Методические рекомендации студентам по написанию доклада
Доклад – это словесное или письменное изложение сообщения на определенную тему.
Составление доклада осуществляется по следующему алгоритму:
1. Выбрать одну из предложенных преподавателем тем.
2. Ознакомиться со списком литературы и ее содержанием.
3. Составить план доклада.
4. Отметить в тексте места, соответствующие выбранной теме.
5. Отредактировать текст.
6. Оформить доклад в соответствии с требованиями.
Структура доклада
1. Титульный лист
2. Введение:
– указывается тема и цель доклада;
3. Основное содержание доклада:
– последовательно раскрываются тематические разделы доклада.
4. Заключение
5. Список использованной литературы
Текст доклада должен быть построен в соответствии с регламентом предстоящего выступления: не более пяти минут.
Требования к оформлению доклада
Письменная работа (доклад) должна отвечать определенным требованиям. На титульном листе должны быть указаны следующие данные:
название образовательного учреждения;
название дисциплины;
тема доклада;
фамилия и инициалы автора доклада;
учебная группа;
фамилия и инициалы преподавателя;
год. (Приложение В.)
Список использованной литературы оформляется следующим образом:
- порядковый номер в списке;
- фамилия и инициалы автора;
- название книги (для статьи её заглавие, название сборника или журнала, его номер);
- место и год выпуска.
Оформление письменной работы
Письменная работа (доклад) выполняется на листах А4, на одной стороне листа. Кегль – Times New Roman, размер шрифта – 14, межстрочный интервал – 1,5.
Объем доклада - 5 листов формата А4.
Поля:
- сверху 2 см
- снизу 2 см
- слева 3 см
- справа 1,5 см
Нумерация производится арабскими цифрами. Нумерация должна быть сквозной, от титульного до последнего листа текста. На титульном листе нумерация страниц не проставляется.
Иллюстрации располагаются после текста, где они упоминаются впервые или на следующей странице. Каждая иллюстрация должна иметь название, которое приводится после слова Рис. и её номера.
«Страноведение. Страны изучаемого языка. Россия»
Темы докладов
Германия. Политический строй.
Австрия.
Достопримечательности Германии.
Федеральные земли Германии.
Промышленность Германии.
Обычаи и нравы страны изучаемого языка.
Типичный немец.
Столица Германии — Берлин.
Культура Германии.
Современная музыка Германии.
Театр. Кино.
Выдающиеся ученые Германии.
Самая большая страна мира.
Золотое кольцо России.
Достопримечательности Москвы.
Моя малая Родина.
Город моей мечты.
Раздел 4. Рубежный контроль
Спецификация письменной контрольной работы по дисциплине
Иностранный язык (немецкий) для студентов 2 курса
Методические рекомендации для преподавателя.
Контрольная работа (рубежный контроль) выполняется в аудитории, под наблюдением преподавателя, в условиях, исключающих возможность использования различных домашних заготовок. Темы контрольной работы известны заранее, включают материал, пройденный в течение учебного года.
Назначение письменной контрольной работы – оценить уровень усвоения знаний и умений студентов за текущий учебный год
1. Содержание письменной контрольной работы определяется в соответствии с рабочей программой учебной дисциплины Иностранный язык.
2. Принципы отбора содержания письменной контрольной работы:
ориентация на требования к результатам освоения учебной дисциплины «Иностранный язык»
уметь: правильно писать слова и словосочетания, входящие в лексический минимум, определенный программой; правильно спрягать глаголы во всех временных формах активного и страдательного залогов
знать: правила образования и употребления времен Präteritum, Perfekt, Futurum; степени сравнения имен прилагательных, спряжение глаголов в страдательном залоге; лeксический минимум, предусмотренный программой.
3. Структура письменной контрольной работы
1. Письменная контрольная работа предлагается в форме подстановочных заданий.
2. Варианты письменной контрольной работы равноценны по трудности, одинаковы по структуре, параллельны по расположению заданий.
4. Система оценивания письменной контрольной работы
Работа оценивается по 5-тибалльной шкале:
Оценка «5» (отлично) выставляется за 85-100% правильных ответов.
Оценка «4» (хорошо) выставляется за 65-84% правильных ответов.
Оценка «3» (удовлетворительно) выставляется за 50-64% правильных ответов.
Оценка «2» (неудовлетворительно) выставляется, если количество правильных ответов менее 50%.
5. Время выполнения письменной контрольной работы
На выполнение письменной контрольной работы отводится 90 минут. Ориентировочное время выполнения – 80 минут, 10 минут оставляется на проверку выполненных заданий.
6. Рекомендации по подготовке к письменной контрольной работе
При подготовке к контрольной работе рекомендуется использовать:
Н.В. Басова, Т.Г. Коноплева Немецкий для колледжей (Deutsch für Fachschulen). – Ростов н/Д: Феникс, 2002. – 416 с.
А.В. Овчинникова, А.Ф. Овчинников. 500 упражнений по грамматике немецкого языка (с грамматическим справочником). Изд. 2-е, исправлен. М.: Иностранный язык, 2000. – 320 с.
Нарустранг Е.В. Практическая грамматика немецкого языка = Praktische Grammatik der deutschen Sprache: Учебник. – СПб.: Антология, 2007. – 304 с.
Методические рекомендации студентам
Инструкция для студентов
На выполнение заданий письменной контрольной работы отводится 80 минут. 10 минут отводится на проверку выполненных заданий. Задания выполняются на обычном листе из школьной тетради. На титульном листе указывается полное название учебной дисциплины, группа, ФИО студента с инициалами в родительном падеже, номер варианта. Листы должны иметь поля для заметок рецензента. В контрольную работу входят задания по темам, изученным в течение учебного года.
Соблюдайте последовательность работы
1. Задания следует выполнять точно и разборчиво, в полном соответствии с инструкциями.
2. Инструкции к заданиям не переписываются.
3. При выполнении подстановочных заданий предложения переписываются полностью.
4. Перед выполнением заданий теста необходимо повторить темы:
образование Partizip II слабых и сильных глаголов, Perfekt, Plusquamperfekt, степени сравнения прилагательных, будущее время глаголов, образование страдательного залога.
5. Если, вы не знаете ответ на вопрос, пропустите задание, чтобы не терять время. Вернетесь к его выполнению позже.
Если вы ответили неправильно, то, аккуратно зачеркните неверный ответ, а рядом допишите правильный.
После выполнения всех заданий контрольной работы просмотрите еще раз ответы, убедитесь, что выполнили все задания и сдайте работу рецензенту (преподавателю).
Вариант I
1. Поставьте следующие глаголы в Partizip II
ablegen berichten
zerschneiden erfolgen
operieren erwachen
empfehlen verlieren
begrüßen abtrocknen
2. Поставьте глаголы, стоящие в скобках, Perfekt
Die Polizei … den Dieb … . (h, verhaften)
Sie … mir die neuen Fotos … . (h, zeigen)
… sie schon … ? (s, aufstehen)
3. Поставьте глаголы, стоящие в скобках, в Plusquamperfekt
Er … nach Hause … . (s, zurückkommen)
Wir … den Tisch um 12 Uhr … . (h, decken)
Dieter … ins Nebenzimmer … . (s, gehen)
4. Поставьте прилагательные в сравнительную и превосходную степени сравнения
kurz, warm, hoch, schnell, alt
5. Поставьте глаголы, стоящие в скобках, в Futur I
Wann … der Schnellzug aus Berlin … ? (ankommen)
Der Junge … der Mutter von seinem neuen Nachbarn … . (erzählen)
Ich … dir den Weg … . (erklären)
6. Поставьте глаголы, стоящие в скобках, в Passiv
An unserer Hochschule … mehrere Fremdsprachen … . (studieren, Präsens)
Die Humboldt-Universität … im Jahre 1810 … . (gründen, Präteritum)
Unserem Haus gegenüber … ein neues Kaufhaus … … . (eröffnen, Perfekt)
Вариант II
1. Поставьте следующие глаголы в Partizip II
vorbereiten erzählen
anziehen beginnen
beachten erscheinen
entdecken orientieren
anrufen verbringen
2. Поставьте глаголы, стоящие в скобках, Perfekt
Auf dem Heimweg … wir uns über den Film … . (h, unterhalten)
Der Ausländer … das Verb richtig … . (h, konjugieren)
Wir … zu früh … . (s, kommen)
3. Поставьте глаголы, стоящие в скобках, в Plusquamperfekt
Der Löwe … über den Graben … … . (s, springen)
Wir … das in der Schule … … . (h, lernen)
Der Vater … das Buch … … . (h, zumachen)
4. Поставьте прилагательные в сравнительную и превосходную степени сравнения
bunt, dünn, reich, lang, gut
5. Поставьте глаголы, стоящие в скобках, в Futur I
Er … mir die Sätze … . (diktieren)
Wo … ihr euch in diesem Sommer … ? (erholen)
Er … auf uns von seinem Haus … . (warten)
6. Поставьте глаголы, стоящие в скобках, в Passiv
Es … gute Resultate … . (erzielen,Präsens)
Die ersten Vorlesungen … auch im Jahre 1810 … . (halten, Präterit)
Die Elektrizität … erst im 18. Jahrhundert … … . (erforshen, Perfekt)
Раздел 5 Итоговый контроль
6.1 Письменная итоговая контрольная работа по дисциплине Иностранный (немецкий) язык для студентов 3 курса
Спецификация письменной итоговой контрольной работы
по учебной дисциплине Иностранный язык
1 Назначение письменной итоговой контрольной работы – оценить результат усвоения знаний, умений и навыков студентов с целью их итоговой аттестации при получении специальностей СПО, утвержденной Департаментом государственной политики в сфере нормативно-правового обеспечения образования Минобрнауки России от 25.01.2011 года; рабочей программой учебной дисциплины Иностранный язык.
2 Содержание письменной итоговой контрольной работы:
грамматический материал, усвоенный за весь курс изучения иностранного языка;
лексический материал, усвоенный за весь курс изучения иностранного языка.
3 Принципы отбора содержания письменной итоговой контрольной работы:
Студент должен:
уметь: правильно писать слова и словосочетания, входящие в лексический минимум, определенный рабочей программой;
знать: лeксический минимум, предусмотренный рабочей программой, признаки изученных грамматических явлений (безусловные придаточные предложения, распространенные определения, модальные глаголы, инфинитивные группы и зависимый инфинитив)
4 Структура письменной итоговой контрольной работы
4.1 Письменная итоговая контрольная работа по учебной дисциплине «Иностранный язык» проходит в виде письменной контрольной работы.
4.2 Задания письменной итоговой контрольной работы представлены в девяти вариантах, которые равноценны по трудности, одинаковы по структуре, параллельны по расположению заданий.
5 Система оценивания письменной итоговой контрольной работы
5.1 Оценка «5» (отлично) выставляется, если выполнены все задания контрольной работы. Допускаются 1 орфографическая и 2 лексические ошибки.
5.2 Оценка «4» (хорошо) выставляется, если выполнены 2 задания контрольной работы. Допускаются 2 орфографические, 3 лексические ошибки.
5.3 Оценка «3» (удовлетворительно) выставляется за полностью выполненные 1 и 2 задания. Допускаются 3 орфографические и 4 лексические ошибки.
5.4 Оценка «2» (неудовлетворительно) выставляется за невыполненные задания или, если количество ошибок (грамматических и лексических) превышает 7.
6 Время выполнения
На выполнение письменной итоговой контрольной работы отводится 80 минут. 10 минут дается на проверку.
7 Рекомендации по подготовке к письменной итоговой контрольной работе. При подготовке к выполнению заданий письменной итоговой контрольной работы рекомендуется использовать:
- учебники, имеющие гриф Министерства образования РФ:
1. Басова Н.В., Коноплева Т.Г. Немецкий для колледжей (Deutsch für Fachschulen). – Ростов н/Д: Феникс, 2015. – 416 с.
2. Нарустранг Е.В. Практическая грамматика немецкого языка. – Санкт- Петербург: «Антология», 2013. – 303 с.
3. Овчинникова А.В., Овчинников А.Ф. 500 упражнений по грамматике немецкого языка. – М., «Оникс», 2012. – 306 с.
4. Хаит Ф.С. Пособие по переводу технических текстов с немецкого языка на русский: Учеб. пособие для средних специальных учебных заведений. – М.: Высш. шк., Издательский центр «Академия», 2014. – 159 с.
Методические рекомендации студентам
Инструкция для студентов
1 Форма проведения итоговой аттестации по учебной дисциплине «Иностранный язык» – письменная итоговая контрольная работа.
2 Принципы отбора содержания письменной итоговой контрольной работы:
Студент должен знать:
уметь: правильно писать слова и словосочетания, входящие в лексический минимум, определенный программой; спряжение модальных глаголов; зависимый инфинитив и инфинитивные группы, неопределенные местоимения, распространенные определения, безусловные придаточные предложения.
знать: лeксический минимум, предусмотренный программой, признаки изученных грамматических явлений (безусловные придаточные предложения, распространенные определения, модальные глаголы, инфинитивные группы и зависимый инфинитив)
3 Структура письменной итоговой контрольной работы
3.1 Письменная итоговая контрольная работа по учебной дисциплине «Иностранный язык» проходит в виде письменной контрольной работы.
3.2 Задания письменной итоговой контрольной работы представлены в девяти вариантах, которые равноценны по трудности, одинаковы по структуре, параллельны по расположению заданий.
4 Перечень разделов, тем учебной дисциплины, включенных в письменную итоговую контрольную работу:
- лeксический минимум, предусмотренный рабочей программой,
- признаки изученных грамматических явлений (модальные глаголы, инфинитивные группы и зависимый инфинитив)
5 Критерии оценивания письменной итоговой контрольной работы
5.1 Оценка «5» (отлично) выставляется, если выполнены все задания контрольной работы. Допускаются 1 орфографическая и 2 лексические ошибки.
5.2 Оценка «4» (хорошо) выставляется, если выполнены 2 задания контрольной работы. Допускаются 2 орфографические, 3 лексические ошибки.
5.3 Оценка «3» (удовлетворительно) выставляется за полностью выполненные 1 и 2 задания. Допускаются 3 орфографические и 4 лексические ошибки.
5.4 Оценка «2» (неудовлетворительно) выставляется за невыполненные задания или, если количество ошибок (грамматических и лексических) превышает 7.
6 Время выполнения письменной итоговой контрольной работы
На выполнение заданий письменной итоговой контрольной работы отводится 80 минут. 10 минут дается на проверку выполненных заданий. Задания выполняются на листе с печатью образовательного учреждения. На титульном листе указывается полное название учебной дисциплины, группа, ФИО студента с инициалами в родительном падеже, номер варианта. Листы должны иметь поля для заметок преподавателя.
Соблюдайте последовательность работы
1. Перед выполнением заданий письменной итоговой контрольной работы необходимо повторить темы: бессоюзные условные придаточные предложения, местоимения man/es, распространенные местоимения, инфинитивные обороты um …zu, ohne … zu, statt … zu, зависимый инфинитив, модальные глаголы.
2. Внимательно прочитайте задание.
3. Убедитесь, что Вы поняли вопрос, правильно проанализировали его и выбрали единственно возможный ответ.
4. Если вы ответили неправильно, то, аккуратно зачеркните неверный ответ, а рядом допишите правильный.
5. Задания выполняются по порядку, записывается номер и вариант ответа.
Вариант I
1. Lesen Sie den Text:
Stähle und ihre Anwendung
Stähle werden in zwei große Gruppen eingeteilt; unlegierte Stähle und legierte Stähle. Ein Stahl gilt als unlegiert, wenn folgende Prozentsatze an Beimengungen nicht überschritten werden: Si 0,5%, Mn 0,8%, AI 0,1 %, Ti 0,1 %, Cu 0,25%.
Kohlenstoff gilt nicht als Legierungsbestandteil, deshalb sind alle Kohlenstoffstähle unlegierte Stähle. Außerdem enthalten unlegierte Stähle geringe Beimengungen an Schwefel, Phosphor und Stickstoff. Dementsprechend ist ein Stahl legiert, wenn seine Zusammensetzung die angegebenen Grenzen überschreitet.
Die Gruppe der legierten Stähle kann man in niedriglegierte Stähle und in hochlegierte Stähle unterteilen.
Als Legierungselement wird am häufigsten Chrom verwendet für die Herstellung von Maschinen, Apparaten und Maschinenteilen haben besonders große Bedeutung Chrom-Nickel-Stähle.
Beantworten Sie folgende Fragen:
1. In wieviel Gruppen werden Stähle angeteilt?
2. Wann gilt ein Stahl als legiert?
3. Welches Metall wird am häufigsten als Legierungselement verwendet?
4. Wann gilt ein Stahl als unlegiert?
2. Übersetzen Sie ins Russische:
1. Wird die Grenze überschritten, so gilt der Stahl als hochlegiert.
2. Es gibt unlegierte und legierte Stähle.
3. Die wichtigsten Arten des im Hochofen erzeugten Roheisens sind das graue und das weise Roheisen.
4. Es ist nicht möglich, diesen Lärm durch genauere Bearbeitung der Maschinenteile zu vermindern.
5. Das Atom zieht aus seiner Umgebung die Elektronen, die ihm fehlt.
Вариант II
1. Lesen Sie den Text:
Verbindungsverfahren
Die Nietbauweise wird heute nur in besonderen Fällen angewendet. Das Ausgangsmaterial der Niete ist gewalzter Rundstahl, der in Stücke geschnitten wird. Durch Anstauchen eines Kopfes entsteht der Rohniet. Der Rohniet wird im warmen Zustand in das gebohrte Nietloch eingeführt. Der aus der Bohrung herausragende Teil des Nietschaftes muß zuerst gestaucht und dann zu einem zweiten Kopf, dem sogenannten Schließkopf geformt werden.
Der Rohnietdurchmesser ist stets einen Millimeter kleiner als der Lochdurchmesser. Man unterscheidet folgende Nietverfahren: Handnietung, Nietung mit dem Preßlufthammer und Nietung mit der Nietmaschine. Das älteste Verfahrung ist die Handnietung. Heute wird aber meistens mit dem Preßlufthammer genietet. Bei der Maschinennietung wird der Schließkopf nicht durch Schlag, sondern durch Druck gebildet.
Beantworten Sie folgende Fragen:
1. Aus welchem Ausgangsmaterial werden die Niete hergestellt?
2. Welche Nietverfahren kennen Sie?
3. Wie entsteht der Rohniet?
4. Welche Nietung ist am ältesten?
Übersetzen Sie ins Russische:
1. Fließt ein Strom dauernd in gleicher Richtung, so ist es ein Gleichstrom.
2. Man unterscheidet folgende Nietverfahren: Handnietung, Nietung mit dem Preßlufthammer und Nietung mit der Nietmaschine.
3. Der aus der Bohrung herausragende Teil des Nietschaftes muß zuerst gestaucht und dann zu einem zweiten Kopf, dem sogenannten Schließkopf geformt werden.
4. Um die Eigenschaften der Werkstoffe zu verbessern, hat man großartige Arbeiten geleistet.
Die freien Elektronen sind solche, welche zwischen den Atomen verschiedener Stoffe beweglich sind.
Спецификация письменной итоговой контрольной работы по учебной дисциплине Иностранный язык (немецкий)
1 Назначение письменной итоговой контрольной работы – оценить результат усвоения знаний, умений и навыков студентов с целью их итоговой аттестации при получении специальности 080114 Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям) в соответствии с требованиями примерной программы учебной дисциплины «Иностранный язык» для профессий НПО и специальностей СПО, утвержденной Департаментом государственной политики в сфере нормативно-правового обеспечения образования Минобрнауки России от 25.01.2011 года; рабочей программой учебной дисциплины «Иностранный язык».
2 Содержание письменной итоговой контрольной работы
грамматический материал, усвоенный за весь курс изучения иностранного языка
лексический материал, усвоенный за весь курс изучения иностранного языка
3 Принципы отбора содержания письменной итоговой контрольной работы:
Студент должен знать:
уметь: правильно писать слова и словосочетания, входящие в лексический минимум, определенный программой; спряжение модальных глаголов; зависимый инфинитив и инфинитивные группы.
знать: лeксический минимум, предусмотренный программой, признаки изученных грамматических явлений (модальные глаголы, инфинитивные группы и зависимый инфинитив)
4 Структура письменной итоговой контрольной работы
4.1 Итоговая контрольная работа по учебной дисциплине Иностранный язык проходит в виде письменной контрольной работы.
4.2 Задания письменной итоговой контрольной работы представлены в двух вариантах, которые равноценны по трудности, одинаковы по структуре, параллельны по расположению заданий.
