Скачать 2.94 Mb.
|
; вып. 2; т. 3, вып. 1 ; 3 (27) ; № 25/2002 ; 41–79–01 ; nо. 5 ; vol. 54 ; vol. С, N 1 5.7.14 Сведения, относящиеся только к подсерии, приводят после сведений об основной серии по правилам 5.7.3 – 5.7.13. . – (Труды института / Второй Моск. гос. мед. ин-т им. Н. И. Пирогова ; т. 139. Раздел «Клиническая медицина». Серия «Терапия» ; вып. 13) 5.7.15 В область серии могут быть помещены сведения о многочастном (многотомном, многолистном, многосерийном) документе любого вида – книге, карте, кинофильме, электронном ресурсе и т. п. В качестве основного заглавия приводят общее заглавие многочастного документа, частью которого является объект описания. Остальные общие сведения о многочастном документе в этом случае также помещают в области серии по правилам, изложенным в данном разделе. . – (Блок и русский символизм : избр. произведения : в 3 кн. / З. Г. Минц ; кн. 3) . – (Библиотека юридических и справочных данных ; 1997, вып. 4) 5.7.16 Если объект описания входит в две разные серии, область серии повторяют. Сведения о каждой серии заключают в отдельные круглые скобки и разделяют пробелом. . – (Последние романсы А. Д. Вяльцевой) (Цыганская жизнь ; № 336) . – (Полное собрание сочинений : для фортепиано ; т. 1) (Классика мировой музыки) . – (Библиотека «Первого сентября») (Серия «Я иду на урок») 5.8 Область примечания 5.8.1 Область примечания содержит дополнительную информацию об объекте описания, которая не была приведена в других элементах описания. Сведения, приводимые в области, заимствуют из любого источника информации и в квадратные скобки не заключают. 5.8.2 Каждому примечанию предшествует знак точка и тире либо примечание начинают с новой строки. Вводные слова отделяют от основного содержания примечания двоеточием с последующим пробелом; перед двоеточием пробел не оставляют. . – Нотогр. в конце разд. . – В тексте приведены наименования разработчиков и изготовителей . – Авт. указаны на 7-й с. – Прил. содерж. законодат. и норматив. материалы . – Содерж.: стихотворения, поэмы, пьесы . – Доп. схемы: Метро Санкт-Петербурга ; Схема движения пригород. поездов 5.8.3 Область примечания в целом факультативна, однако при составлении описания некоторых объектов отдельные примечания являются обязательными, например примечание об источнике основного заглавия, о системных требованиях при описании электронных ресурсов, сведения о депонировании при описании депонированной научной работы и др. . — Загл. с этикетки видеодиска . – Систем. требования: WINDOWS 95 ; Pentium 90Mhz ; 16Мb RAM ; CD-ROM drive ; VIDEO 2Mb ; Sound card ; mouse . – Деп. в ВИНИТИ 18.05.02, № 14432 5.8.4 Текст примечания не регламентируется. Внутри примечаний, содержащих фрагмент описания, области и элементы приводят с предписанными им знаками, кроме знака точка и тире, который заменяют точкой. . – Загл., авт. и вых. дан. установлены по справ.: Подробный словарь русских гравированных портретов / Д. А. Ровинский. СПб., 1888. Т. 3. № 654 5.8.5 Последовательность приведения примечаний соответствует последовательности областей и элементов описания, к которым примечания относятся (см. 5.1). Однако при необходимости первым может быть приведено примечание, которое признано наиболее важным для поиска, идентификации или использования документального носителя данного вида. Так, например, для сериального документа первым может быть приведено примечание о его периодичности или истории существования – перерыве, возобновлении, прекращении издания (см. 6.3.3.7.1), для электронного ресурса – примечание о системных требованиях или режиме доступа и т. п. . – Перерыв в изд.: 1941–1998. – Возобновлен в 1999 . – В 1997–1998 выходил объед. журн.: Турист. Мир путешествий. – С 1999 выходит самостоят. изд. . – Режим доступа: www.un.org 5.8.6 После примечаний, относящихся к областям и элементам, приводят примечания общего характера, относящиеся к объекту описания в целом. Примечания общего характера могут раскрывать содержание объекта описания, являющегося сборником произведений или комплектом документов на нескольких носителях; информировать о наличии приложений, библиографических списков, указателей и иных компонентов справочного аппарата, имеющегося в объекте описания, и т. п.; могут включать имеющиеся в документе номера, не указанные в других областях описания; информировать о тираже, об особенностях полиграфического оформления всего тиража в целом; об особенностях конкретного экземпляра, имеющегося в фонде (дефектность, приплет, наличие наклеек, автографов и т. п.), а также содержать любые другие необходимые сведения. 5.8.7 Если это возможно, то два и более примечания объединяют в одно. . – Загл. и текст парал. рус., исп., фр. . – Выходные сведения, легенда, таблицы и текст прил. парал. рус., англ. 5.9 Область стандартного номера (или его альтернативы) и условий доступности 5.9.1 В области приводят международные стандартные номера, присвоенные объекту описания: Международный стандартный номер книги (ISBN) или Международный стандартный номер сериального издания (ISSN), либо любой другой международный номер, присвоенный объекту описания в установленном порядке. Стандартные номера приводят с принятой аббревиатурой и предписанными пробелами и дефисами. . – ISBN 5-7975-0063-9 . – ISBN 978-5-276-01103-5 . – ISSN 1563-0102 5.9.2 Если номеров несколько, приводят тот, который относится к объекту описания. Если это трудно определить, приводят все международные стандартные номера, имеющиеся в источнике информации. Может быть приведен международный стандартный номер многотомного издания в целом и номер тома, а также стандартный номер сопроводительного материала. В таких случаях номера сопровождают дополнительными пояснениями, заключенными в круглые скобки. . – ISBN 978-5-699-21340-5. – ISBN 978-5-699-21341-2 (т. 1) . – ISBN 0-376-00550-6 (set). – ISBN 0-376-00551-4 (v. 1) 5.9.3 Если известно, что номер неправильный, в описании указывают правильный номер, если его можно установить. Неправильный номер приводят в том виде, как он указан в источнике информации, с пояснением в круглых скобках «ошибочный». . – ISBN 978-5-8103-0093-9 – ISBN 5-8103-00093-9 (ошибоч.) 5.9.4 Если международный стандартный номер отсутствует, в качестве его альтернативы допускается приводить номер государственной регистрации, издательский номер, номер доски музыкального произведения, другие номера. . – № гос. регистрации 0329600098 (В области приведен номер государственной регистрации электронного ресурса) . – Изд. № 2515, Н. д. 34688 (В области приведен издательский номер и номер доски музыкального произведения) 5.9.5 Ключевое заглавие – заглавие, устанавливаемое для идентификации и регистрации сериального издания в процессе присвоения ISSN. Его приводят в данной области после ISSN с предшествующим знаком равенства. . – ISSN 0340-0352 = IFLA journal 5.9.6 Условия доступности включают информацию о цене или краткие сведения о других условиях доступа к объекту. Им предшествует знак двоеточие. : 175 р. : беспл. для студентов ин-та : напрокат 5.9.7 Сведения о тираже помещают в области примечания (см. 5.8.6). 5.9.8 Дополнительные сведения приводят в круглых скобках в качестве необходимого пояснения к любому элементу области. . – ISBN 978-0-387-08266-0 (USA). – ISBN 978-3-540-00166-9 (Germany) . – ISBN 978-5-7867-0057-3 (Бонус). – ISBN 978-5-224-00744-8 (ОЛМА-пресс) . – ISBN 978-5-04-004366-8 (ЭКСМО-пресс) (в пер.) |
Комплект контрольно-оценочных средств по учебной дисциплине Федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по профессии нпо / специальности... |
Инструкция дапоксетин Торговое название Торговое название: Дапоксетин. Международное (патентованное) название: Дапоксетина гидрохлорид (Dapoxetine), Priligy |
||
1: Гигиена воздушной среды Название и определение. Полное название науки «Зоогигиена с основами проектирования животноводческих объектов», краткое «Зоогигиена».... |
Название предмета Умк (название учебника, автор, год издания) Физика. 9 кл.: учебник/ А. В. Перышкин, Е. М. Гутник. М.: Дрофа, 2014 |
||
Pimafucin регистрационный номер: Международное непатентованное название:... Лекарственная форма: суппозитории вагинальные; таблетки, покрытые кишечно-растворимой оболочкой; крем |
Название учебной дисциплины Примерная программа учебной дисциплины разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта (далее – фгос)... |
||
Утверждаю директор название организации Администратор принимается на работу и увольняется с работы директором название организации |
Название проекта Название проекта: «Исследование поглощающей способности некоторых медицинских препаратов адсорбционного действия» |
||
Название учреждения Название учреждения муниципальное казенное общеобразовательное учреждение «Кош-Агачская средняя общеобразовательная школа имени В.... |
Название оу (полностью) Название оу (полностью): Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №617 Приморского... |
||
Название статьи Название статьи на английском языке: «The Roman Spirit» of the Code of Napoleon |
Конкурс «Лучшее еvent-агентство, сертифицированное акмр» регистрационная... Наличие постоянных партнеров (подрядчиков, поставщиков) – название компаний, рекомендации |
||
Название: Пропаганда гражданской обороны-важная задача Название: Учебно-методическое пособие по подготовке руководящего командно-начальствующего состава гражданской обороны |
Название образовательного учреждения Название образовательного учреждения: маоу средняя общеобразовательная школа с. Минаевки Асиновского района Томской области |
||
Оао «Название организации» ОАО «Название организации» «Должностная... Подразделение |
Название и описание профессиональной компетенции Название профессиональной компетенции: «Ремонт и обслуживание легковых автомобилей» |
Поиск |