Скачать 4.97 Mb.
|
Правописание: орфография и пунктуация Выпускник научится: • соблюдать орфографические и пунктуационные нормы в процессе письма (в объёме содержания курса); • объяснять выбор написания в устной форме (рассуждение) и письменной форме (с помощью графических символов); • обнаруживать и исправлять орфографические и пунктуационные ошибки; • извлекать необходимую информацию из орфографических словарей и справочников; использовать её в процессе письма. Выпускник получит возможность научиться: • демонстрировать роль орфографии и пунктуации в передаче смысловой стороны речи; • извлекать необходимую информацию из мультимедийных орфографических словарей и справочников по правописанию; использовать эту информацию в процессе письма. Язык и культура Выпускник научится: • выявлять единицы языка с национально-культурным компонентом значения в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе и исторических текстах; • приводить примеры, которые доказывают, что изучение языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны; • уместно использовать правила русского речевого этикета в учебной деятельности и повседневной жизни. Выпускник получит возможность научиться: • характеризовать на отдельных примерах взаимосвязь языка, культуры и истории народа — носителя языка; • анализировать и сравнивать русский речевой этикет с речевым этикетом отдельных народов России и мира. 1.2.3.6. Литература Устное народное творчество Выпускник научится: • осознанно воспринимать и понимать фольклорный текст; различать фольклорные и литературные произведения, обращаться к пословицам, поговоркам, фольклорным образам, традиционным фольклорным приёмам в различных ситуациях речевого общения, сопоставлять фольклорную сказку и её интерпретацию средствами других искусств (иллюстрация, мультипликация, художественный фильм); • выделять нравственную проблематику фольклорных текстов как основу для развития представлений о нравственном идеале своего и русского народов, формирования представлений о русском национальном характере; • видеть черты русского национального характера в героях русских сказок и былин, видеть черты национального характера своего народа в героях народных сказок и былин; • учитывая жанрово-родовые признаки произведений устного народного творчества, выбирать фольклорные произведения для самостоятельного чтения; • целенаправленно использовать малые фольклорные жанры в своих устных и письменных высказываниях; • определять с помощью пословицы жизненную/вымышленную ситуацию; • выразительно читать сказки и былины, соблюдая соответствующий интонационный рисунок устного рассказывания; • пересказывать сказки, чётко выделяя сюжетные линии, не пропуская значимых композиционных элементов, используя в своей речи характерные для народных сказок художественные приёмы; • выявлять в сказках характерные художественные приёмы и на этой основе определять жанровую разновидность сказки, отличать литературную сказку от фольклорной; • видеть необычное в обычном, устанавливать неочевидные связи между предметами, явлениями, действиями, отгадывая или сочиняя загадку. Выпускник получит возможность научиться: • сравнивая сказки, принадлежащие разным народам, видеть в них воплощение нравственного идеала конкретного народа (находить общее и различное с идеалом русского и своего народов); • рассказывать о самостоятельно прочитанной сказке, былине, обосновывая свой выбор; • сочинять сказку (в том числе и по пословице), былину и/или придумывать сюжетные линии; • сравнивая произведения героического эпоса разных народов (былину и сагу, былину и сказание), определять черты национального характера; • выбирать произведения устного народного творчества разных народов для самостоятельного чтения, руководствуясь конкретными целевыми установками; • устанавливать связи между фольклорными произведениями разных народов на уровне тематики, проблематики, образов (по принципу сходства и различия). Древнерусская литература. Русская литература XVIII в. Русская литература XIX—XX вв. Литература народов России. Зарубежная литература Выпускник научится: • осознанно воспринимать художественное произведение в единстве формы и содержания; адекватно понимать художественный текст и давать его смысловой анализ; интерпретировать прочитанное, устанавливать поле читательских ассоциаций, отбирать произведения для чтения; • воспринимать художественный текст как произведение искусства, послание автора читателю, современнику и потомку; • определять для себя актуальную и перспективную цели чтения художественной литературы; выбирать произведения для самостоятельного чтения; • выявлять и интерпретировать авторскую позицию, определяя своё к ней отношение, и на этой основе формировать собственные ценностные ориентации; • определять актуальность произведений для читателей разных поколений и вступать в диалог с другими читателями; • анализировать и истолковывать произведения разной жанровой природы, аргументированно формулируя своё отношение к прочитанному; • создавать собственный текст аналитического и интерпретирующего характера в различных форматах; • сопоставлять произведение словесного искусства и его воплощение в других искусствах; • работать с разными источниками информации и владеть основными способами её обработки и презентации. Выпускник получит возможность научиться: • выбирать путь анализа произведения, адекватный жанрово-родовой природе художественного текста; • дифференцировать элементы поэтики художественного текста, видеть их художественную и смысловую функцию; • сопоставлять «чужие» тексты интерпретирующего характера, аргументированно оценивать их; • оценивать интерпретацию художественного текста, созданную средствами других искусств; • создавать собственную интерпретацию изученного текста средствами других искусств; • сопоставлять произведения русской и мировой литературы самостоятельно (или под руководством учителя), определяя линии сопоставления, выбирая аспект для сопоставительного анализа; • вести самостоятельную проектно-исследовательскую деятельность и оформлять её результаты в разных форматах (работа исследовательского характера, реферат, проект). 1.2.3.7. Английский язык. Коммуникативные умения Говорение. Диалогическая речь Выпускник научится вести комбинированный диалог в стандартных ситуациях неофициального общения, соблюдая нормы речевого этикета, принятые в стране изучаемого языка. Выпускник получит возможность научиться брать и давать интервью. Говорение. Монологическая речь Выпускник научится: • рассказывать о себе, своей семье, друзьях, школе, своих интересах, планах на будущее; о своём городе/селе, своей стране и странах изучаемого языка с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы); • описывать события с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы); • давать краткую характеристику реальных людей и литературных персонажей; • передавать основное содержание прочитанного текста с опорой или без опоры на текст/ключевые слова/план/вопросы. Выпускник получит возможность научиться: • делать сообщение на заданную тему на основе прочитанного; • комментировать факты из прочитанного/прослушанного текста, аргументировать своё отношение к прочитанному/прослушанному; • кратко высказываться без предварительной подготовки на заданную тему в соответствии с предложенной ситуацией общения; • кратко излагать результаты выполненной проектной работы. Аудирование Выпускник научится: • воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений; • воспринимать на слух и понимать значимую/нужную/запрашиваемую информацию в аутентичных текстах, содержащих как изученные языковые явления, так и некоторое количество неизученных языковых явлений. Выпускник получит возможность научиться: • выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте; • отделять в тексте, воспринимаемом на слух, главные факты от второстепенных; • использовать контекстуальную или языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих незнакомые слова; • игнорировать незнакомые языковые явления, несущественные для понимания основного содержания воспринимаемого на слух текста. Чтение Выпускник научится: • читать и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений; • читать и выборочно понимать значимую/нужную/запрашиваемую информацию в несложных аутентичных текстах, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений. Выпускник получит возможность научиться: • читать и полностью понимать несложные аутентичные тексты, построенные в основном на изученном языковом материале; • догадываться о значении незнакомых слов по сходству с русским/родным языком, по словообразовательным элементам, по контексту; • игнорировать в процессе чтения незнакомые слова, не мешающие понимать основное содержание текста; • пользоваться сносками и лингвострановедческим справочником. Письменная речь Выпускник научится: • заполнять анкеты и формуляры в соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка; • писать личное письмо в ответ на письмо-стимул с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка. Выпускник получит возможность научиться: • делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных устных высказываниях; • составлять план/тезисы устного или письменного сообщения; • кратко излагать в письменном виде результаты своей проектной деятельности; • писать небольшие письменные высказывания с опорой на образец. Языковая компетентность (владение языковыми средствами) Фонетическая сторона речи Выпускник научится: • различать на слух и адекватно, без фонематических ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить все звуки английского языка; • соблюдать правильное ударение в изученных словах; • различать коммуникативные типы предложения по интонации; • адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить фразы с точки зрения их ритмико-интонационных особенностей, в том числе соблюдая правило отсутствия фразового ударения на служебных словах. Выпускник получит возможность научиться: • выражать модальные значения, чувства и эмоции с помощью интонации; • различать на слух британские и американские варианты английского языка. Орфография Выпускник научится правильно писать изученные слова. Выпускник получит возможность научиться сравнивать и анализировать буквосочетания английского языка и их транскрипцию. Лексическая сторона речи Выпускник научится: • узнавать в письменном и звучащем тексте изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные, в пределах тематики основной школы; • употреблять в устной и письменной речи в их основном значении изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные, в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей; • соблюдать существующие в английском языке нормы лексической сочетаемости; • распознавать и образовывать родственные слова с использованием основных способов словообразования (аффиксации, конверсии) в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей. Выпускник получит возможность научиться: • употреблять в речи в нескольких значениях многозначные слова, изученные в пределах тематики основной школы; • находить различия между явлениями синонимии и антонимии; • распознавать принадлежность слов к частям речи по определённым признакам (артиклям, аффиксам и др.); • использовать языковую догадку в процессе чтения и аудирования (догадываться о значении незнакомых слов по контексту и по словообразовательным элементам). Грамматическая сторона речи Выпускник научится: • оперировать в процессе устного и письменного общения основными синтаксическими конструкциями и морфологическими формами английского языка в соответствии с коммуникативной задачей в коммуникативно-значимом контексте; • распознавать и употреблять в речи: — различные коммуникативные типы предложений: утвердительные, отрицательные, вопросительные (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы), побудительные (в утвердительной и отрицательной форме); — распространённые простые предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке (We moved to a new house last year); — предложения с начальным It (It’s cold. It’s five o’clock. It’s interesting. It’s winter); — предложения с начальным There + to be (There are a lot of trees in the park); — сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or; — косвенную речь в утвердительных и вопросительных предложениях в настоящем и прошедшем времени; — имена существительные в единственном и множественном числе, образованные по правилу и исключения; — имена существительные c определённым/неопределённым/нулевым артиклем; — личные, притяжательные, указательные, неопределённые, относительные, вопросительные местоимения; — имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степени, образованные по правилу и исключения, а также наречия, выражающие количество (many/much, few/a few, little/a little); — количественные и порядковые числительные; — глаголы в наиболее употребительных временны2х формах действительного залога: Present Simple, Future Simple и Past Simple, Present и Past Continuous, Present Perfect; — глаголы в следующих формах страдательного залога: Present Simple Passive, Past Simple Passive; — различные грамматические средства для выражения будущего времени: Simple Future, to be going to, Present Continuous; — условные предложения реального характера (Conditional I — If I see Jim, I’ll invite him to our school party); — модальные глаголы и их эквиваленты (may, can, be able to, must, have to, should, could). Выпускник получит возможность научиться: • распознавать сложноподчинённые предложения с придаточными: времени с союзами for, since, during; цели с союзом so that; условия с союзом unless; определительными с союзами who, which, that; • распознавать в речи предложения с конструкциями as … as; not so … as; either … or; neither … nor; • распознавать в речи условные предложения нереального характера (Conditional II — If I were you, I would start learning French); • использовать в речи глаголы во временны́х формах действительного залога: Past Perfect, Present Perfect Continuous, Future-in-the-Past; • употреблять в речи глаголы в формах страдательного залога: Future Simple Passive, Present Perfect Passive; • распознавать и употреблять в речи модальные глаголы need, shall, might, would. |
Основная образовательная программа принята педагогическим советом мбоу «Майинский лицей» Программа определяет цели, задачи, планируемые результаты, содержание и организацию образовательного процесса на ступени основного... |
Правила поведения учащихся приняты педагогическим советом школы Настоящие правила поведения учащихся, далее именуемые «Правила», распространяются на обучающихся в мбоу «Белоярская средняя общеобразовательная... |
||
Основная образовательная программа основного общего образования муниципального... Средняя общеобразовательная школа №63 г. Брянска, рассмотрена педагогическим советом (протокол №7 от 18. 06. 2015), утверждена приказом... |
Основная образовательная программа основного общего образования (фк гос) Рассмотрено и принято педагогическим советом протокол №2 от 29 августа 2016 года |
||
Программа рекомендована к работе педагогическим советом школы №110 от Рассмотрено на заседании методического объединения учителей технологии, обж, физической культуры |
Программа рекомендована к работе педагогическим советом школы №110 от «31» Рассмотрено на заседании методического объединения учителей технологии, обж, физической культуры |
||
Должностная инструкция директора дюсш Директор детско-юношеской спортивной школы организует работу школы, несет полную ответственность за все направления её деятельности,... |
Публичный отчет мкоу зюинской основной общеобразовательной школы... Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение Зюинская основная общеобразовательная школа по своей организационно-правовой... |
||
Программа развития учреждения: Принята советом школы протокол №3... Лицензия: регистрационный номер №339-07 от 16 октября 2007года до 16 октября 2012 года Серия к №000423 |
Принята на заседании педагогического совета №2 23. 12. 2014 года... Старший повар школьной столовой мбоу «Нижнекулойская средняя школа» назначается и освобождается от должности директором школы. На... |
||
«Принято» Педагогическим советом Протокол №17 от 04. 03. 2012 г.... Система оценки достижения планируемых результатов освоения основной образовательной программы основного общего образования. 4 |
Основная образовательная программа основного общего образования мбоу... Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Нуштайкинская основная общеобразовательная школа» |
||
Мбоу «Основная школа №32» Директор школы мбоу «Основная школа №32» Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 14. 08. 2009г. №593 «Об утверждении Единого квалификационного справочника... |
4. Общая характеристика школы Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Сидорковская основная общеобразовательная школа» расположена на территории... |
||
Отчёт о самообследовании муниципального казённого общеобразовательного... Муниципальное казённое общеобразовательное учреждение «Дмитриевская основная общеобразовательная школа» Золотухинского района Курской... |
Публичный отчёт за 2010-2011 учебный год моу «Селивановская основная общеобразовательная школа» ... |
Поиск |