Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум»

Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум»


Скачать 177.88 Kb.
Название Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум»
Тип Урок
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Урок
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ УДМУРТСКОЙ РЕСПУБЛИКИ БЮДЖЕТНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ УДМУРТСКОЙ РЕСПУБЛИКИ «ВОТКИНСКИЙ ПРОМЫШЛЕННЫЙ ТЕХНИКУМ»

Методическая разработка

бинарного урока

по дисциплинам: Английский язык,

МДК 03.01 Устройство станков и манипуляторов с программным управлением

по теме: “ English in my profession”

Разработал: Иродова Александра Федоровна,

преподаватель

английского языка

Воткинск, 2015 г.

Пояснительная записка
Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна

Образовательное учреждение: БПОУ УР «Воткинский Промышленный Техникум», г.Воткинск, ул.Азина, 19 а.

Предмет: английский язык и МДК 01.01

Профессия: «Наладчик станков и оборудования в механообработке»

Группа: II курс, группа 202

Тема урока: «English in my profession »

Тип учебного занятия: урок обобщения и систематизации полученных знаний по нескольким темам программы английского языка «Профессиональный модуль» и по темам МДК 03.01 Устройство станков и манипуляторов с программным управлением

Общие компетенции, формируемые на занятии: самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации. (OK 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес. ОК 2. Организовывать собственную деятельность, исходя из цели и способов ее достижения, определенных руководителем. ОК 3. Анализировать рабочую ситуацию, осуществлять текущий и итоговый контроль, оценку и коррекцию собственной деятельности, нести ответственность за результаты своей работы. ОК 4. Осуществлять поиск информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач. ОК 6. Работать в команде.)

Профессиональные компетенции: ПК 3.2, ПК 3.3

Цели занятия:

Познавательная:

- формировать умения активно использовать в устной и письменной речи лексический материал (профессиональные термины на английском языке).

- показать тесную связь между дисциплинами английский язык и спец.дисциплиной ;

-сформировать у обучающихся умение решать профессиональные задачи в различных ситуациях.

Развивающая:

- развивать способность осуществлять продуктивные речемыслительные задачи, умение работать с информацией.

Воспитательная:

- воспитать самостоятельность при выполнении заданий, умение работать в группах, умение взаимодействовать для общей задачи, принимать быстрые решения и нести ответственность.

- воспитывать у обучающихся стремление к получению знаний, уважение к выбранной профессии;

Дидактический материал: рабочие листы с заданиями к уроку, раздаточный материал с лексическими единицами, оценочный лист работы в группах, рефлексивно-оценочный лист.

Технические средства обучения: ПК, проектор, презентация.

План конспект бинарного урока

по теме

English in my profession»


  1. Организационный этап урока


T 1. (English Teacher) Good morning, dear students. I hope that you will be interested in the subject of our today s discussion. Are you ready to work hard? We have unusual lesson of English and Special Subject. Are you ready to work? Let s start! Today we will speak about … Try to guess the theme. Look at the screen. (СЛАЙД 1 - 2)
T 1. That s right. The theme is “ English in my profession”. Как вы думаете? О чем мы сегодня с вами будем говорить? Нужен ли вам английский язык для освоения вашей профессии? Есть ли необходимость его использования в вашей профессиональной сфере деятельности?

Таким образом, цель нашего урока : выявить применение английского языка в профессии «Наладчик станков и оборудования в механообработке». (СЛАЙД 3)
2. Практический поисково-исследовательский этап.
T 1. Now attention please! Look at the screen. (СЛАЙД 4 видеоролик)
T 1. What do you think? What is it? This is a big enterprise with the modern machines. Do you want to work here? And you have a chance to get this job. And it is possible, if you have some professional skills and abilities. What professional skills and abilities do you have?

I think to become a high-level job you know technology. And you?

(СЛАЙД 5)

(СЛАЙД 6)

T 1. O.k. I am sure you have these professional skills.

But to get a job you have to write… What? (обращается к обучающимся) Resume. (СЛАЙД 7)
T 1. Any employer will ask you for a resume. It is your first step. What is a resume? Could you explain. ( отвечает обучающийся ).
T 1. And now listen to a dialogue (СЛАЙД 8. Видеосюжет «Собеседование»)
Т 1. What do you think, about what people are saying in this dialogue? The second step: you should get an interview. (СЛАЙД 9) What questions can be asked? (СЛАЙД 10)
Т 1. I see You are ready to the last test. I am glad to introduce Elena Sergeevna. She is a great specialist of a big foreign company. She wants to talk to you.
T2. (Teacher of Special Subject) Я являюсь представителем компании, которая использует оборудование производителей разных стран. Я рада, что вы выбрали профессию «Наладчик станков и оборудования». Предлагаю вам выполнить несколько заданий для формирования профессиональных компетенций на знание типов и узлов оборудования. Современный специалист должен обладать общими компетенциями, которые позволяют ему не только планировать свою деятельность, но и уметь работать в команде для достижения общей производственной задачи. Для этого вам необходимо разделиться на 2 группы. (Обучающиеся делятся на 2 команды и выбирают руководителя).

Итак, в обязанности руководителя будет входить координирование работы всей группы по выполнению заданий и заполнение оценочного листа (см. Приложение 5). Для того на ваших столах имеется оценочный лист, де вы будете отмечать свои результаты. Ваша работа состоит из 4 заданий. Каждый правильный ответ оценивается в 1 балл. По результатам работы каждый получит оценку, и лучшая команда получит бонус при устройстве на работу.

Прежде чем приступить к выполнению 1 задания давайте вспомним какие виды станков вы знаете? (следуют ответы обучающихся).

(Идет объяснение первого задания см. Приложение 1. Каждое последующее объяснение заданий дублируется на английском языке преподавателем английского языка.)
Т2. Время закончилось. Проверяем. (Обучающиеся смотрят на экран и сверяют свои ответы см. Приложение 7.). Руководители оцените работу группы и занесите результат в оценочный лист.
Т2. Перед выполнением следующего задания предлагаю вспомнить из каких узлов состоит станок (обучающиеся отвечают на вопрос).

(Идет объяснение второго задания см. Приложение 2)
Т2. Время закончилось. Проверяем. (Обучающиеся смотрят на экран и сверяют свои ответы). Руководители оцените работу группы и занесите результат в оценочный лист.
Т2. Представьте себе, что вы уже работаете, вас поставили за станок Siemence 840D. Станок имеет интерфейс на иностранном языке. Ваша задача разобраться с интерфейсом и выполнить работу на станке (Идет объяснение третьего задания см. Приложение 3)
Т2. Время закончилось. Проверяем. (Обучающиеся смотрят на экран и сверяют свои ответы). Руководители оцените работу группы и занесите результат в оценочный лист.
Т2. В ближайшее время наша компания приобретет новый станок, для этого вам потребуется помощь наладчика. Инструкция по руководству и эксплуатации станка на английском языке (Идет объяснение четвертого задания см. Приложение 4)
Т2. Время закончилось. Проверяем. (Обучающиеся смотрят на экран и сверяют свои ответы). Руководители оцените работу группы и занесите результат в оценочный лист.
Т2. Давайте подведем итоги: посчитайте общее количество баллов и переведите их в оценку.

Первая группа показала наилучший результат и получает дополнительные бонусы при устройстве на работу. Вторая группа имеет возможность улучшить свои результаты в профессиональной деятельности.
3.Заключительный этап. Рефлексивно-оценочный этап.
T 1. All tests for you are over. You have done well. Could you answer my questions:

  1. Did you have problems with a resume writing?

  2. Is it difficult to translate professional terms and instructions?

And now my last question ( обращает внимание обучающихся на доску):

Is it important to know and to use English in your profession? (Идет рефлексия деятельности обучающихся. Им предлагается ответить на поставленный вопрос с помощью стикеров, выбрав один из предложенных вариантов ответа. см. Приложение 6.)
Т 1. Thank you for your work! The lesson was interesting and useful. You worked very hard. . I am pleased with your work! Our lesson is over. Good-bye!

Приложение 5.

Оценочный лист работы в группе


Критерии оценивания

Набрано баллов

Максимальное количество баллов

При работе со схемами станков (задания 1) были выполнены




4

При работе со схемами станков (задания 2) были выполнены




8

При работе с инструкцией предложения были переведены (задание 4.)




2

При работе с интерфейсом всем английским терминам был найден русский эквивалент. (задание 3.)




10

Все ли приняли участие в работе группы

0 баллов – критерий не выполнен

1 балл – критерий выполнен частично

2 балла – критерий выполнен полностью







Все ли получили возможность высказать свои мысли

0 баллов – критерий не выполнен

1 балл – критерий выполнен частично

2 балла – критерий выполнен полностью







Общее количество баллов:

Шкала расчетов баллов в оценку:

Процент результативности (правильных ответов)

Баллы

Отметка

90-100%

26-28

5

80-89%

23-25

4

70-79%

20-22

3

менее 70%

менее 20

2

Оценка : ________

Приложение 1.

Task 1.

Match a type of machine with its picture

Определите тип станка. В задании есть одно лишнее название станка.

тема 7.2 конструктивные особенности станков с чпу - учебное пособие для студентов среднего профессионального образования.1.

станок токарный denver модели dl-460 c чпу fanuc2.

токарно-карусельный одностоечный станок с чпу3.

4.



  1. turning machine



  1. grinding machine



  1. milling machine



  1. drilling machine



  1. boring machine




Ответы занесите в таблицу:

Номер станка

1

2

3

4

Правильные ответы














Каждый правильный ответ оценивается в 1 балл.
Приложение 2.

Task 2.

Дайте название узлам станка на английском языке.

The milling machine.

a) mill e) base

b) machine interface f) column

  1. control panel g) worktable

  2. spindle h) saddle



тема 7.2 конструктивные особенности станков с чпу - учебное пособие для студентов среднего профессионального образования.

Занесите свои ответы в таблицу.

1

2

3

10

5

7

8

11

























Каждый правильный ответ оценивается в 1 балл.
Приложение 3.

Task 3.
Match the Russian words and their English equivalents.

Найдите русским терминам английский эквивалент.

Human machine interface.



Запишите свои ответы (write down your answers):

  1. Инструмент, скорость, измерение __________________________



  1. Инструменты __________________________




  1. Назад ________________________




  1. Ручное _________________________




  1. Настройка __________________________




  1. Настройка базисной плоскости _________________________




  1. Размеры заготовки детали ___________________________




  1. Положение ___________________________




  1. Смещение нулевых настроек __________________________




  1. Размеры инструментов ____________________________


Каждый правильный ответ оценивается в 1 балл.

Приложение 4.

Task 4.

Translate into Russian. Переведите предложения из руководства по эксплуатации станка на русский язык.



  1. Before starting the machine, it is necessary that setting of machine has been fully tested.

Always plan your work. You must have on hand drawings or plans with various measuring tools that you may require, such as micrometers, calipers.
Vocabulary
To set up – настроить

To test - проверять

To carry out - выполнить

Calipers – штангенциркуль

Measuring tools – измерительные приборы

To select – выбирать

Cutting tools – режущие инструменты

To desire – желать , требовать

To ensure – гарантировать, обеспечить

An axis – ось

Rotation – вращение. Оборот

To continue – продолжать

To advance – продвигать, повышать

A cutter – резец

To fix – фиксировать, чинить

Cross rails - поперечные направляющие

A mark – отметка

a turn – оборот

A rough cut – черновой срез

To explore – изучать, исследовать

Emergency stop button – кнопка аварийной остановки

To require - требовать


Правильный перевод предложений оценивается в 2 балла.

Приложение 4.

Task 4.

Translate into Russian. Переведите предложения из руководства по эксплуатации станка на русский язык.



  1. Select a cutting tool that can perform the desired operation.

IMPORTANT: Your left hand should always be free to, if necessary, has been able to press the emergency stop button.
Vocabulary
To set up – настроить

To test - проверять

To carry out - выполнить

Calipers – штангенциркуль

Measuring tools – измерительные приборы

To select – выбирать

Cutting tools – режущие инструменты

To desire – желать , требовать

To ensure – гарантировать, обеспечить

An axis – ось

Rotation – вращение. Оборот

To continue – продолжать

To advance – продвигать, повышать

A cutter – резец

To fix – фиксировать, чинить

Cross rails - поперечные направляющие

A mark – отметка

a turn – оборот

A rough cut – черновой срез

To explore – изучать, исследовать

Emergency stop button – кнопка аварийной остановки

To require - требовать


Правильный перевод предложений оценивается в 2 балла

Приложение 7.

KEYS (Ответы):

Task 1. . 1 - 3 2 - 1 3 - 5 4 - 2

Task 2. 1-e 2-h 3-a 5-d 7-c 8-b 10-f 11-g

Task 3. 1-T,F,S 2-tools 3-back 4-manual 5-settings

6 - set base 7- measure work piece 8- position

9 - zero off set 10 – measure tools
Task 4.

1.Прежде чем запустить станок, необходимо, чтобы настройка станка была полностью проверена.

ВСЕГДА планируйте свою работу. Вы должны иметь на руках чертежи или планы вместе с различными измерительными инструментами, такие как микрометры, штангенциркули и пр.
2.Выберите режущий инструмент, который сможет выполнить желаемую работу.

ВАЖНО: Ваша левая рука должна быть всегда свободна, чтобы в случае необходимости была возможность нажать на кнопку аварийной остановки.

Приложение 6.


Student s Self-Assessment Forms


Is it important learning English to use in your profession?





IMPORTANT

NOT SO IMPORTANT


NOT IMPORTANT

I think it is …












Структура урока соответствовала его целям и задачам, была выдержана последовательность и взаимосвязь всех этапов урока. Целесообразное распределение времени по этапам урока позволило задать оптимальный темп ведению урока.
1. Первый этап - организационный момент. Ребята сами определили тему урока исходя из темы вопросов речевой зарядки. Целью этапа стало обеспечение комфортной внешней обстановки для работы на уроке, психологической готовности ребят к предстоящему занятию и позволило достичь активизировать лексику по теме. Включить класс в деловой ритм.
2. На втором этапе - этапе актуализации знаний осуществлялась организация познавательной деятельности учащихся. Это позволило мне установить правильность и осознанность выполнения задания всеми учащимися, оптимально сочетать контроль, самоконтроль. На этом этапе использовалась групповая работа учащихся, что позволило мне провести сравнительный анализ найденной информации. Этот этап сопровождается слайд-презентацией, использование которой помогло качественно и быстро осуществить проверку.
3. На третьем этапе я дала качественную оценку работы класса и отдельным учащимся.
4. В заключение урока проведена рефлексия, что позволило учащимся определить уровень самооценки результатов своей учебной деятельности.
В целом хотелось бы отметить, что на протяжении всего урока ребята были достаточно активны и организованны. Я думаю, что мне удалось выполнить поставленные цели и задачи.
Постановка домашнего задания
При постановке домашнего задания учитывались следующие факторы:

Контроль понимания домашнего задания ( перевод на русский язык)

Форма выполнения (письменная)
Домашнее задание направлено на развитие продуктивного навыка письма, закрепление усвоенного материала и подготовки учащихся к следующему уроку.
Результативность урока
Применяя элементы технологии личностно-ориентированного обучения, индивидуализации обучения, сочетая различные методы и приёмы на уроке были достигнуты следующие результаты:

1. Расширили объём употребления лексических единиц по теме.

2. Развивали умение восприятия на слух и понимания текста с разной глубиной и точностью проникновения в его содержание ( понимание основного содержания и специальной информации).

3. Практиковали навык устной речи.

4. Научились писать эссе
Сочетание фронтальной, парной и групповой работы, смена различных видов деятельности устранили перегрузку учащихся на уроке, в течение урока преобладали положительные эмоции, учащихся заинтересовало содержание материала и предложенные виды деятельности.
Я думаю, что мне удалось выполнить поставленные цели и задачи.Самоанализ бинарного урока по теме
«Английский в моей профессии»
Данный урок является комбинированным, связан с предыдущими общей тематикой и опирается на ранее изученный лексический материал.
Бинарный урок предусматривает интеграцию знаний обучающихся по двум дисциплинам: английский язык и МДК. Урок предполагает обобщение и обработка информации по заданной теме, основанные на развитии профессиональных способностей обучающихся.
Урок проведен в группе 202 и был построен с учетом реальных знаний, умений и подготовленности учеников по данным дисциплинам. Следует отметить, что ребята данной возрастной группы в основной своей массе ответственно отнеслись к выполнению поставленных задач, проявили повышенный интерес и креативность.
Считаем, что поставленные задачи были полностью реализованы на уроке: обучающиеся увидели тесную связь между дисциплинами двумя дисциплинами. Учащиеся увидели возможности реального использования английского языка на практике при работе со станками и …...
Были выбраны следующие методы обучения: ………

Данные методы наиболее оптимальны для реализации поставленных целей.

Также оценивалась активность участников во время фронтального опроса и групповой работы, и достигнутые ими уровни компетентности, успешность результатов.
В течение всего урока наблюдалась высокая работоспособность учащихся. Это происходило за счет высоко темпа проведения урока, деловой обстановки, пауз релаксации, смены деятельности. На уроке постоянно поддерживалась благоприятная психологическая атмосфера, дружеское расположение преподавателей и корректность общения предполагали обратную связь.
. Данный вариант был выбран как самый оптимальный, учитывая уровень знаний по иностранному языку у некоторых обучающихся.
Считаем, что все поставленные цели и задачи были полностью реализованы на данном уроке.

Похожие:

Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon Пояснительная записка Учебная дисциплина «Английский язык»
Автор-разработчик: Межина Н. Ф., преподаватель английского языка огбпоу «Черемховский медицинский техникум»
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon Учебно-методическое пособие по английскому языку для студентов первого...
Введение. Своеобразие английского языка. Его роль в современном мире как языка международного и межкультурного общения
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon Культура речевого общения первого иностранного языка (английский язык)
Составитель: Караваева Наталья Александровна, преподаватель кафедры английского языка исгз
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon I. пояснительная записка контрольно-оценочных средств
...
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon 1. Пояснительная записка
Роль иностранного языка особенно неоценима в развивающем плане. Язык для детей становится, прежде всего, средством развития, познания...
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon Пояснительная записка федеральный Государственный образовательный...
Составитель: преподаватель гбпоу «Саткинский медицинский техникум» Галимова Татьяна Юрьевна
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon Пояснительная записка Статус документа Настоящая программа по английскому...
Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т е способности и готовности осуществлять...
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon Литература 141 Пояснительная записка Федеральный Государственный...
Составитель: преподаватель пм. 01 Мдк 01. 01 Диагностика в терапии гбпоу «Саткинский медицинский техникум» Гильмиярова А. Н
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon 1. Пояснительная записка
Программа предназначена для обучающихся 3 курса Мусульманская религиозная организация “ профессиональная образовательная организация...
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon Рабочая программа дисциплины «Развитие коммуникативных компетенций...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon Конспект амо-урока (занятия) Организационная информация Команда,...
Кошкина Галина Федоровна (урок разработан в рамках дистанционного курса «Разработка урока иностранного языка по технологии амо (активные...
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon Определение перевода. Типы перевода
Гольденберг Е. В., ст преподаватель кафедры второго иностранного языка педагогических факультетов фгбоу впо мглу
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon Методические рекомендации по преподаванию иностранного языка с учетом...
«Организация учебного процесса в базовых школах: особенности преподавании иностранного языка на основной ступени образования»
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon I. Общие положения
Настоящее Положение «О методическом совете бпоу оо «Орловский техникум сферы услуг»» (далее Техникум) определяет статус, функции,...
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon Российской Федерации Государственное образовательное учреждение Высшего...
Монография предназначена преподавателям иностранного языка, аспирантам и студентам педагогических вузов, а также для использования...
Пояснительная записка Преподаватель иностранного языка: Иродова Александра Федоровна Образовательное учреждение: бпоу ур «Воткинский Промышленный Техникум» icon 1. Пояснительная записка
Федеральное государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Покровское специальное учебно — воспитательное...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск