Руководство по монтажу упаковочный лист


Скачать 99.28 Kb.
Название Руководство по монтажу упаковочный лист
Тип Руководство


S l o v a k i a




Водолeчeбнaя гидромaссaжнaя ванна

AQUADELICIA




VAGNERPLAST


S l o v е n s k o s.r.o.



Страница /



Модель : AQUADELICIA mini I

АКВАДЕЛИЦИЯ мини 1 /пнeвмaтичeскоe упрaвлeниe/

Код ТН ВЭД СНГ : 9019 10 900







Руководство ПО МОНТАЖУ

УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ


РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
1/ Наименование изделия : Водолeчeбнaя гидромaссaжнaя ванна

Модель : "AQUADELICIA mini I"

1/1 Назначение и область применения

Изделие используется для лечебного массажа всего тела или его частей струей воды с помощю форсунок под водой . Гидромассажный эффект вызван аэризированным струем воды выходящим из боковых микрофорсунок роспрастраненных в эргономически наиболее активных местах бедер и конечностей. Изделие используется при лечении состояний после травм, ранения ранения мышц и суставов, при несовершенном кровообращении в конечностях, при исияльгиях, спастических и слабых параличах. Изделие сконструировано для мокрой среды и для подключения к воде для хозяйственных целей. Своими размерами и формой ванна позволяет идеальную апликацию лечебных ванн, в курортах и санаториях.

1/2 Описание изделия (см. рис. Но. 1)

Изделие образовано анатомически формированной ванной из акрилата, которая из боковых и торцевых сторон облицована защитными панелями ног. Распределительный трубопровод для подвода горячей и холодной воды имеет выводы под уровнем ванны. Впуск воды в ванну находится над уровнем переливного края со встроенным переливom. Панель управления содержит элементы для наполнения ванны горячей и холодной водой, впуска горячей и холодной воды в ручной душ для гигиенической очистки и элементы управления ванны.

2/ Технические данные

2/1 Номинальное напряжение 230В /10А

2/2 Номинальная частота 50 Гц

2/3 Номинальная потребляемая мощность 1 kBт

2/4 Подводка горячей и холодной воды 2 х 1 "

2/5 Максимальный объем воды в ванне 240 л

2/6 Время заполнения ванны при макс. открытии

впускных вентилей и давлении 300 кПа не более 4 мин

2/7 Время опоражнивания максимального объема ванны 3 мин

2/8 Полезный объем ванны 200 л

2/9 Класс защиты оборудования I

2/10 Степень защиты IP 44

2/11 Вес приблизительно 100 кг

2/12 Габариты изделия (д х ш х в) 2220х860х870мм

2/13 Уровень шума: макс. допустимый уровень шума,

измеряемый согласно СТН 01 1604, не должен превышать 75дБ

2/14 Степень подавления помех: соответствует Р020, СТН 342860

2/15 Прибор типа "В" в соответствии с СТН ЕН 60 601-1 подходит

для прямого использования и внешнего контакта с пациентом.

3/ Основное оборудование

а) Бальнеологическая ванна Акваделиция мини

б) Монтажная коробка для предохранителей, токовый предохранитель 30 мА и предохранитель 10 А

в) Средство для очистки и дезинфекции WC TIP упаковка 5 л

г) Пластмассовый сосуд 0,5 л с распилителем

4/ Сборка и монтаж

4/1 Ширина входного отверствия помещения, предназначенного для установки изделия, должна составлят не менее 900мм. До монтажа изделия следует обеспечить строительно-монтажные работы для подводки воды и эл. напраяжения в соответствии с чертежем Но 2, содержащимся в приложении. Рекомендуем вокруг ванны оставить свободное пространство не менее 80 см для удобного монтажа, технического обслуживания и гигиенического ухода за ванной.
Проводка должна соответствовать:

СТН 73 6660 (внутренный водопровод)

СТН 73 6760 (внутренняя канализация)

СТН 33 2140 (электропроводка в помещениях медицинского назначения)
После распаковки изделия из транспортного ящика при монтаже следует соблюдать следующий порядок:

Ванну ни в коем случае не поднимать за боковые панели!!!!!!!

Ванну поднимать за болты которые надо вложить в отверстия в ножках ванны и которые после окончания монтажа убираются. Из ванны демонтировать панель со стороны пульта управления таким образом, что из панели после устранения защитных пробок надо отвинтить крепежные болты. Ванну установить и подключить к подготовненому трубопроводу слива, горячей и холодной воды согласно монтажной схеме (рис. Но 3). В случае неравномерности пола, ванну установить в плоскости с помощью регулируемых лап ватерпасом. Ванну обязательно подключить к электросети в соответствии с СТН 33 2140 через защитный выключатель тока (10A) и токовый предохранитель 30мА, которые инсталируются на стенку в монтажную коробку в близости ванны при строительной подготовке (предохранитель 10А и токовый предохранитель 30мА вкл. монтажной коробки поставляются вместе с ванной). Провод для подвода эл. тока следует проложить в броневой трубке. Использовать медный 3-х жильный кабель CYKY 3C x 2,5 мм2 в соответствии с СТН 33 2130, СТН 33 2140, СТН 33 2190, СТН 37 0000. Длина свободного конца кабеля подводки эл. напряжения от пола к концевой втулке должна составить минимум 1,5м. Кабель следует в конце уплотнить от проникновения воды. Все металлические предметы находящиеся в окружении ванны, следует токопроводно соединить с зажимом на корпусе ванны с помощью кабеля Cu сечением 4 мм2 желто-зеленого цвета для взаимного эквипотенционального соединения. Защитный провод электрического подводящего кабеля нельзя соединить с корпусом ванны. На установленную и подключенную ванну в обратном порядке закрепляются панели. В случае загрязнения подводящей воды механическим грязом необходимо включить в цепь очищающий фильтр для теплей и холодной воды.

5/ Ввод изделия в эксплуатацию

После выполнения монтажа проверить прочность механических и токопроводных соединений.

6/ Обслуживание изделия

Загрузка:

  • после дезинфекции и ополаскания ванны ручным душом можно начать с загрузкой ванны водой.

  • впуск воды осуществляется поворотом рычага клапана впуска воды в направлении стрелки.

  • когда уровень воды находится минимум 2 см над уровнем наиболее высоко расположенной микрофорсункой, можем начать с гидротерапией.


Управление системой гидромассажа

Нажатием на кнопку с обозначением "Гидромассаж " включается насос который приведет в движение воду для гидромассажа .

Поворотом кнопки (Регуляция воздуха) добавляется в циркуляционную воду и следовательно в гидромассажную систему воздух, который возбуждает пульсацию потока воды вытекающей их массажных форсунок и тем увеливает или уменьшает интенсивность и действие гидромассажа. В случае, если вода в процессе процедуры частично похолодает, можно ее подогреть так, что в ванну кладется шланг душа и открывается клапан горячей воды для душа. Поворотом рычага в обратную сторону остановливается работа насосного агрегата и тем самым процедура ручного массажа. Вода из ванны выпускается через клапан слива находящийся внизу на наружной стороне ванны.

7/ Уход за изделием - очистка

Для очистки ванны пользоваться обычными жидкими моющими средствами. Запрещается использовать растворы кислот, твердые порошки, которые могли бы повредить поверхности ванны. После того, как вана будет вымыта и ополоскана, ванна готова для последующего использования. Для очистки остатков в случае применения жесткой воды возможно воспользоваться обыкновенным 8% уксусом. Дезинфекция системи проводится дезинфекционными растворами WC TIP, Витапур или Коллер или в крайном случае 8% уксусом один раз в 10 дней. Растворы Витапур, Коллер, WC TIP дозируются по данным производителя. В случае применения 8% раствора уксуса применяется количество 4 л данного раствора на обьем ванны. Ванна заполняется водой так как при нормальной эксплуатации, в ванну наливается дезинфекционный раствор и включаются одновременно все функции ванны в течении 15 минут.

8/ Гарантии

Производитель предоставляет гарантию на изделие в смысле § 429-432 Торгового кодекса (Закон Но 513/1991 Сб) в течении одного года с даты пуска изделия в эксплуатацию, или в течении 15 месяцев с даты поставки. / Гарантия 24 месяца при наличии системы водоочистки и обезжелезивания воды в противном случае 12 месяцев./

Продавец на себя не берет гарантию за неисправности которые образовались в следствии неправильного хранения, монтажа обслуживания, неправильного ухода за изделием, или неправильным применением изделия. Монтаж и сервис выполняют работники сервисных организаций, обученные на заводе-изготовителе. Расходы связанные с направлением сервисного техника в случае не обнаружения никаких дефектов на которые распоространяется настоящая гарантия, берет на себя организация предьявывшая требование по ремонту. Условия гарантии не касаются дефектов вызванных загрязненной водой и осаждением накипи.

9/ Информация о ремонтном сервисе

Информацию о ближайшем пункте гарантийного и послегарантийного ремонта предоставляет торговая организация, которая продала изделие. Выполнять монтаж и ремонтировать поставленное Вам изделие имеют право только специалисти сервиса с действительным сертификатом, изданным изготовителем.

10/ Технический уход за изделием

При выполнении технического ухода, изделие надо отключить от сети, отвинтить и снять защитную панель и закрыть клапана подводки теплой и холодной воды. Текущий уход состоит из проверки соединений, шлангов, клапанов. В случае необходимости надо осуществить обмен уплотнений в соединительных местах трубопровода и очистку фильтров на подводах горячей и холодной воды.

10/ Список документов направляемых с изделием

  • Сопроводительная техническая документация

  • Гарантийное письмо

Производитель оставляет за собой право на проведение переделок, изменений, которые сохранять или улучшат функциональные свойства изделия.

Рис. Но.1





Рис. Но.2




Рис. Но.3



Рис. Но. 4
Электрическая схема присоединения AQUADELICIA mini I к электрической сети



Рис. Но. 5

Основные правила проведения водолечебных и гидромассажных процедур.

  1. К эксплуатации водолечебных ванн, производства Vagnerplast Slovensko s.r.o., допускается медперсонал прошедший обучение уполномоченными сервисными специалистами.

  2. Водолечебные процедуры отпускаются только по назначению врача.

  3. Пациенты, страдающие дерматологическими заболеваниями, ожирением, сахарным диабетом, гипертонией, с нарушением кровообращения, а также перенесшие инфаркт, перед принятием водолечебных процедур должны обязательно проконсультироваться у своего лечащего врача.

  4. Пациенты, регулярно принимающие лекарства, особенно влияющие на сердечную деятельность и артериальное давление, перед принятием процедур должны проконсультироваться с лечащим врачом.

  5. Перед приемом водолечебных процедур запрещается употреблять спиртные напитки и сильнодействующие лекарства.

  6. Отпуск водолечебных процедур детям, пожилым людям, людям с ограниченной подвижностью осуществляется под постоянным надзором медицинского персонала.

  7. Запрещается пользоваться электроприборами на расстоянии менее 1,5 м от ванны.

  8. Максимальная температура воды в ванне не должна превышать 400 С, для беременных женщин и детей максимальная температура 380 С.

  9. Во время беременности лучше избегать гидромассажных процедур, а также водолечебных процедур с горячей водой.

  10. Продолжительность первой гидромассажной процедуры не должна превышать 10 мин.

  11. Оптимальная продолжительность пребывания пациента в ванне 20 – 30 мин, оптимальная продолжительность проведения гидромассажной процедуры 10 – 20 мин.

  12. Не рекомендуется принимать гидромассажные процедуры сразу после еды.

  13. В целях личной безопасности и предотвращения засорения гидромассажной системы пациенты с длинными или выпадающими волосами во время приема процедур должны пользоваться сеткой для волос или купальной шапочкой.

  14. После водолечебных процедур пациенту необходимо провести от 15 до 60 мин. в комнате отдыха, лежа на кушетке или сидя в кресле.


, Hlboká 58, 921 01 Piešťany, Slovakia , tel: +421/33/7724746, 7724035, tel/fax: +421/33/7725189,

e-mail: medexim@medexim.


Похожие:

Руководство по монтажу упаковочный лист icon Руководство по монтажу упаковочный лист
Изделие сконструировано для мокрой среды и для подключения к воде для хозяйственных целей. Своими размерами и формой ванна позволяет...
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Руководство по эксплуатации ghostdrone 0 содержит упаковочный лист,...
Руководство по эксплуатации ghostdrone 0 содержит упаковочный лист, информацию по сборке, деталям и техническим характеристикам
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Руководство по монтажу упаковочный лист
Ванну можно использовать тоже для регенерации организма после чрезмерной физической нагрузки. Изделие сконструировано для мокрой...
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Упаковочный лист №1 Погрузчик быстросъемный многофункциональный пбм 800

Руководство по монтажу упаковочный лист icon Руководство по mонтажу руководство по обслуживанию упаковочный лист
Изделие сконструировано для мокрой среды и для подклучения к подводке трубопроводной воды. Своими габаритами и формой ванна позволяет...
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Инструкция по технике безопасности 3 Упаковочный лист 4
Эта надежная качественная игрушка, изготовленная с применением современных технологий, доставит ребенку много положительных эмоций...
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Руководство по монтажу и эксплуатации © Nibe Ab 2013
...
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Признаки подлинности противогазов гп-7 производства ОАО "Сорбент"
Не кантовать", "Рюмка" (хрупкое), "Зонтик" (боится воды). Знаки "Не кантовать", "Рюмка" (хрупкое), "Зонтик" (боится воды) повторены...
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации
Данное руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации предназначена для изучения принципа работы, правил безопасной эксплуатации...
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации
Данное руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации предназначена для изучения принципа работы, правил безопасной эксплуатации...
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации
Данное руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации предназначена для изучения принципа работы, правил безопасной эксплуатации...
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации
Данное руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации предназначена для изучения принципа работы, правил безопасной эксплуатации...
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации
Данное руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации предназначена для изучения принципа работы, правил безопасной эксплуатации...
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации
Данное руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации предназначена для изучения принципа работы, правил безопасной эксплуатации...
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации
Данное руководство! Инструкция по монтажу и эксплуатации предназначена для изучения принципа работы, правил безопасной эксплуатации...
Руководство по монтажу упаковочный лист icon Руководство по эксплуатации
Руководство содержит сведения, которые необходимы для полного использования возможностей турникета при эксплуатации, а также разделы...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск