DIM-03 (Изм. 1.0)
Руководство по эксплуатации
Портативный стоматологический рентген-аппарат PROX
СЕ
0086
|
Корея, 153-803, Сеул, Геумчеон-Гу, Гасан-донг, 426-5,
«Уорлд Меридиан Вентер Центр II», офис 715.
Тел.: 82-2-2025-8780 Факс: 82-2-2025-8782
http://www.digimed.co.kr
Электронная почта: digi-med@hanmail.net
|
Содержание
Руководство по эксплуатации
1. Введение
В настоящем Руководстве содержатся инструкции по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию портативного интраорального стоматологического рентген-аппарата.
Техническое обслуживание рентген-аппарата должна осуществляться только специалистом, имеющим опыт работы по установке и обслуживанию стоматологических рентген-аппаратов.
1.1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
|
Настоящий рентген-аппарат может представлять опасность для пациента и оператора при несоблюдении требований безопасности и инструкций по эксплуатации.
|
1.2 Описание изделия
Портативный рентген-аппарат PROX представляет собой современный компактный высокочастотный стоматологический рентгеновский аппарат с напряжением 60 кВ постоянного тока и силой тока 2 мA в трубке, предназначенный для получения высококачественных диагностических рентгеновских снимков на пленке или с помощью цифровой матрицы. Съёмку можно осуществлять как держа аппарат в руках, так и закрепив его на треноге или кронштейне.
1.3 Конструктивные особенности портативного интраорального рентген-аппарата PROX
Микропроцессор и специальная микросхема, контролирующая и позволяющая точно регулировать параметры работы рентген-аппарата (кВ, мА и время облучения).
Панель управления с функцией самодиагностики.
Благодаря использованию в источнике рентгеновского излучения новейших технологий (патентная заявка находится на рассмотрении) рентген-аппарат отличается малыми объемом и весом.
-
Рентген-аппарат имеет специально разработанную высокоэффективную систему внутреннего экранирования, обеспечивающую надёжную защиту оператора от излучения.
Быстрая программная установка времени экспозиции сокращает время настройки и облегчает эксплуатацию аппарата.
Кнопки со стрелками «вверх» и «вниз» для изменения времени экспозиции с шагом 0,01 секунды.
1.4 Технология с применением постоянного излучения
В отличие от традиционных рентген-аппаратов импульсного действия портативный рентген-аппарат PROX в режиме экспозиции испускает рентгеновское излучение непрерывно, что позволяет снизить суммарную дозу облучения на 30%.
1.5 Предполагаемое использование
Рентген-аппарат PROX предназначен для использования квалифицированными дантистами и зубными техничками в качестве как экстраорального источника рентгеновского излучения для получения диагностических рентгеновских снимков с помощью интраоральных приемников изображения и пленки. Рентген-аппарат может использоваться при диагностике как взрослых пациентов, так и детей.
Настоящее Руководство содержит инструкции для беспроводного портативного рентген-аппарата PROX. Символы, используемые в настоящем Руководстве и нанесённые на корпус рентген-аппарата, имеют следующие значения.
|
Ионизирующая радиация
|
|
Предупреждение или опасность
|
|
Внимание!
|
|
Опасность поражения электрическим током
|
|
Оборудование типа B (обеспечивающее степень защиты против поражения электрическим током, в частности, в отношении допустимого тока утечки)
|
2. Важные меры безопасности
|
Не вскрывайте корпус аппарата.
В случае несанкционированной разборки аппарата гарантия становится недействительной.
|
Ремонт аппарата должен производиться только квалифицированным обслуживающим персоналом лицензированного дистрибьютора. В случае возникновения вопросов обращайтесь к лицензированному дистрибьютору.
2.1 Чистка
Перед тем, как приступить к чистке аппарата, убедитесь в том, что зарядное устройство аккумуляторной батареи отключено и питание аппарата выключено. Для чистки используйте только не содержащие спирта чистящие средства и мягкую ткань, смоченную раствором чистящего средства или спрея.
Рентген-аппарат PROX и зарядное устройство не рассчитаны на какие-либо процедуры стерилизации. Рентген-аппарат PROX не предназначен для стерилизации других предметов.
2.2 Эксплуатация
|
Рентген-аппарат PROX не должен использоваться в средах, где присутствуют огнеопасные чистящие средства.
|
|
Рентген-аппарат PROX рассчитан на эксплуатацию в нормальных условиях влажности; не допускается эксплуатация аппарата или зарядного устройства после их попадания в жидкость или в условиях чрезмерной влажности.
|
|
Зарядное устройство следует устанавливать вдали от обычного местонахождения пациентов. В качестве меры безопасности, рентген-аппарат не может быть включен в режим облучения при недостаточном напряжении. Номинальное напряжение для батареи рентген-аппарата составляет 24 В.
|
Конструкция рентген-аппарата PROX предупреждает его повреждение в результате перегрева. Оптимальный режим работы (соотношение между длительностью экспозиции и длительностью перерыва) 1:60.
Пример оптимального использования
Длительность экспозиции
|
0,25 секунды
|
0,46 секунды
|
0,5 секунда
|
0,99 секунды
|
Длительность перерыва
|
15 секунд
|
28 секунд
|
30 секунд
|
60 секунд
|
Рентген-аппарат PROX был проверен на соответствие требованиям стандартов электромагнитной совместимости для медицинских устройств (IEC 60601-1-2:2001). Аппарат обеспечивает надлежащую защиту от вредных помех при его использовании в соответствии с назначением. Аппарат может генерировать и излучать энергию высокой частоты, создающую помехи для других устройств, расположенных поблизости, при его использовании с нарушением инструкций (хотя нет гарантии, что такие помехи не возникнут в той или иной ситуации).
При возникновении помех рекомендуются принять следующие меры: изменить ориентацию или местоположение приемного устройства; увеличить расстояние между рентген-аппаратом и приемным устройством; проконсультируйтесь с производителем устройства или специалистом по обслуживанию оборудования.
|
При несоблюдении инструкций по эксплуатации рентгеновский аппарат может быть опасным для оператора и окружающих.
|
Максимальная радиационная защита оператора обеспечивается в пределах конусообразной зоны непосредственно за экраном обратного рассеяния. Весь персонал, допущенный к эксплуатации оборудования, должен быть подробно ознакомлен с правилами техниками безопасности и установленными максимально допустимыми дозами. Следуйте всем инструкциям внутренней программы радиационной защиты беременных пациентов и операторов. При реализации программы радиационной защиты проконсультируйтесь с любыми государственными, региональными и местными постановлениями, регулирующими правила радиационной защиты и использования рентгеновского оборудования. Обеспечьте надлежащую регистрацию любых таких нормативных актов и выполнение их требований.
|
Уровень пола
60 см
60 см
200 см
Безопасная зона для оператора
|
|
Рис. Границы безопасной зоны для оператора
|
Чтобы уменьшить вероятность прерывания процедуры и предотвращения случайного облучения окружающих, не включайте рентген-аппарат PROX до тех пор, пока пациент и оператор не займут свои места и не подготовятся к съёмке. Не включайте режим экспозиции, если кто-либо находится непосредственно за пациентом (в направлении рентгеновского излучения). Аварийное отключение излучения производится путем резкого отпускания нажатого спускового механизма.
2.3 Безопасная зона для оператора
Для эксплуатации рентген-аппарата требуется оператор. Конструкция рентген-аппарата обеспечивает для оператора безопасная зона для площадтью не мене 60 x 60 см и высотой не менее 200 см. В кабинете, в котором производится съёмка, на видном месте должна быть вывешена следующая информация:
Тип рентгеноскопии, на которую рассчитана безопасная зона для оператора.
Расположение безопасной зоны для оператора, включая положение её границ относительно рентгеновского оборудования.
Описание съемных защитных приспособлений для использования с рентгеновским оборудованием и информация об их применении и использовании.
2.4 Гарантии и инструкции производителя - электромагнитное излучение
Гарантии и инструкции производителя - электромагнитное излучение
|
Рентген-аппарат PROX предназначен для использования в электромагнитной среде, описанной ниже.
Пользователи рентген-аппарата должны соблюдать нижеописанные условия использования.
|
Испытания на
электромагнитное излучение
|
Соответствие
|
Электромагнитная среда – инструкции
|
ВЧ излучения CISPR 11 (по классификации Специального международного комитета по радио интерференции)
|
Группа 1
|
Рентген-аппарат PROX использует ВЧ энергию только для своих внутренних функций. Поэтому уровень его ВЧ излучения очень низок и вероятность создания помех для близрасположенного электронного оборудования крайне невелика.
|
ВЧ излучения CISPR 11 (по классификации Специального международного комитета по радио интерференции)
|
Класс B
|
Рентген-аппарат PROX отвечает требованиям для использования в любых помещениях, включая жилые помещения и помещения, непосредственно соединенные с общественной низковольтной сетью электропитания жилых зданий.
|
Гармонические излучения IEC 61000-3-2
|
Колебания напряжения / фликкер-шум IEC 61000-3-3
|
Соответствует
|
2.5 Гарантии и инструкции производителя – защита от электромагнитных помех
Гарантии и инструкции производителя – защита от электромагнитных помех
|
Рентген-аппарат PROX предназначен для использования в электромагнитной среде, описанной ниже.
Пользователи рентген-аппарата должны соблюдать нижеописанные условия использования.
|
Испытания на защиту от электромагнитных помех
|
Условия испытаний
IEC 60601
|
Уровень соответствия
|
Электромагнитная среда – инструкции
|
Электростатический разряд IEC 61000-4-2
|
6 кВ (контакт)
8 кВ (воздух)
|
6 кВ (контакт)
8 кВ (воздух)
|
Полы должны быть деревянными или из керамической плитки по бетону. В случае покрытия полов синтетическим материалом относительная влажность должна составить не менее 30%.
|
Кратковременная неустойчивость электропитания
IEC 61000-4-4
|
2 кВ для линий электропитания. ±1 кВ для линий ввода/вывода
|
2 кВ для линий электропитания. ±1 кВ для линий ввода/вывода
|
Качество питания электросети должно быть типичным для коммерческих или медицинских учреждений.
|
Выброс напряжения
IEC 61000-4-5
|
±1 кВ - дифференциальный режим.
2 кВ - общий режим.
|
±1 кВ - дифференциальный режим.
2 кВ - общий режим.
|
Падения напряжения, короткие прерывания и перепады напряжения в линиях питания IEC 61000-4-11
|
<5% UT
(> 95%-ое падение UT) в течение 0,5 цикла. 40% UT
(60%-ое падение UT) в течение 5 циклов.
70% UT
(30%-ое падение UT) в течение 25 циклов.
5% UT
(>95%-ое падение 5 секунд.
|
<0% UT
(100%-ое падение UT) в течение 0,5 цикла. 40% UT
(60%-ое падение UT) в течение 5 циклов.
70% UT
(30%-ое падение UT) в течение 25 циклов.
0% UT
(100%-ое падение 5 секунд.
|
Магнитное поле промышленной частоты (50/60 Гц)
IEC 61000-4-8
|
3 А/м
|
3 А/м
|
Магнитное поле промышленной частоты должно быть на уровне, типичном для коммерческих или медицинских учреждений.
|
ПРИМЕЧАНИЕ. UT - напряжение электросети переменного тока до применения испытательного уровня.
|
3. Хранение и транспортировка
Не допускать падения рентген-аппарата.
В случае продолжительного периода бездействия включённого аппарата питание автоматически отключается. При этом теряется некоторый заряд батареи, в результате чего номинальное количество экспозиций между зарядками аккумуляторной батареи несколько уменьшится. При длительном хранении рекомендуется отсоединять аккумуляторную батарею. Рентген-аппарат следует хранить в условиях нормального давления, температуры и влажности, хорошей вентиляции, защищать от воздействия прямых солнечных лучей, пыли, солей, соединений серы, и т.д.
Соблюдайте следующие рекомендуемые температурные условия:
Оптимальные
Хранение
Эксплуатация
Соблюдайте следующие рекомендуемые условия относительной влажности:
Хранение: 5-90%
Эксплуатация: 10-85%
Оптимальный диапазон влажности: 10-60%
4. Технические характеристики изделия
1. Класс ………………………………………………………………………………Класс II B
2. Классификация……………………………………………………………….Аппарат типа B
3. Генератор рентгеновского излучения
Напряжение на трубке………………………………………………………60 кВ (постоянное)
Ток в трубке…………………………………………………………………2mA (постоянный)
Цепь генерирования высокого напряжения……...Метод высокочастотного преобразования
Метод управления рентгеновским излучением……………….С помощью микропроцессора
Диапазон установки времени………………..0.01 ~ 1.6 секунды (с шагом в 0,01 секунды)
4. Рентгеновская трубка
Тип………………………………………………Стационарная анодная рентгеновская трубка
Модель рентгеновской трубки………………………………………………..D-081B (Toshiba)
Фокусная точка рентгеновской трубки………………………………………………….0,8 мм
Угол цели………………………………………………………………………………………20°
Общая фильтрация …………………………………………………………………….1,6 мм A1
(Собственная фильтрация: 0,8 мм Al, фиксированная дополнительная фильтрация: 0,8 мм Al)
5. Метод отображения………………………………………Жидкокристаллический дисплей
6. Расстояние "источник-кожа"……………………………100 мм/200 мм (Длинный конус)
7. Рентгеновское поле…………………………………………………60 мм (круглой формы)
8. Вес ………………………………………………………………………………………2,0 кг
9. Размер основного корпуса……………………………………180 (Ш) x 73 (Г) x 138 (В) мм
10. Напряжение
Батарея……………………………………………………………….литий-полимерная (=24 В)
Зарядное устройство…………………………………………..MW125KA2402F52 AULT INC.
(Вход: 100-240 В, 50~60 Гц, 1,0 A Выход: =24 В, 1,7 A)
5. Компоненты изделия
Настоящее изделие включает в себя следующие компоненты:
2. Зарядное устройство
1. Основной корпус
4. Длинный конус (опция)
3. Пульт дистанционного управления (опция)
6. Описание изделия
6.1 Органы управления и составные части
Вид спереди
Вид сзади
1) Выключатель питания
2) Жидкокристаллический дисплей
3) Ручка управления
4) Ремешок
5) Конус
6) Кнопка включения излучения
6.2 Панель управления и жидкокристаллический дисплей
Панель управления
1) Выключатель питания
2) Индикатор включения питания
3) Индикатор включения облучения
4) Индикатор оставшегося заряда батареи
5) Индикатор зуба – объекта съёмки (резец, клык или коренной зуб верхней или нижней челюсти)
6) Индикатор режима съёмки (на пленку или цифровую матрицу).
7) Индикатор возраста пациента (взрослый/ребёнок)
8) Индикатор рабочего режима или состояния: ГОТОВ (READY), ОБЛУЧЕНИЕ (EXPOSURE), ОЖИДАНИЕ (WAIT) и ОШИБКА (ERROR).
9) Индикатор времени экспозиции.
10) Переключатель возраста пациента (взрослый/ребёнок)
11) Переключатель чувствительного элемента (пленка/цифровая матрица)
12) Переключатель типа зуба.
13) Кнопка увеличения/уменьшения времени облучения
7. Работа
Относительно режима работы (соотношения между длительностью экспозиции и длительностью перерыва см. параграф 2.2 «Эксплуатация».
|