Скачать 0.55 Mb.
|
На правах рукописиАХРЕНОВА НАТАЛЬЯ АЛЕКСАНДРОВНАИНТЕРНЕТ-ДИСКУРС КАК ГЛОБАЛЬНОЕ МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ЯВЛЕНИЕ И ЕГО ЯЗЫКОВОЕ ОФОРМЛЕНИЕ 10.02.19 Теория языка АВТОРЕФЕРАТна соискание ученой степени доктора филологических наук Москва – 2009Работа выполнена на кафедре теоретической и прикладной лингвистики Института лингвистики и межкультурной коммуникации Московского государственного областного университета
Защита состоится « 13 » ноября 2009 г. в __ часов на заседании диссертационного совета Д212.155.04 в Московском государственном областном университете по адресу: 105082, г. Москва, Переведеновский пер., д. 5/7. С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского государственного областного университета по адресу: 105005, Москва, ул. Радио, д. 10а. Автореферат разослан « » _______2009 г. Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук профессор Г.Т.Хухуни Общая характеристика работы Реферируемая работа посвящена комплексному изучению нового на сегодняшний день в отечественной и зарубежной лингвистике самого глобального средства коммуникации – Интернета – в лингвистическом аспекте, а точнее Интернет-дикурса и особенностей его языкового оформления. Язык тесно связан с действительностью, с жизнью общества, язык хранит культурные ценности – в лексике, в идиоматике, в пословицах, поговорках, в фольклоре, в художественной и научной литературе, в формах письменной и устной речи1. Каждая научно-техническая революция, если её рассматривать как возникновение какой-то новой системы, сопровождается лингвистической революцией. Формирующийся язык отражает полностью и адекватно развитие данного аспекта культуры и влияет на общие языковые процессы, происходящие в обществе. Английский лингвист Норман Фейрклау характеризует современную языковую ситуацию в мире как период «технологизации» языка общения, что можно, в первую очередь, отнести к интенсивному использованию Интернета во всех сферах жизни общества и широкому использованию лексики, относящейся к этой сфере2. Многие области науки и техники и ранее в различные периоды времени выходили на передний план, находились в центре общественного внимания. Однако, как правило, представители определенной технической отрасли профессионально общались изолированно, в пределах данной группы. Сегодня Интернет является неотъемлемой частью культуры общества, одним из основных элементов развития цивилизации. Его специфика заключается в том, что это не просто значительное техническое изобретение, но и важное социальное явление. Сегодня Интернет перестаёт быть чисто технической профессиональной сферой, все члены общества так или иначе вовлечены в эту деятельность, язык Интернета быстро входит в речевой репертуар всех членов социума. Более того, большинство данных терминов сразу же входят в повсеместное употребление, не представляют собой лексические единицы специализированного использования лишь в рамках профессиональной занятости. Сегодня можно говорить о новом для лингвистики понятие – Интернет-дискурсе, и, возможно, даже о новом направлении в лингвистике – Интернет-лингвистике. Рассмотрение интернет-дискурса в настоящей работе проводится с учётом воздействия социальных факторов на язык и ролью языка в жизни общества, в тесной связи с развитием культуры, на основе достижений социолингвистики и лингвокультурологии, психологии. Исследование особенностей интренет-дискурса в данной работе отвечает общей установке современной лингвистики на антропоцентричность, на необходимость не только выявлять своеобразие языковых особенностей лексики, но и объяснять социальные и прагматические факторы использования данного вокабуляра в процессе коммуникации. Изучение лексического оформления интернет-дискурса осуществляется с учётом концептуальных характеристик лексических единиц, в свете достижений когнитивно-функционального направления лингвистических исследований. Начало бурному развитию информационных технологий и их импорту в другие страны было положено в англоязычной стране, США, что обеспечило особую роль английскому языку как коммуникативному стандарту интернет-дискурса. С экспансией компьютера и Интернета другие языки заимствовали слова из английского языка для выражений новых понятий. По данным Internet World Stats сегодня в мире насчитывается приблизительно 1,463,632,361 пользователей Интернета. Самым распространенным языком Интернета естественно является английский. Общее число пользователей Интернета с английским языком в 2008 году составляет 430.8 млн. человек, что составляет 29.4% от общего числа пользователей. Это можно объяснить тем, что, несмотря на то, что всего 320 миллионов человек в мире говорят на английском языке, но еще 1,2 миллиарда человек английский в качестве второго языка. Второе место занимает китайский язык (276.2 миллионов человек, 18.9% от общего числа пользователей Интернетом), на третьем месте стоит испанский язык (124.7 миллиона пользователей, что составляет 8.5% от общего числа пользователей), французский язык (68.2 миллионов пользователей, 4.7% от общего числа пользователей) и немецкий язык (61.2 миллионов человек, что составляет 4.2% от общего числа пользователей) занимают всего лишь пятое и шестое места. Что касается русского языка, то он не входит в десятку широко используемых языков Интернета3. Именно с этих позиций анализ особенностей формирования интернет-дискурса в сфере использования английского языка имеет не только частное, но, прежде всего, общее лингвистическое значение. Актуальность данного исследования определяется необходимостью системного описания того, как определенная часть современной социокультурной картины мира отражается в языковых явлениях, систематизации и детальном описании нового явления для современной лингвистики интернет-дискурса. Язык Интернета, его характеристики, особенности функционирования привлекают внимание отечественных и зарубежных языковедов на протяжении долгого времени: изучаются свойства языка Интернета как специфического средства коммуникации, предсказываются возможности влияния интернет-лексики на стандартный язык (Бейрон 1984; Кристал 2001, Горошко 2001, 2005, 2006, Обухова 2007), описывается язык общения в Интернете неформального («чаты») и формального («конференции») характера (Херринг 1995; Бергельсон 1999; Борисова 2005; Капанадзе 2001; Галичкина 2001), составляются классификации интернет-метафор в английском и русских языках (Палмквист 1996; Айдайчич 1999; Войкунский 2001, Обухова 2007), определяются характеристики русского языка, используемого в российском Интернете (Трофимова 2001; Ермакова 2001; Иванов 2000), проводится сопоставительный анализ языкового оформления англо- и русскоязычных веб-страниц (Атабекова 2002), проходят исследования художественных жанров, зародившихся и существующих в интнернете (Попова 2009), языков сформировавшихся в интернете (Сидорова, Шувалова 2006). Однако остается целый ряд проблем, которые ещё не получили должного освещения с точки зрения современных направлений лингвистики: механизм формирования интернет-дискурса, его системное описание, сущность концептуальных интернет-метафор в интернет-дискурсе, общий неформальный характер интернет-дискурса, взаимодействие интернет-лексики и нормативного национального языка в рамках данного типа дискурса, не до конца разработана проблема стилистического многообразия интернет-дискурса. Цель работы состоит в том, чтобы раскрыть механизм языкового оформления Интернет-дискурса, рассмотреть проблему жанров интернет-дискурса, обратив особое внимание на стилистическое многообразие интернет-вокабуляра. Также проследить и сформулировать основные механизмы формирования интернет-лексики, объяснить особый характер функционирования когнитивной метафоры, являющейся основным способом концептуализации понятий в интернет-дискурсе, выделить основные особенности лингвокультурологического поля Интернет. Поставленная цель определяет следующие задачи исследования:
Цели и задачи исследования определили структуру диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы. Во введении аргументируется выбор темы исследования, определяется ее актуальность, новизна, теоретическая значимость и практическая ценность, а также цели и исследовательские задачи. Первая глава посвящена теоретическим основам изучения дискурса и жанров интернет-дискурса. Содержанием второй главы является исследование интернет-лексики с позиций когнитивной лингвистики. В третьей главе представлены лексическо-стилистические особенности интернет-дискурса. В заключении обобщаются результаты исследования. Список использованной литературы насчитывает более двухсот источников. Для решения поставленных задач в работе применяется комплексная методика исследования, проводится этимологический анализ, словообразовательный, используется методика компонентного анализа, а также методики принятые в социолингвистике и когнитивной лингвистике; с помощью разнообразных верификационных процедур проверяется правильность и подтверждается достоверность сделанных выводов, метод сплошной выборки, компонентный и контекстуальный анализы, дискурсный анализ. Объектом исследования является интернет-дискурс как особая сфера функционирования языка, его жанры, стилистическое многообразие интернет-вокабуляра. Предметом изучения явилось интернет-общение как специфический дискурс, жанры интернет-дискурса и сферы использования интернет-лексики, особенности категоризации и концептуализации единиц интернет-вокабуляра, структурно-семантические особенности интернет-вокабуляра, семантические трансформации в формировании интернет-вокабуляра, место терминов и языка профессиональных пользователей сетью и обывателей в интерет-вокабуляре и их связь с жанровыми характеристиками интернет-дискурса, а также различные типы жаргона, существующие в Сети. Достоверность полученных результатов достигается апробированными в лингвистике теоретическими предпосылками и анализом большого корпуса фактического материала. Материалом для исследования послужили 6 000 лексических единиц английского языка, отобранных из современных английских словарей различных типов, из текстов, посвященных явлению Интернета, из художественных произведений современной американской и русской литературы; привлекались также научные статьи, содержащие сведения о влиянии Интернета на языки других стран. На защиту выносятся следующие положения:
Выносимые на защиту положения составляют новизну диссертации. Теоретическая значимость полученных результатов заключается в наглядной демонстрации взаимоотношения особой подсистемы лексики интернет-дискурса и национального языка, а также в возможности использования разработанной методики анализа для описания иных типов дискурса. Категоризация и концептуализация имеют непосредственное отношение к проблеме формирования Интернет-вокабуляра, которые представляют собой широкий спектр вопросов. С одной стороны, лексика Интернета создаётся в основном на базе стандартного языка, с другой стороны, влияет на развитие стандартного языка, играет роль в формировании его современного состояния. Выводы о преобладании неформальных способов создания новой лексики имеют теоретическую значимость, свидетельствуют об универсальном характере формирования специальных языковых подсистем, предназначенных для широкого использования обществом; по такой же схеме создаются языковые подсистемы, обслуживающие такие сферы жизни общества, как экономика, бизнес, финансы. Теоретические выводы по работе объясняют отдельные аспекты динамики современных языков и эволюции речевых стандартов, которые прослеживаются в большинстве языков мира, т.е. имеют место конвергентные тенденции, являющиеся специфической приметой языкового развития современной цивилизации. |
5 Общие сведения об Интернет Интернет (Internet) – это сеть, объединяющая отдельные локальные, региональные, национальные и глобальные сети, это глобальное сообщество... |
Медиа дискурс и новые медиа 11 §1 Медиа дискурс как теоретический... Сми, многочисленные новые ресурсы в виде сайтов и мобильных приложений как Storehause или Bloglovein. На смену статичному приходит... |
||
Управление персоналом как социальное явление и наука Они составляют основы науки или ее парадигму о том или ином социальном явлении. Не исключается из этой логики и возникновение управления... |
Природа гипноза Гипноз является не методом терапии, апсихологическим феноменом, и поскольку это сложное и спорное явление, вокруг которого существует... |
||
Место дисциплины в структуре образовательной программы Цели освоения дисциплины: изучить копирайтинг и креатив как маркетингово-коммуникационный продукт и рекламный образ как неотъемлемую... |
Введение Интернет-маркетинг. Общие вопросы 1 Баннерная реклама как... Скоро отсутствие адреса в Интернет будет затруднять Вашу работу так же, как отсутствие факса. Тот, кто «застолбит» себе место сейчас,... |
||
Человекоучение Киево-Печерского патерика как явление культуры XIII в.: антропология греха |
И. Т. Касавин Текст, дискурс, контекст И. Т. Касавин. Текст. Дискурс. Контекст. Введение в социальную эпистемологию языка |
||
М. Ю. Олешков моделирование коммуникативного процесса Дидактический дискурс как институциональная форма коммуникативного взаимодействия |
И все чаще возникают если не острые споры, то уж точно сомнения:... Этот вопрос, должен быть положительным, ведь интернет — такая же среда общения, как и школьный двор. Ребенок должен уметь общаться... |
||
Рабочая программа по английскому языку для 5-6 класса Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т е способности и готовности осуществлять... |
Газетный заголовок как лингвистическое явление 6 Стилистические особенности английского информационного газетного заголовка по сравнению с русским 11 |
||
Валидация как административно-правовой инструментарий Аннотация. Рассмотрены основные понятия валидации. Показано, что они не имеют системного юридического значения, хотя валидация как... |
Речевые стратегии и апеллятивный дискурс монография Л. Г. Васильев, Н. Н. Черкасская. Речевые стратегии и апеллятивный дискурс / Монография. – Калуга: Калужск гос ун-т им. К. Э. Циолковского;... |
||
Книга о родине Фигуративность и репрезентация идеологии [15] Признаки идиоматичности в идеологической конструкции [22] Цитирование и работа деятеля... |
Фармацевтический дискурс как культурный код: семиотические, прагматические... Охватывает спектр вопросов, связанных преимущественно с приготовлением и применением лекарственных средств, в чём можно усмотреть... |
Поиск |