Скачать 315.03 Kb.
|
Производственный состав ПЧМБ Работа по замене стрелочного перевода с деревянными брусьями на стрелочный перевод с железобетонными брусьями и очисткой балласта выполнялись работниками специализированной колоны ПЧМБ:
Итого: 20 чел. Путевые машины обслуживают 27 человека, в том числе:
Итого: 27 человек Всего занято в работе: 39 человек Организация работ Работы по укладке стрелочного перевода на железобетонных брусьях по проекту 2769 (2768) с вырезкой балласта бульдозером делятся на подготовительные, основные по укладке стрелочного перевода и заключительные. В данном случае они выполнялись в следующей последовательности. Подготовительные работы Подготовительные работы выполнялись на производственной базе и на стрелочном переводе и примыкающими звеньями. На производственной базе по отдельному технологическому процессу собирался новый стрелочный перевод по проекту 2769 делился на блоки и грузится на специальный подвижной состав. Привезенный со станции старый перевод полностью демонтировался . Затраты труда на этот технологический процесс учитывался отдельным процессом. На станции стрелочный перевод подготавливался к замене заранее. Все подготовительные работы учитывались рабочим технологическим процессом по фактическому составу работ. Основные работы по укладке стрелочного перевода. Работы выполнялись до «окна» и в «окно» продолжительностью 8- 12 часов 21 монтером пути и 15 машинистами. До «окна» 8 монтеров пути опробывали и смазывали стыковые болты, выдергивали треть основные костыли в местах сопряжений блоков. После закрытия стрелочного перевода для движения поездов, ограждения места работ установленным порядком, 8 монтеров пути снимали рельсовые соединители, дроссельные перемычки, расшивали часть брусьев на закрестовинном блоке. Далее к месту работы прибывает хозяйственный поезд в составе локомотива, трех порожних платформ типа ПР и путеукладочного крана УК-25СП. Путеукладочный кран приводится в рабочее положение, 4 монтера пути и 2 машиниста со стороны рамного блока снимают и грузят на платформу примыкающее к стрелочному переводу звено длиной 12,5 м и блок №1 рамный. Пакет, состоящий из звена и рамного блока, перетягивают через обводной блок лебедкой крана УК-25СП. На освободившуюся платформу ставятся лыжи и грузится блок №2 - соединительные пути и блок №3 крестовинный. В такой же последовательности грузится блок №4 закрестовинный по прямому направлению и звено пути длиной 14,098 м. Рельсы с бокового пути закрестовинного блока укладываются внутрь колеи прямого направления блока N24. В след за демонтажем 4 монтера пути убирают шпалы закрестовинного звена с балластной призмы, планируют балластную призму в местах препятствий для работы бульдозера, обрезают концы рельсов и сверлят болтовые отверстия в рельсах на отводе. Бульдозер планирует щебеночный балласт. Груженные платформы со старым стрелочным переводом локомотивом отставляются на свободный путь. Вслед за планировкой поверхности балластной призмы к крану УК-25СП подается локомотивом хозяйственный поезд в составе платформы типа ПР с двумя звеньями, платформы типа ППК-2В с блоком №4, платформы типа ППК-2В с блоком №3, платформы типа ПР с блоком №2 и №1 и платформы типа ПР со звеном. 4 монтера пути и 2 машиниста с платформы типа ПР укладывают в путь примыкающее к стрелочному переводу звено длиной 12,5 м со стороны крестовины и звено длиной 3,83 м на инвентарных рельсах. Во время приведения платформ типа ППК-2В с блоками №4 и №3 в горизонтальное положение 4 монтера пути откручивают клеммы со звена длиной 3,83 м и убирают инвентарные рельсы внутрь колеи, собирают стыки на два болта. После перетяжки лебедкой блока №4 с платформы ППК-2В на освободившуюся платформу ПР краном УК-25СП укладывается в путь закрестовинный блок, на освободившуюся платформу ПР перетягивается блок №3, а 4 монтера пути собирают стыки с постановкой двух болтов для прохода крана. Таким же способом укладываются блоки №З,№2, №1 и примыкающее звено длиной 12,5 м. После укладки примыкающего звена кран отъезжает по уложенным блокам в сторону крестовины. 10 монтеров пути разболчивают стыки с двумя болтами и снимают клеммы на инвентарных рельсах, а с помощью крана УК-25СП снимают и грузят инвентарные рельсы, укладывают рельсы стрелочного перевода, собирают стыки с постановкой двух болтов, устанавливают клеммы. После укладки рельсов кран УК-25СП приводится в транспортное положение и с порожними платформами отправляется с места работ. Вслед за укладкой стрелочного перевода 10 монтеров пути собирают все стыки и устанавливают оставшиеся стыковые болты и клеммы. Из хоппер - дозаторной вертушки выгружается балласт в местах нехватки. Вслед за хоппер - дозаторной вертушкой 8 монтеров пути, а затем 10 монтеров пути выполняют очистку желобов и перераспределяют балласт. 1 Машина ВПРС-02 прибывает к месту начала работ и производит съемку с последующей сплошной выправкой и рихтовкой стрелочного перевода и прилегающих участков на протяжении 100 м. 4 монтера пути устанавливают рельсовые соединители и убирают с помощью мотовоза МПТ оставшиеся деревянные шпалы и брусья. По окончании указанных работ, проверки состояния стрелочного перевода, устранения выявленных неисправностей участок работ открывается для движения со скоростями, обусловленными условиями производства работ. Заключительные работы. После «окна» 10 монтеров пути производят подтягивание болтов: клеммных, стыковых и на контррельсовых подкладках и оправку балластной призмы на всем участке работ после работы машины ВПРС-02. Пооперационный график работ по смене стрелочного перевода краном УК 25СП приведен в таблице 2.
Перечень потребных машин и механизмов. Хоппер – дозатор- 4 шт. Бульдозер – 1 шт. Рельсорезный станок – 1 шт. Рельсосверлильный станок – 1 шт. Электросварочный агрегат – 1 шт. Электростанция АБ-4 – 1 шт. Мотовоз МПТ – 1 шт. Домкрат гидравлический – 2 шт. Ключ путевой гаечный – 4 шт. Молоток слесарный – 2 шт. Зубило – 2 шт. Лом лапчатый – 4 шт. Вилы щебеночные – 4 шт. Когти для щебня – 6 шт. Ключ торцовый – 10 шт. Рулетка металлическая – 1 шт. Шаблон рабочий – 1 шт. Угольник путевой – 1 шт. Мегафон – 1 шт. Аппаратура радиосвязи и оповещения – 1 шт. 3) Технологичнский процесс замены инвентарных рельсов на рельсовые плети с одновременным введением их в расчетный температурный интервал Характеристика ремонтируемого пути Общий фронт работ - 14,829 км: -на перегоне - 13,954 км; -на станции - 0,875 км. В плане линия имеет прямую. Состояние пути до ремонта.
Состояние пути после ремонта.
Условия производства работ Общий фронт работ - 14,829 км: -на перегоне - 13,954 км; - на станции - 0,875 км. Продолжительность «окна»: - 6 час на станции; - 8 час на перегоне. Старогодные рельсовые плети свариваются до проектных длин в рельсосварочном поезде РСП-2, транспортируются на специально оборудованном составе и выгружаются в середину колеи напротив места укладки, согласно проектной документации. Выгруженные рельсовые плети укладываются в середину колеи на деревянные полушпалки (уложенные в шпальные ящики по концам плетей, концы которых расположены под подошвой рельсов) и прикрепляются к ним костылями. На торцы рельсовых плетей устанавливаются предохранительные башмаки. Направляющими для укладки рельсовых плетей служат упорные скобы, закреплённые в монтажное положение. Замена инвентарных рельсов на рельсовые плети производится путеукладочным краном УК-25/9-18 с использованием тележки для надвижки плетей. Откручивание и закручивание гаек клеммных болтов производится путевыми гайковертами. Для пропуска путеукладочного крана инвентарные рельсы остаются прикрепленными на каждом звене восемью клеммными болтами. Рельсовые вставки и рубки с клееболтовыми изостыками доставляются к месту работ без болтовых отверстий; рельсовые плети - с болтовыми отверстиями. Укладка и закрепление рельсовых плетей выполняются в оптимальном температурном режиме. В случае нарушений этого условия применяется принудительный ввод рельсовых плетей в оптимальный температурный режим. При выполнении принудительного ввода плетей в оптимальную температуру плети вывешиваются на ролики на каждой 15-ой шпале. Перед началом работ по принудительному изменению длины плетей производится расчет изменения длины и растягивающего усилия по формуле: Δ L= α L Δ t о + Δ L зап, (1.1) где α =0,0000118-коэффициенттемпературного расширения рельсовой стали L - длина плети, мм Δ t о- перепад между температурой укладки и расчетной температурой закрепления Δ L зап - запас удлинения на возврат конца плети после снятия прибора Δ L = 0,0000118 х 800000 х 20 + 5 = 194 мм Необходимое усилие для создания расчетного удлинения равно: N = α · Е · F · Δ t, (1.2) - где Е = 2, 1·1000000 кгс/см 2- модуль упругости рельсовой стали F = 82,6 см2 - площадь поперечного сечения рельса Для обеспечения неподвижности конца плети закрепляются анкерные участки. Длина анкерного участка определяется по формуле: Lанк = N / r = ( Е F Δ t ) / r +1м, (1.3) где r = 9 кН/м - погонное сопротивление рельсов. Lанк = 2, 1х 1000000 х 0,0000118 х 82,6 х 20 / 9+1 м=46 м Запас удлинения на возврат конца плети после снятия прибора рассчитывается по формуле: Δ Lзап = а2 Е F Δ t 2 / 2r , (1.4) Δ Lзап =0,00001182х2, 1Х 1000000Х 82,6Х202/2 х9=5 мм После проведения указанных работ температура закрепления на участке соответствует оптимальной. Работы по принудительному вводу плетей в оптимальную температуру выполняются в соответствии с Правилами и технологией выполнения основных работ при текущем содержании пути (ЦПТ-52- 1998). Закрепление плетей производится после полного их удлинения от неподвижного конца к подвижному на каждой 5-ой шпале, затем - на оставшихся шпалах. При выполнении работ необходимо руководствоваться Правилами технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации ЦРБ-756 от 26.05.2000 г., Инструкцией по обеспечению безопасности движе-ния поездов при производстве путевых работ ЦП №485 от 28.07.97 г, Инструкцией по движению поездов и маневровой работе ЦД-790 от 16.10.2000 г, Инструкцией по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации ЦРБ-757 от 26.05.2000 г, Техническими условиями на работы по ремонту и планово предупредительной выправке пути ЦПТ-53 от 30.09.2005 г., Правилами по охране труда при содержании и ремонте железнодорожного пути и сооружений ПОТ РО-32-ЦП-652-99. Организация работ. Работы по замене инвентарных рельсов сварными рельсовыми плетями делятся на подготовительные и основные. Подготовительные работы. Подготовительные работы выполняются на производственной базе, на перегоне и на рельсосварочном предприятии. На производственной базе производится распиловка деревянных шпал на полушпалки, укладка их в пакеты, погрузка на платформы. Полушпалки для опорных прокладок выгружаются и укладываются на фронте работ. По типовому технологическому процессу рельсовые плети выгружаются внутрь колеи по створам, закрепляются костылями через 25 м, по торцам плетей устанавливают предохранительные башмаки. Эти работы в графике не отражены. Основные работы. После начала «окна» снимают предохранительные башмаки на торцах выгруженных плетей, расшивают костыли на полушпалках, в местах изгибов плети, укладывают металлические ползуны, вырезают балласт из шпальных ящиков в местах сварки, обрезают концы плетей под сварку и шлифуют контактные поверхности. К месту работ прибывает путевой гайковерт и выполняет сплошное откручивание гаек клеммных болтов, оставляя прикрепленными по 8 болтов на каждом звене. 20 монтеров пути на инвентарных рельсах снимают клеммные болты, оставляя по 8 болтов на звене. Двумя электрогаечными ключами разболчивают стыковые болты и снимают накладки. К месту работ подается путеукладочный кран УК-25/9-18 с моторной платформой МПД и четырехосными платформами, оборудованными роликовым транспортером. После зарядки устройства для надвижки плетей 4 машиниста и 13 монтеров пути производят снятие и погрузку инвентарных рельсов с одновременной надвижкой рельсовых плетей на подкладки. Вслед за путеукладочным краном 15 монтеров пути устанавливают клеммные болты в гнезда подкладок, наживляют гайки, сболчивают передний стык плети в накладки, а на заднем стыке обрезают конец плети до требуемой длины, просверливают болтовые отверстия, снимают фаски и устанавливают стыковые накладки. Путевой гайковерт производит сплошное закрепление гаек клеммных болтов. После проверки состояния пути, устранения выявленных неисправностей участок работ открывается для движения с установленной скоростью. Безопасность движения поездов. Работы на пути и сооружениях должны выполняться под руководством должностных лиц согласно п.3.8 Инструкции по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ ЦП/485 от 28.07.97 г. Руководитель работ обеспечивает постоянный контроль за соблюдением правил производства работ и несет ответственность за безопасность движения поездов. При производстве путевых работ на участках, оборудованных автоблокировкой и электрической централизацией или другими устрой ствами, включенными в зависимость с сигналами (рельсовые цепи, ПОНАБ, ДИСК, САУТ, УКСПС, КГУ и др.) руководитель работ должен контролировать правильность применения работниками приемов тру да с целью исключения возможности разрыва или закорачивания цепи и последующего перекрытия сигнала. Такие работы должны согласовываться с дистанцией сигнализации и связи. Места производства работ, вызывающих нарушение целостности или прочности и устойчивости пути и сооружений, а также препятствия на пути или около него в пределах габарита приближения строений, должны ограждаться соответствующими переносными сигналами и сигнальными знаками установленного типа в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации - ПТЭ ЦРБ-756 от 26.05.2000 г, п.п. 2.4, 3.33 и Инструкции по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации - ЦРБ- 757 от 26.05.2000 г, п.п. 3.1-3.3, 3.8. При этом запрещается: приступать к работам до ограждения сигналами места производства или препятствия, опасного для движения; снимать сигналы, ограждающие препятствия или место производства работ до полного окончания работ, проверки состояния пути, сооружений и контактной сети, соблюдения габарита. Ограждение мест производства работ в зависимости от фронта работ и места производства работ должны выполняться в соответствии с Инструкцией по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ - ЦП/485 п.п. 4.1-4.17; 6.1-6.3 и Инструкции по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации ЦРБ-757, табл. 3.1, п.п. 3.4, 3.6-3.11. Перед производством работ, ограждаемых сигналами остановки или уменьшения скорости поездам должны выдаваться предупреждения. Порядок выдачи предупреждений должен соответствовать требованиям Инструкции ЦП/485 п.п. 8.1-8.3; 8.6; 8.7; 8.10-8.15 и п.п. 12.1-12.3; 12.5; 12.15-12.17 . Инструкции по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах Российской Федерации-ЦД-790 от 16.10.2000 г. Закрытие перегона для выполнения работ производится на основании телеграфного распоряжения зам. начальника или начальника железной дороги. В телефонограмме указывается время, на которое согласовано закрытие перегона или отдельного пути, фамилия лица, осуществляющего единое руководство этими работами. В день производства работ закрытие и открытие перегона оформляется приказом поездного диспетчера. Порядок действия руководителя работ и поездного диспетчера должен соответствовать требования, изложенным в п.п. 3.10; 3.11 Инструкции ЦП/485 и п.п. 8.3; 8.4 Инструкции ЦД-790. Запрещается приступать к работам до получения руководителем работ приказа поездного диспетчера о закрытии перегона, а на электрифицированных участках дополнительно приказа энергодиспетчера о снятии напряжения в контактной сети и последующей установки заземляющих штанг. Порядок отправления рабочих поездов на закрытый перегон и их работа на перегоне должны соответствовать требованиям п.п. 3.12- 3.16; 3.26-3.33 Инструкции ЦП/485 и п.п. 8.5-8.10 Инструкции ЦД-790. При работе на закрытом перегоне комплексов путевых машин должны соблюдаться требования, изложенные в Инструкции по эксплуатации конкретных путевых машин и специального подвижного состава. К времени окончания установленного перерыва в движении поездов работы по ремонту должны быть полностью закончены, путь, сооружения и устройства приведены в состояние, обеспечивающее безопасное движение поездов в соответствии с требованиями п.п. 2.1-2.2.5; 2.6-2.8; 3.17 Инструкции ЦП/485 и п. 8.11 Инструкции ЦД- 790, сигналы остановки сняты с оставлением, если это необходимо, сигналов уменьшения скорости и соответствующих сигнальных знаков. Отправление рабочих поездов, машин и агрегатов с перегона производится по указанию руководителя работ, предварительно согласованному с поездным диспетчером. Порядок возвращения рабочих поездов и машин должен соответствовать требованиям п.п. 3.18; 3.19; 3.22; 3.23 Инструкции ЦП/485 и п.п. 8.12;8.13 Инструкции ЦД-790. Открытие движения поездов на перегоне производится приказом поездного диспетчера только после получения уведомления от руко водителя работ, назначенного телеграфным распоряжением зам. начальника или начальником железной дороги об окончании путевых работ, отсутствии на перегоне рабочих поездов, машин и агрегатов, а также об отсутствии других препятствий для безопасного движения поездов. Восстановление действия существующих устройств СЦБ и связи или электроснабжения (если их работа нарушалась) производится после установки и подключения всех перемычек и соединителей к рельсам и по получении уведомления соответственно от электромеханика СЦБ и связи и энергодиспетчера в соответствии с требованием Инструкции UД-790 п.п. 8.14; 8.15 и Инструкции UП/485 п.п. 3.20; 3.21. Ограждение мест производства работ. Перед началом производства работ по ст.Новоузенск делается запись в журнале ДУ-46 . Ремонтируемые пути и стрелочный перевод ограждаются согласно схем показанных на рис.1 и 2. Всякое препятствие для движения по станционным путям и стрелочным переводам должно быть ограждено сигналами остановки независимо от того, ожидается поезд (маневровый состав) или нет. На станционных путях при необходимости оградить место производства работ сигналами остановки путь для движения закрывается, все ведущие к этому месту стрелочные переводы устанавливаются в такое положение, чтобы на него не мог попасть подвижной состав. Стрелочные переводы в таком положении запираются на замок или закрепляются порядком предусмотренным в приложении 11 и 14 инструкции ЦП-485. На месте производства работ на оси пути устанавливается переносной красный сигнал (рис. 1). Рис. 1. Ограждение места производства работ на станции. Рис. 2. Ограждение места производства работ при смене стрелочного перевода. Если вблизи стрелочного перевода, на котором производятся работы, расположен другой стрелочный перевод, который можно поставить в такое положение, что на стрелочный перевод, где выполняются работы, не сможет попасть подвижной состав, то этот стрелочный перевод в таком положении запирается на замок или закрепляется. В этом случае переносной красный сигнал со стороны такого стрелочного перевода не ставится (рис.2) При производстве работ развернутым фронтом (более 200 м) места работ ограждаются порядком, указанным на рис.3. В этом случае устанавливаемые на расстоянии 50 м от границ участка, требующего ограждения, переносные красные сигналы должны находиться под охраной стоящих около них сигналистов с ручными красными сигналами. Рис.3. Ограждение места производства работ на однопутном участке Красный Кут - Ал. Гай. ЛИТЕРАТУРА
|
Проект на номинацию Конкурса «Лучшее внедрение iDecide Documents for Directum» Набокин Юрий Валерьевич – заместитель руководителя проекта от Заказчика, заместитель начальника осир асу, ОАО «СинТЗ» |
Котировочная документация Закупка осуществляется для нужд Приволжской дирекции по капитальному строительству Дирекции по строительству сетей связи |
||
Конкурсная документация Закупка осуществляется для нужд Управления пути и сооружений Центральной дирекции инфраструктуры – филиала ОАО «ржд» |
Условия проведения запроса котировок Общие условия проведения запроса котировок Дирекция по эксплуатации и ремонту путевых машин структурное подразделение Восточно-Сибирской дирекции инфраструктуры структурное... |
||
Методические рекомендации для организации защиты информации Заместитель начальника Управления государственной службы и кадров Департамента образования города Москвы |
Законодательство о муниципальной службе в Российской Федерации и в Краснодарском крае Заместитель начальника управления сельского хозяйства администрации муниципального образования город Горячий Ключ является муниципальным... |
||
Проектно-конструкторское бюро вагонного хозяйства филиал ОАО «ржд»... Правила устанавливают правила технического обслуживания и текущего ремонта транспортеров в эксплуатации и предусматривают выявление... |
Техническое задание на изготовление вагона-дефектоскопа для гуп «Петербургский метрополитен» Резолюция главного инженера – первого заместителя начальника Петербургского метрополитена на письме Службы пути от 02. 07. 2015 г.... |
||
410019 Россия, Саратовская область, г. Саратов, Крайняя 129 корп... Место нахождения эмитента: 410019 Россия, Саратовская область, г. Саратов, Крайняя 129 корп стр оф |
Администрации города Тулы Должность муниципальной службы заместителя начальника муниципального архива (отдела) (далее заместителя начальника отдела) является... |
||
Клинические рекомендации по диагностике и лечению опухоли яичка и... Приняты на XIV конгрессе Российского общества урологов (Саратов, Россия, 10-12 сентября 2014 г.) |
Клинические рекомендации по диагностике и лечению острой почечной... Приняты на XIV конгрессе Российского общества урологов (Саратов, Россия, 10-12 сентября 2014 г.) |
||
Клинические рекомендации по диагностике и лечению хронической почечной... Приняты на XIV конгрессе Российского общества урологов (Саратов, Россия, 10-12 сентября 2014 г.) |
Клинические рекомендации по диагностике и лечению острой почечной... Приняты на XIV конгрессе Российского общества урологов (Саратов, Россия, 10-12 сентября 2014 г.) |
||
Должностная инструкция для начальника газоспасательной службы Рег. № Инструкция предназначена для начальника газоспасательной службы предприятия, (далее начальник гсс) |
Клинические рекомендации по диагностике и лечению гидронефроза и... Приняты на XIV конгрессе Российского общества урологов (Саратов, Россия, 10-12 сентября 2014 г.) |
Поиск |