Скачать 354.16 Kb.
|
ИНЖЕНЕРНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ РАЙОНОВ ВРЕМЕННОГО РАЗМЕЩЕНИЯ ПОСТРАДАВШЕГО ОТ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЙ НАСЕЛЕНИЯ ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К РАЙОНУ ВРЕМЕННОГО РАЗМЕЩЕНИЯ ПОСТРАДАВШЕГО НАСЕЛЕНИЯ Размещение пострадавшего населения в ЧС должно производиться в пунктах приема и временного размещения (ППВР) и городках для временного проживания (ГВП). Пункт приема и временного размещения - специально оборудованная территория для размещения и жизнеобеспечения эвакуированных и беженцев. В ППВР решаются задачи регистрации и учета прибывающих людей, сортировки и отправки их в городки временного проживания или к местам постоянного проживания, обеспечение людей питанием, предметами первой необходимости, медицинской и материальной помощью в период размещения на территории ППВР. Городок временного проживания предназначен для размещения эвакуированных и беженцев, их временного трудоустройства с последующей отправкой их к месту постоянного жительства. Количество ППВР и ГВП на территории региона следует определять исходя из общей численности размещаемых людей, вместимости каждого пункта и городка, возможности местных органов власти по их оборудованию, а также возможности трудоустройства эвакуированных и беженцев. В качестве характеристики ППВР и ГВП следует использовать их вместимость (количество размещаемых людей), продолжительность функционирования (ППВР - от нескольких суток до одного месяца; ГВП - от одного месяца до года), расчетные сезонные условия (лето, зима), место расположения (в пределах застройки города, поселка, деревни и т.д.; примыкающие к границе застройки населенного пункта; отдельно стоящие в пригородной зоне; отдельно стоящие в сельской местности), условия размещения людей (капитальные, временные и мобильные здания и др.). Вместимость типовых ППВР следует предусматривать от 500 до 5000 чел., а ГВП от 1000 до 10000 чел. ППВР или ГВП могут быть расположены: в пределах застройки населенного пункта (городка, сельского поселения); примыкающими к границам застройки населенного пункта (города, сельского поселения); отдельно стоящими в пригородной зоне; отдельно стоящими в сельской местности. Здания и сооружения в ППВР и ГВП подразделяются: на здания и сооружения существующих объектов социально-культурного и бытового назначения (гостиниц, общежитий, пансионатов, школ, техникумов, лицеев, домов отдыха, туристических баз, военных городков и т.д.); на здания и сооружения заводского изготовления: тентовые, пневматические, сборно-разборные (мобильные), складные, контейнерные, передвижные; быстровозводимые здания и сооружения из местных материалов и в сочетаниями с изделиями заводского изготовления: сборно-разборные на основе традиционных форм народной архитектуры. Пункты приема и городки для временного проживания должны, как правило, развертываться по типовым (с последующей привязкой их к выбранным местам) проектам. Привязка проектов ППВР и ГВП к выбранным местам осуществляется проектными организациями или заказчиками. Типовые проекты зданий и сооружений для ППВР и ГВП следует разрабатывать сериями, обеспечивающими комплексное обслуживание эвакуированных и беженцев на разных этапах формирования их контингента: I этап - срочного строительства (до 10-15 дней); II этап - последующего развития. Проекты быстровозводимых временных зданий и сооружений для экстремальных условий должны удовлетворять следующим условиям: компактность объема на основе безстеновых объемно-планировочных структур; возможность применения зданий и сооружений в любых природно-климатических условиях; возможность получения из одних и тех же деталей или объемных частей зданий ячеистой структуры и зонального типа; малодетальность, простота сборки или возведения зданий, которая может осуществляется населением как с помощью машин и механизмов, так и без них вручную или с помощью механизированного инструмента; транспортабельность (все виды транспорта, в том числе гужевой), возможность волочения, переноса в ручную, возможность десантирования и т.д.; быстрота ввода в эксплуатацию, универсальность использования; сочетание объемно-планировочных и конструктивных систем друг с другом, а также сочетание со зданиями и сооружениями, их частями из местных материалов, с формированием при необходимости "композитных" зданий; снижение массы, заводской и построечной трудоемкости, взаимозаменяемости конструктивных элементов, выполненных из различных материалов, применение более совершенных видов инженерного оборудования. При выборе материалов и конструкций следует учитывать наличие в регионе, где возводятся ППВР и ГВП, действующих и перспективных производственных баз, материальных ресурсов, условия транспортировки и монтажа, а также климатические условия. Пункты приема и городки для временного проживания эвакуированных и беженцев следует размещать на специально выделенных территориях. При выборе участка для пунктов приема и городков временного проживания эвакуированных и беженцев должны учитываться необходимость удобных железнодорожных и автомобильных подъездных путей, источников водо- и электроснабжения, а также канализационных сетей. При соответствующих условиях возможно размещение пунктов приема и городков на берегах судоходных рек и морском побережье. Для развертывания отдельно стоящих ППВР (ГВП) следует выбирать земельные участки, не требующие проведения специальных мероприятий по инженерной подготовке, в первую очередь земли не сельскохозяйственного назначения или не пригодные для сельского хозяйства. Территория должна быть чистой в санитарно-гигиеническом и экологическом отношениях. При отведении территории под ППВР (ГВР) должно предусматриваться возможность их перспективного развития для туризма и отдыха, других утилитарных целей, либо возврат в фонд земельного учета. Выбор мест развертывания ППВР (ГВП) следует производить с учетом возможного использования помещений существующих объектов социально-культурного и бытового назначения (гостиниц, общежитий, пансионатов, домов и баз отдыха, военных городков и т.д.), а в отдельных случаях с учетом создания специальных ППВР и ГВП на основе мобильных (инвентарных), быстровозводимых, модульных и других типов зданий выполненных из различных строительных материалов. В отдельных случаях ППВР могут быть развернуты на основе палаточных городков, использования товарных и пассажирских вагонов, речных и морских теплоходов. Все пункты приема следует размещать вблизи направлений возможного движения эвакуированных и беженцев на минимальных удалениях от мест выхода беженцев и эвакуированных с покидаемой территории, вблизи железнодорожных станций, аэропортов, речных и морских портов. Районы размещения ППВР и ГВП должны иметь устойчивые источники водо- и электроснабжения. При выборе площадки следует учитывать рельеф местности, окружающий ландшафт, связь с инфраструктурой ближайших населенных пунктов, а при выборе мест размещения ГВП и людские потребности в рабочей силе. Земельные участки ППВР (ГВП) следует размещать выше по течению реки относительно источников загрязнения водоемов. Проект застройки пунктов приема и городков должен выполняться в увязке с общей застройкой данной территории, не допуская вырубки существующих зеленых насаждений. Развертывание ППВР (ГВП) не допускается: в районах возможного катастрофического затопления в результате разрушения плотин водохранилищ; в зонах затопления водой в результате паводков, атмосферных осадков и таяния снега; в опасных зонах отвалов пород угольных, сланцевых шахт и обогатительных фабрик; в первом поясе зоны санитарной охраны источников водоснабжения; на участках, загрязненных химическими и радиоактивными веществами; на участках, расположенных в зонах возможного воздействия селевых потоков, снежных лавин и оползней; под высоковольтными линиями электропередач, вблизи газо-, нефте- и топливопроводов; на болотистых и каменистых грунтах; на территории парков и заповедников. Расстояния от пожаро- и взрывоопасных предприятий других опасных производств до жилой зоны устанавливаются соответствующими нормами. Расстояние между железной (автомобильной) дорогой и границей участка ППВР (ГВП) допускается принимать не менее 100 м. Выбор мест развертывания ППВР (ГВП) должен быть согласован с местными органами власти. На территории ППВР (ГВП) следует предусматривать зоны: жилую, коммунально-бытовую и административную. При этом сеть учреждений и предприятий обслуживания эвакуированных и беженцев следует предусматривать из сокращенного состава учреждений и предприятий, радиусы обслуживания для которых не нормируются. Величину территории, которую необходимо отводить под пункты приема и городки в зависимости от их величины (за исключением резервных территорий, принимаемых по заданию на проектирование), следует принимать по таблице. Развертывание ППВР и ГВП в городах и населенных пунктах должно проводиться силами строительных и эксплуатационных организаций (строительных, строительно-монтажных, ремонтно-строительных и ремонтно-эксплуатационных участков и управлений), органов коммунально-бытового обслуживания и материально-технического снабжения. В полевых условиях к развертыванию ППВР палаточного типа могут быть привлечены воинские части и соединения ВС России и войска гражданской обороны. ИНЖЕНЕРНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЖИЛОЙ, АДМИНИСТРАТИВНОЙ И КОММУНАЛЬНОЙ ЗОН ПУНКТОВ ПРИЕМА И ГОРОДКОВ ДЛЯ ВРЕМЕННОГО ПРОЖИВАНИЯ Инженерное оборудование пунктов приема и городков временного проживания включает в себя развертывание и оборудование зданий и сооружений для временного проживания и всестороннего обеспечения пострадавшего населения, а также оборудование систем водоснабжения, канализации, теплоснабжения, электроснабжения и предназначается для обеспечения жизнедеятельности пунктов приема и городков для временного проживания эвакуированных и беженцев. Инженерное оборудование ППВР и ГВП эвакуированного населения должно осуществляться в соответствии с мероприятиями, направленными на обеспечение основных жизненных функций, в соответствии с местными условиями строительства каждого из этапов формирования указанных пунктов. На территории пунктов приема необходимо предусматривать следующие функциональные зоны: жилую, коммунально-бытовую и административную. Ориентировочную удельную площадь этих зон следует принимать равной: 30...40% - жилая; 30...40% - коммунально-бытовая; 10...20% - административная зона. Все зоны должны иметь простую и четкую планировочную структуру и разделяться между собой улично-дорожной сетью. Жилая зона ППВР должна состоять из жилых помещений (зданий). Для семей по возможности выделяются отдельные жилые помещения. Одинокие граждане размещаются в жилых помещениях - общежитиях. Людей, прибывающих из одной местности, целесообразно размещать компактно. В коммунально-бытовой зоне ППВР следует располагать: кухонный комплекс, пункты выдачи воды, вещевые склады, умывальники, душевые, туалеты, мусоросборники, места для стирки и сушки, курилки и т.д. Кухонный комплекс ППВР должен состоять из следующих помещений (зданий): продовольственных складов, кухни, столовых и моек. В кухонном комплексе должны предусматриваться закрытые резервуары сточных вод и емкости для пищевых отходов. Пропускную способность пунктов питания следует рассчитывать исходя из условий обеспечения двух- или трехсменного приема пищи. Промежутки времени между приемами пищи при этом не должны превышать 7 часов. Пункты выдачи воды следует размещать вблизи пунктов приготовления пищи (кухонь), помывочных пунктов (душевых), умывальников, медпункта. Режим и порядок раздачи воды устанавливается администрацией ППВР и доводится до сведения эвакуированных и беженцев. Туалеты для мужчин и женщин должны быть отдельными. Мусоросборники следует устанавливать из расчета один металлический контейнер емкостью 50...100 л с плотно закрывающейся крышкой на 30 человек. Для вывоза фекалий из туалетов и мусора из мусоросборников следует предусмотреть к ним подъездные пути. В административной зоне ППВР следует располагать помещения (здания) КПП, комендантской службы, начальника ППВР, медицинского пункта, почты, отделения сбербанка, клуба, пункта приема, учета, регистрации и документального оформления прибывающих эвакуированных и беженцев, службы материально-технического снабжения, торговли, парикмахерских и т.д. В состав медпункта входят: помещения амбулатории, включающей кабинеты: врачей, процедурной, перевязочной, стоматологический, аптеки, стерилизационный, гинекологический и педиатрический; помещения лазарета, включающего инфекционный изолятор. При компоновке функциональных зон ППВР (ГВП) следует учитывать направление преобладающих ветров в данной местности (розу ветров). Жилая и административная зоны должны располагаться с наветренной стороны от коммунально-бытовой зоны. Функциональные зоны пригородных и полевых ППВР должны разделяться улучшенными грунтовыми или грунтовыми дорогами и проездами, оборудованными дорожными знаками, указателями и информационными стрелками. Пункты приема, расположенные вне населенных пунктов, должны ограждаться проволочным, сетчатым, металлическим или иным забором высотой не менее 2 м, и иметь не менее двух въездов: основного для эвакуированных и беженцев и хозяйственного. На территории городков временного проживания следует предусматривать функциональные зоны: жилую, коммунально-бытовую, административную, систем жизнеобеспечения, складскую, транспортную, нейтральную и резервную. Жилая зона ГВП должна состоять из жилых зданий квартирного типа и общежитий, а также открытых игровых площадок и площадок для сушки белья. В коммунально-бытовой зоне следует располагать предприятия общественного питания, умывальные, душевые, прачечные, химчистки, парикмахерские, бани, туалеты, мусоросборники, курилки и т.д. Административная зона должна включать здания администрации, медицинских учреждений, почты, телефона-телеграфа, отделения сбербанка, школ, дошкольных детских учреждений, торговли, культуры и спорта. Зона систем жизнеобеспечения должна служить для устройства систем водоснабжения, канализации, теплоснабжения и электроснабжения. Складская зона должна иметь в своем составе складские здания и площадки с навесом или без него. В складских зданиях располагаются продовольственные и вещевые склады, а также овощехранилища. Транспортная зона должна служить для устройства автомобильных дорог и площадок с различными типами покрытий, а также пешеходных дорожек и тротуаров. Нейтральная зона предназначена для отделения транспортной зоны, а также магистральных автомобильных и железных дорог от всех остальных функциональных зон. Резервная зона должна предусматриваться для дальнейшего развития населенного пункта. На свободных от застройки участках по возможности должны проводиться благоустройство и озеленение. Планировку пунктов приема и временных городков следует принимать: прямоугольной, концентрической, веерной, линейной, свободной и смешанной. Прямоугольная, концентрическая и веерная планировки должны иметь центр состоящий из общественных зданий и сооружений функционально связанных с жилыми зданиями расположенными по периметру, окружностям различного радиуса и по направлению условных лучей, исходящих из центра. Линейная планировка должна иметь центр, в границах которого расположены общественные здания и сооружения функционально связанные с жилыми зданиями, размещенными с одной (односторонняя планировка) или с двух сторон (двухсторонняя планировка) от общественного центра. Свободная планировка должна состоять из нескольких центров, включающих общественные здания и сооружения функционально связанные с жилыми зданиями. Смешанная планировка должна выполняться с учетом сочетания различных схем планировки (свободной и линейной, свободной и прямоугольной и т.д.). Прямоугольную и концентрическую планировки следует применять для ППВР (ГВП) численностью до 500 человек с последующим ее увеличением за счет дальнейшего развития городка по периметру и окружности соответствующих планировочных схем. Веерная планировка должна применяться для ППВР (ГВП) с численностью до 500 человек на начальном этапе и с последующим увеличением численности проживающих до 2 тыс. человек на завершающем этапе развития. Линейную планировку целесообразно применять при размещении ППВР (ГВП) вдоль транспортных магистралей и береговой полосы. Свободную планировку следует применять для ППВР (ГВП) большой вместимости, а также при размещении этих поселений на местности с холмистым или гористым рельефом. Смешанная планировка должна применяться в тех случаях, когда по условиям размещения ППВР (ГВП) неэффективно использовать одну определенную схему планировки. Санитарные разрывы между временными зданиями и сооружениями, а также между ними и отдельными зонами пунктов приема и городков следует принимать: между жилыми палатками - 2,5 м; между торцами блок-контейнеров без окон - не ограничивается; между жилыми палатками, блок контейнерами и надворной уборной - 2,5м (но не более 75 м); между жилыми палатками или блок-контейнерами и хозяйственной зоной - 50м; между пунктами питания (столовой) и надворной уборной - 50-60м Требования к планировочной структуре пунктов приема и городков для временного проживания эвакуированных и беженцев, участкам отдельных зданий и правилам их расположения на участках модульных кварталов должны соответствовать СНиП П-7-81 «Планировка и застройка городов, поселков и сельских населенных пунктов, жилые и общественные здания». Нормы и расчетные показатели обеспеченности учреждениями и предприятиями общественного обслуживания должны обеспечить пострадавшее население условиями для безопасного проживания, питания, медицинской помощи и санитарно-бытовыми услугами в районах временного перемещения и рассредоточения. Норму площади жилого помещения на одного человека в ППВР (ГВП) следует принимать: в тентовых, пневматических, а также сооружениях народной архитектуры - 2,5-3м2; в передвижных и контейнерных зданиях – 3 м2; стационарных жилых и общественных зданиях и сооружениях, приспосабливаемых для проживания эвакуированных и беженцев – 4 м2. На последующих этапах формирования при разуплотнении - при возврате эвакуированных и беженцев на прежние места жительства, при их переселении службами миграции на новые постоянные места жительства и т.д. обеспеченность жилой площадью допускается предусматривать до 5м2 на чел. Плотность расселения для срочного этапа допускается до 500 чел/га; для последующего развития 300 чел/га. Жилые и общественные здания и сооружения для эвакуированных и беженцев следует проектировать типовыми наборами и комплексными сериями (нормокомплектами) для наиболее типичных вместимостей пунктов приема и городков, когда обеспечивается поэтапное наращивание на основе расчетных параметров и модульного принципа компоновки зданий и сооружений. При этом унифицированные кварталы следует проектировать типовыми наборами жилых зданий и комплексными сериями общественных зданий, где обеспечивается нормативное соответствие количества проживающих и вместимости учреждений обслуживания. Блок управления допускается кооперировать с другими зданиями пункта в зависимости от его величины и местных условий. Его следует размещать на одном из въездов на участок, устраивая возле него площадку для стоянки автомашин выездного персонала. Возле входа в блок управления следует предусматривать информационные щиты с правами беженцев и обязанностями органов государственной власти и органов управления местного самоуправления в отношении беженцев. Жилые помещения для персонала следует предусматривать в обособленных пунктах приема и городках, в общежитиях для персонала. Количество комнат в общежитии для персонала и их площадь следует принимать на основе действующих норм по заданию на проектирование. ИНЖЕНЕРНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ СИСТЕМ ЖИЗНЕОБЕСПЕЧЕНИЯ ПУНКТОВ ПРИЕМА И ГОРОДКОВ ВРЕМЕННОГО РАЗМЕЩЕНИЯ На первом этапе срочного строительства следует организовать аварийное водоснабжение и теплоснабжение, а также допускается устройство общественных туалетов с выгребными ямами. Электроснабжение осуществляется от передвижных станций. На этом этапе следует использовать теплогенераторы для обогрева воздухом, нетеплоемкие печи и привозное водоснабжение пунктов раздачи воды. На последующих этапах строительства и дальнейшего развития ППВР и ГВП монтируются мобильные передвижные и контейнерные централизованные энергоисточники и коммуникации. При расчете систем водоснабжения и канализации приспособленных под жилье общественных помещений следует исходить из того, что; умывальники устанавливают из расчета 1 сосок (кран) на 10...15 чел.; туалеты оборудуют из расчета 1 сиденье и 1 писсуар на 30...40 мужчин, 1 сиденье на 25 ...30 женщин, причем размещать их следует на расстоянии 50...60 м от мест проживания. Для расчета средств гигиенической помывки эвакуированного населения следует исходить из того, что под одной душевой сеткой в течение 15 мин. могут помыться 3...4 чел. Водоснабжение и канализация Водоснабжение ППВР и ГВП следует предусматривать: а) при наличии централизованной системы водоснабжения присоединением к ней; б) при отсутствии централизованной системы водоснабжения или при ее недостаточной мощности: от местных источников грунтовых вод; от шахтных колодцев, водозаборных скважин, родников и других источников, которые должны быть защищены от внешних воздействий. При отсутствии на территории развертывания ППВР и ГВП грунтовых вод допускается использование воды закрытых источников и подрусловых вод путем устройства закрытых каптажных колодцев по разрешению органов санитарного надзора. В мелких водоемах отверстие водоприемников следует размещать не менее чем 1...1,5 м от поверхности воды. Расстояние от дна водоема до входного отверстия водоприемника должно быть не менее 3...5 м, однако в мелких водоемах оно может быть уменьшено до 1...2 м. Для забора воды из озер и прудов можно применять также водозабор с колодцем-фильтром, производительность которого составляет 0,1...0,3 м3/ч на 1 м2 площади фильтра. Для добычи грунтовых вод могут быть использованы: установка для добычи грунтовых вод УДВ-15 (УДВ-25); передвижные буровые установки ПБУ-50 и ПБУ-200; установка разведывательного бурения УРБ-ЗАМ. Подача воды из источников может осуществляться погружными насосами КПА, ЭЦВ-6-10-80 и ЭЦВ-010-185, мотопомпами М-600 и М-800, электронасосами ЭСН-1/1П, ЭСН-2/1П, насосными установками УДВ-25, УДВ-15. При снабжении водой из открытых источников для очистки воды следует использовать войсковые фильтровальные станции (ВФС-2,5, ВФС-10, МАФС-3), станцию приготовления воды «Озон». Для опреснения воды следует использовать передвижные опреснительные установки ПОУ, ПОС, ЭОУ-НИИ ПМ-12. Для транспортировки воды на первом срочном этапе строительства могут применяться автоцистерны (АЦПТ-5, АЦПТ-4,1, АВЦ-2,8, АЦВ-1,7, ЦВ-4 и др.), а для хранения резервуары (РДВ-1000, РДВ-1500, РДВ-5000 и др.). Хранение воды в резервуарах РДВ-5000 и РДВ-1500 при температуре 200 С допускается в течение 5 суток, а при 500 С - не более 2 суток. Хранение воды в РДВ-1000 при температуре 200 С - не более суток. В зимнее время (при температуре от –100 до –300 С) перевозка и хранение воды в автоцистернах допускается в течение 10-12 ч., в резервуарах - до 5 ч. При оборудовании пункта водоснабжения должен быть подготовлен подъездной путь, оборудован источник и место для хранения запасов воды (если это требуется). При расчете минимальной потребности в воде для эвакуированного населения следует исходить из следующих нормативов: 10 л на одного чел. в сутки для питья и приготовления пищи в соответствии с Инструкцией ВСН-ВК4-90; 75 л в сутки на одного больного, находящегося на стационарном лечении (включая нужды на питье - 2,5 л); 45 л на обмывку 1 чел., включая персонал пункта приемки и городка. При наличии централизованной системы канализации необходимо совместное отведение и очистка сточных вод от жилых зданий и коммунально-бытовых учреждений и предприятий. Канализацию жилых и общественных зданий для ППВР и ГВП из сборно-разборных контейнерных зданий можно устраивать автономной со сбором стоков в специальные баки-накопители, размещаемые вне здания ниже уровня пола. При этом следует предусматривать необходимые мероприятия для обеспечения незамерзаемости стоков в баках-накопителях. Сточные воды из баков-накопителей должны вывозиться ассенизационным транспортом либо на ближайшие очистные сооружения, либо за пределы пункта приема (городка). Следует устраивать самотечные канализационные сети. В исключительных случаях, при значительном заглублении на конечных участках канализационной сети, разрешается устройство станций перекачки, которые должны проектироваться применительно к типовым проектам. |
Методические рекомендации по медицинскому обеспечению эвакуации населения Поэтому в этот период на медицинскую службу го возлагаются весьма ответственные задачи по всестороннему медицинскому обеспечению... |
Гражданская оборона объектов здравоохранения (лпу) «О единой государственной системе предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций», «Об утверждении Положения об организации обучения... |
||
Действия персонала и учащихся при эвакуации При объявлении эвакуации учителя, работающие с классами, становятся руководителями групп и несут полную ответственность за осуществление... |
Основные направления, принципы, задачи и целевые показатели развития... В целях реализации государственной политики в сфере водоснабжения, направленной на обеспечение охраны здоровья населения и улучшения... |
||
Методические рекомендации по планированию, подготовке и проведению... Безопасный район представляет собой территорию в пределах загородной зоны, подготовленную для жизнеобеспечения местного и эвакуированного... |
Основные направления, принципы, задачи и целевые показатели развития... В целях реализации государственной политики в сфере водоснабжения и водоотведения, направленной на обеспечение охраны здоровья населения... |
||
Конспект Тема №1. 3 Действие должностных лиц го и рсчс по организации оповещения населения (работников объекта), обеспечения средствами индивидуальной... |
I. Основные задачи ЧС, а также на снижение рисков возникновения и смягчение последствий чс, обеспечение безопасности населения, укрепление оборонного... |
||
Положение об Эвакуационной комиссии Администрации города Вологды Фз «О гражданской обороне» (с последующими изменениями) и определяет основные задачи, организацию и порядок деятельности Эвакуационной... |
I. Основные задачи ЧС, снижение рисков и смягчения последствий чс для обеспечения безопасности населения, укрепления оборонного потенциала, стабильного... |
||
Инструкция о действиях по эвакуации людей при пожаре Инструкция предназначена для организации безопасной и быстрой эвакуации из помещений школы |
Рекомендации по возведению, эксплуатации и демонтажу пвр ЧС, на маршрутах эвакуации и в местах размещения эвакуированных по нормам и нормативам для условий чс. Состав конкретных мероприятий... |
||
Рекомендации по возведению, эксплуатации и демонтажу пвр ЧС, на маршрутах эвакуации и в местах размещения эвакуированных по нормам и нормативам для условий чс. Состав конкретных мероприятий... |
Инструкция о порядке действия персонала по обеспечению эвакуации людей при пожаре Инструкция предназначена для организации безопасной и быстрой эвакуации работников и обучающихся из здания школы в случае пожара |
||
Гост р 55966-2014 Гост р 55966-2014 (cen/ts 81-76: 2011) Лифты. Специальные требования безопасности к лифтам, используемым для эвакуации инвалидов... |
06. 08. 2016 риопресс детей Анжеро-Судженска продолжают обучать эвакуации во время пожара По окончании эвакуации всех сотрудников детского сада пригласили на улицу, где им представилась возможность закрепить теоретические... |
Поиск |