1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой»


Скачать 0.57 Mb.
Название 1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой»
страница 4/5
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
1   2   3   4   5

9. Главный механик.

9.1. Главный механик при осуществлении своих задач выполняет следующие функции:

- осуществляет техническое руководство эксплуатацией и ремонтом технологического оборудования, включая вентиляционное и пыле-газозащитное, обеспечивает безопасную и безаварийную работу путём соблюдения Положения о ППР;

- обеспечивает и осуществляет контроль за:

а) выполнением планово - предупредительных ремонтов технологического оборудования, сооружений, безопасной эксплуатацией основного технологического и вспомогательного оборудования;

б) своевременным проведением необходимых испытаний и освидетельствованием технических устройств на объектах, ремонтом и поверкой контрольных средств измерений;

в) соблюдением технологической дисциплины, стандартов, технических условий и безопасности эксплуатируемого оборудования;

г) внедрением, безопасного для работающих, механико-технологического оборудования, соответствующего требованиям правил и норм безопасности;

д) выполнением работ по механизации тяжёлых, трудоёмких производственных процессов и изготовлением не стандартизованных средств механизации;

е) выполнением мероприятий, предложенных комиссиями по расследованию несчастных случаев и аварий, предписаний органов государственного надзора, приказов, указаний руководства предприятия, направленных на создание безопасных условий труда при эксплуатации и ремонте оборудования;

ж) соблюдением требований безопасности труда в разрабатываемых проектах нового и модернизируемого оборудования:

- делает экспертное заключение по проектам на модернизацию и реконструкцию оборудования, участвует в работе комиссий по приемке в эксплуатацию указанного оборудования;

- по выполнению мероприятий, связанных с предупреждением аварий, несчастных случаев и снижением производственного травматизма, принимает участие:

в аттестации рабочих мест,

в расследовании аварий, несчастных случаев, разрабатывает мероприятия по их предотвращению,

в разработке перспективных и текущих планов, мероприятий по охране труда и осуществляет контроль их исполнения,

в рассмотрении проектов и стандартов предприятия, правил и инструкций по безопасности труда,

в целевых и комплексных обследованиях состояния охраны труда,

в разработке и внедрении нормативно - технической документации по обеспечению безопасности ремонтов – основного, вспомогательного механо-технологического и вентиляционного оборудования,

в проверках соблюдения правил безопасности при эксплуатации и ремонте оборудования, зданий, сооружений,

в подготовке документов по организации работ по охране труда, вносит руководству предложения об отмене приказов и распоряжений руководителей объектов, если они противоречат действующему законодательству по охране труда,

в установленном порядке запрещает эксплуатацию оборудования, сооружений и производство работ на отдельных участках, при обнаружении нарушений правил безопасности, вызывающих угрозу жизни и здоровью работающих или создающих аварийную ситуацию.

9.2. Контролировать правильность технической эксплуатации и ремонта машин, механизмов, транспортных средств, технологического и энергетического оборудования, технических устройств, используемых на опасных производственных объектах, а также ручных электрических и пневматических машин и средств малой механизации, составлять графики ремонта и технического обслуживания и обеспечивает их выполнение.

9.3. Обеспечивать освоение новых видов и типов машин, а также прогрессивных методов эксплуатации и ремонта техники. Составлять акты-рекламации для предъявления их заводам-изготовителям.

9.4. Своевременно проводить испытание и техническое освидетельствование технических устройств, применяемых на опасных производственных объектах.

9.5. Участвовать в расследовании причин аварий машин, установок и оборудования, составлять заключения о причинах аварий, разрабатывать мероприятия по их предупреждению, своевременно, в установленном порядке, готовить сообщения об авариях для направления в вышестоящую организацию и соответствующую инспекцию Государственного надзора.

9.6. Участвовать в разработке мероприятий по безопасной эксплуатации машин, механизмов, технологического оборудования для включения их в комплексный план улучшения условий, охраны промышленной безопасности и санитарно - оздоровительных мероприятий.

9.7. Организовывать обучение и обеспечивать своевременную проверку знаний правил охраны труда и промышленной безопасности рабочими, обслуживающими и ремонтирующими машины, механизмы, установки, оборудование, грузозахватные приспособления и транспортные средства.

9.8. Запрещать эксплуатацию машин и оборудования, не соответствующих требованиям стандартов, нормам и правилам безопасности, а также требованиям промышленной безопасности на наличие сертификатов соответствия.

9.9. Обеспечивать контроль выполнения настоящего Положения и требований, норм и инструкций по охране труда, промышленной безопасности, а также мероприятий специалистами участков, цехов.

9.10. Еженедельно лично проводить проверки состояния охраны труда и промышленной безопасности в цехах, участках с отражением результатов проверки в книгах распоряжений или предписаниях на специальном бланке.

9.11. Еженедельно проверять работу по промышленной безопасности и охране труда и ведение технической документации электромеханиками участка с посещением рабочих мест.

9.12. Принимать участие в комиссиях по проверке состояния охраны труда и промышленной безопасности на участках и в цехах.

9.13. Принимать участие в совещаниях по промышленной безопасности и охране труда.

9.14. Периодически контролировать проведение инструктажей по охране труда и промышленной безопасности, согласовывать составленные и пересмотренные планы и инструкции по охране труда для персонала подведомственных участков.

9.15. Обеспечивать контроль своевременного и качественного проведения профилактических осмотров и текущих ремонтов оборудования.

9.16. Контролировать выполнение мероприятий по предупреждению и ликвидации аварий электромеханических установок.

9.17. Перед вводом в эксплуатацию новых машин, механизмов и технических средств инструктировать лиц, занятых их эксплуатацией, о необходимых мерах промышленной безопасности.

9.18. Участвовать в комиссиях по проверке знаний охраны труда и промышленной безопасности подчинённого обслуживающего персонала.

9.19. Обеспечивать состояние технологических карт, проектов производства работ и другой технической документации на ремонтные работы.

9.20.На лиц, виновных в нарушении требований правил безопасности и инструкций по охране труда, представлять свои предложения руководству ОАО «Челябметрострой» о наложении взысканий.

9.21.Запрещать работу по обслуживанию машин, механизмов, транспортных средств и оборудования лицам, не имеющим соответствующих прав и удостоверений о квалификации, сдаче правил по эксплуатации или нарушающих правила техники безопасности при эксплуатации техники.

9.22.Останавливать работу неисправных машин, механизмов, установок, оборудования и транспортных средств при непосредственной угрозе аварии.

10. Главный энергетик.

10.1.В соответствии с основными задачами главный энергетик осуществляет следующие функции:

- обеспечение бесперебойного снабжения потребителей электрической и тепловой энергией, водой, сжатым воздухом;

- обеспечение надёжной, безопасной, экономичной и безаварийной работой энергетических установок и сетей;

- учёт и планирование расходов топлива, электроэнергии, тепла и воды на технологические нужды (за исключением транспортных расходов), рациональное использование указанных энергоресурсов и воды;

- разработку перспективных и текущих планов, мероприятий охраны труда по вопросам энергетических служб;

- планирование и учёт расходования средств ремонтного фонда, подбор и привлечение подрядных организаций для планово - предупредительных ремонтов основного энергооборудования и сетей;

- составление и обоснование материалов и оборудования на приобретение материально - технических ресурсов;

- организацию проверки знаний ответственных лиц энергослужб предприятий в центральных аттестационных комиссиях,

- организацию и проведение целевых проверок, и участие в проведении комплексных проверок состояния охраны труда при эксплуатации и ремонте энергооборудования, теплопотребляющих установок и сетей;

- разработку планов модернизации действующего оборудования;

- проведение единой технической политики развития и совершенствования энергохозяйства, внедрение энергосберегающих мероприятий с учётом отечественного и зарубежного опыта и новейших достижений науки и техники;

- техническое перевооружение, реконструкцию и модернизацию энергохозяйства предприятия;

- организацию воспроизводства техники на базе передовых отечественных технологий;

- организацию и участие в расследовании аварий и несчастных случаев с персоналом на энергооборудовании;

- проведение совещаний предприятия по вопросам охраны труда и промышленной безопасности при обслуживании и ремонте энергооборудования;

- контроль исполнения мероприятий, предложенных комиссиями по расследованию аварий и несчастных случаев, предписаний органов государственного надзора, направленных на создание безопасных условий труда;

- контроль организации испытаний индивидуальных средств защиты от поражения электрическим током;

- проверку соответствия требований ПТЭ и ПТБ и ПУЭ при эксплуатации электро – и теплоиспользующих установок, вновь вводимых и реконструируемых объектов с выдачей разрешения на их включение;

- представление информации об организации производственного контроля в территориальные органы Ростехнадзора России согласно ст. 15 «Правил организации и осуществления производственного контроля…» по вопросам, относящимся к компетенции службы главного энергетика.

10.2.Обеспечивать руководство по организации правильной технической эксплуатации и безаварийной работы в ОАО «Челябметрострой» всех видов электрооборудования, механизмов, энергетических установок и коммуникаций.

10.3.Обеспечивать контроль своевременной проверки и испытания грузоподъёмных механизмов, приспособлений и защитных средств.

10.4.Руководить выполнением планов подготовки электромеханического хозяйства к работе в зимних условиях и в период весеннего паводка, а также контролирует выполнение участками работ, необходимых для своевременного выполнения этих работ.

10.5.Ежемесячно проверять ведение технической документации и профилактической работы электромеханиками участков.

10.6.Участвовать в разработке планов и отвечать за своевременную подготовку и надёжную работу электромеханических средств и установок.

10.7. Выборочно контролировать знания рабочих, обслуживающих электроустановки по ПТЭ и ПТБ, а также знания промышленной безопасности при эксплуатации электроустановок.

10.8.На лиц, виновных в нарушении правил промышленной безопасности и инструкций по охране труда, предоставлять свои предложения Генеральному директору ОАО «Челябметрострой» о наложении взысканий.

10.9.Осуществлять технический надзор за монтажом и реконструкцией энергетических установок, энергосетей, электроприводов и электроавтоматических устройств, поднадзорных Госэнергонадзору и ведомственному Энергонадзору.

10.10.Организовывать обучение персонала, обслуживающего энергоустановки и проводить проверку знаний или нормативных документов по технической эксплуатации и безопасности и обслуживанию энергетического оборудования и энергоустановок.

10.11.Вести надзор за своевременной проверкой и ремонтом энергетической, измерительной, защитной аппаратуры и приборов.

10.12.Работать в составе комиссии предприятия по проверке состояния охраны труда и промышленной безопасности, проводить совещания о рассмотрении вопросов своей компетенции.

1013. Участвовать в работе комиссии по расследованию аварий и несчастных случаев, связанных с эксплуатацией энергетического оборудования, разработке и внедрению мероприятий по предупреждению травматизма.

10.14.Организовывать разработку мероприятий по безопасной эксплуатации энергетического оборудования, энергосистем для включения их в комплексный план улучшения условий труда и промышленной безопасности.

10.15.Организовывать своевременный пересмотр инструкции по ОТ для электротехнического персонала и персонала, обслуживающего компрессорные, водоотливные установки, сосуды, работающие под давлением, в т.ч. входящие в комплект оборудования подъёмных установок.

10.16.Проводить контроль качества проектов производства работ в объёме своих должностных обязанностей с решением вопросов электробезопасности и промышленной безопасности в электроустановках.

10.17.Выдавать наряд или давать распоряжение на производство работ в электроустановках и отвечать за безопасность при их выполнении.

10.18.Останавливать работу энергетического оборудования и энергоустановок с отключением от источников питания, в случаях нарушения установленных правил технической эксплуатации, а также при обслуживании их лицами, не имеющими соответствующих прав и подготовки.

11. Главный маркшейдер.

Главный маркшейдер обязан:

11.1. Контролировать направление и ведение горных выработок в соответствии с утверждёнными проектами, паспортами и календарными планами их развития, обеспечение безопасного ведения горных работ вблизи выработок и опасных зон.

11.2. Контролировать расчёты параметров и границ, а так же состояние предохранительных целиков под объектами, подлежащими охране.

11.3. Контролировать состояние пустот и их ликвидацию.

11.4. Обеспечивать с необходимой точностью:

- построение и развитие маркшейдерских опорных и съёмочных сетей на земной поверхности и в горных выработках, производство съёмок горных выработок и земной поверхности, составление и пополнение маркшейдерской документации, перенесение в натуру геометрических элементов пролётов, зданий и сооружений, границ безопасного ведения горных работ и выполнение требований промышленной безопасности;

- проведение инструментальных наблюдений за процессами движения горных пород, появлениями горного давления, деформацией земной поверхности, зданий и сооружений на опасных производственных объектах;

- контроль выполнения, содержащихся в проектах, требований по своевременному и эффективному выполнению мероприятий, обеспечивающих при проведении горных работ безопасность работников и населения, охрану природной среды зданий и сооружений от вредного влияния этих работ и за соблюдением других требований, относящихся к деятельности маркшейдерской службы и промышленной безопасности объектов;

11.5. Обеспечивать контроль при проведении подземных выработок

встречными и параллельными забоями.

11.6. Обеспечивать, совместно с главным геологом, составление «Перечня опасных зон на трассе строящегося тоннеля».

11.7. Обеспечивать систематическое наблюдение за состоянием крепи выработки и земной поверхности при проходке с помощью забивной, опускной крепи.

11.8. Участвовать в разработке годовых и квартальных планов горных работ и мероприятий по безопасному ведению работ в опасных зонах.

11.9. Контролировать проходку выработок вблизи затопленных и обводнённых участков в соответствии со специальным проектом и мероприятиями по предупреждению попадания воды в горные выработки.

11.10. Осуществлять контроль бурения дренажных скважин и шпуров в соответствии с утверждёнными проектами, разработанными паспортами на установку бурового оборудования и запорной арматуры.

11.11. Еженедельно проверять контурные листы, составленные на участках по результатам буровзрывных работ.

11.12. В определённые правилами сроки, производить нивелировку рельсовых путей, проверку стволов и подъёмных машин.

11.13. Немедленно уведомлять руководство предприятия, если проведение выработок может повлечь за собой прорыв воды в горные выработки, и производит остановку с докладом диспетчеру.

11.14. Принимать участие в комплексных и целевых проверках состояния охраны труда, расследовании аварий, несчастных случаев.

11.15. При возникновении угрозы для жизни и здоровья работающих или создании аварийной ситуации при эксплуатации оборудования, зданий и сооружений, выдавать руководителям подразделений предписания для устранения нарушений.

11.16. Запрещать работы по строительству, если проведение этих работ может повлечь за собой опасные деформации горных выработок, прорыв в них воды или возникновение других аварийных ситуаций.

12. Главный геолог.

Главный геолог обязан:

12.1. Совместно с маркшейдерской службой, используя проектно - техническую документацию, выявлять на трассе строящегося тоннеля опасные зоны, при встрече с которыми может возникнуть аварийная обстановка, как в строящемся тоннеле, так и в самой зоне.

12.2. Контролировать соответствие паспортов крепления, горно- геологическим условиям и при необходимости требовать их пересмотра.

12.3. Не реже раза в неделю осматривать горные выработки, забои, замечания записывать в «Книгу осмотра крепи…» на участке, добиваться устранения отступлений от проекта и требований промышленной безопасности.

Обеспечивать ведение необходимой документации.

12.4. Участвовать в комиссионных обследованиях опасных очагов возможного прорыва воды в подземные выработки.

12.5. Контролировать нанесение на геолого-маркшейдерские документы опасных зон.

12.6. Контролировать сдвиг горных пород и проявление горного давления.

12.7. Контролировать изменения горно–геологических, гидрологических условий и своевременно уведомлять об этом руководителя работ и руководство предприятия (в том числе об обстановке работ, если эти изменения представляют опасность).

12.8. Контролировать своевременное , качественное инженерно -геологическое обеспечение строительства объектов ОАО «Челябметрострой» . .

12.9. Контролировать ликвидацию в установленном порядке геологоразведочных скважин.

12.10. Контролировать перспективные и текущие планы, проекты, мероприятия, связанные с геологией, гидротехническими условиями строительства и предусматривающие вопросы обеспечения безопасности труда, предупреждения аварийных ситуаций.

12.11. Осуществлять координацию, техническое и методическое руководство геологоразведочных работ.

12.12. Принимать участие в комплексных и целевых проверках состояния охраны труда на предприятии, расследовании аварий, несчастных случаев.

12.13. Запрещать работы по строительству, если проведение этих работ может повлечь за собой опасные деформации выработок, прорыв воды в них или возникновение других аварийных ситуаций.

12.14. Участвовать в разработке мероприятий по безопасной работе в опасных зонах.

13. Начальник участка подземных горных работ

( зам. начальника участка подземных горных работ).

Обяэан:

13.1. Осуществлять контроль деятельности подчинённых мастеров, механиков, и др. ИТР участка.

13.2. Осуществлять мероприятия по охране труда, промышленной безопасности и производственной санитарии, безопасности движения транспортных средств: пожарной безопасности, правильному и безопасному использованию машин, механизмов, приспособлений, инструмента, энергетических установок и объектов котлонадзора, оформления необходимой документации.

13.3. Отвечать за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

13.4. Оформлять наряд-допуск на производство работ на местах, где имеется или может возникнуть производственная опасность (вне связи с характером работ) или наряд на производство работ в электроустановках и выдавать ответственному исполнителю.

13.5. Составлять проекты (паспорта) крепления горных выработок, паспорта БВР, мероприятия и производственные инструкции по безопасному ведению работ, а при изменении условий работ немедленно докладывать главному инженеру о необходимости внесения изменений в технологические документы.

13.6. Контролировать состояние и правильную эксплуатацию лесов, подмостей, креплений, ограждений и соответствие их стандартам безопасности труда.

13.7. Проводить инструктаж и обучение мастеров, рабочих безопасным методам труда. Использовать наглядные методы пропаганды техники безопасности и требования промышленной безопасности. Следить за соблюдением законодательства о труде и Закона о промышленной безопасности.

13.8. Ежесуточно посещать каждое рабочее место на участке, обеспечивать контроль состояния охраны труда, промышленной безопасности и правильного ведения работ мастерами, электромеханиками, соблюдения рабочими правил личной безопасности. Запрещать производство работ, выполняющихся с нарушением правил безопасности и требований промышленной безопасности.

13.9. Лично проводить беседу с каждым трудящимся, вновь поступившим на работу, разъяснять особенности производства, меры личной безопасности и требований промышленной безопасности «опасных» производственных объектов.

13.10. Нести ответственность за безопасную организацию труда, состояние охраны труда и промышленной безопасности на участке, за проведение и выполнение профилактической работы руководителями и специалистами участка (цеха).

13.11. Постоянно контролировать действие мастеров, электромехаников участков, нести полную ответственность за соблюдение утверждённых проектов, технологических режимов и норм требований охраны труда и правил техники безопасности, за разработку и осуществление мер, направленных на устранение производственного травматизма, повышение квалификации рабочих и лиц участкового надзора.

13.12. В соответствии с местными условиями, принятой технологией и организацией производства, составлять проекты производства работ наиболее сложных и опасных, специфических и ответственных видов работ и операций, с разработкой мероприятий по безопасному их выполнению, представлять их на утверждение главному инженеру, знакомить с ними исполнителей.

13.13. При изменении производственных условий или принятой технологии, немедленно вносить необходимые коррективы в техническую документацию, утверждать её в установленном порядке и доводить до сведения надзора и рабочих участка.

13.14. Еженедельно, совместно с электромехаником участка, проводить обходы рабочих мест участка, при которых первоочередное внимание уделять соблюдению технологических норм, требований и правил, инструкций по охране труда, безопасных приёмов работ, требований промышленной безопасности, промсанитарии и культуры производства на рабочих местах.

13.15. Еженедельно, совместно с геологом, проводить тщательный осмотр всех выработок, находящихся в проходке, результаты осмотра заносить в «Журнал осмотра крепи и состояния горных выработок».

13.16. Ежесуточно рассматривать нарушения правил безопасности и промышленной безопасности, принимать меры к их устранению в дальнейшем, а также доводить до сведения руководства.

13.17. Осуществлять контроль учета, хранения и использования ВМ, и постоянно осуществлять контроль ведения буровзрывных работ.

Проводить инструктаж по безопасному ведению взрывных работ, порядку учета, хранения, использования и транспортировки ВВ.

13.18. Принимать меры к обеспечению рабочих средствами индивидуальной защиты и правильному использованию. Обеспечивать своевременное представление в отдел подготовки производства заявок на средства индивидуальной защиты.

13.19. Своевременно расследовать несчастные случаи, связанные с производством, составлять соответствующие акты. Рассматривать происшедшие случаи нарушения охраны труда и промсанитарии, принимать меры по их устранению. Участвовать в разработке и внедрении мероприятий по предотвращению производственного травматизма.

13.20. Обеспечивать ведение документации согласно требований правил безопасности и перечня, утвержденного главным инженером.

13.21. Обеспечивать выдачу нарядов на производство работ, в соответствии с Положением о выдаче нарядов на производство работ.

13.22. Принимать участие в работе совещания по промышленной безопасности, проводимого руководителями, службой техники безопасности предприятия.

13.23. Проводить воспитательную работу для обеспечения высокой трудовой и производственной дисциплины. Ежемесячно на собраниях коллектива участка анализировать состояние охраны труда, промышленной безопасности и правил безопасности на рабочих местах.

13.24. Соблюдать требования нормативных правовых актов, нормативных технических документов, должностных и производственных инструкций, устанавливающих правила ведения работ на объекте и порядок действия в случае аварий;

  • проходить подготовку, аттестацию и проверку знаний в области промышленной безопасности в установленном порядке;

  • незамедлительно ставить в известность своего непосредственного руководителя или других должностных лиц об аварии на объекте;

  • участвовать в проведении работ по локализации аварии на объекте;

  • предотвращать проникновение на объект посторонних лиц;

  • осуществлять контроль состояния промышленной опасности объекта и отдельных технических устройств уполномоченными работниками, не реже одного раза в неделю;

  • результаты проверки оформлять документом, который конкретно должен подтверждать безопасность объекта или отдельного технического устройства.

13.25. Начальник участка имеет право:

  • согласовывать комплексный план улучшения условий охраны труда и санитарно - оздоровительных мероприятий в части, относящейся к деятельности участка;

  • не допускать или отстранять от работы лиц, находящихся в нетрезвом состоянии в порядке, установленном законом;

  • прекращать работу в случаях возникновения опасности для жизни и здоровья людей, незамедлительно сообщая об этом главному инженеру или руководителю предприятия.

14. Горный мастер.

16.1. Отвечать за состояние охраны труда, проведение мероприятий по предупреждению производственного травматизма в смене, за безопасное производство работ и требований промышленной безопасности по перемещению грузов кранами.

16.2. Обеспечивать правильную и безопасную эксплуатацию машин, механизмов, энергоустановок и транспортных средств, технологического оборудования.

16.3. Производить выдачу нарядов на ведение работ бригадиром (звеньевым) или отдельным рабочим под роспись, с обязательным указанием при этом конкретных мероприятий по обеспечению безопасного ведения работ, промышленной безопасности, лично проверять укомплектованность бригад рабочими в количестве, необходимом для выполнения наряда.

16.4. Работы , связанные с повышенной опасностью в соответствии с перечнем , допускать только по Наряду-допуску на производство работ повышенной опасности (Приложение 3) .

16.5. При выдаче наряда рабочим смены, разбирать нарушения правил и норм безопасности ведения работ, допущенных в предыдущей смене, и давать конкретные указания об исключении их повторения, доводить до сведения трудящихся приказы, распоряжения, указания по охране труда и промышленной безопасности, информацию о несчастных случаях.

16.6. В книге нарядов знакомить с записью всех опасных мест и неполадок, которые в течение предыдущей смены не удалось устранить.

16.7. Посещать в течении смены каждое рабочее место и принимать меры к устранению обнаруженных нарушений. В том случае, если обнаруженные нарушения не могут быть устранены силами смены, и при этом имеется опасность для работающих, немедленно останавливать работу, выводить людей из опасных участков и докладывать об этом вышестоящему руководству.

16.8. Результаты проверок и принятые меры по устранению выявленных нарушений в конце смены записывать в книгу нарядов.

16.9. Своевременно и качественно проводить первичный инструктаж вновь поступающим рабочим.

16.10. Проводить для всех рабочих смены повторные и внеочередные инструктажи по охране труда и промышленной безопасности, уделяя особое внимание инструктажу непосредственно на рабочем месте с показом безопасных приёмов работы при выполнении производственных операций.

16.11. Непосредственно руководить сложными работами по заранее составленному и утверждённому, в установленном порядке, проекту производства работ.

16.12. Ежесменно осуществлять контроль выполнения буровзрывных работ по паспорту БВР, следить за правильностью расходования ВМ взрывниками.

16.13. Проводить воспитательную работу с нарушителями трудовой и производственной дисциплины, правил и инструкций по охране труда и промышленной безопасности, представляя начальнику участка (цеха) предложения о наложении взысканий на нарушителей.

16.14. Обо всех несчастных случаях и авариях, происшедших в смене, своевременно сообщать вышестоящему руководителю (начальнику участка, цеха). Немедленно оказывать помощь пострадавшим, обеспечивать сохранность обстановки и состояние оборудования на рабочем месте таким, какими они были в момент несчастного случая, если это не угрожает жизни и здоровью других работников и не может вызвать аварии.

16.15. Правильно и своевременно заполнять журнал сменных заданий.

16.16. Обеспечивать исправное состояние и правильную эксплуатацию лесов, подмостей, креплений, ограждений.

16.17. Допускать к выполнению работ персонал, обученный, имеющий соответствующее квалификационное удостоверение, прошедший инструктаж по выполняемой работе.

16.18. Своевременно проводить инструктаж работающих по всем видам инструктажей, согласно требованиям СНиП 4-80 и промышленной безопасности.

16.19. Проводить выдачу нарядов работникам смены в соответствии с требованиями «Положения о нарядной системе».

16.20. Обеспечивать своевременную выдачу рабочим средств индивидуальной защиты в соответствии с типовыми отраслевыми нормами и контроль правильного использования их рабочими.

16.21. Обеспечивать правильное складирование материалов, конструкций, их сохранность, чистоту строительной площадки, рабочих мест, проходов и проездов.

16.22. Не допускать или отстранять в процессе работы лиц в нетрезвом состоянии в порядке, установленном законом.

16.23. Прекращать работы в случаях возникновения опасности для жизни и здоровью людей, незамедлительно сообщая об этом начальнику участка.

16.24Следить за наличием и состоянием средств пожаротушения на участке.

5. Порядок проведения консультаций с работниками ОАО «ЧМС» по вопросам промышленной безопасности.

5.1 Проведение бесед с каждым трудящимся, вновь поступившим на работу, разъяснение особенности производства, меры личной безопасности и требований промышленной безопасности «опасных» производственных объектов.

5.2 Организация профессионального обучения рабочих;

5.3Проведение инструктажей и обучения работников безопасным методам труда. Использование наглядных методов пропаганды техники безопасности и требования промышленной безопасности.

Участковым надзором:

5.4 Осуществлять проведение воспитательной работы для обеспечения высокой трудовой и производственной дисциплины. Ежемесячно на собраниях коллектива участка анализирование состояния охраны труда, промышленной безопасности и правил безопасности на рабочих местах.

5.5Производитьвыдачу нарядов на ведение работ бригадирам (звеньевым) или отдельным рабочим под роспись, с обязательным указанием при этом конкретных мероприятий по обеспечению безопасного ведения работ, промышленной безопасности, лично проверять укомплектованность бригад рабочими в количестве, необходимом для выполнения наряда.

5.6При выдаче наряда рабочим смены, разбирать нарушения правил и норм безопасности ведения работ, допущенных в предыдущей смене, и давать конкретные указания об исключении их повторения, доводить до сведения трудящихся приказы, распоряжения, указания по охране труда и промышленной безопасности, информацию о несчастных случаях.

5.7Своевременно и качественно проводить первичный инструктаж вновь поступающим рабочим.

5.8Проводить для всех рабочих смены повторные и внеочередные инструктажи по охране труда и промышленной безопасности, уделяя особое внимание инструктажу непосредственно на рабочем месте с показом безопасных приёмов работы при выполнении производственных операций.

5.9 Проводить воспитательную работу с нарушителями трудовой и производственной дисциплины, правил и инструкций по охране труда и промышленной безопасности, представляя начальнику участка (цеха) предложения о наложении взысканий на нарушителей.

6. Организация материального и финансового обеспечения мероприятий, осуществляемых в рамках системы управления промышленной безопасностью.

Материальное и финансовое обеспечение мероприятий, осуществляемых в рамках системы управления промышленной безопасностью осуществляется путём планирования приобретения необходимых СИЗ,материалов, оборудования, машин и механизмов старшим руководством ОАО «ЧМС» на основании предварительных заявок от начальников участков, других специалистов предприятия ,а также по результатам производственных совещаний , совещаний по ОТ и ПБ.

Заявки на необходимые материалы , оборудование и т.д. оформляются в произвольной форме и передаются в отдел производственно-технической комплектации , который после согласования с генеральным директором , осуществляет выполнение заявок.

7. Порядок планирования работ, осуществляемых в рамках системы управления промышленной безопасностью, и перечень мероприятий по снижению риска аварий на опасных производственных объектах.

Проверка соблюдения требований промышленной безопасности планируется службой производственного контроля и осуществляться с целью эффективного контроля за деятельностью структурных подразделений предприятия, деятельность

которых связана с обеспечением промышленной безопасности опасных производственных объектов.

Объем и периодичность проверок планируются исходя из состояния организации работы по промышленной безопасности .

План проведения проверок соблюдения требований промышленной

безопасности включает в себя перечень подлежащих проверке вопросов.

На предприятии разработаны и утверждены руководителем:

- мероприятия по улучшению условий и охраны труда и снижению профессиональных рисков;

- мероприятия по улучшению и оздоровлению условий труда по результатам аттестации рабочих мест;
8. Порядок проведения анализа функционирования системы управления промышленной безопасностью и охраны труда, разработки и осуществления мероприятий, направленных на устранение выявленных несоответствий требованиям промышленной безопасности и повышение уровня промышленной безопасности.

Функционирование системы управления промышленной безопасностью заключается в проведении проверок соблюдения требований промышленной безопасности в производственной деятельности подразделений ОАО «Челябметрострой» а также ежесменном контроле за выполнением производственных процессов на предприятии .
1   2   3   4   5

Похожие:

1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Руководство по безопасности «Рекомендации по разработке планов мероприятий...
Опасных производственных объектах магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Приказ от 20 января 2017 г. N 20 об утверждении руководства по безопасности...
Утвердить прилагаемое Руководство по безопасности при транспортировании опасных веществ на опасных производственных объектах железнодорожными...
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Приказ от 20 января 2017 г. N 20 об утверждении руководства по безопасности...
Утвердить прилагаемое Руководство по безопасности при транспортировании опасных веществ на опасных производственных объектах железнодорожными...
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Т ех н а д зор россии
Правила устанавливают требования, соблюдение которых направлено на обеспечение промышленной безопасности, предупреждение аварий,...
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Приказ Ростехнадзора от 20. 01. 2017 n 20 "Об утверждении Руководства...
Об утверждении Руководства по безопасности при транспортировании опасных веществ на опасных производственных объектах железнодорожными...
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Перечень вопросов, предлагаемых на квалификационном экзамене для...
По экспертизе технических устройств, применяемых на опасных производственных объектах нефтегазодобывающего комплекса
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Ростехнадзор приказ
«Требования к безопасному транспортированию опасных веществ на опасных производственных объектах»
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Правила устройства и безопасной эксплуатации холодильных систем*1 пб 09-592-03
Правила устанавливают требования, соблюдение которых обеспечивает промышленную безопасность, и направлены на предупреждение аварий,...
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Приказ Ростехнадзора от 14 марта 2014 года №102 об утверждении Федеральных...
Федеральный закон от 21. 07. 97 N 116-фз "О промышленной безопасности опасных производственных объектов"
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Инструкция по проведению проверок организации и обеспечения промышленной...
В целях установления порядка проведения проверок организации и обеспечения промышленной безопасности на опасных производственных...
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Методическое руководство по оценке степени риска аварий на магистральных нефтепроводах
Руководство предназначено для оценки риска аварий на линейной части магистральных нефтепроводов, в том числе для прогнозирования...
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Бородинская средняя общеобразовательная школа
Фз "О промышленной безопасности опасных производственных объектов", Правил организации и осуществления производственного контроля...
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Методические рекомендации по оценке риска аварий гидротехнических...
Методические рекомендации предназначены для экспертной оценки риска аварий гтс водохозяйственного и промышленного назначения при...
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Методическое руководство по оценке степени риска аварий на магистральных нефтепроводах
Руководство предназначено для оценки риска аварий на линейной части магистральных нефтепроводов, в том числе для прогнозирования...
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon Москва
В пункте 5 слова "на производственных объектах, объектах, на которых" заменить словами "на производственных и складских объектах,...
1. Цели и обязательства по снижению риска аварий на опасных производственных объектах ОАО «Челябметрострой» icon 812 963-04-20 утверждены
«Правила промышленной безопасности складов нефти и нефтепродуктов» (далее Правила) устанавливают требования, соблюдение которых направлено...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск