Скачать 2.07 Mb.
|
01.1.055 |
В следующее предложение вместо точек вставьте правильную форму глагола: The pilot ladder … and we are ready to embark pilot |
Has been rigged |
ENGLISH |
01.1.056 |
В следующее предложение вместо точек вставьте правильную форму глагола: When we approached the ship they … a life boat. |
Were launching |
ENGLISH |
01.1.057 |
В следующее предложение вместо точек вставьте правильную форму глагола: They said that they … return on board soon |
Would return |
ENGLISH |
01.1.058 |
В следующее предложение вместо точек вставьте правильную форму глагола: When we approached the channel the other ship already …it |
Had left |
ENGLISH |
01.1.059 |
В следующее предложение вместо точек вставьте правильную форму глагола: When my friend … from his voyage we’ll have our holidays together |
Returns |
ENGLISH |
01.1.060 |
В следующее предложение вместо точек вставьте правильную форму глагола: A new super tanker …at the shipyard now |
Is being built |
ENGLISH |
01.1.061 |
В следующее предложение вместо точек вставьте правильную форму глагола: I did not know that he …from this Academy |
Had graduated |
ENGLISH |
01.1.062 |
В следующее предложение вместо точек вставьте правильную форму глагола: This ferry … from the port every Tuesday |
Sails |
ENGLISH |
01.1.063 |
В следующее предложение вместо точек вставьте правильную форму глагола: If the weather … we’ll be able to enter the port |
Gets better sails |
ENGLISH |
01.1.064 |
В следующее предложение вместо точек вставьте правильную форму глагола: They say he … all his exams successfully last year |
Passed |
ENGLISH |
01.1.065 |
В следующее предложение вместо точек вставьте правильную форму глагола: The Master is busy now, he … at the passage plan |
Is working |
ENGLISH |
01.1.066 |
В следующее предложение вместо точек вставьте правильную форму глагола: The channel … from the north |
Is entered |
ENGLISH |
01.1.067 |
В следующее предложение вместо точек вставьте правильную форму глагола: When the pilot embarked the ship the master … him on the bridge |
Met |
ENGLISH |
01.1.068 |
Прослушайте фразу и укажите ее среди предложенных ниже фраз |
My vessel’s draft is 14 meters |
ENGLISH |
01.1.069 |
Прослушайте фразу и укажите ее среди предложенных ниже фраз |
You are running aground. There is shallow water ahead of you |
ENGLISH |
01.1.070 |
Прослушайте фразу и укажите ее среди предложенных ниже фраз |
Please keep clear of the vessel hampered by her draft ahead of you |
ENGLISH |
01.1.071 |
Прослушайте фразу и укажите ее среди предложенных ниже фраз |
There are two inbound vessels ahead of you in the fairway |
ENGLISH |
01.1.072 |
Прослушайте фразу и укажите ее среди предложенных ниже фраз |
You are deviating from the fairway, your present position is distance 170 meters E of the radar reference line |
ENGLISH |
01.1.073 |
Прослушайте фразу и укажите ее среди предложенных ниже фраз |
Navigate with caution. There are many small fishing boats in the area |
ENGLISH |
01.1.074 |
Прослушайте фразу и укажите ее среди предложенных ниже фраз |
Distance to your anchor position is 1.2 miles |
ENGLISH |
01.1.075 |
Прослушайте фразу и укажите ее среди предложенных ниже фраз |
Recommended speed in the fairway is 9 knots |
ENGLISH |
01.1.076 |
Прослушайте фразу и укажите ее среди предложенных ниже фраз |
My turning circle radius is 8 metres |
ENGLISH |
01.1.077 |
Прослушайте фразу и укажите ее среди предложенных ниже фраз |
The visibility is expected to decrease to 2 miles within next 3 or 4 hours because of rain showers |
ENGLISH |
01.1.078 |
Внимательно прочтите текст и выберите утверждение наиболее близкое к содержимому текста среди предложенных ниже фраз |
The visibility was good |
ENGLISH |
01.1.079 |
Внимательно прочтите текст и выберите утверждение наиболее близкое к содержимому текста среди предложенных ниже фраз |
