Скачать 267.95 Kb.
|
Китайско-Российский Золотой Мост www.china-bridge.ru Тел. Китай 10 8613910036529, Тел. Россия 8 903 651-64-08 The CE standard ethylene oxide sterilizer Fully automatic control: industrial computer +PLC Газовый стерилизатор этиленоксидный, соответствующий стандарту СЕ Полностью автоматизированный контроль: промышленный компьютер + программируемый логический контроллер (ПЛК) Technical scheme Техническая схема Компания «Китайско-Российский Золотой Мост» производство оборудования для дезинфекции в г. Пекин, округ Юндин. One. sterilizer manufacturing standards, confirmation of the implementation of the standards and quality management system standards: 1. Стандарты производства стерилизаторов, подтверждение внедрения данных стандартов и стандартов системы менеджмента качества: The CE standard ethylene oxide sterilizer in accordance with the following standards of design and manufacture, confirmation, the whole process of quality management: Газовый стерилизатор этиленоксидный с маркировкой СЕ соответствует следующим стандартам конструкции и производства, подтверждения приемки, всего процесса управления качеством: Sterilizer manufacturing standards: European standard EN1422-2009< ethylene oxide sterilizer > Производственные стандарты стерилизаторов: Европейский стандарт EN1422-2009 < газовый стерилизатор этиленоксидный > Sterilizer confirmation standard: ISO11135-1-2007< sterilization of medical health care products - ethylene oxide - Part 1: medical device sterilization process development, confirmation and routine control requirements > Стандарт подтверждения приемки стерилизатора: ISO11135-1-2007 < стерилизация продуктов медицинского назначения окисью этилена - Часть 1: разработка, подтверждение приемки и требования текущего контроля процесса стерилизации медицинских инструментов > sterilizer production process quality management control of the implementation of ISO13485-2003< medical equipment quality management system for law and regulations requirements>. контроль внедрения системы управления качеством ISO13485-2003 в процессе производства стерилизатора <�система менеджмента качества медицинского оборудования для требований законов и нормативных актов > Two, sterilizer composition: sterilizer is composed of seven parts: 2. Состав стерилизатора: стерилизатор состоит из семи частей: 1, sterilizer cabinet body; 1) корпус стерилизатора; 2, auxiliary frame (heating system, vacuum system, gasification system); 2) вспомогательная рамка (нагревательная система, вакуумная система, система газификации); 3, auxiliary equipment: (gasifier, steam generator, air compressor); 3) вспомогательное оборудование: (газификатор, парогенератор, воздушный компрессор); 4, internal circulation wind system; 4) внутренняя система вентиляции; 5, harmless exhaust system; 5) безвредная система выпуска отработанных газов; 6, control system (control cabinet, computer system); 6) система управления (пульт управления, компьютерная система); 7, automatic transmission system: 7) система автоматической трансмиссии; sterilizer cabinet body: корпус стерилизатора: 1. Sterilizer cabinet body consists of a stainless steel inner jacket and the heating water jacket welding together, using hexahedron heating mode. 1. Корпус стерилизатора состоит из сваренных вместе внутреннего цилиндра из нержавеющей стали и цилиндра нагревательной системы, использующей режим нагрева в виде шестигранника. The material SUS304 Материал SUS304 2. sterilizer cabinet body size: 2. габариты корпуса стерилизатора Inner jacket: length * width * height: Внутренний цилиндр: длина * ширина * высота Nominal volume: cubic meter Номинальный объем: м3 3. inner jacket material: thickness δ=8mm; supplier to provide quality and material test report. 3. материал, из которого изготовлен внутренний цилиндр: толщина δ= 8 мм; поставщик обязан поставить качественный материал и результаты тестирования материала. 4.water jacket: SUS304 stainless steel, thickness δ=6mm, water jacket height 155MM. 4. цилиндр водоснабжения: изготовлен из нержавеющей стали SUS304, толщина δ=6 мм, высота цилиндра водоснабжения 155 мм. 5. sterilizer cabinet body outside insulation : has good heat preservation performance, there is no obvious temperature feeling on the outside surface of cabinet body in the sterilization cycle process. 5. внешняя изоляция корпуса стерилизатора: имеет хорошие характеристики по теплоизоляции, в ходе цикла стерилизации не наблюдается очевидного повышения температуры на поверхности корпуса. 6. insulation layer: aluminum silicate fiber blanket. 6. изоляционный слой: алюминосиликатное волокнистое покрытие 7. shell cladding: stainless steel SUS304 thread-drawing board δ=1.0mm. 7. внешняя оболочка: нержавеющая сталь SUS304, панель управления δ= 1.0 мм. 8 sterilizer door adopts pass-through door structure: respectively feed door, and discharging door. 8. дверца стерилизатора имеет сквозную структуру: в указанном порядке - дверца запитки и дверца разгрузки. 9 Open sterilizer doors mode: pneumatic translation sealed door. 9. Дверца стерилизатора в режиме открытия: пневматически загерметизированная дверца 10 sterilizer door sealing : silicone rubber inflated sealing bag. 10. герметизация дверцы стерилизатора: кремнекаучуковая воздушная подушка 11 piping, components, accessories: 11. трубопровод, составные элементы, комплектующие: 11.1 all EO lines, the humidifying pipe is made of stainless steel SUS304 material; 11.1 все трудопроводы окиси этилена, пароснабжающая труба изготовлена из нержавеющей стали SUS304; 11.2 all parts of the contact with ethylene oxide are made of SUS304 material; 11.2 все составные части, находящиеся в контакте с окисью этилена, изготовлены из материала SUS304; 11.3 all contact with the ethylene oxide seals and gaskets and sealing ring are made of PTFE or silicone rubber material 11.3 все уплотнители, прокладки и уплотнительные кольца, находящиеся в контакте с окисью этилена, изготовлены из ПТФЭ или кремнекаучука (two), auxiliary frame (heating system, vacuum system, gasification system); (2), вспомогательная рама (нагревательное устройство, вакуумная система, система газификации); 1, heating system: 1. нагревательная система: 1.1 heating water tank: electric heating, through the stainless steel electric heating pipe, water will be heated to the temperature of the pre-set temperature and the whole sterilization process by the computer to monitor and control the temperature; the water tank with heat preservation measures; 1.1 резервуар для подогрева воды: электрический подогрев, через трубу электрического отопления из нержавеющей стали вода будет нагреваться температуры до предварительно заданной температуры, а весь процесс стерилизации управляться компьютером для наблюдения и контроля температуры; резервуар для воды герметичен; 1.2 heating circulating pump (circulating pump 1): move the hot water in the water heating tank to the water jacket in the sterilizer for heating sterilizer; 1.2 насос нагревательной системы (насос 1): перекачивает горячую воду из резервуара для подогрева воды в водный цилиндр стерилизатора для подогрева стерилизатора; 2, vacuum system: Вакуумная система 2.1, the vacuum pump on the sterilization chamber for pre - vacuumizing, sterilization agent discharge and cleaning; 2.1 вакуумный насос, находящийся на стерилизационной камере для предварительного вакуумирования, сброса агента стерилизации и очистки; программного обеспечения. 2.2, vacuum pumping can be carried out pulsantly, and can be operated continuously. 2.2 вакуумная откачка может быть проведена скачкообразно и может работать непрерывно. 2.3, in the sterilization agent emissions, cleaning process, the air through the filter into the sterilization chamber after heating; the equipment equipped with coarse filtration, fine filtration, coarse filter can delay the life of fine filter; 2.3 в процессе очистки выбросов стерилизующего вещества, воздух после нагрева проходит через фильтр в камеру стерилизации, которая оборудована фильтрами грубой очистки и тонкой фильтрации, фильтр грубой очистки помогает продлить срок службы фильтра тонкой очистки; 2.4 according to the sterilization process can be introduced into the filtered air or inert gas to atmospheric pressure, and then vacuumize the sterilization chamber, alternately repeated several times; 2.4 в соответствии с процессом стерилизация может быть проведена в очищенном воздухе или инертном газе до атмосферного давления, затем вакуумируется стерилизационная камера, поочередно повторять несколько раз; 2.5 according to the sterilization process to set, by the continuous flow of filtered air flow through the sterilization chamber to remove the ethylene oxide gas; 2.5 проводится установка в соответствии с процессом стерилизации, непрерывным потоком отфильтрованного воздуха через стерилизационную камеру для удаления газообразного этиленоксида; 2.6 vacuum degree, the intake rate can be controlled through the software gradient. 2.6 уровень вакуума и скорость подачи можно регулировать с помощью программного обеспечения. 3, vaporization system: 3. система увлажнения: 3.1 heating circulating pump (circulating pump 2): move the hot water circulating in the heating tank to the EO gasifier, the gasifier adopts the heat exchange coil pipe, and the vaporization effect is good. 3.1 насос нагревательной системы (насос 2): перекачивает горячую воду, циркулирующую в резервуаре для подогрева воды, в газификатор окиси этилена, газификатор принимает форму змеевика, что обеспечивает хороший эффект увлажнения. 3.2 EO input port is equipped with independent temperature sensor to control EO temperature; 3.2 входной порт системы окиси этилена снабжен независимым температурным датчиком для контроля температуры окиси этилена; (two) auxiliary equipment: evaporator, steam generator, air compressor (2) вспомогальное оборудование: увлажнитель, парогенератор, воздушный компрессор 1、EO input system (gasifier): 1. входное устройство окиси этилена (газификатор): 1,1 EO through the gasifier ,gasified into the gas state, the gasification temperature shall be set in advance. 1.1 Окись этилена через газификатор переходит в газообразное состояние, температура газификации должна быть установлена предварительно. 2,2 The input of EO can be controlled by the pressure difference method or the weight measurement method. 1.2 Входное устройство окиси этилена может контролироваться методом разности давлений или методом измерения веса. Equipped with electronic balance for auto- weighing control to add EO. Оборудование оснащено электронными весами для автоматической самонастройки и подкачки окиси этилена. 2, humidification system (steam generator): 2. система увлажнения (парогенератор): Separate steam injection pipeline: equipped with Shanghai Jiatian steam generator; steam filter (5 inches) sterilization grade + Drain valve, feed at the cabinet side, prevent spray products wet . Отдельная труба подачи пара: оснащен парогенератором Shanghai Jiatian; паровой фильтр (5 дюймов) уровня стерилизации + клапан слива, подача на боковой стороне корпуса, что предотвращает обрабатываемые инструменты от намокания. 3, air compressor; 3. воздушный компрессор; Air compressor to provide power for the opening of the pneumatic valve, to provide power to sealed door seal, open the door, close the door . Воздушным компрессором подается питание для открытия пневматического клапана, герметизации закрытой дверцы, открытия и закрытия дверцы. (four) internal circulation wind system: (4) внутренняя система вентиляции: Magnetic coupling explosion-proof motor, high air blow pressure stainless steel explosion-proof air blower to realize internal circulation in the true sense of the whole process, motor with speed monitoring device, the air blower is provided with the axle temperature monitoring device. All circulating system adopts SUS304 material pipeline, pipeline insulation treatment. Магнитная муфта взрывозащищенного двигателя и взрывозащищенный вентилятор высокого давления воздуха из нержавеющей стали применяются для достижения истинного смысла всего технологического цикла, двигатель оснащен устройством контроля скорости, вентилятор – устройством контроля температуры оси. Все система трубопровода изготовлена из материала SUS304, обработка изоляции трубопровода. (five), residual gas harmless treatment after sterilization when the sterilizer door opens: (Пять), безвредная обработка остаточного газа после стерилизации при открытии дверцы стерилизатора: Когда материал на выходе дверь открыта, устройство управления связи открывает воздуходувку материала входное отверстие для охлаждения нагнетают воздух, так что воздушный поток течет из отводящего двери к двери подачи, и обеспечивает оператору работать в чистой среде , а ЭО газа равна нулю всасывается. When the material outlet door is opened, the linkage control device opens the air blower of material inlet to blow the air, so that the air flow is flowing from the discharging door to the feed door, and ensures the operator to work in a clean environment, and the EO gas is zero sucked in. При разблокировке дверцы связующий блок управления открывает клапан подачи воздуха вытяжного вентилятора таким образом, что поток воздуха идет от разгрузочной двери до двери подачи потока, чтобы гарантировать, что операторы работают в чистой среде, и попадание окиси этилена в атмосферу нулевое. (six), the control system of the sterilizer (6), система управления стерилизатором Automatic control of sterilization process. Автоматический контроль процесса стерилизации. Using the computer in the whole process of two automatic control mode (industrial control computer +SIEMENSE PLC ), to achieve automatic control of the sterilization process, stable and reliable operation. Использование компьютера в целом процессе двух автоматических режимов управления (промышленный компьютер управления + ПЛК SIEMENSE) позволяет достигнуть задачи автоматического контроля процесса стерилизации, стабильной и надежной работы. Sterilization process parameters can be recorded, stored, export, print, computer interface use of Chinese and English bilingual model. Параметры процесса стерилизации могут быть записаны, сохранены, экспортированы, распечатаны, использование компьютерного интерфейса производится на основе китайско-английской двуязычной модели. 1.external power of the system power loss protection, Power connecting function when power outages; 1. внешняя защиты потери питания системы, функция подключения питания в случае перебоев в подаче электроэнергии; 2.systems support 48 hours cabinet leakage prevention function during the power outage and gas break , ensure the security of the system; 2. система поддерживает функцию предотвращения утечки корпуса в течение 48 часов в случае отключения электроэнергии или перебоя в подаче газа, обеспечивая таким образом безопасность системы; |
Проект 1422 2017 стерилизаторы на основе оксида этилена требования... Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. №184-фз «О техническом... |
Linux Standard Base iso/iec 23360 (ia32, x64) |
||
Прибора, краткое иписание Шести/двенадцатиканальныйcardiovit at 2, Standard (без жк экрана,стандартные принадлежности) |
4. Дополнительные требования к участникам закупки Озк-с-04. 113. 17 «Квадрокоптер Dji Phantom 3 Standard для нужд ао «Транснефть Верхняя Волга» |
||
Флоуметр Калибровка потока: (Reference Conditions pursuant standard en 13220: 1998 and iso 15002: 2000): 23 ºC (73,4 ºF) and 101,3 kPa (146,8... |
Информационный бюллетень "Корпоративное управление" (по материалам сми) Фас одобрила приобретение южноафриканским Standard Bank 33% акций группы "Тройка Диалог" 7 |
||
Location, agreed services and charges to the Standard Ground Handling Agreement 2013 Перевозчик и Обслуживающая компания могут далее по тексту именоваться «Сторона(ы)» |
Стандартная платежная инструкция (рубли) От / Date 02. 06. 2014 (1)... |
||
Инструкция по эксплуатации и обслуживания горелки с автоматической... Соответствия изделий нормам, введенным для обязательного применения, а также требованиям, предусмотренным соответствующими правовыми... |
Protein Standard Set Калибратор специфических белков (5 уровней) Для построения калибровочных кривых при количественном иммунохимическом определении некоторых белков (список см ниже) в человеческой... |
||
Interfacing the Standard Parallel Port Переведено Д. С. Иоффе (, icq 313263348) с другом promtом (в девичестве Stylus) исключительно для расширения собственного понятия.... |
Инструкция по эксплуатации vertex standard co., Ltd Чм радиостанцию с расширенным диапазоном частот принимаемых сигналов. Наряду с бесподобными возможностями для радионаблюдения,... |
||
Пускорегулирующие аппараты для светодиодных светильников. Эпра серий... Электронные пускорегулирующие аппараты используются для преобразования напряжения сети 220В и питания светодиодных светильников |
Пускорегулирующие аппараты для светодиодных светильников. Эпра серий... Электронные пускорегулирующие аппараты используются для преобразования напряжения сети 220В и питания светодиодных светильников |
||
Borrowing from English slang on Russian Internet. Shortenings and Abbreviations Маковский, 2007, p. 13]. Oxford Dictionary determines the term “slang” as: "language of a highly colloquial style, considered as... |
Минимальный базовый размер гарантийного обеспечения Оао московская Биржа, ОАО «Санкт-Петербургская биржа» и ОАО «Мосэнергобиржа», в секторе рынка Standard зао «фб ммвб» с вечернего... |
Поиск |