5 Система оценивания письменной итоговой контрольной работы
5.1 Оценка «5» (отлично) выставляется, если выполнены 3 задания контрольной работы. Допускаются 2 орфографические и 2 лексические ошибки.
5.2 Оценка «4» (хорошо) выставляется, если выполнены 3 задания контрольной работы. Допускаются 3 орфографические, 4 лексические ошибки.
5.3 Оценка «3» (удовлетворительно) выставляется за полностью выполненные 1 и 2 задания. Допускаются 2 орфографические и 2 лексические ошибки.
5.4 Оценка «2» (неудовлетворительно) выставляется за невыполненные задания или, если количество ошибок (грамматических и лексических) превышает 7.
6 Время выполнения
На выполнение письменной итоговой контрольной работы отводится 80 минут. 10 минут отводится на проверку.
7 Рекомендации по подготовке к письменной итоговой контрольной работе. При подготовке к выполнению заданий письменной итоговой контрольной работы рекомендуется использовать:
- учебники, имеющие гриф Министерства образования РФ:
1. Басова Н.В., Коноплева Т.Г. Немецкий для колледжей (Deutsch für Fachschulen). – Ростов н/Д: Феникс, 2015. – 416 с.
2. Нарустранг Е.В. Практическая грамматика немецкого языка. – Санкт- Петербург: «Антология», 2013. – 303 с.
3. Овчинникова А.В., Овчинников А.Ф. 500 упражнений по грамматике немецкого языка. – М., «Оникс», 20012. – 306 с.
Методические рекомендации студентам
Инструкция для студентов
1 Форма проведения итоговой аттестации по учебной дисциплине «Иностранный язык» – письменная итоговая контрольная работа.
2 Принципы отбора содержания письменной итоговой контрольной работы:
Студент должен знать:
уметь: правильно писать слова и словосочетания, входящие в лексический минимум, определенный программой; спряжение модальных глаголов; зависимый инфинитив и инфинитивные группы.
знать: лeксический минимум, предусмотренный программой, признаки изученных грамматических явлений (модальные глаголы, инфинитивные группы и зависимый инфинитив)
3 Структура письменной итоговой контрольной работы
3.1 Письменная итоговая контрольная работа по учебной дисциплине «Иностранный язык» проходит в виде письменной контрольной работы.
3.2 Задания письменной итоговой контрольной работы представлены в двух вариантах, которые равноценны по трудности, одинаковы по структуре, параллельны по расположению заданий.
4 Перечень разделов, тем учебной дисциплины, включенных в письменную итоговую контрольную работу:
- лeксический минимум, предусмотренный рабочей программой,
- признаки изученных грамматических явлений (модальные глаголы, инфинитивные группы и зависимый инфинитив)
5 Критерии оценивания письменной итоговой контрольной работы
5.1 Оценка «5» (отлично) выставляется, если выполнены 3 задания контрольной работы. Допускаются 2 орфографические и 2 лексические ошибки.
5.2 Оценка «4» (хорошо) выставляется, если выполнены 3 задания контрольной работы. Допускаются 3 орфографические, 4 лексические ошибки.
5.3 Оценка «3» (удовлетворительно) выставляется за полностью выполненные 1 и 2 задания. Допускаются 2 орфографические и 2 лексические ошибки.
5.4 Оценка «2» (неудовлетворительно) выставляется за невыполненные задания или, если количество ошибок (грамматических и лексических) превышает 7.
6. Время выполнения письменной итоговой контрольной работы
На выполнение заданий письменной итоговой контрольной работы отводится 80 минут. 10 минут отводится на проверку выполненных заданий. Задания выполняются на листе с печатью образовательного учреждения. На титульном листе указывается полное название учебной дисциплины, группа, ФИО студента с инициалами в родительном падеже, номер варианта. Листы должны иметь поля для заметок преподавателя.
Соблюдайте последовательность работы
1. Перед выполнением заданий письменной итоговой контрольной работы необходимо повторить темы: инфинитивные обороты um …zu, ohne … zu, statt … zu, зависимый инфинитив
2. Внимательно прочитайте задание;
3. Выберите правильный ответ;
4. Убедитесь, что Вы поняли вопрос, правильно проанализировали все варианты и выбрали единственно возможный ответ;
5. На листе с ответами запишите выбранный вариант;
6. Если вы ответили неправильно, то, аккуратно зачеркните неверный ответ, а рядом допишите правильный;
7. Задания выполняются по порядку, записывается номер и вариант ответа.
Вариант 1
1. Переведите предложения
1. Um seine Aufgabe zu bewaltigen, muss der Manager über verschiedene Hilfsmittel verfügen. 2. Kaum einer kann arbeiten, ohne Fehler zu machen. 3. Statt die Situation allseitig zu analysieren, fasste er einen übereilten Entschluss. 4. Sie helfen auch dabei, unerwartete, plötzlich auftretende Schwierigkeiten zu vermindern. 5. Es ist wichtig, Probleme klar zu definieren.
2. Найдите соответствия
1. die Gesellschaft mit beschränkter Haftung
|
1. коммандитное товарищество, товарищество на вере
|
2. Offene Handelsgesellschaft
|
2. открытое торговое общество
|
3. der Vorstand
|
3. предприниматель
|
4. stille Gesellschaft
|
4. коммерческий директор
|
5. der Kapitalgeber
|
5. наблюдательный совет
|
6. eingetragene Genossenschaft
|
6. инвестор
|
7. der Aufsichtsrat
|
7. общество с ограниченной ответственностью
|
8. der Unternehmer
|
8. зарегистрированное товарищество
|
9. der Geschäftsführer
|
9. правление
|
10. die Kommanditgesellschaft
|
10. негласное анонимное товарищество
|
3. Прочтите текст и переведите 3-4 части:
Marketing
1. Marketing ist kleine Zauberformel, es ist vielmehr eine unternehmerische Grundeinstellung und Denkweise. Man benötigt dazu die Planung, Koordination und Kontrolle aller unternehmerischen Aktivitäten, die auf die Märkte gerichtet sind. Im Mittelpunkt der Marketingstrategie der Unternehmer steht stets der Nutzen der Kunden. Darauf sind alle Aktivitäten zu richten.
2. Die Elemente des Marketings sind sehr vielfältig. Ausschlaggebend für den Erfolg des Marketings ist die optimale Kombination aller Elemente. Voraussetzung dafür ist jedoch, daβ die Unternehmen zunächst die einzelnen Elemente bzw. (beziehungsweise) Instrumente auf ihre Wirkungen untersuchen.
3. Was sind die Instrumente? Viel mehr, als man gemeinhin annimmt. Dazu gehören – nur um einige zu nennen – Produktmanagement, Produktdesign, Produktplacement, Promotion, Direktmarketing, aber auch Reden und öffentliche Auftritte.
4. Zur Förderung effektiver Lösungen nutzen die Unternehmen in der BDR in der Regel die Leistungsangebote von Unternehmensberatungsfirmen. Diese Leistungen sind sehr umfangreich und können von der Planung bis hin zu speziellen Maβnahmen des Marketings reichen.
Вариант II
1. Переведите предложения.
1. Um unvorhergesehene Schwierigkeiten zu vermeiden, muß er ein umfassendes Wissen besitzen. 2. Statt der Meinung seiner Mitarbeiter zu vertrauen, handelte er immer nach seinem eigenen Ermessen. 3. Statt schnell zu handeln, zögerte er. 4. Ein Manager sollte fähig sein, sicher und schnell Entscheidungen zu treffen. 5. Die Antworten auf die Fragen lassen sich im Text finden.
2. Найдите соответствия
1. die Aktiengesellschaft
|
1. коммандитист
|
2. das Einzelunternehmen
|
2. компаньон
|
3. die Einlage
|
3.имущество,собственность
|
4. der Jahresabschluss
|
4.единоличное предприятие
|
5. die Haftung
|
5.ответственность
|
6. der Komplementär
|
6.член коммандитного товарищества, несущий неограниченную ответственность
|
7. der Kommanditist
|
7.общее собрание акционеров
|
8. der Gesellschafter
|
8.годовой баланс
|
9. die Hauptversammlung
|
9.акционерное общество,
акционерная компания
|
10. das Vermögen
|
10. вклад, взнос
|
3. Прочитайте текст и переведите 2-3 части.
Werbung
Nicht für alles, was produziert wird, findet man zu kostendeckenden Preisen einen Käufer. Daher ist es für viele Firmen wichtig, rechtzeitig die kommende Entwicklung am Markt vorauszusehen. Sie müssen systematisch Marktbeobachtung oder Marktforschung betreiben. Die Ergebnisse liefern die notwendigen Daten für die zukünftige Unternehmenspolitik.
Auβerdem müssen die Kunden und potentiellen Käufer mit verschiedenen Werbemitteln angesprochen werden. Dies geschieht durch Inserate in Zeitungen, durch Plakate, Werbebriefe, aber auch durch Werbesendungen in Rundfunk und Fernsehen. Die Koordinierung der verschiedenen Werbemaβnahmen muβ sorgfältig geplant werden.
Auch an die Verkäuferschulung muβ gedacht werden. Dabei geht es um die Fragen, wie man erfährt, was der Kunde wirklich braucht und wünscht und wie man die besten Verkaufsargumente findet. Wirkt eine Werbung positiv, d.h. sind die Kunden schlieβlich wirklich am Kauf interessiert, dann muβ die Firma auch liefern können, sonst ist die Gefahr groβ, daβ statt dessen die Produkte bei den Konkurrenten gekauft werden.
Список литературы
Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов. – СПб., 2011.
Ардова В.Ф., Борисова Т.В., Домбровская Н.М. Учебник немецкого языка для вузов. - М.: Альянс, 2012.
Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе. – М., 2014.
Басова Н.В., Коноплева Т.Г. Немецкий для колледжей — Ростов н/Д: Феникс, 2015.
Миллер Е.Н. Большой универсальный учебник немецкого языка. - Ульяновск: Язык и литература, 2013.
Овчинникова А.В., Овчинников А.Ф. 500 упражнений по грамматике немецкого языка (с грамматическим справочником). М.: Иностранный язык, 2013.
Хаит Ф.С. Пособие по переводу технических текстов с немецкого языка на русский.-М.: Академия, 2012.
Интернет-ресурсы
http://daf.report.ru
http://www.deutschesprache.ru
http://www.studying.ru
http://startdeutsch.ru
http://www.dw-world.de
http://минобрнауки.рф
http://window.edu.ru
приложение А.
Ключ для обработки материалов входного тестирования 1 вариант
1 c
|
6 c
|
11 a
|
16 a
|
21 a
|
26 a
|
31 b
|
36 c
|
41 c
|
46 a
|
2a
|
7 a
|
12 c
|
17 a
|
22 c
|
27 c
|
32 c
|
37 c
|
42 c
|
47 b
|
3 c
|
8 b
|
13 a
|
18 b
|
23 b
|
28 c
|
33 b
|
38 b
|
43 b
|
48 c
|
4 b
|
9 a
|
14 c
|
19 b
|
24 a
|
29 b
|
34 a
|
39 c
|
44 a
|
49 c
|
5 b
|
10 b
|
15 a
|
20 a
|
25 b
|
30 b
|
35 c
|
40 c
|
45 b
|
50 a
|
Ключ для обработки материалов входного тестирования 2 вариант
1 b
|
6 b
|
11 b
|
16 c
|
21 b
|
26 c
|
31 c
|
36 a
|
41 b
|
46 b
|
2a
|
7 a
|
12 c
|
17 b
|
22 c
|
27 c
|
32 c
|
37 c
|
42 c
|
47 c
|
3 b
|
8 a
|
13 b
|
18 c
|
23 c
|
28 c
|
33 a
|
38 c
|
43 b
|
48 c
|
4 a
|
9 b
|
14 c
|
19 b
|
24 c
|
29 c
|
34 c
|
39 a
|
44 c
|
49 b
|
5 c
|
10 b
|
15 c
|
20 b
|
25 b
|
30 a
|
35 b
|
40 b
|
45 b
|
50 c
|
Приложение В.
Образец оформления титульного листа письменной работы (доклад)
ГОБ ПОУ «Елецкий железнодорожный техникум
эксплуатации и сервиса»
ДОКЛАД
ПО ДИСЦИПЛИНЕ: «Иностранный язык»
ТЕМА: «............»
Выполнил:
студент группы …
Иванов И.И.
Проверил:
Петров И.В.
год
|
|