Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова


Скачать 0.78 Mb.
Название Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова
страница 15/15
Тип Методические указания
rykovodstvo.ru > Руководство ремонт > Методические указания
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
Participe passé (причастие прошедшего времени) смыслового глагола.

Большинство глаголов спрягается в passé composé c глаголом avoir.

Parler

J’ai parlé. Nous avons parlé

Tu as parlé. Vous avez parlé

Il a parlé. Ils ont parlé

Следующие глаголы спрягаются в passé composé c глаголом être:

Arriver (arrive), venir (venu), partir (parti), aller (allé), sortir (sorti), entrer (entré), tomber (tombé), rester (resté), descendre (descendu), monter (monté), mourir (mort), naitre (né), passer (passé).

Sortir

Je suis sorti. Nous sommes sortis

Tu es sorti. Vous êtes sortis

Il est sorti. Ils sont sortis

Elle est sortie. Elles sont sorties

Participle Passe

Participe passé (причастие прошедшего времени) глаголов 1 \ 2 группы, а также некоторых глаголов 3 группы образуется путём замены окончания инфинитива: – er →é ; - ir → - i

Parler → parlé ; finir → fini

Participe passé некоторых глаголов 3 группы, имеющих другие окончания:

Avoir – eu Ecrire - écrit

Etre – été Faire - fait

Apprendre – appris Lire - lu

Comprendre – compris Pouvoir - pu

Connaitre – connu Prendre - pris

Construire – construit Savoir - su

Devoir – Voir - vu

Dire – dit Vouloir - voulu

Futur Simple

Будущее простое время обозначает действие, которое должно совершиться в будущем.

Je serai là aussi. Я тоже буду там.

Futur simple образуется:

Инфинитив + окончания: -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont

Parler

Je parlerai. Nous parlerons

Tu parleras. Vous parlerez

Il parlera. Ils parleront

Ряд глаголов изменяют свою основу при спряжении:

Avoir → j’aurai. Pouvoi → je pourrai

Être → je serai. Vouloir → je voudrai

Aller → j’irai. Savoir → je saurai

Faire → je ferai. Devoir → je devrai

Venir → je viendrai. Il faut → il faudra

Voir → je verrai

Conditionnel

Условное наклонение обозначает предполагаемое действие. Наклонение conditionnel употребляется как в независимом предложении, так и в главном, если придаточное предложение вводится союзом si.

Conditionnel present образуется: основа Futur simple + окончание Imparfait

Parler

Je parler-ais. Nous parler-ions

Tu parler-ais. Vous parler-iez

Il parler-ait. Ils parler-aient

Conditionnel present употребляется в независимых предложениях для выражения:

- пожелания: Je voudrais sortir.

- сомнения: Viendrait-il ce soir?

- просьбы: Pourriez-vous m'aider?

В предложениях с союзом si, conditionnel present выражает предполагаемое действие, которое могло бы произойти при определенных условиях. В придаточном предложении после si употребляется форма imparfait. На русский язык такие предложения переводятся с союзом «если бы».

Si j'etais motivé, je prendrai part à ces études. Если бы я был заинтересован, я бы принял участие в этих исследованиях.

VOCABULAIRE THEMATIQUE


A

accroissement, m рост, увеличение

achat, m покупка

acheteur, m покупатель; syn: un client; un consommateur

activité, f деятельность, производство

adjoint, m помощник

affaire, f 1. промышленное или торговое предприятие; syn: une entreprise, une société, un commerce 2. коммерческая сделка 3.коммерческая, промышленная или финансовая деятельность

affiche, f рекламный плакат

annonce, f объявление (в газете)

passer une petite annonce разместить объявление в газете

assurance, f страхование, обеспечение (качества)

autonomie, f независимость
B

bénéfice, m прибыль; syn: tirer avantage de qch, profiter de qch

bien, m товар, продукт

C

cadres, pl (m) административно-управленческий персонал

candidature, f кандидатура

chiffre d’affaires (CA) общий объем продаж предприятия

commande, f заказ

commerce, m торговля, дело

commercialisation, f реализация, сбыт; syn: distribution, f

consommation, f потребление

contrat, m договор

cout, m стоимость

croissance, f увеличение, рост
D

délai, m срок

demande, f спрос

dépenses расходы, затраты, издержки

distribution, f распределение
E

effectif (s), m 1. кадры, личный состав 2. численность

efficace эффективный, действенный

embauche, f прием на работу

emploi, m 1. работа, служба 2. должность, место; syn: un travail, un poste

offre d’emploi объявление о найме на работу

demande d’emploi объявление о вакансии

employer нанимать на работу, использовать; syn: mettre au travail, occuper

entretien, m собеседование

équipement, m оборудование

expansion, f подъем, рост деловой активности
F

fabrication, f производство

fonder основывать; syn: créer
G

gestion, f управление, руководство; syn: le management

gérer управлять, руководить

un gérant управляющий
I

intéret, m проценты

un taux d’intéret процентная ставка

L

lancement, m выпуск на рынок (нового товара), раскрутка

lancement d’une campagne publicitaire открытие рекламной компании

lancement d’un nouveau produit sur le marché внедрение нового товара на рынок
M

marché, m 1. рынок сбыта; syn: créneau, m;

marque, f торговый знак; сорт; syn: marque de commerce, f; label, m

matière, f вещество, материал

matière première, f сырье

mise, f 1. взнос, вклад; 2. оплата; 3. внедрение

mise en oeuvre внедрение, применение
O

offre, f предложение

l’offre et la demande предложение и спрос

l’offre d’emploi вакансия / вакантное место

P

particulier, m физическое (частное) лицо

période, f d’essai испытательный срок

prime, f премия

produit, m 1. товары

une gamme de produits ассортимент продукции

2. товар; syn: bien, m; marchandise, f; arcticle, m

promotion, f 1. повышение (в должности); 2. продвижение (товара на рынке)
R

recrutement, m прием на работу; syn: l’embauche

rémunération, f оплата, вознаграждение, заработная плата

réseau, m сеть

ressources humaines управление персоналом

S

salaire, m заработная плата

service, m 1. работа, служба; syn: travail, m; 2. услуга, обслуживание, сервис; 3. управление, отдел

société, f общество (организация), фирма

société publique государственное предприятие

société privée частное предприятие
V

valeur, f 1. стоимость, ценность; 2. ценная бумага; 3. значение, величина

valeur ajoutée добавленная стоимость

vente, f продажа

service après-vente послепродажное обслуживание

volume, m объем, вместимость, размер


ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Учебно-методическое пособие создаёт условия для организации учебной деятельности, в процессе которой развиваются навыки понимания иноязычной информации, самостоятельного высказывания по предложенной теме. Последовательное выполнение заданий пособия в полном объёме позволяет осуществить подготовку к следующим этапам: чтению деловых текстов, а затем и составлению собственных.

Аутентичные тексты пособия, предлагаемые для изучающего чтения, имеют профессионально- деловую направленность, что соответствует этапу обучения, и содержат базовую лексику бизнес литературы. Широкая тематика представленных текстов и практическая направленность заданий способны вызвать интерес обучающихся к их будущей профессиональной деятельности.

Предлагаемые учебные материалы способствуют приобретению навыков активного применения иностранного языка, а именно, самостоятельного чтения деловых текстов, умения обрабатывать полученную информацию и применять имеющиеся знания для производства собственных устных и письменных текстов.

Работа с материалами пособия позволяет сформировать устойчивую мотивацию к самостоятельному использованию иноязычных источников информации в учебной, научно-исследовательской и будущей профессиональной деятельности студентов.

Содержание








Стр.

Введение




3

Методические рекомендации для преподавателей





3

Английский язык




5

Итоговый тест




25

Немецкий язык




44

Итоговый тест




64

Французский язык




75

Итоговый тест




95

Заключение


102

Содержание

103

Библиография

104










Библиография

  1. Cotton D., Falvey D., Kent S. Market Leader. New Edition. Intermediate Business English Course Book. Longman, 2005. – 257с.

  2. Le Robert dictionnaire d’aujourd’hui. – Paris, 2012. – 198с.

  3. Magdalena Matussek Geschäftskommunikation. Kursbuch.- Hueber Verlag, 1996 – 321с.

  4. Tullis G., Trappe T. New Insights Into Business. Longman, 2005. – 425с.

  5. www.fda.ccip.fr

  6. Архипкина Г.Д. Деловая корреспонденция на немецком языке / Г.Д.Архипкина. –– Ростов-на-Дону: издательство «Феникс», 2011 – 192с.

  7. Пестрикова Н.А., Ревина Е.В. Карьера менеджера: учебное пособие.– Самара: Самар. гос. техн. ун-т, 2007. – 126 с.

  8. Тарасова А.Н. «Грамматика французского языка. Справочник. Упражнения». – М.: «Иностранный язык», 2000. – 150с.

  9. Фриденберг Дж., Бредли К. Как найти работу в Америке. «Наука», М. – 220с.

  10. Шевелева С.А., Скворцова М.В. Английский в вашей будущей карьере. «Каскад.ком», М., 2001. – 95с.

  11. Шевелева С.А., Стогов В.Е. Основы экономики и бизнеса. «Культура и спорт, Юнити», М., 1996. – 110с.


Учебное издание

ДОБРОВА Виктория Вадимовна

КРУТСКАЯ Светлана Владимировна

РЕВИНА Елена Владимировна

ФЁДОРОВА Татьяна Анатольевна

ПОДЛЕСОВА Ольга Александровна
Деловой иностранный язык

    1. Редактор


  1. Компьютерная верстка

  2. Выпускающий редактор
    1. Подписано в печать

    2. Формат 60х84 1/16. Бумага офсетная.

    3. Усл. п. л. ? Уч.-изд. л..

    4. Тираж 100 экз. Рег. №





  1. Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

  2. высшего профессионального образования

  3. «Самарский государственный технический университет»

  4. 443100 г. Самара, ул. Молодогвардейская, 244. Главный корпус




  1. Отпечатано в типографии

  2. Самарского государственного технического университета

  3. 443100 г. Самара, ул. Молодогвардейская, 244. Корпус № 8.



1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

Похожие:

Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Фгбоу во «ЗабГУ» Факультет филологии и массовых коммуникаций Кафедра...
Форма промежуточного контроля в семестре –1,2,3, семестр зачет/ 4 семестр экзамен
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Фгбоу во «ЗабГУ» Факультет филологии и массовых коммуникаций Кафедра...
Форма промежуточного контроля в семестре –1,2,3, семестр зачет/ 4 семестр экзамен
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Представление на Нагорнову Екатерину Валерьевну доцента (0, 1 ставки)...
Кандидатура Нагорновой Е. В. рассмотрена на заседании кафедры теории и практики иностранных языков (протокол № от.) и рекомендована...
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков...
Печатается по постановлению Редакционно-издательского совета Института иностранных языков (Санкт-Петербург)
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Факультет иностранных языков
Дайджест – 2010: Дипломные работы студентов факультета иностранных языков Педагогического института сгу имени Н. Г. Чернышевского...
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Кафедра иностранных языков экономического факультета Учебно-методический комплекс
Составитель учебной программы по иностранным языкам – д ф н., проф. Е. Н. Малюга
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Кафедра иностранных языков
Изучение иностранного языка также призвано обеспечить развитие комплекса общекультурных и общенаучных компетенций, включая
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Экономический факультет кафедра иностранных языков вопросы прикладной лингвистики
Теория и практика построения эффективной методики обучения английскому языку студентов-нефилологов
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Методические указания для выполнения контрольных работ по французскому языку
Учебно-методическое пособие для студентов изо разработали доц. Л. И. Пряхина, ст преп. З. И аксянова, кафедра иностранных языков...
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Лексикология английского языка
Рецензенты: кафедра английской филологии №1 Санкт-Петербургского университета; канд филол наук доцент кафедры английской филологии...
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Образовательное учреждение высшего образования «национальный исследовательский...
Факультет иностранных языков фгбоу во «мгу им. Н. П. Огарева» объявляет о проведении с 1 по 20 марта 2017 года Олимпиады для старшеклассников...
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Фгбоу впо «Ишимский государственный педагогический институт им. П....
Формирование учебно – познавательной компетенции учащихся при обучении доказательству теорем в курсе стереометрии
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Программа итогового государственного междисциплинарного экзамена...
По специальности 031201. 65 – «теория и методика преподавания иностранных языков и культур»
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Фгбоу впо «Бурятский государственный университет» Институт филологии...
I. Теоретико-методологические основы изучения эпиграфа в современной науке
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Проект гражданско-правового договора
«Братский государственный университет» (фгбоу впо «БрГУ»), именуемое в дальнейшем Заказчик, в лице ректора Белокобыльского Сергея...
Фгбоу впо «Самгту» Кафедра иностранных языков В. В. Доброва, С. В. Крутская, Е. В. Ревина, Т. А. Федорова icon Факультет иностранных языков и лингводидактики
Назарова Р. З. – декан факультета иностранных языков и лингводидактики, к ф н., профессор кафедры английского языка и методики его...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск