Руководство по эксплуатации
|
|
КУЛЬТИВАТОР с ЗАДНИМ РАСПОЛОЖЕНИЕМ ФРЕЗ
Двигатель 208 куб. см.
Модель № 247.299321
|
|
|
Данное изделие оборудовано двигателем с пониженным уровнем выброса отработанных газов, отличающимся по управлению от ранее выпускаемых моделей. Перед Запуском двигателя ознакомьтесь с настоящим руководством по эксплуатации.
|
ВНИМАНИЕ
|
При возникновении вопросов в отношении данного изделия обратитесь в службу технической поддержки Craftsman по телефону 1-800-659-5917 (понедельник-воскресенье 7:00-19:00 по центральному поясному времени)
|
Перед использованием изделия внимательно прочитайте настоящее руководство и ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности и эксплуатации.
|
Компания Sears Brands Management Corporation, США, 60179 Иллинойс, Хоффман Эстейтс
www.sears.com/craftsman
|
|
№ РУКОВОДСТВА 769-08106A ( 29 Май 2012.)
|
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Фирма Craftsman предоставляет ДВУХ ГОДОВУЮ гарантию со дня приобретения данного изделия на дефекты в материалах или сборки. Производиться бесплатный ремонт дефектного изделия или его бесплатная замена, если ремонт не возможен.
Данная гарантия покрывает ТОЛЬКО дефекты в материалах или сборки. Гарантия не предоставляется на:
Расходные детали, которые могут быть изношены в процессе нормального использования в течение гарантийного срока, включая, но не ограничивая ножи, фрезы, свеча зажигания, воздушные фильтры.
Стандартное обслуживание, такие как замена масла или настройки и регулировки.
Замена или ремонт шин из-за проколов от посторонних предметов: гвоздей, шипов, пней или стекла.
Замена или ремонт шин и колес вследствие нормального износа, аварии, или неверной эксплуатации и обслуживания.
Ремонтами, вызванными злоупотреблениями оператора, включая, но не ограничивая: превышение заводских настроек оборотов двигателя, или установки объектов, которые изгибают раму и т.п.
Ремонтами из-за небрежного отношения оператора, включая, но не ограничивая: электрические или механические поломки вследствие ненадлежащего хранения, неисправности, вызванные из-за неправильного выбора вязкости масла двигателя и его количества, неисправностей из-за ненадлежащего обслуживания согласно инструкций, содержащих в руководстве оператора.
Очистка или ремонт топливной системы двигателя в следствии использовании некачественного топлива, образования оксидов или отложений. В основном, бензин может быть использован в течение 30 дней после его приобретения.
Естественный износ лака красочного покрытия изделия, или замене наклеек производителя.
Данная гарантия не распространяется на изделия, которые используются в коммерческих целях или сдаются в аренду другим лицам.
Данная гарантия дает Вам специальные юридические права, и Вы так же можете иметь другие права, которые могут изменяться в зависимости от Вашей страны.
Sears Brands Management Corporation, США, 60179 Иллинойс, Хоффман Эстейтс
|
СПЕЦИФИКАЦИЯ
|
НОМЕР МОДЕЛИ
|
Тип масла двигателя
|
SAE 10W40
|
Модель
|
|
Объем масляного картера двигателя
|
л
|
Серийный номер
|
|
Объем топливного бака
|
2,20 л
|
Дата покупки
|
|
Свеча зажигания
|
F6RTC (951-10292)
|
Запишите данные выше: модель, серийный номер, дата покупки
|
Зазор электродов свечи зажигания
|
0,51 – 0.77 мм
|
|
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
|
|
|
Данным символом указываются важные инструкции по технике безопасности, несоблюдение которых могут создавать опасность личной безопасности и/или вашему или других имуществу. Прочтите и следуйте всем инструкциям данного руководства до того как вы начнете эксплуатировать изделие. Не выполнение данных инструкций может привести к травмам
|
Данное изделие было произведено для того, что бы эксплуатировать согласно практическим правилам техники безопасности, описанным в данном руководстве. Как и для других типов силового оборудования, небрежность или ошибки в эксплуатации могут привести к серьезным травмам. Данное изделие способно ампутировать, пальцы рук и ног, руки и ноги и выбрасывать предметы. Не выполнение данных инструкций может привести к травмам или смертельному исходу.
|
|
|
КАЛИФОРНИЙСКОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 65
Выхлопная система и некоторые её компоненты, и основные компоненты двигателя содержат или выделяют химические элементы, известные в штате Калифорния США, как вредные и вызывающие рак, врожденные дефекты или наносят другой репродуктивный вред.
|
Ваша ответственность – допускать к использованию данным изделием только тех лиц, которые прочли, понимают и следуют предупреждениям и инструкциям данного руководства и предупредительным значкам на изделии.
СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО!
|
ОБУЧЕНИЕ
Прочтите, понимайте и следуйте всем инструкциям, размещенным на данном изделии и в руководствах до начала сборки и эксплуатации. Сохраните данное руководство в надежном месте для дальнейшего и постоянного обращения и заказа запасных частей.
Прочтите руководство по эксплуатации и следуйте всем предупреждающим и сохраняющим инструкциям. Не выполнение их может привести к серьезным травмам оператора и/или окружающим людям. По всем вопросам звоните 1-800-4MY-HOME.
Ознакомьтесь со всеми управляющими органами и их надлежащими функциями. Знайте, как остановить изделие и вывести его из зацепления.
Не допускайте детей в возрасте менее 14 лет к эксплуатации данного снегоуборщика. Дети 14 лет и более должны прочитать и понимать инструкции и меры безопасности, описанные в данном руководстве и табличках на изделии и должны пройти обучение под руководством взрослого.
Не допускайте эксплуатацию изделия взрослыми без надлежащего инструктажа.
При эксплуатации сохраняйте дистанцию в 25 метров от рядом стоящих людей, детей. Остановите изделие, если кто-то из них приблизиться к вам на меньшее расстояние.
Никогда не запускайте двигатель в закрытых помещениях или плохо вентилируемых местах. Выхлопные газы двигателя, содержащие CO, без запаха и смертельны.
ПОДГОТОВКА
Тщательно осмотрите местность, где будет использовано изделие. Удалите все камни, бутылки, банки и другие посторонние предметы, которые могут быть захвачены и/или выброшены и причинять телесные повреждения или нанести материальный ущерб.
Всегда используйте защитные очки или маску во время эксплуатации, регулировках и ремонта для защиты ваших глаз. Выбрасываемые объекты могут рикошетить и быть причиной травмы глаз.
Носите надежную, рабочую обувь с жесткой подошвой и брюки с рубашкой в обтяжку. Свободная одежда или драгоценности могут быть захвачены вращающимися частями. Никогда не управляйте данным изделием босиком или в сандалиях.
Перед запуском проверьте, что все болты и винты надлежаще затянуты, убедившись в том, что изделие находиться в безопасном рабочем состоянии. Кроме того, через короткие интервалы осматривайте изделие на предмет поломки.
До запуска двигателя выведите все рычаги управления из зацепления в нейтральное положение.
Не оставляйте данное изделие без присмотра с работающим двигателем.
Никогда не пытайтесь проводить какие-нибудь регулировки при работающем двигателе, за исключением тех, которые рекомендованы руководством по эксплуатации.
Обслуживайте и при необходимости заменяйте предостерегающие и инструктирующие наклейки.
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ РАБОТЕ С БЕНЗИНОМ
Для предотвращения серьезных травм и возможной опасности будьте предельно осторожны при работе с бензином. Бензин легко воспламеним и его пары взрывоопасны. Серьезные травмы могут возникнуть, когда бензин пролит на вас или вашу одежду, который может воспламениться. Немедленно промойте кожу и смените одежду.
Используйте только рекомендованные канистры для бензина.
Никогда не заполняйте топливный контейнер внутри транспортных средств или прицепов траков или трейлеров с пластиковой крышей. Всегда помещайте контейнер для заправки на землю вдали от транспортного средства.
Если это возможно, извлекайте силовую технику, работающую на бензине, из траков и трейлеров и устанавливайте на землю перед её заправкой. Если это не возможно, используйте для заправки бензином портативный контейнер. Это лучше чем использование заправочного пистолета бензоколонки.
При заправке топливного бака или контейнера сохраняйте постоянно прижатым пистолет бензоколонки к заправочной горловине до донца заправки. Не используйте фиксатор постоянно открытого сопла заправочного пистолета.
Затушите все сигареты, сигары, трубки и другие источники искр.
Никогда не заполняйте бензином изделие в закрытых помещениях.
Никогда не откручивайте крышку топливного бака или добавляйте бензин пока двигатель горячий или работает. Дайте двигателю остыть, по крайней мере, 2 минуты перед тем как его заправлять бензином.
Никогда не переполняйте топливный бак. Заправляйте топливный бак не более чем на 1.5 см от нижнего края заливной горловины, обеспечивая пространство для его расширения.
Установите крышку топливного бака и надежно закрутите.
Если пролит бензин, вытрите его с двигателя и изделия. Переместите изделие в другое место. Подождите 5 минут до запуска двигателя.
Для предотвращения возгорания сохраняйте изделие без отложений травы, листьев и других образований. Очистите от пролитого масла, бензина и удалите любые отложения топлива.
Никогда не храните изделие или топливный контейнер внутри, где могут быть источники открытого огня, искр или управляющее освещение /такие как печь, водонагреватели, тепловые пушки, сушки белья и т.п./
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Не помещайте ноги и руки рядом с вращающимися частями. Контакт с вращающимися частями может привести к ампутации рук и ног.
Не эксплуатируйте культиватор, находясь под влиянием алкоголя или наркотиков.
Не работайте культиватором в условиях плохой видимости или освещенности. Удостоверьтесь, что вы твердо стоите на ногах и надежно удерживаете ручки культиватора.
Сохраняйте дистанцию от рядом стоящих людей. Остановите культиватор, если кто-то появился в обрабатываемой области.
Будьте осторожны при культивировании твердой земли. Фрезы могут застрять в земле и перевернуть культиватор вперед. Если это происходит, отпустите ручки и не удерживайте культиватор.
Будьте предельно внимательны, работая или пересекая гравийные поверхности. Оставайтесь внимательным к скрытым опасностям или движению автомобилей. Не перевозите пассажиров.
Никогда не эксплуатируйте культиватор на высоких транспортных скоростях на твердых и скользких поверхностях.
Будьте особенно внимательны, предостерегая скольжение и падение.
Смотрите вниз и назад и будьте особенно осторожны при движении задним ходом или когда тяните культиватор назад.
Запустите двигатель согласно инструкциям данного руководства и всегда прочно удерживайтесь на ногах вдали от фрез.
После столкновения с инородным телом или, если культиватор начал повышенно вибрировать или шуметь, немедленно отключите двигатель. Отсоедините провод от свечи зажигания, заземлите его от двигателя и выполните следующие действия:
Исследуйте повреждение
Отремонтируйте или замените поврежденные части
Проверьте крепление частей и закрепите для продолжения безопасной эксплуатации
До того как покинуть место оператора (за ручками) отключите все рычаги сцепления (если есть) и заглушите двигатель
Дождитесь полной остановки вращения фрез до того, как начнете прочищать фрезы, проводя различные регулировки или делая осмотр.
Никогда не запускайте двигатель внутри помещений или плохо проветриваемых местах. Выхлопные газы двигателя содержат СО, который без запаха и смертелен.
Глушитель и двигатель нагреваются и могут быть причиной ожогов. Не прикасайтесь к ним.
Проявите осмотрительность при культивировании рядом с заборами, зданиями и подземными строениями. Вращающиеся фрезы могут нанести материальный ущерб или телесное повреждение.
Не перегружайте культиватор, пытаясь зарыться слишком глубоко на максимальной скорости.
Если культиватор начал повышенно вибрировать или шуметь, заглушите двигатель. Отсоедините свечу зажигания, заземлите от двигателя. Осмотрите полностью на предмет неисправности, Отремонтируйте любые неисправности до начала эксплуатации культиватора.
Сохраняйте все щитки, защитные решетки и защитные устройства на местах и в рабочем состоянии.
Никогда не понимайте или переносите культиватор с работающим двигателем.
Используйте только одобренные производителем аксессуары и навесное оборудование.
Если происходят ситуации, не описанные в данном руководстве, свяжитесь с поддержкой клиентов 1-800-4MY-HOME для получения помощи и нахождения близ лежащего сервисного дилера.
|
|