3. ПЕРВИЧНЫЕ СРЕДСТВА ПОЖАРОТУШЕНИЯ - Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии...

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры)


НазваниеИнструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры)
страница3/10
ТипИнструкция
rykovodstvo.ru > Инструкция по эксплуатации > Инструкция
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

3. ПЕРВИЧНЫЕ СРЕДСТВА ПОЖАРОТУШЕНИЯ.
3.1. Детские учреждения должны быть оснащены первичными средствами пожаротушения независимо от оборудования зданий и помещений установками пожаротушения и пожарными кранами. Нормы первичных средств пожаротушения приведены в приложении 2.
3.2. Места расположения первичных средств пожаротушения должны указываться в планах эвакуации, разрабатываемых согласно ГОСТа
12.1.114-82. Внешнее оформление и указательные знаки для определения мест расположения первичных средств пожаротушения должны соответствовать требованиям ГОСТа 12.2.026-76.
3.3. Ручные огнетушители должны размещаться согласно требованиям ГОСТа 12.4.009-83:
а). путем навески на вертикальные конструкции на высоте не более 1,5 м от уровня пола до нижнего торца огнетушителя;
б). путем установки в пожарные шкафы совместно с пожарными кранами, в специальные тумбы или на пожарные стенды.
3.4. Огнетушители должны устанавливаться таким образом, чтобы был виден имеющийся на его корпусе текст инструкции по использованию. Конструкции и внешнее оформление тумб и шкафов для размещения огнетушителей должны позволять визуально определить тип установленных в них огнетушителей.
3.5. Огнетушители должны размещаться в легкодоступных местах, где исключено повреждение, попадание на них прямых солнечных лучей и атмосферных осадков, непосредственное воздействие отопительных и нагревательных приборов.
При размещении огнетушителей не должны ухудшаться условия эвакуации людей.
3.6. Огнетушители, размещаемые вне помещений или в не отапливаемых помещениях, подлежат съему на холодный период. В этих случаях на пожарных стендах должна быть информация о месте их расположения.
3.7. На период пере разрядки и технического обслуживания огнетушителей, связанного с ремонтом, взамен
должны быть установлены огнетушители из резервного фонда.
3.8. При эксплуатации и техническом обслуживании огнетушителей следует руководствоваться требованиями, изложенными в паспортах заводов-изготовителей, и утвержденными в установленном порядке регламентами технического обслуживания огнетушителей каждого типа.
3.9. На территории зданий IIIа, IIIб, IV, IVб и V степеней огнестойкости, расположенных в сельской местности, следует оборудовать пожарные посты с набором следующих первичных средств пожаротушения: огнетушителей пенных емкостью 10 л или порошковых емкостью 5 л - 2 шт., ведер - 4 шт., топоров - 2 шт., лопат - 2 шт., багров - 2 шт., лестниц приставных - 1 шт., бочек с водой емкостью 0,25 куб.м - 2 шт. (на зимний период заменяются ящиками с песком емкостью по 0,25 куб.м)
3.10. Повседневный контроль за сохранностью, содержанием и постоянной готовностью к действию первичных средств пожаротушения осуществляется лицами, назначенными приказом руководителя детского учреждения.
3.11. Использование первичных средств пожаротушения для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожаров, запрещается.

4. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ПОМЕЩЕНИЯ РАЗЛИЧНОГО НАЗНАЧЕНИЯ.
4.1. Учебные кабинеты.
4.1.1. В учебных кабинетах следует размещать только необходимые для обеспечения учебного процесса мебель, приборы, модели, принадлежности, пособия, транспаранты и т.п.
4.1.2. Приборы, мебель, принадлежности, пособия, транспаранты и т.п., размещаемые в учебных кабинетах или специально выделенных для этих целей помещениях, должны храниться в шкафах, на стеллажах или на стационарно установленных стойках.
4.1.3. Хранение в учебных кабинетах учебно-наглядных пособий и учебного оборудования, проведение опытов и других видов работ, которые не предусмотрены утвержденными перечнями и программами, не допускается.
4.1.4. Хранение фильмокопий, диапозитивов, слайдов, магнитных лент и т.п. должны осуществляться в специально выделенных для этой цели помещениях.
4.1.5. Запрещается складывать обрезки и куски кино- и фотопленки и магнитной ленты в общие ящики с мусором, бумагой и другими материалами.
4.1.6. Размещение фильмохранилищ областных, районных и межрайонных фильмотек в школьных зданиях с пребыванием детей не допускается.
4.1.7. Демонстрирование диапозитивов, диафильмов, слайдов и кинофильмов с установкой кинопроектора (диапроектора) передвижного типа непосредственно в классах и кабинетах допускается при соблюдении следующих требований:
а). демонстрирование кинофильмов проводится на узкопленочной аппаратуре;
б). диапроектор или узкопленочный кинопроектор должен устанавливаться с противоположной стороны от выхода из помещения;
в). во время демонстрации диапозитивов, диафильмов, слайдов и кинофильмов присутствуют учащиеся (воспитанники) одной учебной группы в количестве не более 50 человек;
г). к работе на киноаппаратуре допускаются только лица, имеющие квалификационное удостоверение киномеханика или демонстратора узкопленочного кино установленного образца, а также талон по технике пожарной безопасности, выданный местными органами кинофикации и государственного пожарного надзора.
д). кинофильмы, предназначенные для очередного показа, должны храниться в плотно закрытых коробках или фильмоскопах.

5. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ
КУЛЬТУРНО-МАССОВЫХ МЕРОПРИЯТИЙ.



5.1. Ответственными за обеспечение пожарной безопасности при проведении культурно-массовых мероприятий (вечеров, спектаклей, концертов, киносеансов, новогодних елок и т.п.) являются руководители детских учреждений.
5.2. Перед началом культурно-массовых мероприятий руководитель детского учреждения должен тщательно проверить все помещения, эвакуационные пути и выходы на соответствие их требованиям пожарной безопасности, а также убедиться в наличии и справном состоянии средств пожаротушения, связи и пожарной автоматики.
Все выявленные недостатки должны быть устранены до начала культурно-массового мероприятия.
5.3. На время проведения культурно-массовых мероприятий должно быть обеспечено дежурство работников детского учреждения и учащихся старших классов.
5.4. Во время проведения культурно-массового мероприятия с детьми должны неотлучно находиться дежурный преподаватель, классные руководители или воспитатели. Эти лица должны быть проинструктированы о мерах пожарной безопасности и порядке эвакуации детей в случае возникновения пожара и обязаны обеспечить строгое соблюдение требований пожарной безопасности при проведении культурно-массовых мероприятия.
5.5. Культурно-массовые мероприятия должны проводиться:
а). в зданиях I и II степени огнестойкости - в помещениях любого этажа;
б). в зданиях III-V степени огнестойкости - только в помещениях первого этажа, при этом ограждающие
конструкции внутри помещений зданий V степени огнестойкости должны быть отштукатурены или обработаны огнезащитным составом.
Проведение культурно-массовых мероприятий в подвальных и цокольных помещениях запрещается.
5.6. Этажи и помещения, где проводятся культурно-массовые мероприятия, должны иметь не менее двух рассредоточенных эвакуационных выходов.
5.7. Количество мест в помещениях устанавливается из расчета 0,75 кв.м на человека, а при проведении танцев, игр и подобных им мероприятий из расчета 1,5 кв.м на одного человека (без учета площади стены). Заполнение помещений людьми сверх установленных норм не допускается.
5.8. Количество непрерывно установленных мест в ряду должно быть не более:
Типы зданий При односторонней и При двусторонне эвакуации
В зданиях I, II, III степени 30 60
огнестойкости
В зданиях IV и VI степени 15 30
огнестойкости
5.9. Расстояние между рядами должно быть:

Количество непрерывно установленных мест в ряду

Наименьшее расстояние между спинками сидений (м)

Ширина прохода между рядами (м)

при односторонней эвакуации ряда

при двусторонней эвакуации ряда

до 7
8 – 12
13 – 20
21 - 25
26 - 30

до 15
16 - 25
26 - 40
41 - 45
46 - 60

0,80
0,85
0,90
0,95
1,00

0,35
0,40
0,45
0,50
0,55

5.10. Ширина продольных и поперечных проходов в помещениях для проведения культурно-массовых мероприятий должна быть не менее одного метра, а проходов, ведущих к выходам, не менее ширины самих выходов. Все проходы и выходы должны располагаться так, чтобы не создавать встречных или пересекающихся потоков людей.
Сокращать ширину проходов между рядами и устанавливать в проходах добавочные места запрещается.
5.11. В помещениях для культурно-массовых мероприятий все кресла и стулья должны быть соединены в рядах между собой и прочно прикреплены к полу.
В помещения, используемых для танцевальных вечеров и детских игр, с количеством мест не более 200, крепление стульев к полу может не производиться.
5.12. Эвакуационные выходы из помещений должны быть обозначены световыми указателями с надписью "Выход" былого цвета на зеленом фоне, подключенными к сети аварийного или эвакуационного освещения здания. При наличии людей в помещениях световые указатели должны быть во включенном состоянии.
5.13. Проведение занятий, репетиций, спектаклей и концертов, а также демонстрация кинофильмов в актовых и подобных им залах детских учреждений разрешается только в строгом соответствии с действующими правилами пожарной безопасности для театрально-зрелищных предприятий, культурно-просветительных учреждений, кинотеатров и киноустановок.
5.14. В помещениях, используемых для проведения культурно-массовых мероприятий, запрещается:
а). использовать ставни на окнах для затемнения помещений;
б). оклеивать стены и потолки обоями и бумагой;
в). применять горючие материалы, не обработанные огнезащитными составами, для акустической отделки стен и потолков;
г). хранить бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся и горючие жидкости;
д). хранить имущество, инвентарь и другие предметы, вещества и материалы под сценой или подмостками, а также в подвалах, расположенных под помещениями;
е). применять предметы оформления помещений, декораций и сценическое оборудование, изготовленные из горючих синтетических материалов, искусственных тканей и волокон (пенопласта, поролона, полвинила и т.п.);
ж). применять открытый огонь (факелы, свечи, канделябры, фейерверки, бенгальские огни и т.п.) использовать хлопушки, применять дуговые прожекторы, устраивать световые эффекты с применением химических и других веществ, могущих вызвать загорание;
з). устанавливать стулья, кресла и т.п., конструкции которых выполнены из пластмасс и легковоспламеняющихся материалов;
и). устанавливать на дверях эвакуационных выходов замки и другие трудно открывающиеся запоры;
к). устанавливать на окнах глухие решетки.
5.15. Полы помещений должны быть ровными, без порогов, ступеней, щелей и выбоин. При разности уровней смежных помещений в проходах должны устраиваться пологие пандусы.
5.16. Все сгораемые декорации, сценическое оформление, а также драпировка, применяемые на окнах и дверях, должны подвергаться обработке огнезащитными составами с составлением акта в двух экземплярах, один из которых передается заказчику, а второй храниться в организации, проводившей пропитку.
5.17. Руководители детских учреждений обязаны производить проверку качества огнезащитной обработки декораций и конструкций перед проведение каждого культурно-массового мероприятия.
5.18. При проведении новогоднего вечера елка должна устанавливаться на устойчивом основании (подставка, бочка с водой) с таким расчетом, чтобы не затруднялся выход из помещения. Ветки елки должны находиться на расстоянии не менее одного метра от стен и потолков.
При отсутствии в детском учреждении электрического освещения новогодние представления и другие культурно массовые мероприятия должны проводиться в дневное время.
5.19. Оформление иллюминации елки должно производиться только опытным электриком.
5.20. Иллюминация елки должна быть смонтирована прочно, надежно и с соблюдением требований Правил устройства электроустановок.
Лампочки в гирляндах должны быть мощностью не более 25 Вт. При этом электропровода, питающие лам-почки елочного освещения, должны быть гибкими, с медными жилами. Электропровода должны иметь исправную изоляцию и подключаться к электросети при помощи штепсельных соединений.
5.21. При неисправности елочного освещения (сильное нагревание проводов, мигание лампочек, искрение и т.п.) иллюминация должна быть немедленно отключена и не включаться до выяснения неисправностей и их устранения.
5.22. Участие в празднике елки детей и взрослых, одетых в костюмы из ваты, бумаги, марли и подобных легковоспламеняющихся материалов, не пропитанных огнезащитным составом, запрещается.
5.23. При оформлении елки запрещается:
а). использовать для украшения целлулоидные и другие легковоспламеняющиеся игрушки и украшения;
б). применять для иллюминации елки свечи, бенгальские огни, фейерверки и т.п.;
в). обкладывать подставку и украшать ветки ватой и игрушками из нее, не прописанными огнезащитным составом.

6. ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЯ В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА.
6.1. В случае возникновения пожара, действия работников детских учреждений и привлекаемых к тушению пожара лиц, в первую очередь должны быть направлены на обеспечение безопасности детей, их эвакуации и спасение.
6.2. Каждый работник детского учреждения, обнаруживший пожар или его признаки (задымление, запах горения или тления различных материалов, повышение температуры и т.п.), обязан:
а). немедленно сообщить об этом по телефону в пожарную часть (при этом необходимо четко назвать адрес учреждения, место возникновения пожара, а также сообщить свою должность и фамилию);
б). задействовать систему оповещения людей о пожаре; приступить самому и привлечь других лиц к эвакуации детей из здания в безопасное место согласно плану эвакуации;
в). известить о пожаре руководителя детского учреждения или заменяющего его работника;
г). организовать встречу пожарных подразделений, принять меры по тушению пожара имеющимися в учреждении средствами пожаротушения.
6.3. Руководитель детского учреждения или заменяющий его работник, прибывший к месту пожара, обязан:
а). проверить, сообщено ли в пожарную охрану о возникновении пожара;
б). осуществлять руководство эвакуацией людей и тушением пожара до прибытия пожарных подразделений. В случае угрозы для жизни детей немедленно организовать их спасение, используя для
этого все имеющиеся силы и средства;
в). организовать проверку наличия детей и работников, эвакуированных из здания по имеющимся спискам и классным журналам;
г). выделить для встречи пожарных подразделений лицо, хорошо знающее расположение подъездных путей и источников воды;
д). проверить включение в работу автоматической (стационарной) системы пожаротушения;
е). удалить из опасной зоны всех работников и других лиц, не занятых эвакуацией людей и ликвидацией пожара;
ж). при необходимости вызвать к месту пожара медицинскую и другие службы;
з). прекратить все работы, не связанные с мероприятиями по эвакуации людей и ликвидации пожара;
и). организовать отключение сетей электро- и газоснабжения, остановку системы вентиляции и кондиционирования воздуха и осуществление других мероприятий, способствующих предотвращению распространения пожара;
к). обеспечить безопасность людей, принимающих участие в эвакуации и тушении пожара, от возможных обрушений конструкций, воздействия токсичных продуктов горения и повышенной температуры, поражения электрическим током и т.п.;
л). организовать эвакуацию материальных ценностей из опасной зоны, определить места их складирования и обеспечить при необходимости их охрану;
м). информировать начальника пожарного подразделения о наличии людей в здании.
6.4. При проведении эвакуации и тушении пожара необходимо:
а). с учетом сложившейся обстановки определить наиболее безопасные эвакуационные пути и выходы, обеспечивающие возможность эвакуации людей в безопасную зону в кратчайший срок;
б) исключить условия, способствующие возникновению паники. С этой целью учителям, мастерам и другим работникам детского учреждения нельзя оставлять детей без присмотра с момента обнаружения пожара и до его ликвидации;
в). эвакуацию людей следует начинать из помещения, в котором возник пожар, и смежных с ним помещений, которым угрожает опасность распространения огня и продуктов горения. Детей младшего возраста и больных следует эвакуировать в первую очередь;
г). в зимнее время по усмотрению лиц, осуществляющих эвакуацию, дети старших возрастных групп могут предварительно одеться или взять теплую одежду с собой, а детей младшего возраста следует выводить или выносить, завернув в одеяла или другие теплые вещи;
д). тщательно проверить все помещения, чтобы исключить возможность пребывания в опасной зоне детей, спрятавшихся под кроватями, партами, в шкафах или других местах;
е). выставлять посты безопасности на выходах из здания, чтобы исключить возможность возвращения детей и работников в здание, где возник пожар;
ж). при тушении следует стремиться в первую очередь обеспечить благоприятные условия для безопасной эвакуации людей;
з). воздерживаться от открывания окон и дверей, а также от разбивания стекол во избежание распространения огня и дыма в смежные помещения. Покидая помещения или задние, следует закрывать за собой все двери и окна.

ИНСТРУКЦИЯ №___
по охране труда при работе на прилегающей территории


I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. К работе на прилегающей территории допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие инструктаж по охране труда.
1.2. Опасные производственные факторы:
- переноска тяжестей сверх допустимой нормы;
- травмы при небрежном обращении с сельскохозяйственным инвентарем;
- травмирование рук при очистке почвы от посторонних предметов и при прополке.
1.3. В процессе работы на прилегающей территории обязательно наличие аптечки с необходимым набором медикаментов и перевязочных средств.
II. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Надеть рабочую одежду и обувь по сезону, другие средства индивидуальной защиты (фартук, рукавицы и т.д.). В жаркие солнечные дни надеть светлый головной убор.
2.2. Проверить исправность и заточку сельскохозяйственного инвентаря.
2.3. Убедиться в наличии и укомплектованности медицинской аптечки.

III. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Соблюдать осторожность при работе с использованием сельскохозяйственного инвентаря, переносить его только в вертикальном положении заостренной частью вниз, не передавать его друг другу броском, не класть на землю заостренной частью вверх, не направлять заостренной частью на себя и на других.
3.2. Не использовать неисправный сельскохозяйственный инвентарь. Ручки инвентаря должны быть округлыми, гладкими, без заусенцев и трещин, прочно прикрепленными.
3.3. При переноске земли, воды, удобрений и пр. не превышать предельно допустимую норму переноски тяжестей для женщин - до 10 кг, для мужчин - до 15 кг.
3.4. Для предотвращения быстрого переутомления необходимо чередовать виды работ, а также после каждых 45 мин. работы делать перерыв на 15 мин.
3.5. Очистку почвы от посторонних предметов (камней, осколков стекла, кусков металла и пр.) производить только с помощью лопат, граблей и другого инвентаря.
3.6. При прополке во избежание порезов рук работать в перчатках.

IV. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При выходе из строя сельскохозяйственного инвентаря или его затупления прекратить работу и сообщить об этом завхозу (администрации).
4.2. При получении травмы сообщить об этом администрации, оказать первую помощь пострадавшему, при необходимости отправить его в ближайшее лечебное учреждение.

V. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Очистить и сдать на хранение сельскохозяйственный инвентарь.
5.2. Снять рабочую одежду, тщательно вымыть руки с мылом.

 
ИНСТРУКЦИЯ №___
по охране труда при уборке помещений



1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. К работе по уборке помещений допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр и инструктаж по охране труда.
1.2. Опасные и вредные производственные факторы:
- приготовление дезрастворов;
- уборка помещений с использованием дезрастворов и моющих средств.
1.3. При уборке помещений используется спецодежда, спец. обувь и другие средства индивидуальной защиты: халат хлопчатобумажный, косынка, рукавицы, а при уборке санузлов, дополнительно, сапоги резиновые и перчатки резиновые.
1.4. Уборочный инвентарь, используемый для уборки санузлов, должен иметь яркую сигнальную маркировку, отличную от маркировки уборочного инвентаря, используемого для уборки других помещений.
1.5. При уборке помещений запрещается применять бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся жидкости.
1.6. После окончания уборки помещений в обязательном порядке вымыть руки с мылом.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть специальную одежду, обувь и другие средства индивидуальной защиты, подготовить к работе необходимый уборочный инвентарь.
2.2. Приготовить теплую воду и необходимые растворы дез. средств. Запрещается использовать для подогрева воды электрокипятильники.
2.3. Открыть в убираемом помещении окна (фрамуги) и закрепить их крючками.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Уборку помещений производить после окончания рабочего времени специалистов учреждения по

утвержденному графику. Уборку санузлов производить 2 раза в день с применением дезинфицирующих средств.
3.2. Не применять при уборке помещений бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся жидкости.
3.3. Не протирать влажной ветошью электрические розетки, отключающие устройства и другие электрические устройства, находящиеся под напряжением.
3.4. Уборочный инвентарь, используемый для уборки туалетов, запрещается применять для уборки других помещений.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При попадании в глаза моющих или дезинфицирующих средств, обильно промыть глаза водой и закапать альбуцид.
4.2. При поражении электрическим током немедленно отключить напряжение и при отсутствии дыхания и пульса у пострадавшего сделать ему искусственное дыхание или провести непрямой (закрытый) массаж сердца до восстановления дыхания и пульса и отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ.

5.1. Убрать уборочный инвентарь в специально отведенные шкафы (инвентарь, используемый для уборки туалетов, хранится отдельно).

5.2. Закрыть окна (фрамуги).

5.3. Снять спецодежду и тщательно вымыть руки с мылом.

 

ИНСТРУКЦИЯ №____
по охране труда при работе и эксплуатации электроустановок до 1000 В.


1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. К работе на электроустановках до 1000В допускаются лица, достигшие 18 лет, прошедшие инструктаж.
1.2. Лицо, ответственное за электрохозяйство учреждения, и персонал, обслуживающий электроустановки, должны ежегодно проходить проверку знаний по злектробезопасности с присвоением соответственно IV и III квалификационной группы допуска к эксплуатации электроустановок.
1.3. Не электротехническому персоналу, работающему на электроустановках до 1000в., прошедшему инструктаж и проверку знаний по злектробезопасности, присваивается 1 квалификационная группа допуска с оформлением в журнале установленной формы с обязательной росписью проверяющего и проверяемого.
1.4. Опасные производственные факторы:
- поражение электрическим током при прикосновении к токоведущим частям;
- работа на высоте с использованием стремянок и лестниц;
1.5. Лицам, обслуживающим электроустановки, должны выдаваться средства индивидуальной защиты: диэлектрические перчатки, указатель напряжения, инструмент с изолированными ручками, диэлектрический коврик.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Подготовить к работе средства индивидуальной защиты, проверить их исправность и отсутствие внешних повреждений.
2.2. Проверить наличие и целостность заземляющих проводников корпусов обслуживаемых установок.
2.3. Снять напряжение с участка электрической цепи, подлежащего обслуживанию или ремонту и повесить на отключающее устройство предупредительный плакат «Не включать - работают люди».

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Не привлекать не электротехнический персонал к обслуживанию и ремонту электрооборудования.
3.2. Не касаться приводов и других токоведущих частей, находящихся под напряжением, без средств индивидуальной защиты.
3.3. Наличие напряжения в сети проверять только указателем напряжения.
3.4. Перегоревшие плавкие вставки заменять только на калиброванные на номинальную для данной сети нагрузку.
3.5. Работы с использованием стремянок и лестниц проводить двумя лицами.
3.6. Очистка светильников от пыли должна проводиться: в кабинетах - не реже одного раза в 3 месяца, в учебных мастерских и спортивных залах - не реже двух раз в месяц.
3.7. Не разрешается работать на электроустановках в случае обнаружения оборванных проводов, неисправности заземления и т.п.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае нарушения или неисправности заземления корпуса электроустановки прекратить работу и вызвать электромонтера.
4.2. При обнаружении оборванного электрического провода, свисающего или касающегося пола (земли), не приближаться к нему, немедленно сообщить администрации учреждения, самому оставаться на месте и предупреждать других людей об опасности.
4.3. В случае загорания электропроводки немедленно отключить электроустановку, а пламя тушить только песком, углекислотным или порошковым огнетушителем.
2

4.4. При поражении электрическим током немедленно отключить напряжение и при отсутствии дыхания и пульса у пострадавшего от электротравмы сделать ему искусственное дыхание или провести непрямой (закрытый) массаж сердца до восстановления дыхания и пульса и отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ.

5.1. Убедиться в безопасности подачи напряжения и включить отключающее устройство.
5.2. Привести в порядок рабочее место, закрыть на замки электрические щиты.
5.3. Убрать на место средства индивидуальной защиты и тщательно вымыть руки с мылом.

 


 ИНСТРУКЦИЯ № _____


ПО ЭЛЕКТОРБЕЗОПАСНОСТИ

(для проведения инструктажа и присвоения I группы

по злектробезопасности не электротехническому персоналу)


  1. Требования к персоналу

    1. Группа по злектробезопасности I присваивается лицам, не имеющее специальной электротехнической подготовки, но имеющие элементарное представление об опасности электрического тока и мерах безопасности при работе с электроприборами, оборудованием и установками.

    2. Перечень профессий и должностей не электротехнического персонала с группой по злектробезопасности I определяется ответственным лицом за электрохозяйство совместно с директором школы.

    3. Группа по злектробезопасности I не электротехническому персоналу присваивается после ежегодной проверки знаний безопасных методов работы по эксплуатации приборов, оборудования и установок лицом, ответственным за электрохозяйство организации. Присвоение группы по злектробезопасности I оформляется в специальном журнале с подписью проверяемого и проверяющего.

    4. Ответственность за своевременную проверку знаний персонала несет руководитель.




  1. Характеристика персонала I группы по злектробезопасности

    1. Лица, не имеющие специальной электрической подготовки, но имеющие элементарное представление об опасности электрического тока и мерах безопасности при работе на обслуживающем участке. Лица с группой I должны быть знакомы с правилами оказания первой помощи пострадавшим от электрического тока.


  1. Особенности поражения человека электрическим током.

    1. Тело человека является проводником электрического тока, при этом проходящий через него ток вызывает ряд специфических процессов, свойственных только живой ткани и пагубно влияющих на здоровье.

    2. В зависимости от многих причин и условий воздействие электрического тока может быть различным: от едва ощутимого судорожного сокращения мышц пальцев рук до прекращения работы сердца, т.е. смертельного поражения.

    3. Опасность воздействия электрического тока зависит от силы тока, проходящего через организм, длительность воздействия, пути прохождения, рода и частоты тока, а также от индивидуальных свойств и состояния человеческого организма.

    4. На исход воздействия влияют сопротивление тела человека и значение приложенного к нему напряжения. Различают три предельных тока:

  • Ощутимый ток (0,6-1,5 мА) вызывает слабый зуд и легкое покалывание. Не является опасным для жизни, тем не менее, при длительном воздействии отрицательно сказывается на здоровье человека.

  • Не отпускающий ток (10-15 мА) вызывает непереносимую боль, при этом судороги усиливаются до такой степени, что пострадавший не может разжать руку, в которой находится токоведущая часть. Длительность такого тока может привести к прекращению дыхания, и даже смерти.

  • Фибрилляционный ток (100мА и более) проникает глубоко в грудь, раздражая мышцы сердца. Такой ток весьма опасен.




  1. Меры предосторожности от поражения электрическим током

    1. Для предупреждения поражения людей электрическим током токоведущие части изолируются, корпуса заземляются, а вращающиеся части ограждаются.

    2. Ток к электроприводу подводится изолированным проводом.

    3. Вилки и розетки должны иметь целостность корпуса.

    4. При обнаружении оголенного провода, находящегося под током немедленно прекратить работу до устранения неполадок.

    5. Обо всех обнаруженных замечаниях не медленно докладывать руководителю или лицу его заменяющего.




  1. Оказание первой помощи при поражении электрическим током

    1. Если человек попал под напряжение электрической сети, то необходимо немедленно освободить его от действия электрического тока - отключить участок электрической сети, которого касается пострадавший: выключить рубильник, выключатель. Если это невозможно сделать, то следует оттянуть пострадавшего от электрической цепи, соблюдая меры предосторожности. Для этого нужно надеть резиновую перчатку или обернуть руку шерстяным шарфом, платком или полой пиджака, куртки и оттянуть пострадавшего.

    2. После освобождения пострадавшего от электрического тока необходимо оценить его состояние. Признаки, по которым можно быстро определить состояние пострадавшего, следующие:

  • сознание: ясное, отсутствует (пострадавший заторможен), возбужден;

  • цвет кожных покровов и видимых слизистых (губ, глаз) - розовые, синюшные, бледные;

  • дыхание; нормальное, отсутствует, нарушено (неправильное, поверхностное, хрипящее);

  • пульс на сонных артериях: хорошо определяется (ритм правильный или неправильный), плохо определяется, отсутствует;

  • зрачки: узкие, широкие.

    1. При определенных навыках, владея собой, оказывающий помощь в течение одной минуты способен оценить состояние пострадавшего и решить, в каком объеме и порядке следует оказывать ему помощь.

    2. Цвет кожных покровов и наличие дыхания (по подъему и опусканию грудной клетки) оценивают визуально. Нельзя тратить драгоценное время на прикладывание ко рту и носу зеркала, блестящих металлических предметов. Об утрате сознания так же, как правило, судят визуально, и чтобы окончательно убедиться в его отсутствии, можно обратиться к пострадавшему с вопросом о самочувствии.

    3. Пульс на сонной артерии прощупывают подушечками второго, третьего и четвертого пальцев руки, располагая их вдоль шеи между кадыком (адамово яблоко) и кивательной мышцей, слегка прижимая к позвоночнику. Приемы определения пульса на сонной артерии очень легко отработать на себе или своих близких.

    4. Ширину зрачков при закрытых глазах определяют следующим образом: подушечки указательных пальцев кладут на верхние веки обоих глаз и, слега придавливая их к глазному яблоку, поднимают вверх. При этом глазная щель открывается и на белом фоне видна округлая радужка, а в центре ее округлой формы черные зрачки, состояние которых (узкие или широкие) оценивают по тому, какую площадь они занимают.

    5. Как правило, степень нарушения сознания, цвет кожных покровов и состояние дыхания можно оценивать одновременно с прощупыванием пульса, что отнимает не более одной минуты. Осмотр зрачков удается провести за несколько секунд.

    6. Если у пострадавшего отсутствует сознание, дыхание, пульс, кожный покров синюшный, а зрачки широкие (0,5 см в диаметре), можно считать, что он находится в состоянии клинической смерти, и немедленно приступать к оживлению организма с помощью искусственного дыхания по способу «изо рта в рот» или «изо рта в нос» и наружного массажа сердца. Не следует раздевать пострадавшего, теряя драгоценные минуты.

    7. Если пострадавший дышит очень редко и судорожно, но у него прощупывается пульс, необходимо сразу же начать делать искусственное дыхание. Не обязательно, чтобы при проведении искусственного дыхания пострадавший находился в горизонтальном положении.

5.10.Приступив к оживлению, нужно позаботиться о вызове врача или скорой медицинской помощи. Это должен сделать не оказывающий помощь, который не может прервать ее оказание, а кто-то другой.

5.11.Если пострадавший в сознании, но до этого был в обмороке или находился в бессознательном состоянии, но с сохранившимся устойчивым дыханием и пульсом, его следует уложить на подстилку, например, из одежды, расстегнуть одежду, стесняющую дыхание, создать приток свежего воздуха, согреть тело, если холодно, обеспечить прохладу, если жарко, создать полный покой, непрерывно наблюдать за пульсом и дыханием, удалить лишних людей.

5.12.Если пострадавший находится в бессознательном состоянии, необходимо наблюдать за его дыханием и в случае нарушения дыхания из-за западания языка выдвинуть нижнюю челюсть вперед, взявшись пальцами за ее углы, и поддерживать ее в таком положении, пока не прекратится западание языка. При возникновении у пострадавшего рвоты необходимо повернуть его голову и плечи налево для удаления рвотных масс.

5.13.Ни в коем случае нельзя позволять пострадавшему двигаться, а тем более продолжать работу, так как отсутствие видимых тяжелых повреждений от электрического тока или других причин (падения и т.п.) еще не исключает возможности последующего ухудшения его состояния. Только врач может решить вопрос о состоянии здоровья пострадавшего.

5.14.Переносить пострадавшего в другое место следует только в тех случаях, когда ему или лицу, оказывающему помощь, продолжает угрожать опасность, или когда оказание помощи на месте невозможно (например, на опоре).

5.15.Не допускается зарывать пострадавшего в землю, так как это принесет только вред и приведет к потерям дорогих для его спасения минут.

5.16.При поражении молнией оказывается та же помощь, что и при поражении электрическим током.

5.17.В случае невозможности вызова врача на место происшествия необходимо обеспечить транспортировку пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение. Перевозить пострадавшего можно только при удовлетворительности дыхания и устойчивом пульсе. Если состояние пострадавшего не позволяет его транспортировать, необходимо продолжать оказывать помощь.

ИНСТРУКЦИЯ №_____

по охране труда при работе с применением переносимых электроинструментов.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА.

1.1. К работе с применением переносных электроинструментов допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, прошедшие медицинский осмотр и инструктаж по охране труда. К работе с применением переносных электроинструментов учащиеся не допускаются.

1.2. Опасные производственные факторы:

  • травмирование глаз отлетающей стружкой или осколками режущего инструмента;

  • ранения при неправильном или ненадежном креплении режущего инструмента;

  • поражение электрическим током при отсутствии заземления (зануления) или неисправности токоведущего кабеля переносного электроинструмента.

1.3. При работе с применением переносных электроинструментов используется специальная одежда: халат хлопчатобумажный, берет, а также индивидуальные средства защиты: диэлектрические перчатки, диэлектрический коврик, защитные очки.

1.4. При получении травмы оказать первую помощь пострадавшему, сообщить об этом администрации учреждения, при необходимости отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение.

1.5. После окончания работы с применением переносных электроинструментов тщательно вымыть руки с мылом.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.

2.1. Надеть спецодежду, волосы тщательно заправить под берет.

2.2. Внешним осмотром проверить исправность переносного электроинструмента, подводящего токоведущего кабеля и защитного заземления (зануления).

2.3. Надеть диэлектрические перчатки и встать на диэлектрический коврик.

2.4. Проверит, исправную работу переносного электроинструмента на холостом ходу и в надежности крепления режущего инструмента.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ.

3.1. Включать электроинструмент только после крепления обрабатываемой детали на верстаке или другом рабочем месте .

3.2. Подавать электроинструмент к обрабатываемой детали плавно, без резких движений и толчков.

3.3. Не допускать попадания на электроинструмент воды, грязи и других веществ, следить за исправностью защитного заземления (зануления).

3.4. Не работать при сильной вибрации электроинструмента.

3.5. Не оставлять электроинструмент без присмотра включенным в сеть, ставить или класть электроинструмент в безопасном положении, исключающем его падение.

3.6. Следить при работе за подводящим токоведущим кабелем, не допускать его скручивания, завала деталями и механическим воздействиям.

3.7. Не проводить частичную разборку и регулировку электроинструмента, включенного в сеть.

3.8. Не переходить, с одного участка работы на другой с не выключенным электроинструментом.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.

4. 1. При появлении неисправности в работе электроинструмента, сильной вибрации режущего инструмента, а также нарушении изоляции подводящего токоведущего кабеля или защитного заземления (зануления), прекратить работу, выключить электроинструмент и после отключения от сети отстранить неисправность.

4.2. В случае короткого замыкания и загорания электроинструмента или подводящего токоведущего кабеля, отключить электроинструмент от сети и приступить к тушению очага возгорания углекислотным или порошковым огнетушителем.

4.3. При получении травм оказать первую помощь пострадавшему, сообщить об этом администрации учреждения, при необходимости отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ.

5.1. Отключить электроинструмент от сети и очистить его от пыли и грязи.

5.2. Привести в порядок рабочее место, стружку убрать щеткой, не сдувать ее ртом и не смахивать рукой.

5.3. Снять спецодежду тщательно вымыть руки с мылом.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Похожие:

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconИнструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из...
Методических рекомендаций по разработке государственных нормативных требований охраны труда, утвержденных постановлением Министерства...

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconМетодические рекомендации по разработке инструкций по охране труда общие положения
Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его должности, профессии или вида выполняемой работы

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconМетодические рекомендации по разработке инструкций по охране труда...
Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его должности, профессии или вида выполняемой работы

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconМетодические рекомендации по разработке инструкций по охране труда...
Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его должности, профессии или вида выполняемой работы

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconМетодические рекомендации по разработке инструкций по охране труда...
Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его должности, профессии или вида выполняемой работы

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconМетодические рекомендации по разработке инструкций по охране труда...
Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его должности, профессии или вида выполняемой работы

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconМетодические рекомендации по разработке инструкций по охране труда...
Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его должности, профессии или вида выполняемой работы

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconИнструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из...
Введение должности штатного специалиста по охране труда либо назначение ответственного лица

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconТребований охраны труда выписка министерство труда и социального...
Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его долж­ности, профессии или вида выполняемой работы

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconИнструкция по охране труда разрабатывается для профессии, должности,...
Председатель профкома Заведующий мбдоу «Детский сад №14 «Чайка» «Детский сад №14 «Чайка»

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconТиповая инструкция по охране труда для работника, выполняющего работу...
На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда работника, выполняющего работу по сбору посуды...

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconИнструкция по охране труда Инструкция по охране труда для парикмахера
На основании настоящей инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для парикмахера с учетом условий его работы в конкретной...

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconТиповая инструкция по охране труда для бармена ти р м-034-2002 утв постановлением
На основании настоящей Типовой инструкции по охране труда (далее типовая инструкция) разрабатывается инструкция по охране труда для...

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconИнструкция по охране труда для грузчика общие требования безопасности
На основании настоящей инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для грузчика с учетом условий его работы в конкретной...

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconТиповая инструкция по охране труда для официанта ти р м-043-2002
На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для официанта с учетом условий его работы в...

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его профессии или вида выполняемой работы. Инструкции по охране труда должны быть разработаны и утверждены до ввода в эксплуатацию нового оборудования (аппаратуры) iconТиповая инструкция по охране труда для пекаря ти р м-044-2002
На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для пекаря с учетом условий его работы в конкретной...


Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2018
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск