Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература


Скачать 3.98 Mb.
Название Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература
страница 3/33
Тип Методические рекомендации
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Методические рекомендации
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   33

1.4.3. Содержание практических занятий.
IV-й семестр





п/п

Наименование раздела УМК “Market Leader Intermediate”


Компе-

тенция


Образовательная технология


Содержание практического

занятия


1

2

3

4

5

1.

Unit 1:

Brands”

ОК-14


-

Лекция “Brands”.

2.


Unit 1:

Brands”



ОК-14



Discussion

Понятие «бренда». Разработка словаря по теме. Выполнение упр-ний на базе ключевого словаря – стр.6-7 в С.В. Чтение и обсуждение текста на стр.9 в С.В.; работа по схемам в поисках ключевого словаря – стр.8-9 из С.В.

3.


Unit 1:

Brands”



ОК-14



ИКТ

Повторение ключевого словаря, работа с лексическими карточками. Аудирование “Successful brands” – СD 1.2, 1.3, 1.4 на стр.8 из С.В. Выполнение задания по аудированию. Просмотр данного эпизода на DVD-ROM.

4.


Unit 1:

Brands”



ОК-14



-

Повторение грамматич.темы Present Simple / Present Continuous – стр.10 в С.В. Выполнение упр-ний на повторение грамматики – стр.10 в С.В. Опрос по теме “Successful brands”. Работа с дополнит.текстом №1 из методич.разработки по разделу “Brands”: чтение, комментарии к ключевому словарю, выборочный перевод, подготовка к выполнению задания “Rendering”.

5.


Unit 1:

Brands”



ОК-14



Role-play

Разработка темы “Skills”: “Talking part in a meeting”. Прослушивание эпизода деловой встречи (СD 1.5 из С.В.), выполнение упр-ний по предложенному заданию – стр.11 в С.В. Работа с ролевыми карточками – стр.134, 140, 143 в С.В.

6.


Unit 1:

Brands”



ОК-14



-

Повторение словаря по данной теме, работа с лексическими карточками. Словарный диктант. Перевод предложений с русского на английский на базе лексич.упр-ний раздела. Стр.7, 10 в С.В. – подготовка к тесту по лексике и грамматике: обсуждение дополнит.текста №1 на основе послетекстовых упр-ний.

7.


Unit 1:

Brands”



ОК-14



-

Работа с дополнит.текстом №2 из методич.разработки по теме “Brands”: чтение, комментарии к ключевому словарю, выборочный перевод, подготовка к заданию “Rendering”. Выполнение заданий “Revision” на стр.32,33. Разработка темы “Writing”: написание электронного письма – стр.7 в рабочей тетради Practice File (Pr.F.).

8.


Unit 1:

Brands”



ОК-14



-

Опрос по дополнит.тексту №2 из методич.разработки, сравнительный анализ преобразования текста с русского языка на английский. Подготовка к заданию Case Study №1: изучение проблемы, стоящей перед компанией, работа с документами маркетинговой группы, прослушивание эпизода CD 1, маркетинговых стратегий на рынке Европы. Тест №1.

9.


Unit 1:

Brands”



ОК-14



Team-work

Презентация по Case Study № 1: “Hudson Corporation”. Работа в командах по обсуждению достоинств и недостатков каждого из предложенных вариантов работы компании на европейском рынке. Эпизод DVD-ROM. Задание “Writing”: команды пишут E-mail директору компании о принятии единого решения, с объяснением причин.

10.


Unit 2:

Travel”


ОК-14



Discussion

Вводная дискуссия о значении и проблемах деловых путешествий. На базе нового словаря студенты высказываются на тему о том, что может вызывать раздражение командировочного человека – стр.14 (A,B,D) в С.В. CD 1.7: прослушивание эпизода, выбор нужной информации. Английский и американский варианты – стр.15 (А,В) в С.В.; CD 1.8, просмотр эпизода DVD-ROM.

11.


Unit 2:

Travel”


ОК-14




ИКТ

Повторение ключевого словаря. Работа с лексическими карточками. Просушивание интервью CD 1.9: выбор нужной информации по заданию (1-й этап). CD 1.10: прослушивание информации, заполнение таблицы (2-й этап). 3-й этап: CD 1.11 – подведение итога прогноза в сфере развития деловых путешествии. Просмотр эпизода DVD-ROM, обсуждение в группах предложенной информации.

12.


Unit 2:

Travel”


ОК-14




-

Разработка темы “What business travelers want” на базе чтения двух текстов на стр.17, 134 в С.В. Студенты сравнивают мнение двух часто путешествующих бизнесменов. Решают, чья точка зрения им ближе. Работа с тематическим словарем – стр.17 (D,E) в С.В. Опрос по теме аудирования “Hyatt Hotel”. Словарный диктант.

13.


Unit 2:

Travel”


ОК-14



-

Анализ типичных ошибок в словарном диктанте. Грамматика: способы выражения будущего времени в английском языке – стр.18 (A,B,C) в С.В., Grammar reference на стр.146 в С.В. Опрос по теме “What business travelers want”.

14.


Unit 2:

Travel””


ОК-14



Role-play

Разработка раздела “Skills” – “Telephoning: making arrangements”. Прослушивание эпизодов CD 1.12, 1.13, выполнение заданий А,В,С. Анализ раздела “Useful language”, выборочный перевод. Ролевая игра на базе двух ситуаций по теме “Telephoning” – стр.19 (D) в С.В. с употреблением словаря раздела “Useful language”.

15.


Unit 2:

Travel”


ОК-14



-

Повторение грамматич. темы «Способы выражения будущего времени в англ. языке» на базе обратного перевода (back translation) по упр-ниям в С.В. и Pr.F., Grammar reference. Работа с дополнит.текстом №1 по теме “Travel”: чтение, комментарии к ключевому словарю, выборочный перевод, подготовка к выполнению задания “Rendering”.

16.


Unit 2:

Travel”


ОК-14



-

Опрос на базе дополнит.текста №1, по заданию “Rendering” - сравнительный анализ преобразования текста с русского языка на английский. Работа с дополнит.текстом №2 по теме “Travel”: чтение, комментарии к ключевому словарю, выборочный перевод, подготовка к Rendering. Подготовка к Case Study №2. Анализ первой части задания “Background”.

17.


Unit 2:

Travel””


ОК-14



-

Опрос на базе дополнит.текста №2. Сравнительный анализ преобразования текста с русского на английский – задание Rendering. Revision – стр.33 в С.В. Test №2.

18.


Unit 2:

Travel”


ОК-14



Team-work

Презентация по Case Study №3: “Business Travel Services” – поэтапная разработка ситуации на базе телефонных переговоров (Stages 1,2), подведение итогов деловой поездки, окончательное принятие решений (Stage 3). Writing – написание E-mail по заданию на стр.21 в С.В.

19.


Unit 3:

Change””


ОК-14



Discussion

Значение перемен, преобразований в жизни компании. Стр.22 в С.В.: разработка активного словаря, словообразование на базе префиксов. Стр.23 в С.В., DVD-ROM. Чтение текста на стр.24 в С.В., работа на контроль понимания содержания (T-true, F-false). Работа с активным словарем текста на стр.24-25 (B,C,D,)

20.


Unit 3:

Change””


ОК-14




ИКТ

Повторение ключевого словаря. Работа с лексическими карточками. Опрос по тексту “Mercedes star twinkles once more” – cтр.24 в С.В. Пересказ по ролям: вообразите, что вы… Аудирование “Helping companies to change” – стр.25 CD 1.14, 1.15, 1.16 в С.В. Студенты выполняют задания по схеме на стр.25 (А,В,С) в С.В. Просмотр эпизода интервью на DVD-ROM.

21.


Unit 3:

Change”


ОК-14



-

Повторение грамматич.темы Past Simple / Present Perfect – стр.26 в С.В. Grammar reference – стр.146 в С.В. Упр-ния на контроль и закрепление темы – стр.26 в С.В. Словарный диктант. Опрос на тему аудирования “Helping companies to change”. Работа с дополнит.текстом №1 по разделу “Change”: чтение, комментарии к ключевому словарю, выборочный перевод, подготовка к выполнению задания Rendering.

22.


Unit 3:

Change””


ОК-14




Role-play

Анализ типичных ошибок в словарном диктанте. Разработка темы Skills “Managing meetings”. Прослушивание эпизода CD 1.17 в С.В. – деловая встреча по обсуждению политики компании по борьбе с курением. Проведение деловой встречи на примере предыдущего задания – стр.27 (D) в С.В. Студенты выполняют индивидуальные задания с опорой на отрывок из деловой встречи (часть №1). Повторение грамматич. темы Past Simple / Present Perfect на базе обратного перевода.

23.


Unit 3:

Change”


ОК-14



-

Опрос по дополнит.тексту №1, сравнительный анализ преобразования текста с русского языка на английский - Rendering. Работа с дополнит.текстом №2 по разделу “Change”: чтение, комментарии к ключевому словарю, выборочный перевод, подготовка к выполнению Rendering. Проведение деловой встречи менеджеров компании “Young Scene” (часть №2).

24.


Unit 3:

Change”


ОК-14



-

Работа по разделу Revision на стр.34 в С.В.: повторение лексико-грамматич. материала, подготовка к тесту. Работа с дополнит.текстом №2, сравнительный анализ преобразования текста с русского языка на английский - Rendering.

25.


Unit 3:

Change”


ОК-14



-

Test №3. Опрос по дополнит.тексту №2. Подготовка к Case Study №3. Прослушивание эпизода CD 1.18 – делаем пометки об основных проблемах. Работа с документом: E-mail на тему «Результаты слияния компаний».

26.


Unit 3:

Change”


ОК-14



Team-work

Презентация по Case Study №3 “Acquiring Asia Entertainment”. Работа в группах по разрешению возникших проблем после слияния двух компаний. Writing: написание повестки дня прошедшей встречи – стр.128 Writing file в С.В. Анализ типичных ошибок по Тесту № 3.

27.


Unit 3:

Change”


ОК-14




-

Работа с дополнительной темой “Socializing” – стр.30-31 в С.В. Прослушивание коротких эпизодов CD 1.19, 1.20. Студенты выполняют упр-ния по заданиям к прослушанным эпизодам. Разработка ситуации по организации конференции по обслуживанию клиентов. Работа в командах, распределение ролей, общение с участниками конференции по направляющим вопросам.

28.


Unit 4:

Organisation”


ОК-14



Discussion

Устные сообщения о значении межкультурных отношений в крупных транснациональных компаниях. Работа в компаниях разного типа: крупные транснациональные компании (достоинства/недостатки), свое дело (работа в небольшом коллективе). Разработка активного словаря – стр.36-37 в С.В.: структура компании, роль отдельных подразделений. Прослушивание эпизодов CD 1.22, 1.23. Характеристика работы организации на базе прослушанных эпизодов.

29.


Unit 4:

Organisation”


ОК-14



-

Задание Reading – стр.38 в С.В. Работа с текстом “Success can be a game with many players”: студенты читают текст, выполняют задания на стр.38 (А,В,С) в С.В. на контроль понимания содержания. Разработка активного словаря – стр.39 (D).

30.


Unit 4:

Organisation”


ОК-14



ИКТ

Language review – стр.39 (A,B,C,D) в С.В., разработка темы «Словообразование». Аудирование “Analysing company organization” – CD 1.24, 1.25, 1.26 – стр.40 (A-D) в С.В. Опрос по тексту на стр.38 в С.В.

31.


Unit 4:

Organisation”


ОК-14



-

Опрос по тексту аудирования на стр.40 в С.В. Работа с дополнительной статьей №1 по разделу “Organising”: чтение, комментарии к ключевому словарю, выборочный перевод, подготовка к заданию “Rendering”. Словарный диктант.

32.


Unit 4:

Organisation”


ОК-14




Role-play

Анализ типичных ошибок в словарном диктанте. Разработка темы “Skills”: “Socializing: introductions and networking” – стр.41 (А-Е) в С.В. Прослушивание коротких эпизодов, связанных с разработкой темы (CD 1.27,1.28,1.29): студенты выполняют задания по разработке данных эпизодов – стр.41 в С.В. Дополнит. Статья № 1: сравнительный анализ преобразования текста с русского языка на английский - Rendering. Опрос по статье. Повторение основного лексико-грамматич.материала по уч-ку Pr.F.; подготовка к устному зачету (Part 1).

33.


Unit 4:

Organisation”



ОК-14



-

Работа с дополнит.статьей №2: чтение, комментарии к ключевому словарю. Краткое содержание статьи на базе ключевого словаря в объеме 10 предложений. Rendering на занятии. Revision – стр.62-63 в С.В. Повторение основного лексико-грамматического материала по Pr.F., подготовка к устному зачету (Part 2).

34.


Unit 4:

Organisation”


ОК-14



-

Устный зачет по Practice File Un.4 – обратный перевод. Подготовка к Case Study: “InStep’s relocation”. Ознакомление с историей компании и проблем, стоящих перед ней: возможность перевода производства в другой город. Анализ документов и переписки. Test № 4.

35.


Unit 4:

Organisation”


ОК-14




Team-work

Case Study – презентации. Ролевая игра по обсуждению и принятию общего решения в разрешении создавшейся проблемы. Прослушивание эпизода CD 1.30: студенты делают пометки, касающиеся озабоченности служащих в связи с предстоящим переездом компании, затем сравнивают их с соседом по парте. Writing: студенты в лице вице-президента компании пишут E-mail главе компании InStep’s и информируют его о принятых решениях, мотивируя свои предложения.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   33

Похожие:

Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов 1...
Методические рекомендации предназначены для студентов, изучающих курс «Русский язык и культура речи». Методические рекомендации включают...
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Методические указания по изучению дисциплины Для студентов заочного факультета
Подготовка к международным полётам. Методические указания по изучению дисциплины/Университет га. С. Петербург,2008
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Методические указания по изучению дисциплины составлены в соответствии...
Управленческие решения: Методические указания по изучению дисциплины. Для студентов, обучающихся по специальности 080507. 65 − Менеджмент...
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Методические рекомендации по изучению дисциплины микроэкономика для студентов
Целью изучения дисциплины является формирование у студентов знаний о базовых характеристиках микроэкономики как науки о принципах,...
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Методические рекомендации для студентов по изучению дисциплины «анестезиология,...
Методическое обеспечение утверждено на заседании кафедры анестезиологии и реаниматологии
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Методические указания по изучению дисциплины и выполнению курсовой...
Организация пассажирских и грузовых перевозок на воздушном транспорте: Методические указания по изучению дисциплины и выполнению...
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Курс лекций по дисциплине: «Санитария и гигиена» 2015г
Курс лекций предназначен для изучения дисциплины «Санитария и гигиена» обучающимися 1 курса специальности «Парикмахер»
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Методические указания по изучению дисциплины и выполнению контрольной...
Основы летной эксплуатации и организация летной работы: Методические указания по изучению дисциплины и выполнению контрольной работы...
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Курс лекций, прочитанный для студентов Московской Духовной Академии «Духовная Библиотека»
Когда я по благословению церковных властей читал курс лекций в Академии, то не предполагал, что они когда-нибудь будут изданы
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Методические рекомендации по организации изучения самостоятельной...
Программа, методические указания по изучению курса и задания к курсовой и контрольным работам для студентов профиля Летная эксплуатация...
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Методические рекомендации по организации изучения самостоятельной...
Программа, методические указания по изучению курса и задания к курсовой и контрольным работам для студентов специализации Организация...
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Методические рекомендации для студентов по изучению учебной дисциплины...
Областное государственное образовательное бюджетное учреждение среднего профессионального образования «государственный медицинский...
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Методические рекомендации по изучению дисциплины
Дисциплина является обязательной для всех направлений подготовки и средством укрепления здоровья, оптимизации физического и психофизиологического...
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon «техническая инвентаризация объектов недвижимости» курс лекций для...
Курс лекций по дисциплине «Техническая инвентаризация объектов недвижимости» [Текст] / О. Г. Дмитриева, Армавир, 2011
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Российской Федерации Тольяттинский государственный университет Кафедра...
Курс лекций дисциплины «Компьютерные технологии и сапр» для студентов специальностей 120500, 120507, 120700 очной
Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов курс лекций и литература icon Методические рекомендации для студентов по изучению пм
М. В. Середкина – главный врач областного государственного бюджетного учреждения здравоохранения «Братская районная больница»

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск