Скачать 0.7 Mb.
|
ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА ТР ТС 026/2012 О БЕЗОПАСНОСТИ МАЛОМЕРНЫХ СУДОВ 1. Настоящий технический регламент Таможенного союза разработан в соответствии с Соглашением о единых принципах и правилах технического регулирования в Республике Беларусь, Республике Казахстан и Российской Федерации от 18 ноября 2010 года. 2. Настоящий технический регламент Таможенного союза разработан с целью установления на единой таможенной территории Таможенного союза единых обязательных для применения и исполнения требований к маломерным судам, спасательным средствам и (или) оборудованию для маломерных судов обеспечения свободного перемещения маломерных судов, спасательных средств и (или) оборудования для маломерных судов, выпускаемых в обращение на единой таможенной территории Таможенного союза. 3. Если в отношении маломерных судов будут приняты иные технические регламенты Таможенного союза, устанавливающие требования к маломерным судам, спасательным средствам и (или) оборудованию для маломерных судов, отличные, но не противоречащие требованиям, установленным настоящим техническим регламентом Таможенного союза, то маломерные суда, спасательные средства и (или) оборудование для маломерных судов должны соответствовать требованиям этих технических регламентов Таможенного союза, действие которых на них распространяется. Статья 1. Область распространения 4. Настоящий технический регламент Таможенного союза распространяется на выпускаемые в обращение на единой таможенной территории государств - членов Таможенного союза маломерные суда, спасательные средства и (или) оборудование для маломерных судов, а также связанные с требованиями к ним процессы проектирования, строительства, эксплуатации (включая вывод из эксплуатации и ремонт), ликвидации и утилизации. Требования настоящего технического регламента Таможенного союза распространяются на маломерные суда, спасательные средства и (или) оборудование для маломерных судов по перечню согласно приложению N 1. Настоящий технический регламент Таможенного союза устанавливает требования к маломерным судам, спасательным средствам и (или) оборудованию для маломерных судов в целях защиты жизни и (или) здоровья человека, имущества, окружающей среды, жизни и (или) здоровья животных и растений, а также предупреждения действий, вводящих в заблуждение потребителей (пользователей). 5. Действие настоящего технического регламента Таможенного союза не распространяется на: а) спасательные и дежурные шлюпки для морских и речных судов; б) суда спортивные, предназначенные исключительно для гонок, включая гребные гоночные и учебные (тренировочные) лодки, объявленные таковыми изготовителем; в) доски для серфинга под парусом, надувные баллоны и иные водные аттракционы; г) устройства для серфинга с двигателем и другие подобные устройства с двигателем; д) экспериментальные маломерные суда; е) суда на воздушной подушке и на подводных крыльях; ж) прогулочные подводные лодки; з) маломерные суда массой до 100 кг включительно. 6. Маломерные суда, оборудование для маломерных судов, спасательные средства, выпускаемые в обращение на единой таможенной территории Таможенного союза, должны соответствовать данному техническому регламенту Таможенного союза. Статья 2. Определения 7. В настоящем техническом регламенте Таможенного союза применяются следующие термины и их определения: живучесть маломерного судна (технического средства маломерного судна) - способность маломерного судна (технического средства маломерного судна) противостоять аварийным повреждениям, сохраняя в возможной степени свою плавучесть, эксплуатационные и мореходные качества (эксплуатационные свойства) в ситуациях, угрожающих безопасности маломерного судна, и обеспечивать безопасность находящихся на борту людей и сохранность груза; жизненный цикл маломерного судна (технического средства маломерного судна) - совокупность взаимосвязанных процессов последовательного изменения состояния маломерного судна (технического средства маломерного судна) от формирования исходных требований к нему до окончания его эксплуатации (утилизации); классификация - форма оценки соответствия требованиям настоящего технического регламента Таможенного союза, осуществляемая органом классификации маломерных судов; маломерное судно - судно, длиной не более 20 метров, и допустимым количеством людей на борту не более 12 человек, кроме построенных или оборудованных для рыболовства, перевозки грузов, пассажиров, буксировки, проведения поиска, разведки и добычи полезных ископаемых, строительных, путевых, гидротехнических и других подобных работ, лоцманской и ледокольной проводки, а также для осуществления мероприятий по защите водных объектов от загрязнения и засорения; машинные помещения - помещения, в которых размещены технические средства энергетической установки маломерного судна, оборудование; оборудование для маломерных судов - устанавливаемое на маломерные суда техническое устройство, необходимое для выполнения его основных и (или) дополнительных функций; орган (органы) классификации маломерных судов - организация (организации), осуществляющая полномочия органа классификации маломерных судов государства - члена Таможенного союза; остойчивость - способность маломерного судна, выведенного внешним воздействием из положения равновесия, возвращаться в него после прекращения этого воздействия; проектант - юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, разрабатывающие проектно-конструкторскую документацию на маломерное судно; разряд водного бассейна - категория водных бассейнов в зависимости от их ветроволновых характеристик; серийно выпускаемые маломерные суда - маломерные суда промышленной постройки, объем выпуска которых составляет не менее 10 единиц одного типа в год; спортивные суда - суда, спроектированные, построенные или переоборудованные преимущественно или исключительно для занятий спортом, соревнований, тренировок, дальних спортивных плаваний, занятий другими водными техническими видами спорта. судно на воздушной подушке - судно, у которого вся масса или значительная ее часть на ходу или без хода поддерживается над водой (грунтом, льдом и т.д.) силами избыточного давления воздуха, постоянно нагнетаемого под днище в полость, называемую воздушной подушкой; судно на подводных крыльях - судно, корпус которого при движении полностью или частично поддерживается над водой гидродинамическими силами, возникающими на погруженных в воду крыльях; сертификационные испытания - испытания репрезентативного образца (образцов) маломерного судна, оборудования, устанавливаемого на маломерные суда, на основании результатов которых делается заключение о соответствии требованиям настоящего технического регламента Таможенного союза типа маломерного судна или типа оборудования, устанавливаемого на маломерные суда; спецификационные (предусмотренные при проектировании) условия эксплуатации - состояние моря и ветра, при которых возможна безопасная эксплуатация маломерного судна; строитель маломерного судна - юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, располагающее специальным оборудованием, оснасткой и специально подготовленным персоналом, которое строит, модернизирует, обновляет или ремонтирует маломерные суда, официально признает себя ответственным за безопасность построенного, модернизированного, обновленного или отремонтированного маломерного судна, если при эксплуатации не были нарушены ограничения, наложенные разработанным проектом либо иными документами, регламентирующими безопасную эксплуатацию маломерного судна; тип маломерного судна - маломерное судно с общими конструктивными признаками, зафиксированными в техническом описании, изготовленное одним строителем; техническая эксплуатация маломерных судов - комплекс организационных и технических мер, выполняемых для поддержания маломерных судов в исправном состоянии в течение всего срока их эксплуатации; технические средства маломерных судов - двигатели, генераторы, насосы, компрессоры, котлы, теплообменные аппараты, сосуды под давлением, фильтры, арматура систем, палубные механизмы, электрическое оборудование, радиоэлектронные средства связи и навигации, бытовые установки сжиженного газа, оборудование экологической безопасности и другие изделия судового машиностроения, электротехнической и радиоэлектронной промышленности, предназначенные для выполнения определенных функций, связанных с обеспечением возможности эксплуатации маломерного судна, управления маломерным судном и его оборудованием; техническое обслуживание маломерных судов - комплекс операций или операция по поддержанию работоспособности или исправности маломерного судна, технического средства маломерного судна, иного технического объекта при использовании по назначению, ожидании, хранении и транспортировании; уполномоченный орган государства - члена Таможенного союза - наделенный полномочиями национальный орган государства - члена Таможенного союза осуществлять классификацию и техническое наблюдение за маломерными судами; эксплуатант - юридическое или физическое лицо, осуществляющее эксплуатацию маломерных судов и несущее ответственность за выполнение обязанностей, возлагаемых на него в соответствии с настоящим техническим регламентом Таможенного союза; эксплуатационная документация - совокупность документов, разработанных проектантом, изготовителем или эксплуатантом маломерных судов в целях обеспечения их безопасного применения по назначению и их безопасной утилизации; эксплуатация - стадия жизненного цикла маломерного судна, включающая в себя приемку в эксплуатацию, использование его по назначению, определенному изготовителем (проектантом), техническое обслуживание и ремонт маломерного судна без вывода из эксплуатации и вывод его из эксплуатации; экспериментальные маломерные суда - маломерные суда, используемые для проведения опытно-конструкторских, экспериментальных, научно-исследовательских работ, а также испытаний маломерных судов и другой техники. Статья 3. Правила обращения на рынке и ввода в эксплуатацию 8. Маломерные суда, спасательные средства и (или) оборудование для маломерных судов допускаются к обращению на рынке при их соответствии настоящему техническому регламенту Таможенного союза, что подтверждается их маркировкой единым знаком обращения продукции на рынке государств - членов Таможенного союза в соответствии со статьей 8 настоящего технического регламента Таможенного союза. Датой ввода в эксплуатацию маломерного судна является дата его государственной регистрации. Маломерные суда, спасательные средства и (или) оборудование для маломерных судов, соответствие которых требованиям настоящего технического регламента Таможенного союза не подтверждено, не должны быть маркированы единым знаком обращения продукции на рынке государств - членов Таможенного союза и не допускаются к выпуску в обращение на рынке. Документами, удостоверяющими соответствие требованиям настоящего технического регламента Таможенного союза при выпуске в обращение, являются: для маломерных судов, оценка (подтверждение) соответствия которых проводилась в форме классификации, - свидетельство о классификации маломерного судна; для маломерных судов, спасательных средств и (или) оборудования для маломерных судов, оценка (подтверждение) соответствия которых проводилась в форме сертификации, - сертификат соответствия. Статья 4. Требования безопасности к маломерным судам, спасательным средствам и оборудованию для маломерных судов 9. Технические характеристики маломерных судов, выпущенных в обращение на единой таможенной территории Таможенного союза, должны соответствовать заявленным техническим характеристикам и показателям, приведенным в сопроводительной технической документации строителя маломерного судна. Показатели безопасности маломерных судов не должны снижаться под воздействием внешних климатических и механических факторов, допускаемых условиями нормальной эксплуатации. 10. На каждом маломерном судне строителем маломерного судна должна быть установлена и закреплена маркировочная табличка, которая должна содержать следующую информацию: а) наименование, местоположение (включая юридический адрес и страну) и фирменный знак организации - строителя маломерного судна или изготовителя; б) идентификационный номер по системе учета строителя маломерного судна; в) дату постройки маломерного судна; г) тип маломерного судна; д) номер (обозначение) проекта (при его наличии); е) максимальные грузоподъемность или количество людей на борту; ж) максимальная мощность двигателей (для маломерных самоходных судов); з) максимальная скорость движения (для маломерных самоходных судов); и) срок службы (при установлении). 11. Требования безопасности к маломерным судам устанавливаются в зависимости от категорий сложности района плавания, в котором предполагается их эксплуатация. Перечни водных бассейнов в зависимости от разряда районов плавания устанавливаются уполномоченным органом государства - члена Таможенного союза. Ограничения к маломерным судам по районам плавания установлены приложением N 3. Проектанты и строители маломерных судов должны учитывать гидрометеорологические условия в районах предполагаемой эксплуатации маломерных судов. 12. Корпуса маломерных судов и их конструктивные элементы должны обладать прочностью и остойчивостью, позволяющей выдерживать нагрузки, которым они подвергаются в спецификационных (предусмотренных при проектировании) условиях эксплуатации. 13. Долговечность материалов, применяемых для изготовления корпусов маломерных судов, деталей и узлов их технических средств должна соответствовать сроку их службы. 14. Конструкция корпуса маломерного судна, размеры и взаимное расположение его элементов должны обеспечивать: а) прочность и водонепроницаемость; б) остойчивость маломерного судна в соответствии с требованиями настоящего технического регламента Таможенного союза; в) надежность и безопасность технической эксплуатации корпусных конструкций; г) расположение и установку судовых технических средств, обеспечивающие их безопасную эксплуатацию и обслуживание; д) предотвращение загрязнения окружающей среды при эксплуатации и минимизацию загрязнения окружающей среды при авариях. 15. Маломерные суда должны быть остойчивыми и непотопляемыми при нагрузках, соответствующих спецификационным условиям их эксплуатации, предусмотренных проектами на маломерные суда. Во всех местах постоянного и временного пребывания людей, а также в местах прохождения людей должны быть предусмотрены меры по предотвращению скольжения, падения с высоты и за борт. 16. Корпус и надстройки маломерного судна должны обладать прочностью и устойчивостью, позволяющими выдерживать нагрузки, которым маломерные суда подвергаются в спецификационных (предусмотренных при проектировании) условиях эксплуатации, чтобы обеспечить безопасность находящихся на маломерном судне людей и сохранность грузов при его эксплуатации. Корпус маломерного судна может быть изготовлен как из одного, так и из композиции нескольких материалов. 17. Конструкция корпуса маломерного судна, изготовленного из металла, дерева и стеклопластика, рассчитанного для плавания в районах IV категории сложности 1-3 разрядов, должна предусматривать наличие набора, для маломерных судов, рассчитанных для плавания в районах IV категории сложности 4-5 разрядов, допускается безнаборная конструкция. Конструкция корпуса маломерного судна, изготовленного из водонепроницаемых тканей, для надувных маломерных судов, рассчитанных для плавания в районах IV категорий сложности 1 разряда, должна предусматривать наличие жесткого днища. Материалы, применяемые при изготовлении маломерного судна, должны выбираться с учетом предусмотренных условий эксплуатации, таких как температура, агрессивность среды. 18. Фундаменты маломерных судов под главные двигатели, вспомогательные механизмы и устройства маломерных судов должны обеспечивать их крепление в любых условиях обстановки в эксплуатационных районах плавания. Высота транцев или выносных кронштейнов глиссирующих маломерных судов с подвесными лодочными моторами должна быть не менее 380 миллиметров. При наличии подмоторной ниши (рецесса) - в ней должны предусматриваться шпигаты. 19. Маломерные суда должны иметь рулевые устройства или иные средства управления маломерными судами, обеспечивающие им необходимую маневренность. Несамоходные и гребные маломерные суда указанными устройствами допускается не оборудовать. При наличии на маломерных судах дистанционного рулевого управления должен предусматриваться аварийный рулевой привод, воздействующий непосредственно на баллер, либо сектор рулевого устройства. Самоходные маломерные суда с подвесными лодочными моторами мощностью 22,1 кВт и более должны быть оборудованы рулевым дистанционным управлением в соответствии с требованиями проектанта (строителя). 20. На всех маломерных судах должны предусматриваться швартовые устройства, обеспечивающие их надежное закрепление у причальных сооружений или бортов других судов и возможность надежного крепления буксирного каната (троса). 21. Все маломерные суда должны иметь устройства, обеспечивающие безопасную буксировку этих судов другим судном при ветре и волнении в разрешенном для этого судна районе плавания. Буксирное устройство маломерного судна должно обеспечивать буксировку других аналогичных ему по водоизмещению или меньшего по тоннажу судна своими штатными средствами с помощью собственных движителей. Количество и номенклатура механизмов (изделий) буксирного устройства маломерного судна, а также расположение их на маломерном судне определяется при его проектировании в соответствии с конструктивными особенностями корпуса, спецификой его палубного оборудования и назначением маломерного судна. 22. Маломерные суда должны быть спроектированы и построены так, чтобы с учетом типа, назначения маломерных судов и условий их эксплуатации минимизировать риск падения человека за борт и обеспечить его поднятие из воды на борт. Для защиты пассажиров и экипажа от опасности падения за борт на маломерных судах предусматриваются ограждения (фальшборт или леерное устройство), поручни, переходные мостики, сходные трапы. 23. Механическая установка маломерного судна должна обеспечивать бесперебойную эксплуатацию во всех режимах, при допустимых для данной категории маломерных судов кренах и дифферентах, а мощность двигателя должна соответствовать расчетной мощности для данного типа маломерного судна, предусмотренной проектной документацией. Моторные маломерные суда должны быть спроектированы так, чтобы отработанные газы двигателей содержали не более 4,8% окиси углерода (СО). 24. Конструкция и расположение пусковых и реверсивных устройств должны обеспечивать возможность пуска и реверсирования каждого механизма одним человеком. 25. Место установки емкости для хранения газового топлива, предназначенного для работы главного двигателя, должно располагаться на открытой палубе или в газопроницаемых отсеках, устроенных таким образом, чтобы при любой утечке газ уходил за борт. Крепление емкости должно исключать ее отрыв или перемещение при плавании в максимально возможных штормовых условиях для разрешенного маломерному судну района плавания. Трубопроводы для подачи газа к двигателю должны обеспечивать герметичность во всех допустимых режимах эксплуатации. 26. Топливные танки, трубопроводы и шланги должны быть удалены и защищены от любого воздействия источников теплового излучения. Материал и конструкция танков должны соответствовать их требуемой емкости и типу топлива. Все топливные танки должны иметь надежную систему вентиляции, исключающую образование взрывоопасной воздушной смеси. Жидкое топливо с точкой возгорания ниже 60°С должно храниться в танках, которые не образуют общей части с корпусом судна (переносные) и должны быть: а) защищены от воздействия источников теплового излучения; б) отделены от жилых помещений. 27. Нормы по внешней шумовой характеристике моторного маломерного судна, эксплуатируемого в полосе на расстоянии менее 500 м от берега: уровень звука для нескоростных маломерных судов должен быть не более 75 дБА, скоростных (скоростными маломерными судами считаются со скоростью свыше 40 км/час) - 78 дБА. Замеры внешней шумовой характеристики производятся на расстоянии 25 метров от плоскости борта маломерного судна. 28. Допустимая мощность двигателей (стационарных и подвесных), устанавливаемых на моторных маломерных судах, определяется проектной документацией проектанта (строителя маломерного судна). 29. На маломерных судах должна быть предусмотрена осушительная система или осушительные средства. 30. Санитарно-бытовые и жилые помещения маломерных судов должны соответствовать санитарно-эпидемиологическим требованиям. На маломерных судах, имеющих санитарно-бытовые помещения, должна предусматриваться фановая система для сбора и удаления с маломерного судна сточных и фекальных вод, включающая в себя санитарное оборудование, необходимые трубопроводы (с гидравлическим затвором) и цистерну или съемные контейнеры для сбора сточных и фекальных вод. 31. Система водоснабжения (при ее наличии) должна обеспечивать потребности допустимого количества людей на борту в питьевой воде. 32. Моторные маломерные суда должны быть укомплектованы противопожарным оборудованием и имуществом с учетом возможных причин возникновения пожаров. Противопожарная система (средства борьбы с огнем) должна(ны) обеспечивать подачу огнегасителя под защитные кожуха двигателей без открытия или демонтажа защитных кожухов. Противопожарное имущество должно размещаться в доступных, предназначенных для этих целей местах с нанесением соответствующей маркировки. Возле поста управления должно размещаться не менее одного огнетушителя. 33. Все палубные маломерные суда должны иметь естественную или принудительную вентиляцию машинных помещений и выгородок для размещения топливных баков (цистерн). Закрытые машинные помещения должны иметь вентиляцию, обеспечивающую удаление скопившихся топливных паров до пуска двигателя. 34. Электрическое оборудование маломерного судна (если оно предусмотрено) должно быть надежно защищено от механических повреждений в процессе его эксплуатации, от воздействия внешней среды и быть безопасным в эксплуатации. Обеспечить защиту всех электрических цепей от перегрузок и коротких замыканий. Для предупреждения аккумуляции газов, выделяемых аккумуляторными батареями, должна быть обеспечена их вентиляция. На маломерном судне аккумуляторные батареи должны быть установлены в безопасном и защищенном от попадания воды месте. Пожароопасное и взрывоопасное оборудование должно быть сконструировано и расположено на судне таким образом, чтобы минимизировать риск возникновения пожара. Конструкция пожароопасного и взрывоопасного оборудования и его расположение на судне должны быть направлены на предотвращение возникновения и распространения пожара, особое внимание должно обращаться на: оборудование с открытым пламенем; нагревающимся поверхностям; двигателям и вспомогательным установкам; переливу топлива и масла; незакрытым топливным и масляным трубопроводам. Запрещается прокладывать электрическую проводку над нагревающимися частями машин. 35. Все стационарные двигатели маломерных судов должны быть снабжены защитными кожухами и отделены от жилых помещений судна, чтобы минимизировать риск возникновения и распространения пожара, а также исключить несчастные случаи с людьми в результате: отравления токсичными выхлопными газами и дымом, воздействия теплового излучения нагретых поверхностей, шума и вибрации на людей в жилых помещениях. Элементы двигателя маломерного судна, требующие частого осмотра и (или) технического обслуживания должны быть легко доступны, изоляционные материалы внутри машинного отсека должны быть негорючими. Наружные раскаленные или движущиеся части стационарного двигателя, нагреваемые выше 60° С, должны быть надежно прикрыты кожухом или крышкой, чтобы не причинять вреда персоналу. Устройства для заправки, хранения, вентиляции и подачи топлива должны быть разработаны таким образом, чтобы свести к минимуму риск возникновения пожара и взрыва на судне. 36. Маломерные суда оборудуются средствами связи и навигации (приложение N 4). Судовое навигационное оборудование и навигационное снабжение должны непрерывно обеспечивать судоводителя достоверной информацией о местоположении, курсе и скорости судна, а также информацией, позволяющей безопасно управлять маломерным судом в предписанных районах и условиях эксплуатации. 37. На всех маломерным судах, оборудованных средствами связи и навигации для энергопитания радиооборудования, должно быть не менее двух источников электрической энергии: основного и резервного. 38. Конструкция маломерных судов, используемых в морских районах 0 - III категорий сложности районов плавания, должна предусматривать возможность установки аппаратуры спутниковой навигации (в том числе - ГЛОНАСС или ГЛОНАСС совместно с GPS) и ее функционирование. Оснащение указанной аппаратурой маломерных судов, выпускаемых в обращение и находящихся в эксплуатации, осуществляется в порядке, установленном нормативными правовыми актами государств - членов Таможенного союза Все маломерные суда, используемые в морских районах 0-IV категорий сложности районов плавания, должны иметь средства связи, обеспечивающие передачу и прием информации по безопасности на море, включая прогнозы погоды, волнения моря и ледовой обстановки, навигационные рекомендации по безопасному плаванию маломерного судна, штормовые предупреждения и оповещения. Радиоаппаратура маломерного судна должна быть изготовлена в водозащищенном исполнении. 39. При эксплуатации маломерных судов, используемых в морских районах плавания, на них должен быть установлен магнитный компас. 40. На маломерных судах, спроектированных на эксплуатацию на внутренних судоходных путях в условиях ограниченной видимости (менее 1000 метров) и в ночное время независимо от района их эксплуатации, должна быть установлена радиолокационная станция. 41. Маломерные суда должны иметь спасательные и сигнальные средства в зависимости от категории маломерного судна согласно приложению N 5. 42. Проектант должен подготовить, а строитель маломерного судна снабдить каждое маломерное судно эксплуатационной документацией, в состав которой помимо чертежей (общего расположения и других конструкций, других необходимых в эксплуатации чертежей), схем (противопожарных и других систем, изоляции, покрытия, расположения, снабжения, спасательных средств, электрических соединений, радиоэлектронных средств, навигационного оборудования, автоматики, сигнализации и аварийной защиты и иных схем) и руководств (инструкций) по эксплуатации технических средств маломерных судов должны входить информация о посадке и остойчивости, непотопляемости маломерного судна, сведения о маневренных характеристиках, схема и инструкция по борьбе за живучесть. |
Технические требования гимс РФ к базам (сооружениям) для стоянок... Базы подлежат обязательному учету на участках (в отделениях) Центра гимс мчс россии по Тверской области, на территории которых они... |
Безопасность при использовании маломерных судов. При использовании маломерных судов запрещается Если ваш катер или лодку не нужно регистрировать то, выходя в плавание, стоит взять ксерокопию документов на судно и на мотор, а... |
||
2. Порядок эксплуатации маломерных судов Правила), которые устанавливают порядок использования водных объектов для плавания на маломерных плавательных средствах и эксплуатации... |
Государственная инспекция по маломерным судам мчс россии по Белгородской... Владелец маломерного судна при его эксплуатации обязан выполнять требования Правил использования водных объектов для плавания на... |
||
К Правилам безопасной эксплуатации баз (сооружений) для стоянки маломерных судов (пункт 19) Правилам безопасной эксплуатации баз (сооружений) для стоянки маломерных судов (пункт 19) |
Группы регистрационно-экзаменационной Прошу зарегистрировать в реестре маломерных судов судно, принадлежащее на праве собственности |
||
Инструкция эксплуатации маломерных судов Каждое самоходное и несамоходное маломерное судно должно быть технически исправным и снабжено аварийно-спасательным имуществом |
Инструкция эксплуатации маломерных судов Каждое самоходное и несамоходное маломерное судно должно быть технически исправным и снабжено аварийно-спасательным имуществом |
||
Временное руководство по классификации и освидетельствованию маломерных судов Кодекс внутреннего водного транспорта Федеральным законом от 23. 04. 2012 №36-фз «О внесении изменений в отдельные законодательные... |
Документы необходимые для регистрации маломерных судов физическому лицу Документы подтверждающие право собственности на судно (справка-счёт, договор купли-продажи, счёт-контракт) |
||
Мини-экспресс-лаборатория «Эко-экспресс гимс» СО) в воздухе и отработавших газах бензиновых двигателей внутреннего сгорания маломерных судов (определения предельно допустимого... |
Международный кодекс по управлению безопасной эксплуатацией судов и предотвращением загрязнения Ссылаясь на статью 15(j) Конвенции о Международной морской организации, безопасности на море, предупреждения и контроля за загрязнением... |
||
Возможен ли отказ гимс от приема экзамена на право управления маломерным судном? Ответ: Для допуска судоводителей маломерных судов к сдаче экзаменов на право управления маломерным судном в экзаменационную комиссию... |
Гимс: регистрация, техосмотр, требования, правила Подробно обо всём можно прочитать в этом разделе, посвящённому Правилам судовождения и гимс. Ещё перед покупкой любой лодки, вам... |
||
Организационно-правовое обеспечение деятельности судов В отчетном периоде прием граждан, представителей юридических лиц осуществлялся во всех 16 зданиях 8 районных (городских) судов республики... |
Книга представляет собой сборник очерков о наиболее тяжелых катастрофах Написанная популярно, она подробно освещает такие темы, как борьба моряков против перегрузки судов, значение для безопасности плавания... |
Поиск |