Скачать 188.62 Kb.
|
Спецификация итоговой контрольной (диагностической) работы по литературе в 10 классах сш № 59 г. Ярославля*** 1 часть: оценка грамотности чтения Цель диагностики Диагностическая работа проводится с целью определения уровня сформированности читательских умений у учащихся 10 классов. Время выполнения работы: 40 минут. Условия проведения работы: строгое соблюдение инструкции по организации проведения тестирования; дополнительные материалы не используются. Содержание и структура диагностической работы Данная диагностическая работа позволяет оценить сформированность у учащихся следующих групп умений: · осуществлять поиск информации; · ориентироваться в содержании текста, отвечать на вопросы, используя явно заданную в тексте информацию; · интерпретировать информацию, отвечать на вопросы, используя неявно заданную информацию; · оценивать достоверность предложенной информации; высказывать оценочные суждения на основе текста; · создавать собственные тексты, применять информацию из текста при решении учебно-практических задач. Диагностическая работа состоит из 4 вариантов, построенных по единому плану. Каждый вариант включает информационный текст языковедческой направленности и 10 заданий к нему. В каждом варианте используются задания различного типа: · задания с выбором единственного верного ответа из четырёх предложенных (ВО); · задания с кратким ответом (КО); · задания с развёрнутым ответом (РО). В каждом варианте представлены задания базового (Б), повышенного (П) и высокого (В) уровней сложности. Все варианты диагностической работы равноценны как по средней трудности, так и по примерному времени выполнения. Задания с выбором ответа оцениваются в 1 балл, задания с кратким ответом и с развёрнутым ответом – от 0 до 3 баллов. Максимальный балл составляет 32 балла. В таблице приведено распределение заданий диагностической работы по частям работы и видам заданий.
Распределение заданий диагностической работы по видам проверяемых действий по работе с информацией и чтению приведено в следующей таблице:
В Приложении 1 приведен Кодификатор метапредметных результатов обучения. В Приложении 2 приведен демонстрационный вариант диагностической работ Приложение 1 Кодификатор метапредметных результатов обучения Начальное и основное общее образование
Приложение 2 Демонстрационный вариант Прочитайте текст 1 и выполните задания. Для заданий 1, 2 и 5 обведите номер правильного ответа. Ответы на задания 3 и 4 запишите в указанном месте в тесте. Задания С1 – С5 выполните на обратной стороне бланка тестирования. Текст1 Курс молодого словца Самое заметное из изменений, происходящих в языке, – это появление новых слов. Принято считать, что русский язык, если ему не хватает какого-то важного слова, просто одалживает его у другого языка, прежде всего у английского. Ну, например, в области компьютеров и интернета, казалось бы, только так и происходит. Однако это – заблуждение, точнее говоря, дело обстоит не совсем так или, по крайней мере, не всегда так. Это можно показать на примере своего рода IT-зверинца. Названия трёх животных – мышь, собачка и хомяк – приобрели новые «компьютерные» значения, причем совершенно разными путями. Ну, с мышью все понятно, это значение всем хорошо известно и уже отмечено в словарях («специальное устройство, позволяющее управлять курсором и вводить разного рода команды»). В русском языке это так называемая калька с английского, то есть новое значение появилось у соответствующего названия животного именно в английском языке, а русский просто добавил его к значениям мыши. А вот собачку в качестве названия для @, значка электронной почты, придумал сам русский. Вообще, многие языки называют этот значок именем животного: итальянский видит здесь улитку, немецкий – обезьянку, финский – кошку, китайский – мышку… А собачку заметили только мы, такой вот особый русский взгляд. Совершенно другим, но тоже особым путём пошли французы. Приведу фрагмент информационной заметки в интернете по этому поводу. «Генеральный комитет Франции по терминологии официально одобрил несколько неологизмов, связанных с интернетом, и официально включил их в состав французского языка, сообщает Компьюлента. Новые слова введены вместо англоязычных заимствований и призваны сохранить чистоту французского языка. Теперь использование новых слов на французских сайтах и в прессе является предпочтительным по отношению к английским терминам или их переводам». И далее: «Интересно, что пять лет назад Генеральному комитету по терминологии не удалось добиться замены англоязычного термина email на французское слово mel». Как показывает последнее замечание, у государственного регулирования есть определённые границы. Представить себе, что, скажем, Российская академия наук постановила называть этот значок так-то и так-то, а русский народ это покорно выполнил, довольно трудно. Наконец, третье слово – хомяк – предлагает третий способ появления значения, правда, не в литературном языке, а, скорее, в интернет-жаргоне. В этом случае происходит как бы заимствование иноязычного выражения (home page), а его звуковой облик, отчасти искажаясь, сближается с уже существующим русским словом. То есть берется самое похожее по звучанию русское слово, и ему присваивается новое значение. Это не вполне заимствование, хотя влияние английского языка очевидно. Важно, что никакой связи со значением слова хомяк не существует, а есть только связь по звучанию. Фактически речь идет об особой языковой игре, похожей на каламбур. Эта игра оказалась чрезвычайно увлекательной, и в результате постоянно возникают всё новые и новые жаргонизмы. Самые известные среди них связаны с электронной почтой: мыло (собственно электронная почта, или соответствующий адрес) и емелить (от личного имени Емеля; посылать электронную почту). Появление этих слов вызвано исключительно фонети- ческим сходством с английским email. Обилие примеров показывает, что это уже не случайная игра, а нормальный рабочий механизм, характерный для русского языка, точнее, для его жаргонов. Более того, он демонстрирует две очень ярких черты русского языка. Во-первых, это прекрасное подтверждение творческого характера русского языка в целом, а не только отдельных его представителей – писателей, журналистов и деятелей интернета. Эта «креативность», по существу, встроена в русскую грамматику, то есть доступна всем. Во-вторых, из всего сказанного видно, что опасность гибели русского языка от потока заимствований сильно преувеличена. У него есть очень мощные защитные ресурсы. И состоят они не в отторжении заимствований, а в их скорейшем освоении. (По М. Кронгаузу) Максим Анисимович Кронгауз (род. в 1958 г.) – советский и российский лингвист, профессор, доктор филологических наук, автор монографий, в том числе о состоянии современного русского языка. Фрагмент для чтения взят из книги М. Кронгауза «Русский язык на грани нервного срыва». 1. Подбирая книги для школьной выставки по теме, заявленной в тексте М. Кронгауза, ученик включил в библиографический список следующие издания: 1) Клюев Е.В. Речевая коммуникация успешного речевого взаимодействия. М., 2002. 2) Дьяков А.И. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке. Новосибирск, 2003. 3) Формирование русской лексики. Калькирование/Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. М., 2002. 4) Аркис Н.Б. Закономерности взаимодействия языков в эпоху глобализации. М., 2015. Укажите, какая книга не соответствует тематике выставки. 2. Прочитайте последовательность этапов в рассуждении автора текста. А. Изменения в лексике современного русского языка и процесс заимствования из английского. Б. Добавление нового значения к слову «мышь». В. Изобретение нового значения слова «собака». Г. Языковая игра как элемент пополнения лексического состава русского языка. Д. Особенности русского языка. Один из этапов рассуждения исключён. Укажите место его пропуска. 1) между А и Б 2) между Б и В 3) между В и Г 4) между Г и Д 3. У каких слов, существовавших в русском языке, появилось новое жаргонное значение, связанное с компьютерными технологиями? Обведите номера, которыми обозначены эти слова. 1) хомяк 2) мыло 3) почта 4) интернет 5) улитка Обведённые цифры запишите в ответ, не разделяя их запятыми. Ответ: __________. 4. Выберите из перечня все предложения, соответствующие тексту 1, и обведите их номера. 1) Генеральный комитет Франции по терминологии успешно справляется с потоком заимствований слов из других языков и регламентирует их использование. 2) Английский язык оказывает сильное воздействие на современный русский язык, но это не может привести к утрате самобытности русского языка. 3) Для сохранения чистоты русского языка необходима система правил, регламентирующих использование жаргонной лексики. 4) Слово «мышь» в значении компьютерного устройства – калька с английского языка. 5) Чтобы уместно использовать иноязычные слова в речи, нужен развитый языковой вкус. Обведённые цифры запишите в ответ, не разделяя их запятыми. Ответ: __________. 5. В каком фрагменте текста содержится информация, помогающая ответить на вопрос: «Каково отношение автора к проблеме заимствования иноязычной лексики?» 1) Названия трёх животных – мышь, собачка и хомяк – приобрели новые «компьютерные» значения, причём совершенно разными путями. 2) Принято считать, что русский язык, если ему не хватает какого-то важного слова, просто одалживает его у другого языка, прежде всего у английского. 3) …берется самое похожее по звучанию русское слово, и ему присваивается новое значение. 4) Обилие примеров показывает, что это уже не случайная игра, а нормальный рабочий механизм, характерный для русского языка… С1. Редакция одного известного журнала обратилась к современным русским писателям и журналистам с просьбой ответить на вопросы, часть из которых приведена ниже: 1. Считается, что русский язык сильно изменился за последние десять–пятнадцать лет. Согласны ли вы с этим? В чём, по вашему мнению, эти изменения заключаются? 2. Пугают ли вас заимствования? 3. Какие мероприятия, направленные на улучшение ситуации с русским языком, вы бы предложили? Прочитайте выдержки из ответов некоторых авторов. Михаил Успенский 1. Понятное дело, что лексика языка меняется в соответствии с прочими переменами в обществе. 2. Я не из пугливых. Ну что поделаешь, если вся компьютерная терминология на языке Билла Гейтса? Но и эти слова мы норовим обрусить: «приаттачить», «мессага» и т. д. Если данное слово нам необходимо, а порядочного аналога нет — нехай живет. 3. …всякое вмешательство государства в развитие языка неминуемо ведет к его упрощению и обеднению. Нечего потакать двоечникам. Алексей Слаповский 1. Не так уж сильно, но изменился. Он всегда меняется. В первую очередь за счёт лексики. 2. Да, как тёмные тучи с запада: будет дождь и слякоть. Есть ли пушки, чтобы разбить эти облака? Не знаю... На государственном уровне это возможно, но захотим ли мы жить в таком государстве? 3. Мероприятие бы предложил: всем чиновникам раз в неделю два часа –курсы русского языка. Сопоставьте данные высказывания с позицией М. Кронгауза по каждому из вопросов: укажите, кто из авторов и в чём солидарен с мнением М. Кронгауза, высказанным в тексте 1, и в чём различие их точек зрения. Вопрос 1. __________________________________________________ Вопрос 2. __________________________________________________ Вопрос 3. __________________________________________________ С2. В речи продавцов одежды, а затем и покупателей стали встречаться слова элечка и эмочка. Это разговорные обозначения размеров одежды «L» и «M». Какой языковой процесс можно проиллюстрировать этим примером? Приведите пример из текста Кронгауза, соответствующий данному процессу. С3. Объясните смысл фрагмента текста 1: «Эта «креативность», по существу, встроена в русскую грамматику». Приведите пример из прочитанного текста, подтверждающий Ваши рассуждения. С4. Автор назвал главу, на основе которой построен текст 1, «Курс молодого словца». Объясните смысл названия главы с опорой на текст. С5. Каково Ваше отношение к проблеме заимствований слов из других языков? Аргументируя свой тезис, приведите два примера, подтверждающих Ваши рассуждения: один – из прочитанного текста, а второй – на основе собственных знаний о языке. Ответы на задания с кратким ответом
Критерии оценивания заданий с развёрнутым ответом Задание С1
Задание С2
Задание С3
Задание С4
Задание С5
*** В основу Демоверсии итоговой контрольной работы легли материалы Московского центра качества образования |
Тест на умение следовать инструкции, ориентироваться на заданную... «Экзамен у волшебника» (тест на умение следовать инструкции, ориентироваться на заданную систему требований, сознательно контролировать... |
Тест В. Ф. Ряховского Тест содержит возможность определить уровень... Тест содержит возможность определить уровень коммуникабельности человека. Отвечать на вопросы следует, используя три варианта ответов... |
||
И основная мысль текста; микротемы, план текста; деление текста на... Федеральном базисном (образовательном) учебном плане для образовательных учреждений Российской Федерации (вариант 1). Обязательное... |
Отвечать на простые вопросы учителя, находить нужную информацию в учебнике Личностными результатами изучения курса «Технология» в 1-м классе является формирование следующих умений |
||
Методика диагностики интенсивности субъективного отношения к природе «натурафил» Инструкция «Перед Вами ряд вопросов о Вашем отношении к природе, на которые мы просим ответить "да" или "нет" (на вопросы, отмеченные «*» можно... |
Календарно-тематическое планирование по технологии 1 класс Осуществлять поиск необходимой информации (задавать и отвечать на вопросы о круге интересов). Анализировать, отбирать, обобщать полученную... |
||
Чтение в огэ по английскому языку — задание 9 Здесь вам нужно определить, какие из утверждений соответствуют содержанию текста (1 – true), какие не соответствуют (2 – false) и... |
коммуникативные (умение отвечать на вопросы, умение выделять необходимую... ... |
||
Правила обслуживания Клиентов Банка втб (пао) в системе удаленного доступа quik г. Москва Если в тексте явно не оговорено иное, термины и понятия, используемые в настоящих Правилах, имеют следующие значения |
Инструкция по эксплуатации Эта инструкция (далее в тексте иэ) содержит информацию по монтажу, эксплуатации, техническому обслуживанию конвекторов “корді” (далее... |
||
Руководство по эксплуатации оглавление Во всех частях Руководства обозначение типовых элементов текста выделено различными шрифтами. Для перечисления в тексте однотипных... |
Пример задания «перевод профессионального текста» Инструкция по выполнению задания: При помощи компьютерной программы Microsoft Word создать документ, в котором напечатать перевод... |
||
2. Не обращает внимания на нерешённые вопросы Каждый ответ в тесте оценивается баллами от 0 до Просуммировав баллы в каждой колонке, вы приблизительно установите, каково у вас... |
Формировать умения детей отвечать на вопросы Группировать однородные предметы по нескольким сенсорным признакам: величине, форме, цвету, толщине |
||
Коллекция "История образования" Российского общеобразовательного портала Включает ссылки на электронные справочные издания, содержащие различную информацию, которая связана с большинством областей, затрагиваемых... |
Работа с объектами большого объема в ms sql и ado Эта статья появилась на свет только благодаря вашим не перестающим появляться вопросам типа: «Кто-нибудь может привести пример кода... |
Поиск |