1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120


Скачать 0.82 Mb.
Название 1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120
страница 5/6
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
1   2   3   4   5   6

5. Цистерна прицепная для воды ПЦ-1.2 (далее - Цистерна) Допускается наличие технологического пробега, связанного с проведением предъявительских приемо-сдаточных испытаний и погрузкой, разгрузкой транспортного средства.

с объемом емкости 1200 литров эллиптической формы с плоскими торцами, внутри размещен волнорез. Цистерна прицепная для воды предназначена для перевозки и кратковременного хранения пищевых жидкостей плотностью 1,038 г/см3. Изготовлена согласно ГОСТ 9218-86. Цистерна выполнена без теплоизоляции из пищевой коррозионно-стойкой нержавеющей стали толщиной 3 мм.

Цистерна прицепная принята отделом технического контроля предприятия-изготовителя.

Детали не имеют надрывов, трещин и других дефектов в местах сварки.

Сварные швы, размеры и формы кромок соответствуют требованиям ГОСТ 14771-76. Сварные швы имеют равномерную чешуйчатую волнистую поверхность по всей длине без пропусков, наплывов, сплошной пористости, непроваров, прожогов, трещин в шве и основном металле.

Качество присадочного материала для сварки соответствует механическим свойствам материала свариваемых деталей.

Цистерна размещена на одноосном шасси прицепа с рессорной подвеской.

Цистерна прицепная для воды оборудована механической инерционной тормозной системой.

Снаружи корпус цистерны прицепной имеет глянцевое лакокрасочное покрытие с преобладанием зелёных тонов камуфляжа, тип покрытия соответствует требованиям для покрытия металла из коррозийно-стойкой нержавеющей стали.

Подготовка поверхностей под лакокрасочное покрытие - в соответствии с требованиями ГОСТ 9.402-2004

Цистерна прицепная подвергнута консервации согласно

требованиям ГОСТ 9.014-78 и ГОСТ ВД 9.014-80.

Наполнение цистерны прицепной осуществляется через горловину с диаметром 450 мм, а также через шланг входящий в комплект насоса. Мойка и санитарная обработка емкости производится через горловину, которая закрывается крышкой с расположенным на ней дыхательным клапаном. Контроль наполнения цистерны – визуальный. Внутренний диаметр сливного патрубка, мм – 31

Цистерна оборудована площадками обслуживания люков, стационарными поручнями в зоне обслуживания, имеет подножки для подъема на площадки обслуживания. Опорная поверхность площадок обслуживания исключает скольжение. Поручень от уровня площадки на высоте 805 мм. Высота борта площадки 30 мм.

Габаритные размеры прицепа-цистерны:

Длина, мм - 3905

Ширина, мм - 2140

Высота, мм - 1700 Клиренс, мм -330.

Формула крепления колеса к ступице - 6х222,25.

Наружный диаметр шины 950 мм.

Цистерна укомплектована:

1. Ручным поршневым насосом со следующими характеристиками:
-подача за двойной ход поршня, л. - 1,3

-высота всасывания, м - 5

напор, м – 25

  1. Запасным колесом.

  2. Светотехникой в соответствии с требованием Правил Дорожного Движения.

  3. Шаровым краном 1 ¼ дюйма

  4. Сцепным устройством, диаметром, мм 76.

На наружной поверхности прицепа цистерны, прикреплена неразъемным способом табличка по ГОСТ-12969 и содержит:

-наименование поставщика;

-наименование завода-изготовителя;

-условное обозначение изделия;

-заводской номер изделия;

-месяц и год выпуска.

Надписи на табличках выполняются способом фотопечати, а переменные маркировочные данные – ударным способом.

С цистерной прицепной поставляются запасные и съемные части, принадлежности согласно спецификации завода-изготовителя.
6. Пункт обеспечения жизнедеятельности в полевых условиях, (далее - «пункт»)
- предназначен для обеспечения условий проживания до 14 человек вне мест постоянной дислокации в полевых условиях в автономном режиме.

Технические требования:

Конструкция «пункта» обеспечивает эксплуатационные характеристики при следующих параметрах:

- температура окружающей среды от минус 40 до плюс 50°С;

- относительная влажность воздуха до 100% при температуре 25°С;

- запыленность воздуха до 1 г/м3;

- скорость ветра до 20 м/с;

- интенсивность осадков 6 мм/мин.

Габаритные размеры в транспортном состоянии, мм, (Д х Ш х В) - 8260 х 2550 х 3850.

Масса в транспортном состоянии, кг: 8500.

Комплекс допускает транспортировку всеми видами транспорта, в том числе автомобильным по дорогам общего пользования с максимальной скоростью 60 км/час.

При транспортировке железнодорожным транспортом контейнер бытового модуля демонтируется с платформы прицепа.

В транспортном положении все имущество «пункта» укладывается в объем контейнера бытового модуля.

Состав и конструктивные особенности «пункта»:

«Пункт» состоит из жилого и бытового модулей.

ЖИЛОЙ МОДУЛЬ.

Жилой модуль (далее модуль) для размещения личного состава представляет собой пневмо-каркасное сооружение арочного типа.

Количество единиц: 1.

Технические показатели и параметры.

Общие характеристики материала каркаса:

Каркас модуля изготовлен из профиля - алюминиевого сплава. Алюминиевый профиль прямоугольного и круглого сечения и имеющий конструктивные элементы обеспечивающие доступ к их внутренним поверхностям (для установки тента) и композитного материала представляющего собой тканевую основу плотностью 1100 Dtex покрытую полимерной композицией на основе полимеризации хлорэтена с окончательной обработкой раствором синтетического эластомера образующего оболочку пневмо-каркаса.

Основное полотно модуля интегрировано с пневмо-каркасом и образует единое целое.

Для создания давления (накачивания воздухом) в пневмо-каркасе, применяется электрический компрессор, питающийся от общей дизельной электростанции входящей в комплект поставки. Электрический компрессор имеет производительность 2500 л/мин. На входном штуцере фильтр, который предохраняет внутренние механизмы компрессора от попадания пыли и песка. Изменение давления отображается на стрелочном манометре. Рабочее давление (конечное) устанавливается на лимбе манометра.

Физические характеристики основного полотна:

- общая масса готового полотна (включая покрытие из ПВХ): в диапазоне от 630 г/м2 до 670 г/м2;

- напряжение растяжению: 2400 Н;

- сопротивление отрыву: 250 Н;

- сила сцепления покрытия с основой: 90 Н;

- устойчивость на изгиб: после 100 - кратного изгибания в структуре основы не появляются трещины, а в структуре покрытия – вздутия;

- абразивная износоустойчивость: после 100 - кратного вращения абразива 280/150 карбид кремния при нагрузке в 10 Н показатель абразивной износоустойчивости составляет 100 мг/100см2.

Основные характеристики, функциональные возможности и комплектация:

Конструкция модуля обеспечивает снеговую и ветровую нагрузку.

Комплект каркаса модуля не включает в себя никакого отдельно упаковываемого крепежа (болты, гайки, шурупы, шайбы, винты, саморезы и т.д.), утеря которого может привести к невозможности установки модуля.

Все соединения одной части каркаса с другой выполняются посредством специальных конструктивных решений, вмонтированных непосредственно в части каркаса. Данные конструктивные решения обеспечивают легкость и быстроту монтажа, а также исключают возможность неправильной сборки каркаса модуля.

Комплект покрытия модуля включает в себя два намета (наружный и внутренний). В собранном виде наметы вмонтированы непосредственно в части каркаса модуля. Данный способ крепления обеспечивает удобство монтажа и высокую герметичность модуля, исключающую попадание влаги внутрь модуля.

Наружный намет включает в себя:

Основное полотно, изготовлено из прочного, полиэтилентерефталата формуемого из расплава, внешнее покрытие основы изготовлено из влагонепроницаемого, износоустойчивого, высокопрочного полимерного поливинилхлорида (ПВХ) зеленого (защитного) цвета.

Диагональные межрамные крестообразные связи, обеспечивающие дополнительную устойчивость модуля и сопротивление неблагоприятным погодным факторам.

Внутренний намет изготовлен из белой огнеупорной ткани, обеспечивающей создание изолирующей воздушной прослойки между внутренним помещением модуля и наружным наметом.

Напольное покрытие модуля прочно прикрепляется к нижней кромке боковин, и изготовлено из прочного полиэфирного волокна с двухсторонним покрытием из ПВХ. При необходимости напольное покрытие может быть отсоединено.

Торцевая часть модуля закрывается при помощи «застёжки-липучки» и «застежки-молнии», исключающих попадание влаги и воды вовнутрь модуля.

Наличие изолирующих боковых окон (по три с каждой стороны) с противомоскитными сетками и возможностью затемнения.

Для подведения к модулю электропроводки в фронтальной части модуля предусмотрены приводные отверстия, которые могут закрываться в случае неиспользования по прямому назначению.

Модуль дополнительно фиксируется посредством земляных скоб (приколышей) без натяжных тросов.

Модуль оснащен подвесными осветительными приборами.

Установка модуля исключает необходимость использования сверхлимитных инструментов и прочих дополнительных приспособлений.

Максимально необходимое количество человек для установки– 4.

Максимальное время установки модуля полностью в сборе 45 минут (силами 4-х человек).

Внешние габаритные размеры модуля в установленном положении (Ш х Д)- 6х9,7м

Внутренняя (полезная) высота боковой стенки - 2,0м

Внутренняя (полезная) высота до конька - 3м.

Возможность размещения 7 человек при одноярусном расположении, и 14 человек при двухъярусном расположении спальных мест.

Модуль обеспечен освещением, автоматическим отопителем на дизельном топливе (в холодное время года), кондиционированием (в жаркое время года).

В модуле размещено:

- 7 складных двухъярусных кроватей (металлическая кровать, спинки изготовлены из труб стальных диаметром 32 мм (сдвоенные ножки), сетка сварная 50х100 из проволоки сечением 2 мм, двойное усиление каркаса, размеры: 1900 х 800 х 1700 мм, краска - эмаль, цвет серый) с прикроватными пластиковыми сундучками (размером 600 х 450 мм), имеющими по 2 отделения для размещения вещей и предметов личной гигиены, (14 спальных мест), есть фанерные подставки под ножки кроватей для предотвращения повреждения пола;

- 7 складных стульев выполненными из труб коррозионностойкой стали.

Электрические сети и системы освещения.

Помещение модуля относятся к разряду мобильных сооружений. Сети электрические и системы освещения для помещения модуля выполняются модульного типа из унифицированных элементов.

Электрические и осветительные системы модуля подключаются от центрального шкафа бытового модуля при помощи герметичных электрических разъёмов.

Электрические разводки в помещении модуля оборудованы наружными герметичными разъемами и имеют влагозащищенные ответвительные коробки.

Разъемы электрические наружного типа не искровые влагозащищенного исполнения.

Применяются кабели и провода только с медными жилами в двойной поливинилхлоридной изоляции. При выборе изоляции жил проводов и оболочек кабелей учитывается их стойкость к окружающей среде.

Применение проводов и кабелей с полиэтиленовой изоляцией жил и кабелей в полиэтиленовой оболочке всех классов запрещается.

Системы осветительные имеют центральную разводку с кабельными вилками и розетками. Электрические сети, подходящие к светильникам имеют разъемы, выключатели, ответвительные коробки и разъемы светильников.

Подсоединение светильников к сети выполняется с помощью герметичных разъемов.

Сети электрические, сети осветительные и светильники на карабинах закрепляются к конструкции каркаса модуля.

На месте дислокации пункта не выполняются никакие электромонтажные работы, кроме соединения разъемов подводящих участков сетей и крепления сетей к каркасу модуля.

Светильники для освещения с защитными сетками. Не используются светильники, у которых имеются трещины на стеклянных защитных колпаках, в литых корпусах и сальниковых гайках вводных устройств, неисправны патроны, имеются раковины и углубления на сопрягаемых поверхностях (в результате коррозии).

Система электрическая, включая освещение, легко демонтируется и монтируется при монтаже и передислокации пункта.

Разъемы предусматривают возможность подключения систем общего освещения и, одновременно, ручного сварочного аппарата для ремонта тканевой части модуля.

Разводки сетей напряжением 220в и 36в независимы.

Освещение выполняется от сети переменного тока напряжением 36в. Для этого в центральном шкафе установлен понижающий конвертер.

Отопитель модуля работает на дизельном топливе (летнем или зимнем в зависимости от сезона) и получает питание 220В от бытового модуля при помощи кабелей.

Параметры отопителя:

Отопитель присоединяется к модулю через отверстия в боковой обшивке палатки модуля гибкими воздуховодами одним или двумя, в зависимости от режима работы:

- отопление модуля при низких температурах воздуха (забор воздуха из модуля всасывающим воздуховодом, догрев забранного воздуха в отопителе, подпитка потока свежим воздухом от инжектора, подача теплого воздуха в модуль подающим воздуховодом);

- отопление при умеренно холодной погоде (забор воздуха из окружающей среды, догрев и подача в модуль);

- вентиляция в жаркое время года (забор свежего воздуха из окружающей среды и подача его в модуль).

В модуле предусмотрены два мобильных переносных кондиционера холодопроизводительностью 2 КВт каждый.

Транспортировка и хранение модуля осуществляется в бытовом модуле.

Модуль упаковывается в мешки. Габаритные размеры мешков такие, что погрузочно-разгрузочные работы могут выполнять четыре человека ручным способом.

Для транспортирования и хранения электрических систем и конструкторской документации модуля используется полимерный контейнер.

Упаковка для транспортирования элементов модуля сохраняется на протяжении всего срока службы.

