Скачать 2.35 Mb.
|
Page 86 3. Give the English equivalents for:
Page 87 8. Review the essential vocabulary and translate the following sentences into English:
4. Paraphrase the following sentences using the essential vocabulary: 1. Can you tell me how the accident came about (happened)? 2. A good job that you enjoy doing is hard to come by (find). 3. She held a large round thing in her hand. 4. Your suggestion pleases me in everyway. 5. I can't do anything with him. 6. I oppose (am against) to this trip. 7. His first reaction was one of shock and resentment. 8. Are you listening to what is being said? 9. I was reassured (relieved) to hear his words. 10. Why are you so assured (What reason do you have for thinking) that he is to blame? 5. Answer the following questions. Use the essential vocabulary: 1. What do we say about a patient who is doing well? 2. What do we say about a doctor who gives his attention to the patient? 3. What sort of person tries to be unaffected by personal feelings or prejudices? 4. What is another way of saying that we disapprove of rudeness? 5. What does one say to reassure a person who is frightened? 6. What is another way of saying that people sit facing each other? 7. What do they call a political party opposed to the government? 8. What is the usual affectionate way of referring to a small child or an animal ? 9. What phrase is often used to emphasize an important remark which follows? 10. Is it considered socially correct nowadays to call people by their first names? 11. What do we call capital letters at the beginning of a name? 12. What do we say about a person who does things according to his own plan and without help? 13. What is the teacher likely to say to an inattentive pupil? 14. How is one likely to feel on hearing that he is out of danger? 15. How can one inquire about the amount of fruit gathered (produced) Page 88 6. Fill in the blanks with prepositions and postlogues: 1. When I lifted the jug up, the handle came .off. .2. The child loved to watch the stars come .out.. at night. 3. Her hair come .down.. to her shoulders. 4. Come .on.., child, or we'll be late! 5. The meaning comes .out.. as you read further. 6. I've just come .by.. a beautiful poem in this book. 7. How did this dangerous state of affairs come .about.. ? 8. At this point, the water only comes .up to.. your knees. 9. Can you help me to open this bottle? The cork won't come .off... 10. I came .by.. an old friend in the library this morning. 11. I'm going away and I may never come .back?.. . 12. I hope he came .by.. all that money honestly. 13. It was a good scheme and it nearly came .out... 14. When he came .to.. he could not, for a moment, recognize his surroundings. 15. How's your work coming .on.. ? 16. Will you come .out.. for a walk after tea? 7. Choose the right word: object(s) — subject(s); to object — to oppose; to obtain — to come by; to happen — to come about; to yield — to give in 1. How did you .come by.. that scratch on your cheek? 2. I haven't been able .to obtain.. that record anywhere; can you .come.. it for me? 3. The accident .happened.. last week. 4. How did it .come about.. that you did not report the theft until two days after it occurred? 5. After months of refusing, Irene .subjected.. to Soames and agreed to marry him. 6. Mr Davidson had never been known ... to temptation. 7. He become an .object.. of ridicule among the other children. 8. There were many .subjects.. of delight and interest claiming his attention. 9. My favourite .subject.. at school were history and geography. 10. The .subject .. of the painting is the Battle of Waterloo. 11. Ruth had .opposed?.. his writing because it did not earn money. 12. Like many of the scientists he had been actively .objected.. to the use of the bomb. 13. I .oppose.. most strongly to this remark. 9. a) Find the Russian equivalents for the following English proverbs: 1. Easy come, easy go. – Бог дал, Бог взял. Легко пришло, легко ушло 2. Everything comes to him who waits. – Кто ищет, тот всегда найдёт. Ищите и обрящете. К тому, кто ждёт, все придёт. Ср. Кто ждёт, тот дождётся 3. A bad penny always comes back. (Ein falscher Pfennig kommt immer zurück.) 4. Christmas comes but once a year. – Рождество раз в год бывает, но когда оно приходит - с собой веселие приносит. Смысл: праздник бывает не каждый день 5. Curses, like chickens, come home to roost. – Проклятия, подобно цыплятам, возвращаются на свой насест. Ср. Не рой другому яму, сам в нее попадешь. Отольются кошке мышкины слезки 6. Tomorrow never comes. – "Завтра" никогда не наступает. Ср. Не корми завтраками, а сделай сегодня. У завтра нет конца. Завтраками сыт не будешь 7. A thing of beauty is a joy for ever. – (J. Keats) — Прекрасное создание всегда являет радость. 8. A little learning is a dangerous thing. b) Explain in English the meaning of each proverb. c) Make up a dialogue to illustrate one of the proverbs. And a little might be dangerous If a little knowledge is dangerous, where is a man who has so much as to be out of danger? Thomas Henry Huxley A little learning is not a dangerous thing to one who does not mistake it for a great deal. William Allen White A little learning is a dangerous thing, but a lot of ignorance is just as bad. Bob Edwards 90 CONVERSATION AND DISCUSSION BOOKS AND READING TOPICAL VOCABULARY 1. Categorisation: Children's and adult's books – [книги для детей и взрослых; travel books and biography; romantic and historical novels; crime/thrillers; detective stories; war/adventure; science fiction/ fantasy; literary fiction and genre fiction; non-fiction; pulp fiction. Absorbing – захватывающий, увлекательный; adult; amusing – забавный, занимательный, занятный; controversial –вызывающий спор; дискуссионный; dense – вопиющий,; depressing – гнетущий, тягостный; унылый; наводящий тоску; delightful– восхитительный, очаровательный; dirty – вульгарный, непристойный; disturbing – беспокоящий, волнующий; dull –скучный, занудный; fascinating – обворожительный, очаровательный, пленительный; gripping – захватывающий, всепоглощающий, увлекательный, поразительный, потрясающий, удивительный, изумительный; moralistic; nasty – вульгарный, грязный, неприличный, непристойный; obscene – непристойный, непотребный, неприличный; вульгарный, грязный; порнографический; грубый; outrageous – жестокий, возмутительный; оскорбительный; вопиющий, скандальный; profound – глубокий, основательный; мудрый; whimsical – фантастический, причудливый; необычный;; unputdownable – so engrossing that one has to go on reading it.. 2. Books and their parts: paperback and hardback – книга в бумажной и твёрдой обложке; binding – переплет; cover – обложка,; spine – корешок; jacket – суперобложка; title – заглавие, название, наименование; epigraph; preface – предисловие; вводная часть; введение, вступление; пролог; the contents list – оглавление; fly leaf – ; bookplate – экслибрис; blurb – рекламное объявление; a beautifully printed book ; a tome bound in leather/with gilt edges – [том из кожи/с позолочёнными углами]; a volume with a broken binding – [том с повреждённым переплётом]; a book with dense print/with loose pages – [книга с плотной печатью?/оторванными страницами]; a well-thumbed book [захватанная/замусоленная книга]. 3. Reading habits: to form a reading habit early in life – сформировать вкус к чтению в детстве; to read silently/incessantly/greedily/laboriously – читать молча/непрерывно/жадно/напряжённо; to read curled up in a chair – читать, помирая со смеху?/скрутившись на стуле; to read a child/oneself to sleep – читать ребёнку/к-н на ночь ; to make good bed-time reading – хорошо провести время в кровати за чтением; to be lost/absorbed in a book – быть поглощённым/крайне увлечённым книгой/чтением книги; to devour books – полглощать книги; to dip into/glance over/pore over/thumb through a book – поверхностно изучать, пролистывать/ быстро пролистывать / корпеть над / просмотреть, пролистать книгу; to browse through newspapers and periodicals – просматривать газеты и периодику; to scan/skim a magazine – внимательно изучать/бегло просматривать журнал; a bookworm –книжный червь, любитель книг, библиофил; an avid/alert/keen reader – жадный до / внимательный / увлекающийся книгами. |
Практический курс английского языка 4 курс Под редакцией В. Д. Аракина... Практический курс английского языка. 4 курс: П69 Учеб для педвузов по спец. «Иностр яз.» / Под ред. В. Д. Аракина. 4-е изд., перераб... |
Рабочая программа дисциплины (модуля) м 3 «Письменный перевод и трансформация... «Основы теории английского языка», «Теория перевода», «Практический курс английского языка», «Практикум по культуре речевого общения... |
||
Практический курс Г61 Менеджмент туризма: практический курс / Учеб метод пособие. М.: Финансы и статистика, 2007. 224 с |
Практический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014 Содержание пособия предусматривает развитие всех видов речевой деятельности в рамках учебной программы по иностранным языкам для... |
||
Педагогика Сурдопедагогика : учебник для студ высш пед учеб. С90 заведений / [И. Г. Багрова и др.]; под ред. Е. Г. Речиц-кой. — М. Гуманитар,... |
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров... Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения неязыковых факультетов |
||
Пособие по английскому языку Практический курс Данное пособие предназначено для использования на уроках английского языка в профильных милицейских и юридических классах Самарского... |
1. элементы глобальной экологии. Представление об экосфере. Глобальный... Красуцкий Б. В. Сборник практических заданий по экологии (раздел: Прикладная экология): учеб практ пособие для студ географ и биолог... |
||
Вопросы и задания Семейное воспитание детей с отклонениями в развитии: Учеб пособие для студ высш учеб заведений / Под ред. В. И. Селиверстова. —... |
Вопросы и задания Семейное воспитание детей с отклонениями в развитии: Учеб пособие для студ высш учеб заведений / Под ред. В. И. Селиверстова. —... |
||
История русского литературного языка Ковалевская, Е. Г. История русского литературного языка : учеб пособ для студ пед ин-тов / Е. Г. Ковалевская. – М. Просвещение, 1978.... |
Список рекомендуемой литературы основная литература: Лучевая диагностика:... Лучевая диагностика: учеб для студентов мед вузов / под ред. Г. Е. Труфанова. – М.: Гэотар-медиа. Т – 2011, 2009, 2007. Гриф умо |
||
Материал взят из «Основы сурдопедагогики» [Текст] : учеб пособие... Материал взят из «Основы сурдопедагогики» [Текст] : учеб пособие для студ высш пед учеб заведений / Г. А. Карпова. – Екатеринбург,... |
Практический курс английского языка. Essential course Будь у нее плохая память, она не запоминала бы сразу столько цифр (figures). Я ничего не имела бы против поездки в Крым, если бы... |
||
Учебная программа дисциплины Дисциплина Практический курс перевода первого иностранного языка (английский язык) |
Новиков В. С., Олянюк П. В. Основы радионавигации: Учеб для вузов.... Олянюк П. В., Астафьев Г. П., Грачев В. В. Радионавигационные устройства и системы гражданской навигации: Учебник для вузов. – М.;... |
Поиск |