЩЕГО АДА «Самая счастливая супружеская пара в шоу-бизнесе»… «Незыблемый союз»… Так все определяли взаимоотношения Анны и Александра. Да и как еще можно было квалифицировать эту семейную пару, глядя на благополучного, уверенного в себе продюсера, нежную, всегда улыбающуюся певицу и их троих очаровательных детей? Но несколько месяцев назад вдруг, как гром среди ясного неба, пронесся слух о том, что они разводятся! Да не просто так, а со скандалом. Новости вызвали однозначную реакцию: это разыгранный спектакль на публику. Однако, когда газеты опубликовали нелицеприятные отзывы мужа и жены друг о друге, эти статьи навели на мысль о том, что ситуация на самом деле серьезная. Анна считает, что с ее стороны это был брак по любви. Вот только не знает теперь, насколько любовь была обоюдной. Но на том этапе ей казалось, что и с его стороны были чувства. Правда, достаточно быстро она стала в этом сомневаться. Думала: «Если ты меня любишь, то почему так ко мне относишься?», имея в виду формулу «бьет — значит любит». Она была для Анны непонятна. Муж действительно ее бил с первого же месяца их совместной жизни. Анна прежде никогда с подобными вещами не сталкивалась. Она была тепличной девочкой, росла в обстановке любви, заботы, в интеллигентном окружении, в тихой провинции. И вдруг попала в кошмар. Она сохраняла семью столько, насколько хватало ее физических и душевных сил, все надеялась как-то изменить этого человека. И не с первым ударом кулака ее любовь испарилась. Она боролась всеми способами, консультировалась с психотерапевтами. Но со временем Анна стала осознавать – ради чего, спасая одного человека, должны гибнуть все? Дети при отце вели себя, как загипнотизированные. Ему не надо было их даже наказывать – они видели, что происходит, когда папа в гневе. Сколько отрицательных эмоций приходилось испытывать детям! Анна заметила, что люди хорошие и интеллигентные вызывали у мужа устойчивую неприязнь. А подленькие и хитрые, которые за деньги удушить готовы – это его люди. Когда чаша терпения лопнула, Анна официально подала заявление на развод. Сейчас она говорит себе: «Все-таки хорошо, что это, наконец, произошло». Он вышел из этой ситуации ожесточенным, а в ней в принципе ничего не изменилось, она какая была, такая и осталась. Почему? Есть у Анны какой-то внутренний стержень, который не ломается, и это Александру, наверное, не нравилось. Вот он ломал, ломал, пытался сломать, а не вышло. Пружинка все сжималась, сжималась, а потом лопнула. Сейчас Анна по-другому и мир видит, и себя ощущает. "Я столько лет не видела обычных людей, которые живут хотя и сложной, но все-таки нормальной жизнью. Ау меня что было? Сцена да дом, похожий на тюрьму. И больше ничего. К тому же сейчас я, как никогда, нужна своим детям. Самое главнее, что мы должны дать своим детям, - это любовь. А там, где есть страх, любви быть не может". UNIT TWO LIVING DANGEROUSLY |
Инструкция по поступлению уважаемые абитуриенты! Одинцовского филиала мгимо. Таким образом, при успешном прохождении конкурса (в том числе на программы Одинцовского филиала) происходит... |
Международных отношений (университет) Испанский язык в контексте диалога культур: исследования и преподавание / El español en el espacio intercultural: investigación y... |
||
Международных отношений (университет) мид россии Доклады и тезисы IV международной научной конференции испанистов 1 – 4 апреля 2010 года, мгимо (Университет) мид россии / Отв редактор... |
Суворова Юлия Константиновна Аспирант Кафедры востоковедения мгимо... В заключении автор приходит к выводу о том, что интересы Катара и Саудовской Аравии схожи, однако имеются и некоторые противоречия,... |
||
Книга это не просто мемуары политического деятеля. Это поучительные... «Сингапурская история. Из «третьего мира» – в первый»: мгимо (У) мид россии; М.; 2005 |
Закон калининградской области от 02. 03. 2005 n 507 (ред от 21. 12.... Закон калининградской области от 02. 03. 2005 n 507 (ред от 21. 12. 2005) "Об утверждении областной целевой Программы "Льготные лекарства... |
||
Отчёт о результатах самообследования образовательного учреждения Год 2005 г месяц июнь; приказ о признании оу аккредитованным: дата 24. 06. 2005 г |
Радио 6 маяк, Новости, 26. 07. 2005, 20: 00: 00 6 Ведомости, Руднева Елена, Никольский Алексей, Николаева Анна, 27. 07. 2005, №136, Стр. А2 9 |
||
Первый канал, Новости, 09. 06. 2005, 15: 00: 00 14 Ведомости, Панов Андрей, Петрачкова Александра, Гончарова Оксана, 10. 06. 2005, №105, Стр. А3 20 |
2005 удк ббк п Гимназия в условиях модернизации общего образования: 25 26 марта 2004г. Спб.: Политехника, 2005. – 103 с |
||
Первый канал, новости, 14. 10. 2005, Кокорекина Ольга, 12: 00 8 Нтв, воскресный вечер с владимиром соловьевым, 16. 10. 2005, Соловьев Владимир, 22: 00 24 |
Первый канал, Новости, 17. 03. 2005, 12: 00: 00 14 Ведомости, Николаева Анна, Никольский Алексей, Воронина Анфиса, Егорова Татьяна, 18. 03. 2005, №47, Стр. А1 38 |
||
Первый канал, новости, 05. 12. 2005, Кокорекина Ольга, 12: 00 12 Ведомости, Использованы материалы "Интерфакса" и "Прайм-тасс, 06. 12. 2005, №229, Стр. А3 27 |
Руководство для пользователей по работе с web-интерфейсом Государственный контракт №12/2005 от 11. 05. 2005, заключенный между фк и ООО «отр 2000» |
||
Радио 8 маяк, новости, 12. 05. 2005, Максимова, 13: 00 8 Ведомости, Никольский Алексей, Кашин Василий, 13. 05. 2005, №84, Стр. А2 13 базы строгого режима. 15 |
Радио 19 маяк, новости, 13. 10. 2005, Максимова, 14: 00 19 Ведомости, Никольский Алексей, Николаева Анна, Гончарова Оксана, Кудашкина Екатерина, 14. 10. 2005, №193, Стр. А1 23 |
Поиск |