Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель

Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель


Скачать 230.17 Kb.
Название Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель
страница 1/3
Тип Программа
rykovodstvo.ru > Руководство ремонт > Программа
  1   2   3


НЕГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«МОСКОВСКАЯ ГУМАНИТАРНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ»

(НОУ ВПО «МГТА»)

КАФЕДРА ЛИНГВИСТИКИ

ПРОГРАММА ПРАКТИКИ

(УЧЕБНОЙ,

ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ)

Специальность: 031202.65 «Перевод и переводоведение»

Составитель:

канд. филол. наук, доц. Литвинова Е.М.

Москва, 2012


ББК Л

81.2

Англ 28

Рекомендовано к изданию кафедрой лингвистики Московской гуманитарно-технической академии

Протокол № 5 от 24 марта 2012 года



Литвинова Е.М.

Программа практики (учебной, производственной).

Специальность: 031202.65 – Перевод и переводоведение.

Сост.: Литвинова Екатерина Михайловна, канд. филол. наук, доцент.

М.: НОУ ВПО «МГТА», 2012. – 22 с.

Программа предназначена для студентов, обучающихся по специальности 031202.65 «Перевод и переводоведение», с целью ознакомления с основными требованиями и положениями учебной и производственной практики по переводу и правилами оформления отчета по пройденной практике.

© Литвинова Е.М.

© НОУ ВПО «Московская гуманитарно-техническая академия»,

2012 г.

Содержание

  1. Общие положения…………………………………….………….....…4

  2. Цели и задачи переводческой практики……………………….......….5

  3. Организация и руководство практикой………………………..….....5

  4. Место и время проведения практики…………………………......7

  5. Формы и методы контроля……………………………………….......8

  6. Обязанности студента при прохождении практики………….....8

  7. Компетенции студентов, формируемые в результате

прохождения переводческой практики…………………………...9

  1. Учебно-методическое и информационное обеспечение

переводческой практики………………………………...………...10

  1. Материально-техническое обеспечение переводческой

практики…………………………………………………...………..13

  1. Требования к отчету по практике…………………………..……….13

Приложение 1……………………………………………….…….…..16

Приложение 2………………………………………………..………..22


  1. Общие положения

1. Настоящая Программа учебной и производственной практики студентов написана в соответствии с «Положением о практике студентов» НОУ ВПО «МГТА», которое основывается на Федеральном Законе Российской Федерации от 13.02.2009 г. № 19-ФЗ «О внесении изменений в статью 16 Закона Российской Федерации «Об образовании» и статью
11 Федерального закона «О высшем и послевузовском профессиональном образовании», Приказе Минобразования РФ от 25.03.2003 г. № 1154 «Об утверждении Положения о порядке проведения практики студентов образовательных учреждений высшего профессионального образования», в целях совершенствования учебно-образовательного процесса.

2. Переводческая практика в НОУ ВПО «МГТА» - это вид учебной работы, основным содержанием которой является выполнение учебных и производственных практических заданий, в том числе - в организациях и учреждениях, соответствующих характеру будущей профессиональной деятельности. Практика направлена на приобретение студентами умений и навыков по специальности «Перевод и переводоведение».

3. Практика студентов является обязательной частью основной образовательной программы подготовки студентов кафедры лингвистики.

4. Объемы практики определяются учебным планом, составленным в соответствии с действующим Федеральным образовательным стандартом высшего профессионального образования.

5. Основными видами практики студентов кафедры лингвистики, обучающихся по специальности «Перевод и переводоведение», в соответствии с утверждаемыми ректором учебными планами, являются учебная и производственная практики.

6. Требования к организации практики определяются настоящей Программой, составленной на основе государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования.

7. Организация учебной и производственной практик на всех этапах направлена на обеспечение непрерывности и последовательности овладения студентами навыков профессиональной деятельности в соответствии с требованиями к уровню подготовки выпускника факультета иностранных языков НОУ ВПО «МГТА».

II. Цели и задачи переводческой практики

Целями переводческой практики являются:

- закрепление и углубление полученных в ходе теоретической подготовки знаний, умений и навыков на практике;

- приобретение студентами опыта самостоятельной профессиональной работы.

Задачи переводческой практики

Задачами переводческой практики являются:

- выполнение функции посредника в сфере межкультурной коммуникации;

- использование видов, приемов и технологий перевода с учетом характера переводимого текста и условий перевода для достижения максимального коммуникативного эффекта;

- обработка русскоязычных и иноязычных текстов в производственно-практических целях;

- экспертный лингвистический анализ звучащей речи и письменных текстов на иностранном языке в производственно-практических целях.

К началу практики студент должен:

- владеть базовыми знаниями в области изучаемого языка;

- уметь применять полученные знания в речи;

- иметь достаточный лексический запас по пройденным ранее темам;

- иметь базовые знания, умения и навыки в области перевода.

  1. Организация и руководство практикой

Общую организацию практики и контроль ее проведения осуществляет кафедра лингвистики НОУ ВПО «МГТА».

Научно-методическое руководство и выполнение программ практики обеспечивает кафедра лингвистики и Отдел кадров Академии с привлечением специалистов баз практики.

Кафедра совместно с администрацией баз практики:

  • проводит со студентами занятия по вопросам деятельности предприятий;

  • обеспечивает базы практики, а также самих студентов программой практики;

  • осуществляет контроль организации и прохождения практики, за соблюдением ее сроков и содержанием.

Кафедра лингвистики назначает руководителями практики преподавателей, которые имеют опыт практического перевода и значительный опыт преподавания теории и практики перевода.

Руководитель практики от академии (преподаватель кафедры) перед началом практики (не позднее, чем за 3-5 дней):

  • проверяет готовность баз практики к принятию студентов на практику;

  • определяет/выбирает/назначает руководителя практики от предприятия;

  • утверждает с руководителями практики от предприятия рабочую программу;

  • распределяет студентов по местам прохождения практики;

  • проводит организационные сборы: знакомит студентов с программой практики, требованиями к трудовой дисциплине, выдает необходимые документы;

  • обеспечивает проведение инструктажа по технике безопасности и пожарной безопасности;

  • проводит консультации перед практикой и во время прохождения практики с целью осуществления контроля своевременного выполнения заданий по практике.

В период прохождения практики:

  • систематично осуществляет контроль прохождения практики;

  • проводит консультации для студентов;

  • в случае нарушения студентами дисциплины имеет право отстранить студента от практики и уведомить учебную часть и заведующего кафедрой лингвистики;

  • контролирует выполнение студентами графика практики, своевременность оформление отчетов.

На заключительном этапе практики:

  • анализирует отчеты студентов практики, оценивает их;

  • составляет письменный отчет о проведенной практике с замечаниями и предложениями по ее усовершенствованию и сдает его заведующему кафедрой.

Руководители от предприятия

Руководство студентами на базах практики возлагается на квалифицированных специалистов, которые выделяют студентам место для практики и создают необходимые условия.

Руководители от баз практики (от предприятия) предоставляют студентам-практикантам возможность пользоваться имеющейся литературой, отчетной и другой документацией и оказывают помощь в подборе материалов для отчета по практике.

Обязанности и права руководителя практики от предприятия приведены в Положении о практике студентов НОУ ВПО «МГТА».

Для студентов проводятся занятия ознакомительно-инструктивного характера. Во время занятий руководитель практики от базовой организации знакомит студентов с характеристикой соответствующей структуры, организацией ее деятельности, дальнейшим развитием, местом и ролью в системе народного хозяйства.

С целью изучения взаимодействия баз практики с другими организациями, предприятиями, учреждениями, а также взаимодействия внутренних структурных элементов организации, руководители практики от предприятия проводят для студентов экскурсии.

  1. Место и время проведения практики

Местом проведения производственной (переводческой) практики являются:

- компании, организации и структуры, с которыми сотрудничает НОУ ВПО «МГТА» и с которыми заключены договоры о сотрудничестве;

- секция перевода кафедры лингвистики.
Объём практики и время проведения



Общая трудоёмкость

практики (нед.)

вид практики


специалист (недель)

специалист на базе СПО, ВПО

итоговый контроль

8

4



  1   2   3

Похожие:

Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Программа научно-исследовательской практики (2 курс) Направление...

Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Программа прохождения учебной и производственной практики для студентов...
Компетенции обучающегося, формируемые в результате прохождения и учебной производственной практики 4
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Рабочая программа производственной практики специальность 190300...
Целями производственной практики является детальное изучение технологии ремонта и приобретение опыта работы на закрепленным за студентами...
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Рабочая программа учебной и производственной практики основной профессиональной...
Главный специалист по контролю за качеством монтажа и ремонта электрооборудования ОАО «юрэск»
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Методические рекомендации по прохождению практики (учебной, производственной...
Программа практики (учебной, производственной и преддипломной), для студентов, обучающихся по направлению 070600. 62 «Дизайн». М.:...
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Программа практики учебно-производственная практика направление подготовки 035700 «Лингвистика»
Профиль подготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» и «Перевод и переводоведение»
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Рабочая программа учебной и производственной практики основной профессиональной...
Главный специалист по контролю за качеством монтажа и ремонта электрооборудования ОАО «юрэск»
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Задачи производственной практики. 6 Место производственной практики...
Компетенции обучающегося, формируемые в результате прохождения производственной практики 9
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Задачи производственной практики. 7 Место производственной практики...
Компетенции обучающегося, формируемые в результате прохождения производственной практики 10
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Задачи производственной практики место производственной практики в структуре ооп бакалавриата
Компетенции обучающегося, формируемые в результате прохождения производственной практики
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Программа учебной практики «Терапевтическая стоматология»
Целью производственной практики является профессионально-практическая подготовка обучающихся, ориентированная на углубление теоретической...
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Рабочая программа производственной практики «Провизор-стажер по изготовлению...
Целью освоения производственной практики по фармацевтической технологии является
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Рабочая программа учебной практики (сапр autocad ) по профессиональному...
Контроль и оценка результатов практики… … – 151. паспорт программы учебной практики
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Программа учебной практики
Программа учебной практики разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального...
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Литература Общие положения Настоящая программа производственной (профессиональной)...
Основные знания и умения, которыми должен владеть студент после прохождения учебной практики
Программа практики (учебной, производственной) Специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Составитель icon Рабочая программа учебной практики Уп 05. Учебная практика «Слесарь по ремонту автомобилей»
Специальность: 23. 02. 03 «Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта»

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск