Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку


Скачать 0.87 Mb.
Название Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку
страница 1/6
Тип Реферат
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Реферат
  1   2   3   4   5   6
ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА

на первую категорию

ТЕМА:

ЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕ КАК СРЕДСТВО РАСШИРЕНИЯ КРУГОЗОРА И ПОВЫШЕНИЯ ИНТЕРЕСА УЧАЩИХСЯ К ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Выполнила

Кувшинова Е.А. учитель

МОУ «СОШ №10» г. Бузулука

Содержание.
Введение. с.3

Глава I .Пути и условия формирования мотивации к изучению с.6

иностранного языка.

1.1.Роль лингвопознавательной мотивации в обучении иностранному с.6

языку.

1.2.Лингвистический компонент содержания обучения иностранному с.12 языку как источник мотивации.

Глава II. Лингвострановедческий аспект обучения иностранному с.24

языку в школе.

2.1.Обучение чтению аутентичных текстов лингвострановедческого с.24

содержания. 2.2.Литературно-страноведческий подход к отбору текстов для с.49 домашнего чтения.

Глава III. Методика использования лингвострановедческих с.55

материалов для усиления мотивации учащихся.

3.1.Модель формирования межкультурной компетенции с с.55

использованием лингвострановедческих знаний.

3.2.Ход и результаты опытного обучения. с.64

Заключение. с.79

Список использованной литературы. с.82

Введение.

На пороге нового века существенно изменился социокультурный контекст изучения иностранных языков в России. Значительно возросли их

образовательная и самообразовательная функции в школе и вузе, профессиональная значимость на рынке труда в целом, что повлекло за собой усиление мотивации в изучении языков международного общения.

Если в предыдущие десятилетия ХХ века круг людей в стране, у которых

была необходимость общаться на иностранном языке, был достаточно узок, то в настоящее время ситуация изменилась. Геополитические, коммуникационные и технологические преобразования в обществе вовлекли как в непосредственное так и опосредованное общение довольно большое количество людей самых разных профессий, возрастов и интересов. Соответственно возросли и потребности в использовании иностранных языков. Приоритетную значимость приобрело обучение языку как средству общения и приобщения к духовному наследию изучаемых стран и народов. Стал особенно актуальным интегративный подход к обучению родному и иностранным языкам в школе, особенно в области развития культуры речи.

Для современного языкового образования необходимы междисциплинарная интеграция, многоуровневость, вариативность, ориентация на межкультурный аспект овладения языком.

Новые задачи предполагают изменения в требованиях к уровню владения

иностранным языком, определение новых подходов к отбору содержания и

организации материала, использование адекватных форм и видов контроля.

Языковая культура является неотъемлемой и существенной частью культуры человека в целом.

Спецификой иностранного языка как учебного предмета является его ярко выраженный межпредметный характер, особенно сейчас, когда ставятся задачи изучения языков и культур на всех ступенях и при всех вариантах обучения иностранным языкам.

Выбранная нами тема является актуальной. Современный и будущий работодатель заинтересованы в таком работнике, который:

1. Умеет думать самостоятельно и решать разнообразные проблемы(то есть

применять полученные знания для их решения);

2. Обладает критическим и творческим мышлением;

3. Владеет богатым словарным запасом, основанном на глубоком понимании гуманитарных знаний.

Таким образом, выпускник современной школы, который будет жить и трудиться в грядущем тысячелетии, в постиндустриальном обществе, должен обладать определенными качествами личности, в частности:

  1. Гибко адаптироваться в меняющихся жизненных ситуациях, самостоятельно приобретая необходимые знания, умело применять их на практике для решения разнообразных проблем, чтобы на протяжении всей жизни иметь возможность найти в ней свое место;

  2. Самостоятельно критически мыслить, уметь увидеть возникающие в реальном мире трудности и искать пути их рационального преодоления, используя современные технологии; четко осознавать, где и каким образом приобретаемые ими знания могут быть применены в окружающей действительности; быть способными генерировать новые идеи, творчески мыслить;

  3. Грамотно работать с информацией (уметь собирать необходимые для

исследования определенной задачи факты, анализировать их, выдвигать гипотезы решения проблем, делать необходимые обобщения, сопоставления с аналогичными или альтернативными вариантами рассмотрения, устанавливать статические закономерности, формулировать аргументированные выводы и на их основе выявлять и решать новые проблемы);

4. Быть коммуникабельными, контактными в различных социальных группах, уметь работать сообща в разных областях, предотвращая конфликтные ситуации или умело выходя из них;

5. Самостоятельно трудиться над развитием собственной нравственности,

интеллекта, культурного уровня. (9;15)

В соответствии с темой, объектом исследования является процесс обучения иноязычной письменной речи.

Предметом исследования является использование лингвострановедческого компонента содержания образования для повышения мотивации учащихся к изучению иностранного языка.

Таким образом, цель исследования заключается в разработке методических рекомендаций для работы с лингвострановедческим материалом на уроке иностранного языка.

Согласно поставленной цели, были определены следующие задачи:

  1. Рассмотреть понятия «страноведение», «лингвострановедение», «аутентичные тексты» и их значение.

  2. Разработать методические рекомендации по работе с лингвострановедческим материалом.

  3. Определение путей использования лингвострановедческого компонента содержания образования для повышения мотивации учащихся.

Поставленные задачи решались с помощью следующих методов:

  1. Изучение и анализ литературы по педагогике, психологии, методике обучения иностранного языка, анализ учебных пособий и УМК;

  2. Проведение опытного обучения.

Гипотеза исследования – если в процессе обучения иностранному языку использовать специально отобранные в соответствии с разработанными критериями лингвострановедческие материалы это позволит повысить мотивацию учащихся к изучению иностранного языка.

Практическая значимость работы – предлагаемый лингвистический материал и методические рекомендации могут быть использованы учителем иностранного языка, так как они способствуют выполнению важных методических задач.

1.1Роль лингвопознавательной мотивации в обучении иностранному языку.

Основными целями обучения иностранного языка в школе являются:

  1. Формирование и развитие коммуникативной культуры школьников (формирование и развитие языковой, речевой и социокультурной компетенции, необходимой и достаточной для общения в пределах порогового и продвинутого порогового уровня; обучение нормам межкультурного общения на иностранном языке; развитие культуры устной и письменной речи на иностранном языке в условиях официального и неофициального общения).

  2. Социокультурное развитие учащихся (изучение родного языка и родной культуры и иностранных языков и культур других народов, развитие у школьников способностей представлять свою страну и культуру условиях иноязычного межкультурного общения).

  3. Ознакомление учащихся со стратегиями самонаблюдения за свои коммуникативным развитием по мере продвижения от одной ступени обучения иностранного языка в школе к другой, что позволяет им ставить и достигать собственные задачи в изучении иностранного языка.

  4. Формирование у школьников уважения к другим народам и культурам, готовности к деловому сотрудничеству и взаимодействию, совместному решению общечеловеческих проблем.

  5. Развитие мотивации к изучению иностранного языка. Лингво- познавательная разновидность внутренней мотивации заключается в положительном отношении учащихся к самой языковой материи, к изучению основных свойств языковых знаков. Выделяются два пути формирования этой мотивации:

1. Опосредованный, то есть через коммуникативную мотивацию.

2. Непосредственный, путем стимулирования поисковой деятельности учащихся в языковом материале.

По поводу первого пути приведем весьма авторитетное мнение: «Нелингвисты от природы, которые, увы! Составляют абсолютное большинство населения мира, не могут наслаждаться парадигмами, любоваться вариантами окончаний и читать словарь вместо приключенческого романа. Только коммуникативность обучения способна заставить их преодолеть нелюбовь к лингвистике ради тех перспектив, которые перед ними открывает владение русским языком, ради той пользы, которую оно принесет их профессиональной трудовой деятельности, их духовному росту...» (13;71)

Чтобы заронить интерес учащихся к языковому «строительному материалу», нужно:

  1. Свести к минимуму временной разрыв в работе над языковым материалом и его применением в речи, то есть выстроить работу над языковым материалом таким образом, чтобы учащиеся видели речевую перспективу его применения. Например: усваивается словарный материал по теме «Урок иностранного языка»; желательно на этом же уроке или в крайнем случае на следующем побудить учащихся к его использованию в условных ситуациях: «Расскажи своему другу (имеется в виду из страны изучаемого языка),что вы делаете на уроках иностранного языка, и спроси, как они изучают иностранный язык».

  2. Надо придавать установке, касающейся работы над языковым материалом, целенаправленный речевой характер: «Сейчас мы усвоим такой-то языковой материал; он понадобится нам для разыгрывания пьески, при чтении рассказа...» И в этом случае создается речевая перспектива.

  3. Языковой материал, подлежащий усвоению на уроке, нужно ориентировать на одну тематическую область, даже если он включает и внетематический материал, типа разговорных клише, модально-оценочной лексики и грамматических явлений. В этом случае весь путь по усвоению языкового материала через тренировку к применению будет построен на одной содержательной основе, что в конечном итоге существенно для решения коммуникативных задач. «Разнотемье» же лишает урок цельности, вносит сумбур в ситуации, что отрицательно сказывается на речи. И действительно, трудно представить себе, как можно соединить на одном уроке в коммуникативном акте лексику на тему «Одежда» и «Фрукты и овощи».

Итак, учащиеся должны ощущать необходимость в языковом материале для расширения и углубления своих речевых возможностей. Целесообразно поэтому время от времени прибегать к приему, обнажающему эту связь. Учитель говорит: «Сегодня мы будем говорить о спорте. Какие слова и выражения нам могут для этого понадобиться?» Таким образом создается потребность в новых словах. Учащиеся называют на родном языке нужные им слова и всеми своими помыслами «выходят на встречу» с их иноязычными эквивалентами, сообщаемыми учителем. Мотивация при этом возрастает; замечено также, что и запечатление в памяти тоже усиливается.

Однако не только осязаемый коммуникативный «вес» языкового материала (хотя он прежде всего) может вызвать лингвопознавательную мотивацию. В учебном процессе по иностранному языку важно стимулировать непосредственный интерес к языку как таковому.

Учителю нужно суметь воплотить богатые общеобразовательные возможности иностранного языка, а это значит- сконцентрировать внимание учащихся на самом языке, на его способности давать имена вещам, идеям, процессам, на идиоматике, на лингвострановедческом слове, на этимологии, разумеется, если эти явления могут быть объяснены на материале школьного минимума. С этой целью следует придать работе над языком характер поисковой, по-школьному исследовательской деятельности, в результате которой у учащихся разовьется филологическая зоркость, умение видеть за бесстрастным языковым знаком значение и смысл.

Большую роль в этом отношении играет развитие языковой догадки. Внезапное «озарение» по поводу того или иного значения слова, выражения и грамматической формы доставляют учащимся большое удовлетворение и мотивирует дальнейший лингвистический поиск. Упражнения в языковой догадке могут быть столь же увлекательными, как и решение кроссворда. Поэтому следует постоянно побуждать учащихся к языковой догадке, нацеливая внимание учащихся на «подсказки» и опоры в самом материале. Упражнения в языковой догадке должны сопровождать процесс обучения, начиная с младших классов.

Важно также побудить учащихся к накоплению языкового материала. Для

этого рекомендуется применять различные языковые игры, органично включая их в урок. Атмосфера азарта, дух соревнования, радость победы активизируют восприятие и запоминание. Игры-соревнования, связанные с группировкой языковых явлений на основе какого-либо признака, способствуют перебору слов, грамматических форм, графем и так далее в момент наиболее напряженной работы мозга, и это гарантирует запоминание. Здесь имеются в виду игры типа: «Какой ряд вспомнит больше слов на тему «Одежда»? С помощью игры могут быть усвоены все необходимые стороны языкового знака, преодолены особые трудности функционального и формального свойства. Учителю нужно только ясно представлять себе методический потенциал каждой отдельной игры, ее методический «выигрыш».

Также важным условием является развитие самообразовательного потенциала молодежи с учетом многообразия современного многоязычного и поликультурного мира; развитие интеллектуальных и творческих способностей учащихся в процессе изучения языков и культур.

Важное значение в поддержке мотивации имеет лингвострановедческий

аспект преподавания английского языка. Лингвострановедение отражает эволюцию политики страны, взгляды педагогики по вопросам, связанными с проблематикой «Язык и общество», «Язык и культура». Анализ этих процессов позволяет выделить три этапа.

На первом этапе параллельно с лингвострановедением- самостоятельной

дисциплиной – живет и развивается другая линия обучения – насыщение страноведческой информацией в процессе преподавания английского языка. Информация страноведческого характера сообщается обучаемым в учебных текстах – в форме отрывков из произведений английских писателей или в форме вымышленных сюжетов.

Второй этап в преподавании лингвострановедения характеризуется отказом от построения преподавания на исторической основе и от использования вымышленных сюжетов. Авторы учебных материалов обращаются к современности и строят преподавание на документальной основе, широко используя отчеты статистики и изучения экономики, данные социологических опросов, интервью.

На третьем этапе лингвострановедение окончательно отпочковывается от

истории, искусствоведения и литературоведения и наполняется данными о

жизни современного общества.

К 90-годам ХХ века специалистами выделен круг тем, составляющих содержательную основу лингвострановедческой дисциплины к ним относятся: государственно-административное устройство (конституция, основные государственно-административные структуры), основные аспекты экономической жизни (организация науки, образования),основные аспекты общественно – политической жизни (средства массовой информации), основные аспекты культурной и бытовой жизни (кино, театр, музеи, выставки, спорт, традиции и обычаи), особенности языка.

Главную трудность при составлении страноведческих материалов представляет отбор внутри названных тем – он будет варьироваться в разных странах и зависеть от особенностей общественной жизни этих стран. Курс страноведения не может охватывать все стороны жизни страны, в него должно войти то, что вызывает удивление обучаемых.

Основная роль в обучении страноведению отводится преподавателю иностранного языка. На уроках иностранного языка преподаватель должен уметь расшифровать схему, рассказать о структуре того или иного учреждения, прокомментировать событие политической, общественной или культурной значимости. Хорошее знание жизни страны даст возможность отобрать страноведческий материал, интересный для учеников.
  1   2   3   4   5   6

Похожие:

Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Методическая разработка по иностранному языку «Просмотр полнометражных...
...
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Инструкция о порядке ведения и проверки тетрадей учащихся по иностранному языку I
Инструкция «О порядке ведения и проверки тетрадей учащихся по иностранному языку» является документом, отражающим единый подход учителей...
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Методические указания для обучающихся практические занятия тема:...
Формирование у обучающихся потребности изучения английского языка и овладения им как средством профессионального и межличностного...
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Принято
Значение самообразования проявляется в том, чтобы быть связующим звеном, объединяющим различные формы повышения квалификации и расширения...
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon О формах непрерывного образования
Значение самообразования проявляется в том, чтобы быть связующим звеном, объединяющим различные формы повышения квалификации и расширения...
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Merry Christmas Рождественский утренник для учащихся 2-4 классов Цель праздника
Цель праздника – создание дополнительной мотивации и поддержание интереса к изучению английского языка, стимуляция лингвистической...
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Инструкция для учащихся
Назначение работы – оценить подготовку учащихся 5-го класса по иностранному языку (английский) с целью их промежуточной аттестации...
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Инструкция для учащихся
Назначение работы – оценить подготовку учащихся 10-го класса по иностранному языку (английский) с целью их промежуточной аттестации...
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Инструкция для учащихся
Назначение работы – оценить подготовку учащихся 8-го класса по иностранному языку (английский) с целью их промежуточной аттестации...
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Тема опыта: «Проектно-исследовательская деятельность учащихся на...
Автор опыта: Морокко Ирина Николаевна, учитель английского языка муниципального бюджетного образовательного учреждения «Средняя общеобразовательная...
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Рабочая программа по иностранному языку составлена на основе Примерной...
Программа разработана на основе следующих нормативных документов, определяющих содержание обучения иностранному языку
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Утверждаю ип новикова О. В. Группа полного дня для детей дошкольного...
Педагог по обучению детей иностранному языку назначается и освобождается от должности приказом ип
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Рабочая программа по иностранному языку (английский) представляет...
Настоящая программа по иностранному языку (английский) для 7 класса создана на основе следующих документов
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Пояснительная записка 3-10
Иностранный язык стал в полной мере осознаваться как средство общения, средство взаимопонимания и взаимодействия людей, средство...
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Инструкция по проведению единого государственного экзамена по иностранному...
Для проведения устной части единого государственного экзамена по иностранному языку используется два типа аудиторий
Тема: лингвострановедение как средство расширения кругозора и повышения интереса учащихся к иностранному языку icon Тема урока: Обобщение знаний за курс начальной школы
Цель: способствовать развитию интереса к русскому языку, развитию интеллекта младших школьников

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск