ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Шаблон ««перечня контрольных вопросов»» ППМ
ЗАЁМЩИК
Министерство … / Ведомство
Конкретный закупочный лот : ……
План природоохранных мер (ППМ) Перечень контрольных вопросов для восстановительных работ
Общее руководство к использованию перечня контрольных вопросов ППМ:
Для таких строительных работ с низкой степенью риска: небольшие по объёму, ремонтно-восстановительные работы на автодорогах или строительство велосипедных дорожек, группа специалистов по защитным мерам для стран ЕЦА (Европы и Центральной Азии) разработала «упрощённый» формат ППМ (плана природоохранных мер), рационализирующий подход к интеграции природоохранных требований Всемирного банка в проекты (a) где воздействие незначительно по объёму и характеру; (b) реализуются в странах с хорошим природоохранным правовым режимом. Форма «перечня контрольных вопросов» разработана в удобном для пользователя формате и обеспечит внедрение передовой природоохранной практики, удовлетворяя всем природоохранным требованиям Всемирного банка.
Формат «перечня контрольных вопросов» ППМ предусматривает охватить типичные ключевые меры по уменьшению последствий воздействия для подрядов на выполнение работ с небольшим, локализованным воздействием или простым, с низкой степенью риска. Такой формат ключевых пунктов плана природоохранных мер (ППМ) охватывает минимальные требования Всемирного банка по экологической оценке для проектов категории «B» в рамках ОП4.01. Настоящий перечень контрольных вопросов представляет собой свод практических, конкретных и осуществимых руководящих принципов к исполнению для подрядчиков и курирующих инженеров при проведении простых строительных работ. Он должен быть окончательно утверждён вместе с составом проекта в виде самостоятельного документа или включён в состав природоохранной документации, подготовленной по условиям национального законодательства (к примеру, отчёты ОВОС) и в состав тендерной документации и подрядов на восстановление объектов
Перечень контрольных вопросов ППМ состоит из следующих разделов:
Часть 1 На двух страницах содержит справку о проекте, институциональные и нормативно-правовые аспекты, техническое содержание проекта, требования к формированию потенциала и краткое описание консультаций с общественностью. Дополнительная информация может быть изложена в приложениях.
Часть 2 содержит скрининговый перечень контрольных вопросов о типах потенциального экологического и социального воздействия, где работы и потенциальные природоохранные вопросы могут быть отмечены в односложном формате «Да/Нет». Если какое-либо рассматриваемое мероприятие/вопрос отмечается как «Да», то следующий шаг – это ссылка на соответствующий раздел в части «C», которая содержит чётко и ясно сформулированные защитные экологические и социальные меры и меры по уменьшению воздействия.
Часть 3 план природоохранного мониторинга для надлежащей реализации мер, применение которых вытекает из части «B». Он имеет тот же самый формат, что ПМ, формируемый в рамках стандартных требований к защитным мерам для проектов категории «В».
Часть 4 содержит простой план мониторинга, позволяющий как Подрядчику, так и представителям власти и Всемирного банка контролировать реализацию природоохранных мероприятий и защиты, своевременно выявляя отклонения и недостатки.
Структура частей 2 и 3 содержит конкретные и применимые меры экологической и социальной защиты понятные для неспециалистов (прораб на строительном участке Подрядчика), меры, которые легко проверить и применить. ППМ следует включить в сметные документы, участники тендера сами определят стоимость затрат на его реализацию. Часть 4 также максимально упрощена, чтобы неспециалисты смогли при помощи простых методов контролировать ключевые параметры.
Содержание
Часть 1 Общая информация о проекте и проектном объекте
Часть 2 Информация о защитных мерах
Часть 3 Меры уменьшающие воздействие
Часть 4 План мониторинга
ЧАСТЬ 1: Общая информация о проекте и проектном объекте
ИНСТИТУЦИОНАЛЬНая И АДМИНИСТРAТИВНАЯ БАЗА
|
Страна
|
Польша
|
Наименование проекта
|
Проект совершенствования системы городского транспорта г. Варшавы (конкретный инвестиционный займ – КИЗ)
|
Масштаб проекта и мероприятий
|
Малые ремонтно-восстановительные работы на автодорогах и строительство велосипедных дорожек
|
Институциональные
механизмы
(наименование и контакты)
|
ВБ
(Руководитель рабочей группы по проекту от ВБ)
|
Управление проектом
|
Местные встречные партнёры и/или Получатель
|
Механизмы реализации
(наименование и контакты)
|
Защитное кураторство
|
Кураторство со стороны местных встречных партнёров
|
Местная курирующая инспекция
|
Подрядчик
|
ИНФОРМАЦИЯ ПО ОБЪЕКТУ
|
Наименование объекта
|
|
Местоположение объекта
|
|
Приложение 1: Карта объекта [ ]Д [ ] Н
|
Собственник участка земли?
|
|
Характеристика географического, физического, биологического, геологического, гидрографического и социально-экономического контекста
|
|
Расположение и расстояния для получения материалов, особенно нерудные строительные материалы, воды, щебня?
|
|
ЗАКОНОДАЛЬНАЯ И НОРМАТИВНО-ПРАВОВАЯ БАЗА
|
Указать на центральные и федеральные законы, требования в части получения разрешений, необходимых для реализации мероприятий по проекту
|
|
ОБЩЕСТВЕННЫЕ КОНСУЛЬТАЦИИ
|
Указать где и когда проводились общественные консультации
|
|
ФОРМИРОВАНИЕ ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОГО ПОТЕНЦИАЛА
|
Предусматривается ли формирование потенциала?
|
[ ] Н или [ ]Д если «Да», Приложение 2 содержит программу формирования потенциала
|
ЧАСТЬ 2: СКРИНИНГ И УСЛОВИЯ ПРИМЕНЕНИЯ ЗАЩИТНЫХ мер
СКРИНИНГОВАЯ ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ/СОЦИАЛЬНАЯ ОЦЕНКА ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ ЗАЩИТНЫХ МЕР
|
Включают ли работы, осуществляемые на проектном объекте, что-либо из следующего?
|
Мероприятия/Вопрос
|
Статус
|
Дальнейшие действия
|
Восстановительно-ремонтные работы на автодорогах или в сооружениях
|
[ ] Да [ ] Нет
|
Если «Да», см. далее раздел A
|
Новое строительство небольших сооружений или инфраструктуры
|
[ ] Да [ ] Нет
|
Если «Да», см. далее раздел A
|
Воздействие на систему поверхностного дренажа
|
[ ] Да [ ] Нет
|
Если «Да», см. далее раздел B
|
Исторические здания и районы
|
[ ] Да [ ] Нет
|
Если «Да», см. далее раздел C
|
Приобретение участка земли3
|
[ ] Да [ ] Нет
|
Если «Да», см. далее раздел D
|
Опасные или токсичные материалы4
|
[ ] Да [ ] Нет
|
Если «Да», см. далее раздел E
|
Воздействие на леса и/или охраняемые территории
|
[ ] Да [ ] Нет
|
Если «Да», см. далее раздел F
|
Риск необезвреженных боеприпасов (UXO)
|
[ ] Да [ ] Нет
|
Если «Да», см. далее раздел G
|
Безопасность дорожного и пешеходного движения
|
[ ] Да [ ] Нет
|
Если «Да», см. далее раздел H
|
ЧАСТЬ 3: МЕРЫ, УМЕНЬШАЮЩИЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ
МЕРОПРИЯТИЕ
|
ПАРАМЕТР
|
ПРОВЕРОЧНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ СМЯГЧАЮЩИХ МЕР
|
1. Общие условия
|
Уведомление и безопасность труда на рабочем месте
|
Местные строительные и экологические инспекции и община извещены о предстоящих работах;
Общественность извещена о предстоящих работах через объявление в СМИ и/или общедоступные места (в том числе, на самом объекте работ);
Были получены все необходимые разрешения на строительство и/или ремонтно-восстановительные работы;
Подрядчик официально выразил согласие, что все работы будут осуществляться с соблюдением мер строительной безопасности и правил проведения строительных работ для максимального уменьшения воздействия, оказываемого на население, проживающее поблизости, а также близлежащую окружающую среду.
Средства индивидуальной защиты работников будут соответствовать требованиям передовой международной практики (всегда используются строительные каски, по мере необходимости респираторы и защитные очки, страховочные механизмы и специальная обувь)
Информация на доске объявлений на строительном объекте содержит данные для рабочих о ключевых правилах и требованиях техники безопасности на рабочем месте, которые необходимо соблюдать.
|
A. Общие восстановительно-ремонтные и /или строительные работы
|
Качество воздуха
|
В ходе проведения экскаваторных работ применяются меры контроля запылённости, к примеру, разбрызгивание воды и увлажнение земли;
Строительный мусор, выкопанная земля и нерудный строительный материал следует хранить на специально отводённых для этого участках и периодически увлажнять, обеспечивая контроль над запылённостью;
В ходе пневматического бурения или снятия поверхностного слоя дорожного покрытия и основания, пыль следует подавлять постоянным поливом и/или установить защитные перегородки на объекте;
Окружающие объект тротуары и автодороги сохраняются чистыми от грязи и строительной щебенки для сокращения запылённости;
На объекте запрещается сжигать строительные отходы и мусор;
Все средства механизации должны отвечать требованиям польского законодательства о выбросах вредных веществ, должны эксплуатироваться и обслуживаться надлежащим образом, а на объекте не будут простаивать строительные транспортные средства;
|
Шум
|
Строительный шум ограничен по времени, указанном в лицензии;
На протяжении операций моторные кожухи генераторов, воздушных компрессоров и других, запитанных на электричество, механических средств будут закрытыи оборудование будет находиться на максимальном отдалении от мест проживания населения;
|
Качество воды
|
На объекте будут приняты определённые меры противодействия почвенной эрозии и оседаниям, такие, к примеру, как тюки прессованного сена и/или ловушки для грязи, предупреждая перемещение осевшей почвы за пределы строительного участка, вызывая чрезмерное замутнение в канализации и близлежащих потоках и реках;
|
Утилизация отходов
|
Дорожки и участки для сбора и сброса отходов будут указаны для всех основных видов отходов, ожидаемых от землеройных, разрушающих и строительных работ.
Минеральный строительный мусор будет сортироваться на объекте от общего мусора, органических, жидких и химических отходов, и храниться в специальных контейнерах;
Строительные отходы будут собраны и утилизированы специализированными, лицензированными службами;
Учётные записи по утилизации отходов будут сохраняться как доказательство надлежащей организации утилизации строительных отходов.
Если это целесообразно, то Подрядчик будет повторно использовать приемлемые и пригодные материалы (за исключением, тех случаев, когда такие материалы содержат асбест);
|
B. Воздействие на систему поверхностного дренажа
|
Качество воды
|
Нерегулируемый забор подземной воды запрещён так же, как и неконтролируемый сброс использованной воды, цементного раствора или каких-либо загрязнённых вод в землю или близлежащие потоки и реки; Подрядчик получит все необходимые лицензии и разрешения для забора воды и регулируемого сброса в систему централизованной канализации.
На объекте будет установлена соответствующая система сбора и дренажа дождевых вод, такая вода не будет засорять, загрязнять, забивать или иначе негативно воздействовать на природные водотоки, реки, пруды и озёра, находящиеся вблизи проводимых работ;
Будет разработана система правил безопасности для предотвращения и оперативного реагирования на случайные разливы горюче-смазочных материалов и других токсичных или едких веществ;
Мойка строительного транспорта и средств механизации будет осуществляться только на специально отводимых участках, где сливные воды не будут загрязнять естественные поверхностные водоёмы.
|
МЕРОПРИЯТИЕ
|
ПАРАМЕТР
|
ПРОВЕРОЧНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ МЕР, УМЕНЬШАЮЩИХ ВОЗДЕЙСТВИЕ
|
C. Исторические здания
|
Культурное наследие
|
Если строительные работы осуществляются поблизости от исторического здания или в историческом районе, необходимо в соответствующем порядке известить и получить все лицензии/разрешения от местных властей, а все строительные работы запланировать и осуществить в соответствии с требованиями центрального и регионального законодательства;
Необходимо обеспечить выполнение всех правил и требований, чтобы артефакты или другие возможные «случайные находки», найденные в ходе экскаваторных или строительных работ были описаны и внесены в реестр, информация о них направлена сотрудникам компетентных органов, а все работы приостановлены или в их план внесены изменения, в зависимости от сделанных находок.
|
D. Приобретение земли
|
План приобретения участка земли
|
Если экспроприация участка земли не ожидалась, но является необходимой, или если потеря доступа к формированию дохода для законных или незаконных пользователей такого участка не ожидалась, но может произойти, необходимо срочно связаться с руководителем рабочей группы по проекту от Банка.
Если проект предусматривает, то осуществляются утверждённые меры плана/рамочного плана землепользования.
|
E. Toксичные материалы
|
Правила работы с асбестом
|
Если асбест находится на проектном объекте, он должен быть маркирован «опасный материал»;
Когда это представляется возможным, асбест должен быть надлежащим образом упакован и запечатан/опломбирован, чтобы свести к минимуму его вредоносное присутствие;
Асбест, до того как будет убран (если это необходимо), должен пройти влажную обработку для максимального сокращения асбестовой запылённости;
С асбестом должны работать только подготовленные и опытные рабочие;
Если материал из асбеста должен некоторое время храниться, то его остатки/отходы должны быть тщательно упакованы и храниться внутри закрытых герметичных упаковок с соответствующей маркировкой. Необходимо предпринять меры предосторожности и безопасности, предупреждающие несанкционированный вывоз таких упаковок с объекта.
Не допускается повторное использование асбеста
|
Утилизация токсичных/опасных отходов
|
Временное хранение на объекте всех опасных или токсических веществ допускается только тогда, когда они находятся в соответствующих контейнерах с маркировкой точного состава, свойств и правил обращения;
Контейнеры с опасными веществами должны быть размещены внутри герметичных контейнеров с целью предупредить случайную утечку;
Транспортировку опасных и ядовитых отходов может осуществлять только лицензированный перевозчик, а утилизацию проводить только лицензированное предприятие.
Запрещается использовать краски с токсичным составом, растворители или краски на основе свинца;
|
F. Пострадавшие леса, болота и/или охраняемые территории
|
Защита экосистем
|
Запрещается наносить ущерб или эксплуатировать все признанные естественные среды обитания, заболоченные места и охраняемые территории, находящиеся в непосредственной близости от объекта строительства, всем работающим на участке строго запрещается занятия охотой, сбором, вырубкой деревьев или иной деятельностью, наносящей ущерб;
Необходимо обследовать и инвентаризировать большие деревья, находящиеся в непосредственной близости от объекта строительства, присвоить инвентаризационный номер, обеспечить защитное ограждение, защитить корневую систему и избегать нанесения какого-либо вреда деревьям;
Следует обеспечить меры защиты в отношении прилежащих заболоченных мест и потоков, находящихся в близости от объекта строительства, во избежание эрозии и осадков, включая, но не ограничиваясь, и такими мерами, как тюки из соломы и ограждения от заиливания;
Запрещается создание несанкционированных резервов после разработки грунта, карьеров или свалок в местах, находящиеся в непосредственной близости от объекта строительства, особенно на охраняемых природных территориях.
|
G. Риск необезвреженных боеприпасов (UXO)
|
Угроза жизни и здоровью людей
|
До начала каких-либо открытых экскаваторных работ, подрядчик должен подтвердить, что представители соответствующих компетентных органов тщательно проверили зону проведения строительных работ на предмет наличия невзорвавшихся боеприпасов (UXO)Ч.
|
H Безопасность дорожного и пешеходного движения
|
Прямая или косвенная угроза строительных
мероприятий для безопасности общественного дорожного или пешеходного движения
|
Выполняя требования национального законодательства, подрядчик должен обеспечить меры охраны и ограждения строительного участка и регулирование движения на подъездных дорогах. Сюда входит, в т.ч.:
Соответствующие знаки, предупреждающие надписи, установлены барьеры и указатели направления автомобильного движения: объект должен хорошо просматриваться, а общественность предупреждена о потенциальной опасности;
Система управления автомобильным движением и инструктаж работников, особенно в части подъездных путей и проходящего поблизости интенсивного дорожного движения. Наличие безопасных пешеходных переходов и пересечений на участках, где осуществляется автомобильное движение, связанное со строительством.
Корректировка рабочего графика в соответствии с местным графиком движения, к примеру, меры по сокращению объёма строительных перевозок в течение часа пик или движения стада крупного и мелкого рогатого скота;
Если необходимо, то обеспечить подготовленного регулировщика автомобильного движения на строительном участке для безопасного передвижения местного населения;
Обеспечить безопасную и постоянную возможность прохождения ко всем прилегающим к строительству служебным помещениям, магазинам и местам проживания в ходе всего срока строительства.
|
ЧАСТЬ 4: План мониторинга (привести примеры, адаптировать по мере необходимости)
Фаза
|
Что
(Проводится ли мониторинг параметра?)
|
Где
(Проводится ли мониторинг параметра?)
|
Как
(Проводится ли мониторинг параметра?)
|
Когда
(С какой периодичностью / или постоянно?)
|
Почему
(Проводится ли мониторинг параметра?)
|
Стоимость
(если не включен в бюджет проекта)
|
Кто
(Отвечает за проведение мониторинга?)
|
В ходе подготовки мероприятия
|
Организация движения, с возможностью доступа к строительному участку
Наличие инфраструктуры для утилизации отходов
Инвентаризация опасных отходов (асбест)
Контроль качества строительных материалов (к примеру: краски / растворители)
|
на объекте
на объекте
вблизи объекта
на объекте
Складские участки на объекте подрядчика
|
Проверить, если проект и планирование предусматривают процедуры проведения экспертизы
В случае сомнения удостовериться визуально/аналитически
Визуальный осмотр или анализ базы данных по утилизации токсичных отходов
|
До начала строительства
До начала ремонтно-восстановительных работ
До начала санкционированного использования материалов
|
Меры безопасности для населения
Общие санитарно-гигиенические нормы, нормы и техника безопасности на рабочем месте
|
предельная, в рамках бюджета
предельная, в рамках бюджета;
(ГРП подготовить специальный расчет по анализу?)
|
Подрядчик, Инженер
|
В ходе наблюдения за мероприятием
|
запылённость
шум выбросы
виды, качество и объёмы твердых и жидких отходов
прочность системы поверхностного дренажа
|
на объекте и в жилых районах в непосредственной близости, где проживающее население потенциально может попасть под воздействие
на пунктах сбора или хранения
|
Визуальный осмотр при обсуждении с местным населением
Визуальный осмотр, анализ, если подозрительные отходы находятся за границами объекта строительства, проверить уровень потока и направления схода для сбрасываемой воды
|
ежедневно
ежедневно
ежедневно / постоянно
ежедневно / постоянно
|
Предупреждение нарушения общественного порядка
Предупреждение негативного воздействия на подземные и поверхностные воды
Меры надлежащего сбора и утилизации и отходов
|
предельная, в рамках бюджета
|
Подрядчик, Инженер
|
|