9 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ОТДЕЛЬНЫМ ВИДАМ РАБОТ
9.1 Требования при работе с углекислым газом
9.1.1 Помещение, где размещены контейнеры со сжиженным углекислым газом или газовые рампы, должно быть вентилируемым. Температура воздуха помещения не должна превышать 25°С.
9.1.2 На площадке подачи углекислого газа к сварочным постам допускается размещать не более 20 баллонов.
9.1.3 Запрещается размещать на площадке подачи углекислого газа к сварочным постам посторонние предметы и горючие вещества.
9.1.4 При замене пустых газовых баллонов на заполненные необходимо закрывать вентили газовых баллонов и коллектора.
9.1.5 Не допускается пропускание газа в местах соединений при рамповом размещении газовых баллонов. Устранение пропускания газа производится при закрытых вентилях газовых баллонов и при отсутствии давления в системе.
9.1.6 Питание подогревателя (при централизованном снабжении сварочных постов углекислым газом от контейнеров или рамповой системы) осуществляется горячей водой или паром.
9.1.7 Во время отбора газа из контейнера запрещается:
1) производить ремонтные операции;
2) отогревать трубы и аппараты открытым огнем;
3) перегибать гибкие соединительные шланги;
4) производить подтяжку соединений под давлением.
9.1.8 При сварке на открытых площадках (вне цеха) в зимнее время баллоны с углекислым газом в целях предупреждения замерзания устанавливаются в утепленных помещениях.
9.1.9 Запрещается отогревать замерзший баллон (или редуктор) с углекислым газом пламенем горелки или струей пара. Для отогревания баллона с углекислым газом (или редуктора) необходимо прекратить отбор газа из баллона, внести его в теплое помещение с температурой 20-25°С и оставить до отепления. Допускается отогревание замерзшего редуктора водой с температурой не выше 25°С.
9.1.10 Для предотвращения замерзания углекислого газа в редукторе перед редуктором устанавливается подогреватель. Электрическая спираль подогревателя газа, устанавливаемого к редуктору баллона с углекислым газом, не должна иметь контакта с газовым баллоном.
9.1.11 Питание подогревателя осуществляется от электрической сети напряжением не выше 42 В и мощностью не более 70 Вт, исключающей возможность нагрева газового баллона.
9.1.12 При эксплуатации контейнеров, сосудов - накопителей и цистерн с жидким углекислым газом и аргоном, а также рамп для централизованного питания сварочных постов от баллонов, должны быть разработаны инструкции по технике безопасности с учетом указаний разработчиков установок.
9.2 Требования к оборудованию для сварки в инертных газах
9.2.1 Рукоятки горелок и пистолетов - горелок шланговых полуавтоматов для защиты сварщика должны быть покрыты теплоэлектроизоляционным материалом. Во время работы температура рукоятки не должна превышать 40C.
9.2.2 На случай нагревания рукоятки выше 40C горелки и пистолеты полуавтоматов должны иметь водяное или иное искусственное охлаждение.
9.2.3 Напряжение, питающее электродвигатель для подачи сварочной проволоки в пистолет - горелку шланговых полуавтоматов, не должно превышать 24 В для переменного тока или 42 В для постоянного тока.
9.2.4 На рукоятке горелки должно быть предусмотрено устройство для отключения напряжения и подачи газа.
9.2.5 Электропровода и трубки для газа и воды, соединяющие пистолет - горелку со шкафом с электроаппаратурой, должны обладать достаточной гибкостью.
9.2.6 Гибкий металлический шланг для направления сварочной проволоки из кассеты в пистолет - горелку шлангового полуавтомата должен быть покрыт электроизоляционным материалом.
9.3 Требования при работе с аргоном
9.3.1 Аргон - газ без цвета и запаха, химически малоактивный. При увеличении концентрации в замкнутом объеме понижает парциальное давление кислорода во вдыхаемом воздухе.
9.3.2 Помещение, где размещены сосуды со сжиженным аргоном, контейнеры или рампы, не должно иметь технологического этажа (подвала) и углублений в покрытии пола более 0,5 м.
9.3.3 В процессе эксплуатации контейнера со сжиженным аргоном должны соблюдаться следующие требования:
1) опорожнение контейнера производится с помощью испарителя;
2) открытие и закрытие вентилей производится плавно, без толчков и ударов;
3) не допускается подтяжка болтов и сальников на вентилях и трубопроводах, находящихся под давлением;
4) отсоединение шлангов производится после полного испарения аргона;
5) не допускается попадание жидкого аргона на кожу работника во избежание обморожения;
6) при отсоединении шлангов работники не должны стоять напротив, так как возможен выброс из шланга газообразного или капельного аргона.
9.3.4 В процессе эксплуатации контейнеров (сосудов-накопителей), рамп для централизованного обеспечения аргоном осуществляется контроль за исправностью всей предохранительной арматуры. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы, опломбированы и содержаться в чистоте.
9.4 Требования при проведении газосварочных, газорезательных работ
9.4.1 Сварщик (резчик, паяльщик) при газопламенной обработке металлов должен руководствоваться требованиями настоящей Инструкции.
9.4.2 Контроль загазованности в районе аварий должен осуществляться с помощью газоанализаторов, а места утечки газа из трубопроводов определяются с помощью мыльной эмульсии.
9.4.3 Запрещается курение и применение источников открытого огня в радиусе менее 10 м от мест хранения баллонов с горючим газом, о чем должны быть вывешены соответствующие знаки (объявления).
9.4.4 Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков, редукторов должно быть надежным. Для этой цели должны применяться специальные хомутики. Допускается вместо хомутиков закреплять шланги мягкой отожженной (вязальной) проволокой в не менее чем в двух местах по длине ниппеля.
Присоединение редуктора к газовому баллону производится специальным ключом в искробезопасном исполнении, постоянно находящимся у работника.
Запрещается подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона.
9.4.5 Хранение и транспортировка баллонов с газами осуществляется только с завинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировке баллонов не допускать толчков и ударов.
9.4.6 К месту сварочных работ баллоны доставляются на специальных тележках, носилках, санках. Переноска баллонов на плечах и руках запрещается.
9.4.7 При производстве ремонтных или монтажных работ баллоны со сжатым кислородом допускается укладывать на землю (пол, площадку) с соблюдением следующих требований:
а) вентили баллонов располагаются выше башмаков баллонов, не допускается перекатывание баллонов;
б) верхние части баллонов размещаются на прокладках с вырезом, выполненных из дерева или иного материала, исключающего искрообразование.
9.4.8 Не допускается эксплуатация в горизонтальном положении баллонов со сжиженными и растворенными под давлением газами (пропан-бутан, ацетилен).
9.4.9 Баллоны с газом при их хранении, перевозке и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других источников тепла.
9.4.10 Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от радиаторов отопления и других отопительных приборов и печей на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем - не менее 5 метров.
9.4.11 Расстояние от горелок (по горизонтали) до перепускных рамповых (групповых) установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом и горючими газами - не менее 5 м. Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров запрещается.
9.4.12 В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по одному запасному баллону с кислородом и горючим газом. Запасные баллоны должны быть либо ограждены стальными щитами, либо храниться в специальных пристройках мастерской. При наличии в мастерской более 10 сварочных постов должно быть устроено централизованное снабжение газами.
9.4.13 При обращении с порожними баллонами из-под кислорода и горючих газов должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами. Порожние газовые баллоны хранятся отдельно от баллонов, наполненных газами.
9.4.14 При проведении газосварочных и газорезательных работ запрещается:
1) отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами, а также пользоваться инструментом, могущим образовывать искры при ударе;
2) допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с разлитыми маслами, а также промасленной одеждой и ветошью;
3) курить и пользоваться открытым огнем на расстоянии менее 10 м от баллонов с горючим газом и кислородом, ацетиленовых генераторов и иловых ям;
4) производить продувку шланга для горючих газов кислородом и кислородного шланга горючими газами, а также взаимозаменять шланги при работе, пользоваться шлангами, длина которых превышает 30м. При производстве монтажных работ допускается применение шлангов длиной до 40м. Применение шлангов длиной свыше 40 м допускается в исключительных случаях с разрешения руководителя работ и инженера по технике безопасности;
5) перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги.
9.4.15 После окончания огневых работ баллоны с кислородом и горючими газами запрещается оставлять на территории, в цехах и внутри помещений. Такие баллоны необходимо направлять на специально отведенное для хранения баллонов место (место их постоянного хранения) исключающем доступ посторонних лиц.
9.4.16 Количество горелок или резаков, установленных на машине, ограничивается пропускной способностью затвора. При ручных газопламенных работах к затвору может быть присоединена только одна горелка или резак.
9.4.17 Кислородные рампы для питания одного поста с числом баллонов до 6-ти разрешается устанавливать внутри цеха.
9.4.18 Все цеховые и межцеховые газопроводы должны быть заземлены, электрическое сопротивление между заземляющим устройством и любой точкой газопровода должно соответствовать ПУЭ.
9.4.19 При питании аппаратуры от газопровода с давлением газа выше 0,15 МПа
(1,5 кгс/см2) у каждого рабочего поста на газопроводе нужно устанавливать постовой регулятор давления (редуктор).
9.4.20 При питании постов горючим газом и кислородом от баллонов, последние должны устанавливаться в вертикальном положении в специальных стойках и прочно прикрепляться к ним хомутами или цепями.
9.4.21 При питании от единичных баллонов между баллонами, редукторами и инструментом (горелкой и резаком) следует устанавливать предохранительное устройство.
9.4.22 Отбор кислорода из баллонов должен производиться до остаточного давления газа в баллоне не менее 0,05 МПа (0,5 кгс/см2).
9.4.23 Горелки, резаки, шланги, редукторы, вентили, водяные затворы и прочая аппаратура должны находиться в исправном состоянии. Вентили должны надежно перекрывать газ, а сальники не должны пропускать газ. Запрещается эксплуатация аппаратуры, имеющей неплотности.
9.4.24 Шланги должны применяться в соответствии с их назначением. Не допускается использование кислородных шлангов для горючих газов, или наоборот.
9.4.25 Шланги при газовой сварке должны быть защищены от возможных повреждений. При укладке шлангов не допускается их сплющивание, скручивание и перегибание.
9.4.26 Запрещается пользоваться замасленными шлангами. Не должно допускаться попадание на шланги искр, огня, тяжелых предметов или зажатие шлангов, а также воздействие высоких температур, острых поверхностей (оборудования, инструмента, конструкций зданий). Не реже одного раза в месяц шланги должны подвергаться осмотру и испытанию.
9.4.27 При использовании ручной аппаратуры запрещается присоединение к шлангам вилок, тройников и т.д. для питания нескольких горелок (резаков).
9.4.28 Запрещается применение дефектных шлангов, а также подмотка их изоляционной лентой или другим материалом. При необходимости ремонта шланга испорченные места его должны быть вырезаны, а отдельные куски соединены специальными ниппелями. Запрещается производить соединение шлангов с помощью отрезков гладких трубок. Запрещено применение медных трубок. Минимальная длина участка стыкуемых шлангов должна быть не менее 3 м; количество стыков на шлангах не должно быть более двух.
9.4.29 Закрепление шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры (горелок, резаков, редукторов и др.) должно быть надежным; для этой цели должны применяться специальные хомуты. Допускается обвязывать шланги мягкой отожженной стальной (вязальной) проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля. Места присоединения шлангов должны тщательно проверяться на плотность перед началом и во время работы. На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не закрепляться. Радиус изгиба без пережима и образования трещин на поверхности рукава должен быть равен четырем диаметрам.
9.4.30 Выполнение газопламенных работ (сварки, резки, строжки, газовой выплавки пороков металла и нагрева изделия) должно производиться на расстоянии не менее:
а) 10 м от переносных генераторов;
б) 1,5 м от газопроводов;
в) 3 м от газоразборных постов при ручных работах;
г) 1,5 м при машинных работах.
Указанные расстояния относятся к газопламенным работам, когда пламя и искры направлены в сторону, противоположную источникам питания газами.
9.4.31 В случае направления пламени и искр в сторону источников питания газами должны быть приняты меры по защите их от искр или воздействия тепла пламени путем установки металлических ширм.
9.4.32 Работы по резке металла с применением пропан - бутана или природного газа, а также с применением открытого огня от других источников допускается на расстоянии (по горизонтали):
а) не менее 10 м от групп баллонов (более 2-х), предназначенных для ведения газопламенных работ;
б) не менее 5 м от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами;
в) от газопроводов горючих газов, а также газоразборных постов, размещенных в металлических шкафах:
- при ручных работах - не менее 3 м;
- при механизированных работах - не менее 1,5 м.
9.4.33 Металл, поступающий на сварку или газовую резку, должен быть очищен по линии реза или шва от краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалины, грязи для предотвращения разбрызгивания металла и загрязнения воздуха испарением и газами. Ширина очищаемой от краски полосы должна быть не менее 100 мм (по 50 мм на каждую сторону). Применение для этой цели газового пламени запрещается.
9.4.34 Шланги должны иметь внутренний диаметр 9-12 мм, быть гибкими и не иметь повреждений (трещин, прожогов).
9.4.35 Манометр должен быть установлен так, чтобы его показания были отчетливо видны обслуживающему персоналу.
9.4.36 Манометр не допускается к применению в случаях, когда:
а) отсутствует пломба или клеймо с отметкой о проведении поверки, либо клеймо, повреждено и/или не читаемо;
б) просрочен срок поверки;
в) стрелка при его отключении не возвращается к нулевому показанию шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного прибора;
г) разбито стекло или имеются повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний.
9.4.37 Поверка манометров с их опломбированием или клеймением должна производиться не реже одного раза в 12 месяцев. Кроме того, не реже одного раза в 6 месяцев владельцем сосуда должна производиться дополнительная проверка рабочих манометров контрольным манометром с записью результатов в журнал контрольных проверок. При отсутствии контрольного манометра допускается дополнительную проверку производить проверенным рабочим манометром, имеющим с проверяемым манометром одинаковую шкалу и класс точности.
9.4.38 При производстве резки в труднодоступных местах и замкнутых пространствах необходимо организовать для наблюдения за работающими.
9.4.39 При работе в замкнутых пространствах запрещается: применять аппаратуру, работающую на жидком горючем; оставлять без присмотра резаки и рукава во время перерыва или после окончания работы.
9.4.40 Вентили в баллоны для кислорода должны ввертываться с применением уплотняющих материалов, загорание которых в среде кислорода исключено.
9.4.41 Запрещается использовать баллоны с горючими газами и кислородом с истекшим сроком технического освидетельствования.
9.4.42 На верхней сферической части каждого баллона должны быть выбиты следующие данные:
а) товарный знак завода-изготовителя;
б) номер баллона;
в) фактическая масса порожнего баллона (кг);
г) дата (месяц, год) изготовления и год следующего освидетельствования;
д) рабочее давление Р, МПа (кгс/см2);
е) пробное гидравлическое давление П, МПа (кгс/см2);
ж) вместимость баллона (л);
з) клеймо ОТК завода-изготовителя круглой формы диаметром 10 мм.
9.4.42.1 Запрещается эксплуатация баллонов, на которых выбиты не все данные
(п. 9.4.42), либо данные не читаемые.
9.4.43 Масса баллонов указывается с учетом массы нанесенной краски, кольца для колпака и башмака, но без массы вентиля и колпака.
9.4.44 Баллоны, установленные стационарно, а также установленные постоянно на передвижных средствах, в которых хранятся сжатый воздух, кислород, аргон, азот, гелий с температурой точки росы -35°С и ниже, замеренной при давлении 15 МПа (150 кгс/см2) и выше, а также баллоны с обезвоженной углекислотой проходят техническое освидетельствование раз в 10 лет.
9.4.45 Баллоны со средой, вызывающей разрушение и физико-химическое превращение материалов (коррозия и т.п.) со скоростью менее 0,1 мм/год, в которых давление выше 0,07 МПа (0,7 кгс/см2) создается периодически для их опорожнения (баллоны с пропаном) проходят техническое освидетельствование не реже 1 раза в 5 лет.
9.4.46 Запрещено использовать на территории предприятия баллоны, срок службы которых превышает 20 лет, если не определен срок службы баллона организацией-изготовителем.
9.4.47 При перерывах в работе газоподводящие шланги должны быть отсоединены от баллонов и освобождены от горючих газов.
9.4.48 Исправность оборудования для производства электросварочных и газосварочных работ не реже одного раза в шесть месяцев проверяется работниками, назначенными работодателем ответственными за содержание в исправном состоянии соответствующего вида оборудования.
9.5 Требования при проведении электросварочных работ
9.5.1 Включение и отключение стационарных сварочных аппаратов производит дежурный электромонтер подразделения по заявке начальника смены (участка) / мастера смены (участка), с обязательной записью в оперативном журнале данной заявки.
9.5.2 Электросварочные работы в зданиях должны производиться в специально для этого отведенных вентилируемых помещениях.
9.5.3 Место для проведения сварочных работ в сгораемых помещениях должно быть ограждено перегородкой из несгораемого металла (материала), причем высота перегородки должна быть не менее 1.8 м, а зазор между перегородкой и полом не более 5 см.
9.5.4 Полы в помещениях, где производятся сварочные работы должны быть выполнены из несгораемых материалов. Допускается устройство деревянных торцовых полов на несгораемом основании в помещениях, в которых производится сварка без предварительного нагрева деталей.
9.5.5 Установки для электрической сварки должны удовлетворять требованиям соответствующих разделов Правил устройства электроустановок, Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей с теми дополнениями, которые приведены в Правилах пожарной безопасности.
9.5.5.1 Электросварочные установки должны иметь техническую документацию, поясняющую назначение агрегатов, аппаратуры, приборов и электрические схемы, журнал регистрации инвентарного учета, периодической проверки и ремонта, которая хранится у механиков производственных подразделений
9.5.5.2 Проведение испытаний и измерений на электросварочных установках осуществляется в соответствии с нормами испытания электрооборудования, но не реже 1 раза в 6 мес. За организацию проведения своевременных испытаний несут ответственность механики.
9.5.5.3 На переносное, передвижное электросварочное оборудование крепится бирка с указанием инвентарного номера и даты последней проверки.
9.5.6 Установка для ручной сварки должна снабжаться рубильником или контактором (для подключения источника сварочного тока к распределительной цеховой сети), предохранителем (в первичной цепи) и указателем величины сварочного тока (амперметром или шкалой на регуляторе тока).
9.5.7 Однопостовые сварочные двигатели-генераторы и трансформаторы защищаются предохранителями только со стороны питающей сети. Установка предохранителей в цепи сварочного тока не требуется.
9.5.8 На временных местах для проведения электросварочных работ, связанных с частичными перемещениями сварочных установок, должны применяться механически прочные шланговые кабели.
9.5.9 Применение шнуров всех марок для подключения источников сварочного тока к распределительной цеховой сети не допускается. В качестве питающих проводов, как исключение, могут быть использованы провода марки ПР, ПРГ, при условии, усиления их изоляции и защиты от механических повреждений.
9.5.10 Для подвода тока к электроду должны применяться изолированные гибкие провода (Например: ПРГД в защитном шланге для средних условий работы.). При использовании менее гибких проводов, их следует присоединять к электродержателю через подставку из гибкого шлангового провода или кабеля длиной менее 3 м.
9.5.11 Для предотвращения загораний электропроводов и сварочного оборудования должен быть осуществлен правильный выбор сечения проводов по величине тока, изоляции проводов, по величине рабочего напряжения и плавких вставок электропредохранителей на предельно-допустимый номинальный ток.
9.5.12 Запрещается прокладывать голые или с плохой изоляцией провода, а также применять кустарные электропредохранители и провод, не обеспечивающие прохождения сварочного тока требуемой величины.
9.5.13 Соединения жил сварочных проводов нужно производить при помощи опрессования, сварки, пайки, специальных зажимов. Подключение электропроводов к электродержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату производится при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.
9.5.14 Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ должны быть:
а) надежно изолированы;
б) защищены, в необходимых местах, от действия высокой температуры, механических повреждений и химических воздействий.
9.5.15 Кабели (электропроводка) электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов (баллонов), газоподводящих шлангов кислорода на расстоянии не менее 0.5 м., а от трубопроводов (баллонов), газоподводящих шлангов ацетилена и других горючих газов- не менее 1 м. В отдельных случаях допускается сокращение указанных расстояний вдвое при условии заключения газопровода в защитную металлическую трубу.
9.5.15.1 Проведение огневых работ без обратного провода ЗАПРЕЩЕНО.
9.5.16 В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция, если их сечение обеспечивает безопасное, по условиям нагрева, протекание сварочного тока.
9.5.17 Запрещается использование в качестве обратного провода внутренние железнодорожные пути, сети заземления или зануления, а также металлические конструкции здания, коммуникации и технологическое оборудование. Сварка должна проводиться с применением двух проводов.
9.5.18 При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный провод от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводу, присоединенному к электродержателю.
9.5.19 Электродержатели для ручной сварки должны быть минимального веса и иметь конструкцию, обеспечивающую надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключающую возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электродержателя должна быть сделана из несгораемого диэлектрического и теплоизолирующего материала.
9.5.20 Электроды, применяемые при сварке, должны соответствовать ГОСТу и быть заводского изготовления, а также должны соответствовать номинальной величине сварочного тока.
9.5.21 При смене электродов в процессе сварки их остатки (огарки) следует выбрасывать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ.
9.5.22 Электросварочная установка на все время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках надлежит непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник).
9.5.23 Сварочные генераторы и трансформаторы, а также все вспомогательные приборы и аппараты к ним, устанавливаемые на открытом воздухе, должны быть в закрытом или защищенном исполнении с противосыростной изоляцией и устанавливаться под навесами из несгораемых материалов.
9.5.24 Чистка агрегатов и пусковой аппаратуры производится ежедневно после окончания работы.
9.5.25 Температура нагрева отдельных частей сварочного агрегата (трансформаторов, подшипников, щеток, контактов вторичной цепи и др.) не должна превышать 75 С.
9.5.26 Сопротивление изоляции токоведущих частей сварочной цепи должно быть не ниже 0.5 мОм. Изоляция должна проверяться не реже 1 раза в 3 месяца (при автоматической сварке под слоем флюса - 1 раз в месяц) и должна выдерживать напряжение 2 кВ. в течении
5 (пяти) минут.
9.5.27 Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно производиться от отдельного трансформатора. Не допускается непосредственное питание дуги через регулятор тока любого типа от распределительной сети.
9.5.28 При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено устройство автоматического отключения напряжения и прекращения подачи водорода в случае разрыва цепи. Запрещается оставлять горелки без присмотра при горении дуги.
9.5.29 Расстояние от машин точечной, шовной, рельефной сварки, а также от машин для стыковой сварки до места нахождения сгораемых материалов и конструкций должно быть не менее 4 м, при сварке деталей сечением до 50 мм2, а от машин для стыковой сварки деталей сечением свыше 50 мм2 -не менее 6м.
9.5.30 Запрещается производить ремонт электросварочных установок под напряжением.
9.5.31 Передвижные электросварочные установки на время их передвижения необходимо отключить от сети.
9.5.32 Присоединение и отсоединение от сети электросварочных установок, а также наблюдение за их исправным состоянием в процессе эксплуатации должен выполнять электротехнический персонал данного предприятия, имеющий квалификационную группу по электробезопасности не ниже III.
9.5.33 При выполнении сварочных работ внутри емкостей работодатель обязан обеспечить работников резиновыми диэлектрическими калошами, перчатками, резиновым шлемом. При работе лежа необходимо использовать резиновый ковер. Запрещается пользоваться металлическими щитками.
9.6 Требования при проведении огневых работ с применением жидкого горючего
9.6.1 Резка металла
9.6.1.1 При бензо-керосинорезных работах рабочее место организуется также, как и при электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на недопустимость розлива и правильность хранения легковоспламеняющихся жидкостей, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим.
9.6.1.2 Хранение запасов горючего на месте проведения бензорезных работ допускается в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся, плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ.
9.6.1.3 Для бензо-керосинорезных работах следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Не допускается заполнять бачок горючим более 3-4 его объема.
9.6.1.4 Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. На бачке необходимо иметь манометр, а также предохранительный клапан, не допускающий повышения давления, в бачке более 5 атм. Бачки, не испытанные водой на давление 10 атм., имеющие течь горючей жидкости или неисправный насос к эксплуатации не допускаются.
9.6.1.5 Перед началом бензорезных работ необходимо тщательно проверить исправность всей арматуры бензо-керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.
9.6.1.6 Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочее место горючей жидкости запрещается.
9.6.1.7 Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м. от рабочего места резчика. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при работе.
9.6.1.8 При проведении бензо-керосинорезных работ запрещается:
1) производить резку при давлении воздуха в бачке с горючим превышающем рабочее давление кислорода в резаке;
2) перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;
3) зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород и горючее к резаку;
4) использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.
9.6.2 Паяльные работы
9.6.2.1 Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 м сгораемые конструкции должны быть надежно защищены от возгорания металлическими экранами или политы водой.
9.6.2.2. Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал. Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться контрольные гидравлические испытания давлением.
9.6.2.3 Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводского гидравлического испытания и допускаемого рабочего давления. Лампы снабжаются пружинными предохранительными клапанами, отрегулированными на заданное давление, а лампы емкостью 3л и более - манометрами.
9.6.2.4 Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этого местах. При заправке ламп не допускать разлива горючего и применения открытого огня.
9.6.2.5 Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы, заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды.
9.6.2.6 Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:
1) применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смесь бензина с керосином;
2) повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления согласно паспорту;
3) заполнять лампу керосином более чем на ¾ % объема ее резервуара;
4) подогревать горелку жидкостью из лампы, накачиваемой насосом;
5) отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;
6) разбирать и ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня, допускать при этом курение.
9.6.2.7 Категорически запрещается применять паяльные лампы для отогревания замерзших водопроводных, канализационных труб и труб пароводяного отопления в зданиях, имеющих сгораемые конструкции или отделку.
10 ТРЕБОВАНИЯ К ОБЪЕМУ, РАСПОЛОЖЕНИЮ, КОНСТРУКЦИИ ПОМЕЩЕНИЙ СВАРОЧНОГО ПОСТА
10.1 Сварка и резка изделий средних и малых размеров в стационарных условиях должна производиться в специально оборудованных кабинах. Кабины должны быть с открытым верхом и выполнены из негорючих материалов. Между стенкой и полом кабины следует оставлять зазор, высота которого определяется видом сварки. Площадь кабины должна быть достаточной для размещения сварочного оборудования, стола, устройства местной вытяжной вентиляции, свариваемого изделия, инструмента. Свободная площадь в кабине на один сварочный пост должна быть не менее 4,5 м2.
10.2 Не допускается проведение сварки при неработающей местной вытяжной вентиляции.
10.3 Сварка в замкнутых и труднодоступных пространствах должна производиться при выполнении следующих условий:
а) установки контрольных постов для наблюдения за электросварщиками;
б) наличия люка (люков) для прокладки коммуникаций и эвакуации работающих;
в) непрерывной работы местной вытяжной вентиляции и средств, исключающих накопление вредных веществ в воздухе выше предельно допустимых концентраций и содержание кислорода менее 19% (по объему);
г) наличия в сварочном оборудовании устройства прекращения подачи защитного газа при выключении напряжения в сварочной цепи;
д) наличия ограничителя напряжения холостого хода при ручной дуговой сварке переменным током. Ограничитель приставки, должен быть заземлен отдельным проводником.
10.4 Стационарные посты сварки должны быть оборудованы местными отсосами. Объем удаляемого воздуха для стандартного сварочного стола от одного поста следует принимать не менее 1500 м3/ч, причем скорость всасывания в точке сварки должна быть не менее 0,2 м/с.
10.5 При сварке внутри закрытых и труднодоступных пространств следует удалять переносными воздухоприемниками от одного поста не менее 150 м3/ч воздуха.
10.6 Ширина проходов с каждой стороны рабочего стола и стеллажа должна быть не менее 1 м.
10.7 Полы производственных помещений для выполнения сварки должны быть несгораемые, обладать малой теплопроводностью, иметь ровную нескользкую поверхность, удобную для очистки, а также удовлетворять санитарно-гигиеническим требованиям в соответствии с действующими строительными нормами и правилами.
11 ТРЕБОВАНИЯ К ХРАНЕНИЮ БАЛЛОНОВ
С ГОРЮЧИМИ ГАЗАМИ И КИСЛОРОДОМ
11.1 При хранении баллонов на открытых площадках навесы, защищающие их от воздействия осадков и прямых солнечных лучей, должны быть выполнены из негорючих материалов. Хранение в одном помещении баллонов с кислородом и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров не разрешается. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или горючих газов должны соблюдаться такие же меры безопасности, как с наполненными баллонами.
11.2 Баллоны с горючим газом, имеющие башмаки, должны храниться в вертикальном положении в специальных гнездах, клетях и других устройствах, исключающих их падение.
11.3 Баллоны, не имеющие башмаков, должны храниться в горизонтальном положении на рамах или стеллажах. Высота штабеля в этом случае не должна превышать 1,5 м, а клапаны должны быть закрыты предохранительными колпаками и обращены в одну сторону.
11.4 Пустые баллоны следует хранить раздельно от баллонов, наполненных газом.
11.5 Газовые баллоны разрешается перевозить, хранить, выдавать и получать только лицам, прошедшим обучение по обращению с ними и имеющим соответственное удостоверение.
11.6 При эксплуатации, хранении и перемещении баллонов с кислородом должны быть обеспечены меры защиты баллонов от соприкосновения с материалами, спецодеждой, перчатками, крагами работников и обтирочными материалами, имеющими следы масел.
11.7 Газовые баллоны должны быть предохранены от ударов и действия прямых солнечных лучей. От отопительных приборов баллоны должны устанавливаться на расстоянии не менее 1 м.
11.8 Баллоны с кислородом и горючим газом должны храниться в специально отведенных для этого местах, согласованных со службой ПБ и ЧС. (Приложение К).
12 ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
12.1 Лица, виновные в нарушении правил пожарной безопасности, несут ответственность в порядке, предусмотренном законодательством РФ и Регламентом «Организация системы пожарной безопасности и готовности к ЧС в ОАО «Группа «Илим», утвержденным приказом №ГД-55 от 21.05.2014 г.
12.2 Лица, виновные в нарушении требований охраны труда, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
12.3 Работники Филиала, подрядных организаций, которым настоящей Инструкцией предписано выполнение требований, несут ответственность за невыполнение и/или некачественное их выполнение.
|