There were two other inbound vessels in the area |
ENGLISH |
01.1.080 |
Внимательно прочтите текст и выберите утверждение наиболее близкое к содержимому текста среди предложенных ниже фраз |
The NOORDAM was overtaking the tanker |
ENGLISH |
01.1.081 |
Внимательно прочтите текст и выберите утверждение наиболее близкое к содержимому текста среди предложенных ниже фраз |
A lookout was ordered to prepare the anchors |
ENGLISH |
01.1.082 |
Внимательно прочтите текст и выберите утверждение наиболее близкое к содержимому текста среди предложенных ниже фраз |
The watch officer needed assistance because the tanker altered course dangerously |
ENGLISH |
01.2.001 |
Прослушайте сообщение и выберете правильный ответ на вопрос |
1. On VHF channel 16 2. On VHF channel 13 |
ENGLISH |
01.2.002 |
Прослушайте сообщение и выберете правильный ответ на вопрос |
1. Sea is calming down 2. The first part of the period the weather will be sunny |
ENGLISH |
01.2.003 |
Прослушайте сообщение и выберете правильный ответ на вопрос |
The motor boat is in distress |
ENGLISH |
01.4.001 |
Подберите к каждому слову из левой колонки наиболее близкое по смыслу слово из правой колонки |
1. Aft part 2. Fore part 3. Ship's speedometer 4. Protective spectacles 5. Gale 6. Gulf 7. Coast |
ENGLISH |
01.4.002 |
Подберите к каждому слову из левой колонки наиболее близкое по смыслу слово из правой колонки |
1. Isle 2. Berth 3. Contingency 4. Infringement 5. Accident 6. Stranding 7. Contamination |
ENGLISH |
02.1.011 |
Время, обозначаемое аббревиатурой UTC, является…. |
…всемирным координированным временем. |
ASTRO |
02.1.013 |
Система счета времени принятая в данном государстве (районе Земли) называется… |
…стандартным временем. |
ASTRO |
02.3.005 |
Тс=04ч50м29.06.; Nп=1Е; долгота места судна 12°30’W. Определить стандартное время в порту Нью-Йорка. (Пример: в результате расчета полученное время 3ч05м 5 февраля ввести как 0305 05/02 ) |
2350 28/06 |
ASTRO |
02.3.006 |
Тс=23ч40м29.11.; Nп=1Е; долгота места судна 10°40’W. Определить стандартное время в порту Ливерпуль. (Пример: в результате расчета полученное время 3ч05м 5 февраля ввести как 0305 05/02 ) |
2240 29/11 |
ASTRO |
02.3.007 |
Тс=22ч30м18.08.; Nп=2Е; долгота места судна 2°30’Е. Определить Московское время. (Пример: в результате расчета полученное время 3ч05м 5 февраля ввести как 0305 05/02 ) |
0030 19/08 |
ASTRO |
02.3.008 |
Тс=00ч50м30.10.; Nп=3Е; долгота места судна 16°30’Е. Определить местное время. (Пример: в результате расчета полученное время 3ч05м 5 февраля ввести как 0305 05/02 ) |
2256 29/10 |
ASTRO |
02.3.009 |
Тс=00ч40м05.05.; Nп=3W; долгота места судна 58°15’W. Определить местное время. (Пример: в результате расчета полученное время 3ч05м 5 февраля ввести как 0305 05/02) |
234704/05 |
ASTRO |
02.3.010 |
Тс=13ч20м06.06.; Nп=1W; долгота места судна 25°15’W. Определить стандартное время в порту Генуя. (Пример: в результате расчета полученное время 3ч05м 5 февраля ввести как 0305 05/02) |
1620 06/06 |
ASTRO |
02.3.011 |
Тс=20ч50м29.06.; часы установлены по времени порта Ванкувер Определить UTC. (Пример: в результате расчета полученное время 3ч05м 5 февраля ввести как 0305 05/02 ) |
0350 30/06 |
ASTRO |
02.3.012 |
Тс=08ч15м 10.07.; часы установлены по времени порта Гонконг. Определить UTC. (Пример: в результате расчета полученное время 3ч 05м 5 февраля ввести как 0305 05/02 ) |
23 15 09/07 |
ASTRO |
02.3.013 |
UТC=14ч00м12.12.; Определить поясное время для долготы места .170°Е. (Пример: в результате расчета полученное время 3ч05м 5 февраля ввести как 0305 05/02 ) |
0100 13/12 |
ASTRO |
02.3.014 |
UТC=11ч00м13.02.; Определить поясное время для долготы места 173°10’W. (Пример: в результате расчета полученное время 3ч05м 5 февраля ввести как 0305 05/02 ) |
2300 12/02 |
ASTRO |
03.1.004 |
Какое положение Солнца (по цвету на рисунке) соответствует времени начала утренних наблюдений звезд? |
ASTRO |
|
03.1.005 |
Какое положение Солнца (по цвету на рисунке) соответствует времени начала вечерних наблюдений звезд? |
ASTRO |
|
03.1.006 |
Какое положение Солнца (по цвету на рисунке) соответствует времени начала навигационных сумерек вечером? |
ASTRO |
|
03.3.003 |
22.07.02. рассчитать Тс верхней кульминации Солнца для долготы места 12°47’W и Nп=1Е. (Пример: в результате расчета полученное время 23ч15м ввести как 2315) |
1357 |
ASTRO |
03.3.004 |
25.11.02. рассчитать Тс верхней кульминации Солнца для долготы места 59°13’W и Nп=3W. (Пример: в результате расчета полученное время 23ч15м ввести как 2315) |
Основные характеристики установки В соответствии с Вашим запросом представляем Вашему вниманию наше лучшее предложение на следующее оборудование |
Инструкция: Каждое задание в этой тетради представляет из себя группу... В каждом задании имеется фишка, нарисованная пунктирной линией. Количество точек на этой фишке не обозначено. Вам необходимо установить... |
||
Р ис Расположение контрольных точек в паровых стерилизаторах Для контроля выбирают индикатор для соответствующего режима, приведенного в таблице Индикаторы нумеруют в соответствии с нумерацией... |
Р ис Расположение контрольных точек в паровых стерилизаторах Для контроля выбирают индикатор для соответствующего режима, приведенного в таблице Индикаторы нумеруют в соответствии с нумерацией... |
||
Работа по устранению нарушений слоговой структуры До трех лет такое явление нормально. Беспокоиться о состоянии речи ребенка не нужно. Например, ребенок говорит «мицаней» или «милицилинел»... |
4. Изменения, связанные с процедурой кодирования тп и ти, а также датой вступления в силу пси Вого рынка и ведения реестра субъектов оптового рынка (Приложение №1. 1 к Договору о присоединении к торговой системе оптового рынка)... |
||
Документация о закупке Настоящим ОАО «Аэрофлот» (далее Заказчик) приглашает Вас, представить свое предложение (далее Предложение) в отношении выполнения... |
Документация о закупке Настоящим ОАО «Аэрофлот» (далее Заказчик) приглашает Вас, представить свое предложение (далее Предложение) в отношении выполнения... |
||
Документация о закупке открытый запрос предложений в электронной форме Настоящим ОАО «Аэрофлот российские авиалинии» (далее Заказчик) приглашает Вас, представить свое предложение (далее Предложение) в... |
2. Инструкция для прохождения оценки в рамках должной осмотрительности Ао «Томскнипинефть» просит рассмотреть возможность поставки в наш адрес и направить коммерческое предложение на позиции, указанные... |
||
2. Инструкция для прохождения оценки в рамках должной осмотрительности Ао «Томскнипинефть» просит рассмотреть возможность поставки в наш адрес и направить коммерческое предложение на позиции, указанные... |
2. Инструкция для прохождения оценки в рамках должной осмотрительности Ао «Томскнипинефть» просит рассмотреть возможность поставки в наш адрес и направить коммерческое предложение на позиции, указанные... |
||
Извещение и документация о проведении запроса котировок Приложение к котировочной заявке – предложение об условиях исполнения договора, в том числе предложение о цене договора, о цене единицы... |
Документация о закупке Настоящим ОАО «Аэрофлот – российские авиалинии» (далее Заказчик) приглашает Вас представить свое предложение (далее Предложение)... |
||
Документация о закупке Настоящим ОАО «Аэрофлот – российские авиалинии» (далее Заказчик) приглашает Вас представить свое предложение (далее Предложение)... |
Документация о закупке Настоящим ОАО «Аэрофлот – российские авиалинии» (далее Заказчик) приглашает Вас представить свое предложение (далее Предложение)... |
Поиск |