Скачать 0.57 Mb.
|
Министерство образования Российской ФедерацииАлтайский государственный технический университетБийский технологический институтБИЙСКИЙ КОЛЛЕДЖ ЭКОНОМИКИ И ПРАВАР.А. Чеснокова, Ю.В. Черкашина, Г.В. Поклонов BUSINESS ENGLISH-2PART I Методические указания по английскому языку к учебнику English for Businessmen для студентов экономических специальностей всех форм обучения Барнаул 2000 УДК - 81.432.1 - 923.7Чеснокова Р.А., Черкашина Ю.В., Поклонов Г.В. Business English-2 Part 1: Методические указания к учебнику English for Businessmen для студентов экономических специальностей всех форм обучения. Алт. гос. тех. ун-т, БТИ. - Бийск. Изд-во Алт. гос. техн. ун-та, 2000г. - 65с. Методические указания предназначены для студентов экономи-ческих специальностей всех форм обучения. Структура каждого урока представлена лексико-грамматическими упражнениями, текстами, упражнениями и клише к текстам. К лекси-ко-грамматическим упражнениям даны ключи для самоконтроля. Рассмотрены и одобрены на заседании Кафедры иностранных языков. Протокол № 5 от 15.05.2000 г. Рецензент: А.К. Столярова Чеснокова Р.А., Черкашина Ю.В., Поклонов Г.В., 2000 БТИ АлтГТУ, 2000 СОДЕРЖАНИЕLesson 1………………………………………………………………….. 41.1 Грамматика…………………………………………………………4 1.2 Работа с текстами..…………………………………………………7 1.3 Слова к тексту……………………………………………………..10 Lesson 2…………………………………………………….……………142.1 Грамматика…………………………………….. 14 2.2 Работа с текстом 17 2.3 Слова к тексту……………………………………………………. 20 Lesson 3…………………………………………………….……………253.1 Грамматика……………………………………………………… 25 3.2 Работа с текстом………………………………………………… 30 3.3 Слова к тексту…………………………………………………… 33 Lesson 4………………………………………………………………….364.1 Грамматика……………………………………………………… 36 4.2 Работа с текстом…………………………………………………..39 4.3 Слова к тексту……………………………………………………..42 Lesson 5………………………………………………………………… 455.1 Грамматика………………………………………………………..45 5.2 Работа с текстом…………………………………………………..49 5.3 Слова к тексту……………………………………………………. 52 Ключи………………………………………………………………….. 56 Lesson 1……………………………………………………………… 56 Lesson 2……………………………………………………………… 57 Lesson 3……………………………………………………………… 58 Lesson 4……………………………………………………………… 60 Lesson 5……………………………………………………………… 62 Cписок использованной литературы…………………………………... 64 LESSON 11.1 Грамматика: Времена. Модальные глаголы. Косвенная речь. Артикли. ПредлогиУпражнение 1.1.1 Употребите глагол в скобках в нужной форме: 1. Planes for London (to leave) from Sheremetyevo airport. 2. When the plane (to leave)? The plane (to take off) in ten minutes. 3. Last year we (to spend) our holiday in Sochi. The weather (to be) fine. We (to swim) and (to sunbathe) a lot. 4. -How long you (not to see) Mr Bell? -I (not to see) him since last year. 5. The plant (to be going ) to produce a new model of compressors. We hope that the model (to be) in great demand. 6. I just (to look through) the morning mail and now I (to be going) to write some letters. 7. The English seaside (to become) very popular lately. 8. -Where is Mr. Brown now? -He (to clarify) some business matters with the customers. Упражнение 1.1.2 Употребите глагол в скобках в нужной форме: Mr. Blake (to arrive) in Moscow to have talks with Soyuzexport. Lavrov (to meet) him at Sheremetyevo airport. Lavrov: Good morning, Mr. Blake. Nice to see you here in Moscow. Mr. Blake: Good morning, Mr. Lavrov. I (to be) glad to see you too. I (not to see) you since we (to meet) in London. Lavrov: Right. You (to have) a nice flight? Mr. Blake: Thank you. It (to be) very nice. Lavrov: I (to think) it (to be) your first visit to Moscow, ... it? Mr. Blake: Yes, I never (to be) here before. Lavrov: Moscow (to be) a beautiful city. You (to like) it. Mr. Blake: I hope , I shall. We (to go) to the hotel now? Lavrov: Yes, I (to reserve) a room for you at the Metropol Hotel. Mr. Blake: It (to be) in the centre of the city? Lavrov: Sure. It (to take) us an hour to get there by car Mr. Blake: I hope , I shall. We (to go) to the hotel now? Lavrov: Yes, I (to reserve) a room for you at the Metropol Hotel. Mr. Blake: It (to be) in the centre of the city? Lavrov: Sure. It (to take) us an hour to get there by car. Упражнение 1.1.3 Употребите модальный глагол в скобках в нужной форме: 1. We (can, must, may) deliver the goods only next September. 2.-(Can, must, may) I smoke here? -Yes, you (can, must, may). 3. Passengers (can, must, may) come to the airport an hour before the take-off time. 4.-(Can, must, may) I open my suit-case? -No, you (cannot, mustn’t, mayn’t, needn’t). 5.-(Can, must, may) I watch television, mother? -No, you (cannot, mustn’t, mayn’t, needn’t), Bob. It’s too late. Lavrov: I (to think) it (to be) your first visit to Moscow, ... it? Mr Blake: Yes, I never (to be) here before. Lavrov: Moscow (to be) a beautiful city. You (to like) it. Mr Blake: I hope , I shall. We (to go) to the hotel now? Lavrov: Yes, I (to reserve) a room for you at the Metropol Hotel. Mr Blake: It (to be) in the centre of the city? Lavrov: Sure. It (to take) us an hour to get there by car Упражнение 1.1.4 Преобразуйте прямую речь в косвенную: 1. Mr Blake :’’The Embassy Hotel is in the center of London.’’ 2. Voronin :’’How much time will it take me to get to London by plane?’’ 3. The immigration officer :’’What’s the purpose of your trip?’’ 4. The secretary :’’At what hotel must I reserve accommodation for Mr. Blake?’’ 5. Voronin :’’It didn’t take us long to discuss the price.’’ 6. The office manager :’’You’ll go on business to Great Britain.’’ 7. Mr Blake :’’At what hotel did you stay when you were in London?’’ 8. Mr Bell :’’Has the porter given you the key to your room?’’ 9. Nancy :’’Will you go to London by train or by plane?’’ Упражнение 1.1.5 Вставьте артикли, где необходимо: 1. If you want to get a room at ... hotel in Sochi in summer you must reserve accommodation in advance. ... Sochi hotels are full during summer time. 2. When I arrived at ... hotel it was already late. 3. ... Rossya Hotel is in the centre of the city. It is ... large and comfortable hotel. 4. Sokolniki park is ... very popular park in Moscow. ... park is always full on hot summer days. Упражнение 1.1.6 Вставьте предлоги или наречия: Mr and Mrs Blake and their children decided to spend the week end ... the seaside ... Brighton. As the hotels are usually full ... weekends Mr. Blake phoned the Hove hotel ... Thursday and reserved rooms ... advance. ... Friday evening they arrived ... the hotel. Blake: Good evening! My name’s Blake. I reserved two rooms ... your hotel ... the weekend. Receptionist: That’s right. We’ve reserved a single and a double room ... you ... two nights ... the fourth floor. Is it all right? Blake: Thank you. What’s the price ... the rooms? Receptionist: f ... ... breakfast. Blake: Fine. We’ll take them. Receptionist: Will you, please, fill ... the forms? (The Blakes fill ... the forms.) Receptionist: Thank you. The porter will take you up ... your rooms ... the lift. Here are the keys ... your rooms. Blake: What time is breakfast? Receptionist: Any time ... 7 ... 9.. Упражнение 1.1.7 Выберите предлоги: for, during 1. Last month Voronin went to London on business ... 20 days. ... his visit to London he signed a large contract with Blake and Co for chemical equipment. 2. My friend has just gone to the Crimea. He will stay three ... three weeks. ... his holiday he will swim and sunbathe. 3 .... the talks our engineers discussed the price problem with the British businessmen. The talks were difficult and they lasted ... many hours. 4. Last summer we went on a short trip to Leningrad. We stayed at the Moskva hotel ... a week. ... our stay we saw a lot of beautiful places in and outside Leningrad. Упражнение 1.1.8 Переведите на английский: Недавно я был в командировке в Англии. Я поехал туда, чтобы обсудить предложение фирмы «Блейк энд Ко» с г-ном Брауном, президентом этой фирмы. Мы долетели до Лондона за три с половиной часа. Так как у меня не было вещей, которые облагаются пошлиной, мне понадобилось немного времени, чтобы пройти таможенный досмотр. В аэропорту меня встретил мой старый друг. Он работает сейчас в торгпредстве и находится в Лондоне уже два года. Я был рад снова увидеть его. Мы сели в машину и поехали в гостиницу. В гостинице администратор попросил меня заполнить бланк. Я написал свою фамилию и адрес. Он дал мне ключ от моей комнаты. Пришел портье, взял мой багаж, и мы поднялись в лифте на седьмой этаж. Номер был на одного человека, с ванной. Большое окно делало комнату светлой и уютной. Мы с другом выпили кофе и поехали в торгпредство. 1.2 Работа с текстамиПояснения к тексту: 1) an immigration officer [imi grein fis -служащий паспортного контроля 2) a customs officer – таможенный чиновник 3) a double-decker dbl dek - двухэтажный автобус 4) an address dres - адрес 5) Hyde Park – Гайд-парк Задание 1.2.1 Догадайтесь о значении следующих интернацио-нальных слов: passport pasp:t n control kn tr:l n visit vt n business bns n declare d kl v personal p:snla mark ma:k n center sent n Задание 1.2.2 Прочитайте тексты, с тем чтобы ответить на вопросы: Задание 1.2.3 Ответьте на вопросы по текстам: 1. What questions does an immigration officer usually ask? 2. Chernov met Borisov and took him to the Embassy Hotel, didn’t he? 3. What impressed Borisov in London and why? 4. How long did it take them to get to the hotel? 5. What can you buy from a slot-machine? A |
Российской Федерации Алтайский государственный технический университет... Методические указания и контрольное задание №5 по английскому языку для студентов дистанционной и заочной форм обучения |
«Алтайский государственный университет» коллективный договор Министерство образования и науки РФ федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования... |
||
Российской федерации аоу впо «ленинградский государственный университет... Социально-экономические и правовые аспекты развития современного общества: Материалы заочной студенческой международной научно-практической... |
Российской федерации ... |
||
Российской федерации ... |
Российской федерации ... |
||
Учебное пособие по дисциплине «Кадровая политика органов регионального управления» Федеральное бюджетное государственное образовательное учреждение впо «Алтайский государственный технический университет им. И. И.... |
Гоу впо «Алтайский государственный технический университет им. И.... Звездочкой помечены папки, содержание которых дано в Приложении к номенклатуре дел |
||
Ульяновский государственный технический университет Положением о закупке товаров, работ, услуг федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования... |
Положение о I открытой командной олимпиаде школьников по информатике... Рубцовским индустриальным институтом (филиал) федерального государственного бюджетного учреждения высшего образования «Алтайский... |
||
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение... Министерство образования и науки российской федерации федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального... |
Российской Федерации Новосибирский государственный технический университет... Основные характеристики некоторых существующих cad/cam систем |
||
Российской Федерации Уральский государственный технический университет... Особенности создания систем накопления для многомерной мессбауэровской спектрометрии |
Луганский государственный медицинский университет белорусский государственный... А. А. Никоноров – доктор медицинских наук, профессор, заведующий кафедрой биологической химии |
||
Инструкция о порядке проведения в фгбоу во «Уфимский государственный... Фгбоу во «Уфимский государственный авиационный технический университет» экспертизы материалов |
Красноярский государственный технический университет сибирский государственный... Методы нейроинформатики / Под ред. А. Н. Горбаня; отв за выпуск М. Г. Доррер. Кгту, Красноярск, 1998. 205 с |
Поиск |