Требования к инструкции по монтажу:

Инструкция по монтажу отвечает следующим требованиям:

Инструкция по монтажу содержит основные указания по уходу, осмотрам, проверкам и хранению модуля. Излагается в повелительном наклонении и разрабатывается на базе НТД серийного производства в соответствии с требованиями, изложенными в государственных стандартах. Излагается простым, понятным, кратким, литературно и технически правильным языком, имеет единую терминологию, соответствующую государственным стандартам и принятую в официальной технической литературе; название деталей, сборочных единиц, узлов и механизмов такое, как принято в чертежах. Имеет иллюстрации, поясняющие текст и выполненные в виде фотографий; число фотографий минимально, но достаточно для понимания написанного. Имеет конкретные указания о проведении всех работ по установке, снятию, уходу, осмотрам и проверкам модуля и сопровождается изложением всех приёмов, необходимых при демонтаже, разборках, регулировках, проверках и замене деталей новыми без ремонта, а также содержит перечень необходимых для этих работ контрольно-измерительных приборов, приспособлений и специального инструмента. Требования к окружающим условиям, площадкам, температуре, относительной влажности при которых разрешается проводить работы по установке модуля. Требования к условиям хранения комплектующих входящих в состав модуля одинаковы. Указан технологический процесс постановки модуля на хранение, осмотров и проверок, указания по снятию модуля с хранения и последовательности расконсервации. Нормы расхода материалов и трудоёмкости; необходимые инструменты, и приспособления и контрольно-поверочная аппаратура, при проведении ремонтных мероприятий, правила техники безопасности при осмотрах и проверках, которые излагают в соответствии с требованиями НТД.
1   2   3   4   5   6

Похожие:

1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Технические характеристики мпп 5 (Буран-2,5)
Мпп является основным элементом для построения модульных автоматических установок порошкового пожаротушения. Мпп обладает функцией...
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Замену порошковых модулей аутп-мпп (Н)-6-кд-1-гэ-у2 «Мангуст-6» на...
Заказчик, в лице Генерального директора Козлова Сергея Анатольевича, действующего на основании Устава, с одной стороны, и «наименование...
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Руководство по эксплуатации г. Нижний Новгород 2011 г
Передвижной мобильный пункт управления ситуационно-аналитического центра на базе шасси iveco trakker at380T42WH
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Руководство по эксплуатации мпп(Н)-6-и-гэ-у2 пс модуль порошкового...
Мпп), предназначен для автоматического подавления очагов пожара классов а (твердых веществ), в (жидких веществ), с (газообразных...
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Мпп(Р)-15-кд-1-гэ-у3 ту 4854-002-73334499-2004 «буран -15КД» ПАСПОРТ...
«буран-15КД» (далее по тексту модуль) предназначен для использования при создании автоматических установок порошкового пожаротушения,...
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Что такое «мобильный банк»?
«Мобильный банк» это сервис, предоставляемый посредством мобильной связи держателям пластиковых карт ОАО «Крайинвестбанка»
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Мониторинг сми со 2 июля по 4 августа 2012 года
Акция проводится на площади перед стадион «Труд». Мобильный пункт заготовки крови работает с 09: 00 до 15: 00. Цель акции предоставить...
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Техническое задание на оказание услуг по «переосвидетельствованию...
«переосвидетельствованию и перезарядке модулей порошкового пожаротушения мпп-100(опан-100»)
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Техническое задание Наименование оборудования Автомобильный мобильный...
Автомобильный мобильный сантехнический модуль на колесной базе «душевая с туалетом М/Ж»
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Приложение 3 к инструкции для участника закупки Спецификация на поставку измерительных приборов
Н-метр Экотест-120 (анализатор, pH-комбинированный электрод «Эком-рН-ком» блок питания, руководство по эксплуатации, методика поверки)...
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Приложение 3 к инструкции для участника закупки Спецификация на поставку измерительных приборов
Н-метр Экотест-120 (анализатор, pH-комбинированный электрод «Эком-рН-ком» блок питания, руководство по эксплуатации, методика поверки)...
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Приложение 3 к инструкции для участника закупки Спецификация на поставку измерительных приборов
Н-метр Экотест-120 (анализатор, pH-комбинированный электрод «Эком-рН-ком» блок питания, руководство по эксплуатации, методика поверки)...
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Инструкция по эксплуатации и ремонту светоакустических панелей сап-2,...
Внимание! При подсоединении кабеля питания к колодке сгу-120 совместить ключи разъемов
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Руководство по эксплуатации модульный ледогенератор модель

1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Се назначение
Полимакс-1/120 является аппаратом для полимеризации под давлением полимеров на основе порошка и жидкости. Используются полимеры,...
1. Мобильный (модульный) пункт питания мпп-120 icon Руководство по эксплуатации модульный льдогенератор
Технические характеристики

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск