Скачать 94.08 Kb.
|
Районная научно-практическая конференция «Интеллектуалы XXI»Исследовательская работа«Модульное оригами»Предмет: ТехнологияВыполнила: Шаяхметова Карина,учащаяся 7 классаРуководитель: Козина Р.В.Кружок «Чудеса из бумаги»2010-2011 учебный годОглавление§ 1. Открытие бумаги. § 2. Возникновение оригами. § 3. Первые книги по оригами. § 4. Распространение оригами по миру. § 5. Композиции из бумаги. ВВЕДЕНИЕ Маг, что придумал бумагу цветную Красную, желтую и голубую, Верил, наверно, что могут ребята Сделать фигурки из разных квадратов. Эти фигурки на всем белом свете Знали лишь только японские дети. Символом мира стал белый журавлик, Символом счастья – бумажный кораблик. Сказочных бабочек, розовых зайцев Выполнить можно при помощи пальцев. Я предлагаю попробовать с вами Выучить технику «оригами». Каждый человек наверняка хоть раз в жизни создавал самое простенькое изделие из листа бумаги— кораблик или самолетик. А в те времена, когда в магазинах не было такого выбора соломенных шляп и панам, люди летом нередко сооружали себе «пилотку» из газеты. И бумажные кораблики, и пилотка сделаны по принципу «оригами». В прошлом году я увидела удивительную скульптуру – белого лебедя. Он был сложен из одинаковых бумажных фигурок одинаковой формы. Я долго смотрела на это чудо, пытаясь понять, как же сложена маленькая треугольная фигурка. И только после посещения кружка «Чудеса из бумаги» мне удалось это узнать. Теперь это стало моим увлечением и увлечением моей семьи. Оказалось, что маленький бумажный треугольничек таит в себе фантастические возможности. И сегодня я хочу поделиться с вами своим опытом, познакомить вас с историей оригами, с изделиями, которые мы сделали на кружке. И кто знает, может модульное оригами станет и вашим увлечением. § 2. Возникновение оригами. Оригами – традиционное японское искусство складывания фигурок из бумаги. “Ори” в переводе с японского означает “складывать”, “Ками” – бумага. Так оригами получило свое название. Тем не менее, это искусство зародилось не в Японии. Оно берет начало в Китае и распространилось в Японии намного позднее. Бумага в древности была очень ценным товаром, и позволить себе её могли только состоятельные люди. Так самураи заворачивали дары в специальный бумажный конверт “ноши”. Считалось, что это приносит удачу. Также во время празднования свадеб использовались бумажные фигуры бабочек, которые олицетворяли жениха и невесту. С развитием методов получения бумаги, она становилась доступнее. Оригами стало популярным искусством для всех, независимо от того, беден ты или богат. Тем не менее, японцы всегда были бережливыми людьми и сохраняли даже маленькие кусочки бумаги, чтобы складывать из них фигурки оригами. На протяжении веков не было никаких письменных руководств по складыванию оригами. Техника оригами передавалась из уст в уста, из поколения в поколение. Это искусство стало частью культурного наследия Японии. А в 1797 году была опубликована книга “Как сложить 1000 журавлей”. Она содержала первые инструкции о том, как сложить фигурку журавля. Журавль священная птица в Японии, даже существует легенда, что человеку, сложившему 1000 журавликов, будет даровано исполнение его желания. Почему журавля? Весь мир потрясла история больной японской девочки, которая была жертвой атомной бомбардировки Хиросимы. Её родители погибли, а девочка находилась между жизнью и смертью. Она думала, что если сделает 1000 журавликов-оригами, то это поможет исполниться её желанию скорее выздороветь. Она успела сделать только 644 фигурки и умерла. Это было в 1955 году. А потом дети со всего мира стали делать журавликов и посылать их в музей Хиросимы. Японцы верят, что если подарить больному человеку 1000 бумажных журавликов, то он выздоровеет. И сейчас в японских больницах рядом с кроватью больного висят связки журавликов, которые приносят туда сослуживцы и родственники. Я тоже верю, что такая поддержка помогает больному человеку быстрее выздороветь, потому что когда о человеке заботятся, он это чувствует и сил у него становится больше. В 1845 году появилась другая книга, “Окно в середину зимы”, включавшая коллекцию из 150 моделей оригами. Схема лягушки из этой книги широко известна и сегодня. После публикации этих книг складывание оригами стало популярным видом отдыха в Японии § 3. Первые книги по оригами. Первым японским изданием по оригами считается книга «Семба-цуру ориката», которая вышла в свет в 1797 г. Перевод ее названия «как сложить тысячу журавлей» явно намекает на старинную легенду, утверждающую, что тысяча сложенных классических бумажных птиц помогает осуществить желания. Книга целиком посвящена складыванию одной-единственной модели – журавлика. Разнообразие же 49 вошедших в нее моделей строится на различном сочетании журавликов между собой. Например, они могут иметь вид гирлянды, в которой фигурки соединены кончиками крыльев или клювами. Для складывания такой конструкции делают заготовки из полос или прямоугольников с недоведенными до конца надрезами, которые превращают заготовки в наборы квадратиков. Автором «Сембадзуру ориката» считается настоятель храма Рокан. В том же 1797 г. он выпустил книгу «Чашингура ориката», в которой было показано, как с помощью складывания и ножниц сделать из бумаги главных персонажей популярной в то время пьесы «Чашингура». В 1845 г. в Японии издается книга «Кан-но-мадо», что в литературном переводе означает «зимнее окно», или точнее «окно середины зимы». Она включает инструкции, большей частью словесные, как складывать несколько десятков классических фигурок из бумаги и графические иллюстрации готовых моделей. Знатоки истории оригами утверждают, что именно в «Кан-но-мадо» впервые печатается схема складывания базовой формы «лягушка» и самой фигурки на этой основе. Появление этой книги в период Токугава (1603 – 1867 гг) не случайно. Именно это время характеризуется началом «демократизации» оригами – превращения этого занятия из ритуально-храмового действа в популярный досуг. Название книги указывает на оригами как на занятие, с помощью которого можно приятно скоротать длинный зимний вечер. Но есть и иное толкование названия – как намек на свет скромных знаний, которые можно из нее почерпнуть. В 1879 г директор школы для девочек Саки Нобузоу сделал для своих маеньких учениц книгу по оригами, содержащую инструкцию складывания 20 несложных классических фигурок. В 1885 г Окамото Консеки издал книгу для детей по оригами «Ориката», которая позже была переведена на английский язык. § 4. Распространение оригами по миру. Новый этап в развитии оригами начался после второй мировой войны и связан с именем знаменитого японского мастера Акиро Йошизава. Он родился в 1911 г и сыграл в истории оригами уникальную роль. С помощью изобретенных им несложных условных знаков (см. приложение 1) процесс складывания любого изделия оказалось возможным представить в виде серии рисунков-чертежей. Акиро Йошизава изобрел сотни новых, ранее не известных, фигурок. Он не только доказал, что искусство складывания может быть авторским, но и способствовал его широчайшему распространению. В течение нескольких лет Японское министерство иностранных дел посылало его в многочисленные поездки по странам Европы, потому что развитое и поддержанное им традиционное японское искусство стало международным средством мира и дружбы без слов. В начале XX века Япония широко открыла двери остальному миру, и европейцы начали знакомиться с классическими фигурками, выполненными в технике оригами: лягушкой, рыбой, журавликом, цветком ириса. Однако было бы совершенно несправедливо утверждать, что Европа до этого времени была совершенно незнакома со складыванием. Испания может похвастаться своим собственным, независимым, открытием некоторых фигурок, например птички – «пахариты». Так называется древняя классическая фигурка, ставшая символом оригами в Испании. Известный оригамист Винсенте Паласиос счтитает, что многое указывает на появление этой модели впервые в Толедо в XII в. Если это предположение верно, то, без сомнения, пахарита является первой традиционной сложенной европейской фигуркой (возможно, одной из первых во всем мире). Первые упоминающиеся в старинных европейских документах мельницы, изготавливающие бумагу, существовали в Толедо уже в XII веке (в Италии они появились на столетие позже). Само слово «пахарита» (букв. – птица) применительно к фигуркам имеет в Испании два значения – название конкретной модели, или вообще любая фигурка, сложенная из бумаги. Само искусство складывания фигурок из бумаги называется в Испании «делать пахариты», а сами фигурки – «различные другие пахариты». Сохранился датированный 1563 годом рисунок Антона Ван Дер Вингерде «Астрологический квадрат, превращающийся в пахариту, на фоне г. Толедо». И все же бумага была материалом редким и дорогим. Чаще (в Европе) складывали ткань – воротники (в костюмах XVI-XVII вв.), чепцы и другие головные уборы, которые носили сестры милосердия, монахини, горничные. В начала XIX века немецкий педагог, создатель первых детских садов Фридрих Фребель впервые начал пропагандировать складывание из бумаги как дидактический метод для объяснения детям некоторых простых правил геометрии. Возможно, именно с его подачи школьники разных стран мира теперь знакомы с небольшим набором «фольклорных» фигурок из бумаги. Японские маги, путешествуя по Европе, познакомили западный мир с искусством оригами. Они были настоящими мастерам своего дела и за несколько секунд могли сложить из бумаги птицу, насекомое, животное на потеху многочисленным зрителям. И правда, разве не чудо: сделать без ножниц и клея, без каких-либо подручных средств, из простого бумажного листа все, что угодно. А знаете ли вы, что многие известные люди не только восхищались искусством оригами, но и с огромным удовольствием складывали различные бумажные фигурки. Любителем оригами был Льюис Керрол – автор «Алисы в Стране Чудес» и «Алисы в Зазеркалье», преподававший математику в Оксфорде. Записи в дневнике Кэррола свидетельствуют о том, какой восторг охватил его, когда он научился складывать из бумаги игрушку, издававшую при сильном взмахе ею громкий хлопок. Умел складывать фигурки из бумаги и русский писатель Лев Толстой. В черновике к статье «Что такое искусство» он пишет: «Нынешней зимой одна мама научила меня делать из бумаги, складывая и выворачивая ее известным образом, петушков, которые, когда их дергаешь за хвост, махают крыльями. Выдумка эта от Японии. Я много раз делал этих петушков детям, и не только дети, но всегда все присутствующие большие, не знавшие этих петушков, и господа, и прислуга развеселялись и сближались от этих петушков, все удивлялись и радовались: как похоже на птиц эти петушки махают крыльями. Тот, кто выдумал этого петушка, от души радовался, что ему так удалось сделать подобие птицы, и чувство это передается, и потому, как ни странно сказать, произведение такого петушка есть настоящее искусство». Модульное оригами обрело популярность в 1993 году, когда в США прибыл корабль с нелегальными китайскими иммигрантами. Бедняги попали в тюрьму и, чтобы скоротать время, они собирали бумажные модели – благо бумагу можно достать даже в тюрьме. И, благодаря этому, мир узнал об этом способе складывания. Сначала бытовало мнение, что это – абсолютно новая техника складывания, которую изобрели сами заключенные. Но позже выяснилось, что такая техника давно популярно в Китае. § 5. Композиции из бумаги. Складывание цветов из бумаги – занятие увлекательное. А составление композиций из цветов – настоящее творчество, где все зависит от вкуса и фантазии художника. Цветы и листья к ним можно сложить по чертежам. В такой композиции передается настроение, восприятие мира, душа. Искусство оригами – загадка, и она манит каждого невероятными превращениям. Это даже не фокус, это – чудо! В листочке бумаги скрыты многие образы. Сегодня множество людей во всем мире увлекаются искусством «оригами». Диаграмм для китайского модульного оригами мало – гораздо чаще модели складывают просто по фотографиям, или придумывают свои. Таким образом, можно говорить о том, что такая техника содержит значительный элемент творчества. Особенности этой техники: использование довольно простого треугольного модуля, типичный способ соединения модулей( модули соединяются путем вкладывания их друг в друга, появляющаяся при этом сила трения не даёт конструкции распасться.), очень большое количество модулей, что позволяет с большей легкостью создавать крупные модели со сложной структурой. Японская пословица гласит: Расскажи мне – я услышу, Покажи мне – я запомню, Дай мне сделать самому – Я пойму!». Сейчас я предлагаю вам создать совместно один модуль. Для этого нам понадобится прямоугольный лист бумаги. Обычно используется бумага формата А4. Можно делать из цельного листа, например, как этот лебедь, можно – поделить его на 4 части – это сова. Из восьми частей у нас выполнены павлин, птенчик и так далее.
Получившийся модуль имеет два нижних уголка и два кармашка. Такие модули можно вставлять друг в друга различными способами. А дальше вы можете сделать все, на что способна ваша фантазия. А на память я дарю вам схему сборки модуля и схему создания лебедя. Заключение Оригами – и детская забава, и элемент дизайна, и неотъемлемый атрибут народных праздников во многих странах мира. Оно завоевало огромное количество поклонников в России, и не без причины:
Но все – таки оригами прежде всего – искусство, призванное дарить людям радость. |
Исследовательская работа на тему: «Зависимость дальности полета бумажного... Бумажные самолетики получают популярность во всем мире. Это привело к введению нового термина аэрогами. Аэрогами – современное название... |
Пояснительная записка. Оригами это сложение различных фигур из разноцветных... Сами эти цветные листы бумаги тоже называют по-японски Оригами. Конечно, я понимаю, что у детей сразу не получиться большая, сложная... |
||
Проект Изделие сделанные своими руками приобрели в последнее время большую популярность, а особенно модульное оригами, так как это красивые... |
Гбоу начальная школа-д/с №1853 конспект непосредственно-образовательной... Задачи: учить делать из бумаги самолёт; закреплять умение складывать лист бумаги пополам, по диагонали |
||
Консультация для родителей Оригами – искусство складывания из бумаги фигурок – родилось в Японии около пятнадцати веков назад. Мир оригами необычайно широк... |
Оригами. Японский журавлик Классические фигурки оригами делаются из квадратного листа бумаги, без надрезов и клея. Сначала нам предстоит сложить базовые формы... |
||
Влияние техники модульное оригами на развитие ребенка старшего дошкольного возраста |
Оригами для детей Оригами – искусство воспроизведения целого мира из нескольких листов бумаги. В руках человека простая бумага оживает, превращаясь... |
||
В. А. Сухомлинский Искусство оригами известно с давних времён. Впервые... Подготовила воспитатель высшей квалификационной категории: Вилинская Татьяна Стефановна |
Тема: разметка деталей из бумаги Цели: познакомить с техникой оригами, основами композиции; учить размечать квадрат способом сгибания, складывать фигурки оригами;... |
||
Перспективное планирование занятий с детьми старшей группы по ознакомлению... Перспективное планирование занятий с детьми старшей группы по ознакомлению с искусством «оригами» и моделированию из бумаги |
План работы проектной деятельности Искусство оригами манит каждого ребёнка невероятными превращениями обыкновенного листа бумаги. Оно доступно для всех. Потому что... |
||
«Центр развития ребенка детский сад №151» города Магнитогорска Когда мы стали работать с детьми, мы узнали исторические и философские корни оригами. Детский интерес к выполнению поделок из бумаги... |
Организация и проведение конкурса оригами Оригами стало значительной частью японских церемоний уже к началу периода Хэйан. Самураи обменивались подарками, украшенными носи,... |
||
Vi районная научно-практическая конференция младших школьников «Учение... Работа по теме «Необычные изделия из обычной бумаги» содержит материал об истории возникновения оригами, их видах способах сборки... |
Оригами Исследовать историю возникновения, развития и различные направления в искусстве оригами. Прикладное использование оригами в современном... |
Поиск |