ПАСПОРТ
Инструкция по эксплуатации
ВАННА АКРИЛОВАЯ
«VANNESA»
Заводской номер
|
|
|
|
Наименование модели
|
|
2017 год
Уважаемый покупатель!
Мы благодарим Вас за выбор нашей сантехники. Надеемся, что и впредь не только Вы, но и Ваши друзья и знакомые будут отдавать предпочтение нашей продукции
Наш девиз:
«Высокое качество по разумной цене»
СОДЕРЖАНИЕ
1.НАЗНАЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ 2
2.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2
3.КОМПЛЕКТАЦИЯ 2
4.ТРЕБОВАНИЯ К МЕСТУ МОНТАЖА ВАННЫ 3
5.МОНТАЖ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ 3
6.УХОД ЗА ПОВЕРХНОСТЬЮ АКРИЛОВОЙ ВАННЫ 3
7.Общие рекомендации 4
8.МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 6
9.Правила хранения и транспортировки. 7
10.Получение и приемка товара 7
11.ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ 7
12.УслОВИЯ гарантии. 9
13.Срок гарантийного обслуживания изделия 11
14.ОТМЕТКИ О СБОРКЕ, УСТАНОВКЕ И ПОДКЛЮЧЕНИИ 11
15.Адреса предприятия-изготовителя 11
16.Адреса сервисных центров 11
Гарантийный талон 12
1.НАЗНАЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Ванна акриловая предназначена для принятия водных процедур, в том числе лечебных; устанавливается в санитарных узлах жилых и общественных зданий, оборудованных водопроводом и канализацией.
2.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Ванна изготовлена из сантехнического акрила толщиной не менее 5 мм методом вакуумного формования на оборудовании фирмы PVI (США). Конструкционное усиление методом полиэфирного ламинирования произведено по технологии и на оборудовании фирмы «Glas-Craft» (США). Ванна устанавливается на опорную раму-подставку, выполненной из металлического профиля 25х25 с полимерным покрытием.
3.КОМПЛЕКТАЦИЯ
Стандартная комплектация:
Чаши ванны;
Паспорта ванны;
Дополнительные опции:
Рама-подставка;
Слив-перелив;
Смеситель, излив, если есть техническая возможность установки;
Душевая шторка, если есть техническая возможность установки;
Декоративные панели.
Внимание! Производитель оставляет за собой право изменять характеристики товаров, его внешний вид и комплектность без предварительного уведомления продавца (покупателя).
4.ТРЕБОВАНИЯ К МЕСТУ МОНТАЖА ВАННЫ
Помещение, в котором устанавливается изделие, должно соответствовать следующим требованиям:
плиточные работы должны быть завершены;
должна быть обеспечена возможность лёгкого доступа к узлам и агрегатам ванны для её профилактического, гарантийного обслуживания и ремонта;
наличие электролинии с требуемыми параметрами и розетки с заземляющим контактом;
наличие водопровода и канализации.
5.МОНТАЖ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Освободить ванну от упаковки.
Установить на ванне устройство слива-перелива.
Собрать раму-подставку и установить ванну на раму.
Установить ванну на место, отрегулировать с помощью ножек горизонтальность ванны по уровню.
Внимание! Ванна должна опираться на все точки опоры, чтобы исключить неравномерное распределение нагрузки и как следствие появление микротрещин.
Подключить ванну к системе канализации и водопроводу. Проверить герметичность соединений.
Установить декоративную панель.
Заделка ванны, препятствующее выдвижению ванны на расстояние не менее 0,5м, не допускается.
В случае невыполнения этих условий, дополнительные работы по доступу к оборудованию производятся за счёт потребителя.
6.УХОД ЗА ПОВЕРХНОСТЬЮ АКРИЛОВОЙ ВАННЫ
Сохранение ванны в хорошем состоянии на протяжении всего срока службы возможно при соблюдении несложных условий:
Категорически неприемлемы воздействия на поверхность изделия следующих средств и/или средств их содержащие:
абразивных (царапающих) средств;
растворителей и очищающих средств, относящихся к химическим классам кетонов, сложных эфиров и ароматических растворителей;
концентрированных кислот (как минеральных – серная, азотная и хромовые кислоты и др., так и органических);
разбавленных фтористоводородных и цианистоводородных кислот;
галогеносодержащих углеводородов;
хлорированных углеводородов (дихлорэтан, хлороформ);
альдегидов;
бензола, трихлорэтилена;
спиртов (метиловый, бутиловый, этиловый, пропиловый);
средств с высоким содержанием этилового спирта;
средств, содержащих ацетон, химические очищающие средства, разбавители для красок, бензин, сосновый скипидар, уксус, лимонная кислота, перекись водорода, хлор и т. п.;
Допустимо воздействие на поверхность изделия следующих средств:
2%-ого водного раствора этилового спирта;
слабых (до 2%) щелочных или нейтральных чистящих водных растворов.
Рекомендуемые очищающие средства:
7.Общие рекомендации
Для сохранения гарантии на ванну соблюдайте указанные требования:
максимальная температура воды 45°С;
недопустимы резкие перепады температуры воды (тепло-холод, и наоборот);
используйте только рекомендованные средства для чистки поверхности ванны. Перед использованием любых моющих и дезинфицирующих средств в инструкции к этим средствам необходимо найти рекомендации производителя к использованию для обслуживания изделий с акриловым покрытием, с покрытием из полиметилметакрила, изделий из оргстекла;
не допускайте контакта чистящих средств с изделием более 5 минут при комнатной температуре;
удаляйте чистящее средство с поверхности изделия сразу после чистки интенсивным смывом теплой (до 45°С) водой;
недопустимы химические реактивы на основе уксусной, соляной и других кислот, в том числе средств, для чистки акриловых поверхностей непроверенных производителей.
недопустимо использование ванны для замачивания белья, использование хлорсодержащих стиральных порошков, всевозможных красителей (лак для ногтей, краски для волос, растворители и т.п.);
изделия не предназначены для мытья животных, обслуживания растений и прочих бытовых нужд, кроме оздоровительных и гигиенических процедур.
Несоблюдение указанных требований может привести к появлению микротрещин.
обязательно наличие фильтров для очистки воды или использование воды, соответствующей ГОСТ Р 51232-98, СанПиН 2.1.4.1074-01;
недопустимо воздействие прямых солнечных (ультрафиолетовых) лучей на ванну;
при чистке ванны не использовать цветные губки, металлические губки или щетки.
Несоблюдение указанных требований может привести к изменению цвета поверхности ванны и повреждению верхнего слоя.
недопустимо устанавливать на бортах ванны посторонние предметы (горящие свечи, пепельницы, горящие сигареты, стеклянные и металлические изделия);
горячий пепел от сигарет, сигар, папирос, курительных трубок при попадании на поверхность изделия приводит к образованию неудаляемых следов;
не ставьте на дно ванны металлических предметов с острыми краями;
оберегайте ванну от ударов и падения на края и дно тяжелых и острых предметов;
слив-перелив является заменяемой (сменной) деталью изделия. При самостоятельной замене слива-перелива необходимо приобретать аналог в сервисном центре производителя, применять нейтральный герметик и только резиновые прокладки. Применение прокладок из пластика приводит к лучевым трещинам в местах соприкосновения с акрилом. Если нет ближайшего сервисного центра, то необходимо приобретать слив-перелив только для акриловых ванн и необходимо знать, что прокладки должны быть только резиновыми.
Несоблюдение указанных требований может привести к повреждению ванны.
На покрытия хромом, бронзой и золотом производитель гарантии не дает, ввиду отсутствия контроля по применению химических средств для их чистки. При этом гарантия распространяется на работу самого изделия.
во время ремонта избегайте попадания строительной пыли на поверхность ванны (содержание взвешенных частиц в такой пыли крайне высоко и может при последующей непрофессиональной уборке привести к царапинам);
пыль и сухую грязь удаляйте мягкой, увлажненной тканью без размазывания по поверхности изделия;
не допускайте образования на поверхности изделия жирных и масляных пятен;
ВНИМАНИЕ!!!
Отказ от приведенных рекомендаций, неаккуратное или безответственное отношение к изделию может привести к появлению трещин, которые под воздействием агрессивных средств могут разрастаться и приводить к разрушению изделия.
Применение не рекомендованных средств или средств с неизвестными химическими свойствами может вызывать появление волнистости и размягчение материала изделия.
Контроль фирмы-производителя изделия не распространяется на текущую эксплуатацию и обслуживание изделия, поэтому действия покупателя, выходящие за рамки наших рекомендаций, выходят за пределы нашей гарантии.
8.МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Нельзя производить самостоятельный ремонт изделия до окончания срока гарантийного обслуживания. Для необходимого ремонта рекомендуется прибегать к услугам сервисного работника компании RADOMIR® или квалифицированного работника, имеющего соответствующий сертификат от компании RADOMIR®.
При ремонте посторонними лицами, не имеющими сертификата RADOMIR®, гарантийные обязательства производителя аннулируются.
2. Перед пользованием изделия необходимо убедиться в том, что все функциональные элементы правильно соединены.
3. Не разрешайте пользоваться изделием детям без присмотра взрослых.
4. При установке изделия предусмотреть возможность демонтажа.
5. Декоративные панели нельзя замуровывать, заневоливать, подвергать перегибам и механическим воздействиям.
6. В большинстве районов России вода содержит большое количество извести, что приводит к образованию известкового налета, который закупоривает проходные отверстия в смесителях, в лейках, тропическом душе. Поэтому использование в системе подачи воды фильтров грубой и тонкой очистки является обязательным.
7. Запрещается наступать на грибок слива в приподнятом положении, что может привести к поломке.
8. Категорически запрещаются любые изменения, касаемые конструктива изделия: прорезание панелей, обрезка бортов, рассверливание дополнительных отверстий, изменения конструктива рамы и т.д.
9. Производитель предупреждает о том, что неосторожное поведение при использовании изделия с выступающими деталями излива и смесителя могут привести к травме.
10. Ванная комната должна быть оборудована соответствующей вентиляционной системой.
11. Обратная сторона изделия покрыта укрепляющими смолами с армирующим слоем из стекловолокна, имеющим шершавую поверхность. Соприкосновение с этой поверхностью может привести к царапинам и занозам.
12. Для герметизации применять нейтральный сантехнический герметик, не содержащий в своем составе уксусную кислоту.
13. Максимально допустимая температура воды в изделии 45°С.
При несоблюдении изложенных рекомендаций претензии по гарантийному обслуживанию не принимаются.
9.Правила хранения и транспортировки.
Хранить изделие при температуре +18°…+25°С и влажности воздуха не выше 85%. При длительном хранении необходимо нарушить герметичность упаковки, чтобы исключить появления грибка и ржавчины.
9.1. Транспортировать изделие в рабочем положении (чашей вверх) любым закрытым видом транспорта в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на данном виде транспорта. Надежно закрепите изделие, чтобы исключить любые возможные перемещения внутри транспортного средства.
Изделие транспортировать только в горизонтальном положении!!!
9.2. При переноске, погрузке и разгрузке необходимо держать изделие за металлический каркас, не допуская ударов изделия о посторонние предметы.
ВНИМАНИЕ! Перед установкой изделие выдержать при комнатной температуре не менее 2-х часов, А ЗИМОЙ – НЕ МЕНЕЕ 4 ЧАСОВ.
ВНИМАНИЕ! Допускается транспортировка изделия одной модели с укладкой их в два яруса ТОЛЬКО В ЖЁСТКОЙ ЗАВОДСКОЙ УПАКОВКЕ.
ВНИМАНИЕ! Предприятие-изготовитель не несёт ответственности за повреждения изделия при её транспортировке от места продажи до места установки, если доставка производилась самим покупателем или транспортной компанией.
При несоблюдении условий хранения и транспортировки претензии производителем не принимаются.
10.Получение и приемка товара
Изделие поставляется упакованным в воздушно пузырчатую пленку с защитными картонными углами. При необходимости упаковка может быть дополнена картонным коробом в деревянной обрешетке, стянутым металлической лентой.
|