Инструкция по установке (Installation manual)


Скачать 398.29 Kb.
Название Инструкция по установке (Installation manual)
страница 1/4
Тип Инструкция
rykovodstvo.ru > Инструкция по эксплуатации > Инструкция
  1   2   3   4


ДОГОВОР № ЗП 30

купли-продажи имущества для целей лизинга



г. Челябинск

«02» сентября 2013 г.


Общество с ограниченной ответственностью «Виттманн Баттенфельд», именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице Генерального директора Максименко Дмитрия Владимировича, действующего на основании Устава, с одной стороны,

Закрытое акционерное общество «МТЕ Финанс», именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице Генерального директора Решетникова Ивана Валерьевича, действующего на основании Устава, со второй стороны, и

Открытое Акционерное Общество «НПО «Электромашина», именуемое далее «Получатель», в лице Заместителя генерального директора по экономике и финансам, исполняющего обязанности генерального директора Глухова Олега Евгеньевича, действующего на основании Доверенности № 25.1-13/80 от 29.04.2013 г., с третьей стороны, при совместном упоминании в дальнейшем именуемые «Стороны», заключили настоящий Договор (далее «Договор») о нижеследующем:

  1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. Предметом Договора является поставка Горизонтального термопластавтомата для переработки пластмасс литьем под давлением Battenfeld HM 110/350, именуемое в дальнейшем «Оборудование», а также Поставщик обязуется выполнить работы по монтажу, наладке, запуску в эксплуатацию Оборудования, инструктажу специалистов Получателя по работе на Оборудовании и его обслуживании в обусловленные Договором сроки, в соответствии со Спецификацией (Приложение №1 к настоящему Договору), а Покупатель принять и оплатить на условиях настоящего Договора.

1.2. Наименование и номенклатура Оборудования, его количество определяются Спецификацией (Приложение № 1 к настоящему Договору). Перечень средств измерений (СИ) (при наличии), входящих в состав оборудования, определяется Приложением №5 к настоящему Договору.

1.3. Поставщик гарантирует, что поставляемый товар является новым (не ранее 2013 года выпуска), то есть не бывшим в эксплуатации, в том числе в демонстрационных залах, на выставках, не восстановленным, не снятым с производства, без каких-либо ограничений (залог, запрет, арест и т. п.) к свободному обращению на территории Российской Федерации.

1.4. Под Оборудованием в настоящем Договоре понимается:

Горизонтальный термопластавтомат для переработки пластмасс литьем под давлением Battenfeld HM 110/350в количестве (1) единиц(а), комплекте и ассортименте согласно Спецификации (Приложение № 1 к настоящему Договору).

1.5. Вместе с Оборудованием Поставщик передает Покупателю следующую документацию на бумажных и электронных носителях и на русском языке (часть документации может быть объединена произвольным образом):

-инструкция по установке (Installation manual);

-инструкция по эксплуатации (Оperation manual);

-инструкция по обслуживанию (Maintenance manual);

-каталог запасных частей (Parts manual или Spares sheet);

-электрические, гидравлические, пневматические схемы (Wiring diagrams или electrical diagrams);

-инструкция по программированию (Programming manual в случае с ЧПУ);

-паспорт точностных характеристик с указанием проверок на соответствие величин гарантированных с фактически измеренными при выполнении пусконаладочных работ (inspection certificate);

-технический паспорт на Оборудование, выданный изготовителем;

-документацию субпоставщиков;

- свидетельство о поверке

-документы о сертификации Оборудования (оригиналы, либо надлежащим образом заверенные копии, сертификатов безопасности, качества, сертификаты или декларации соответствия);

-счета, счета-фактуры, выставленные Покупателю;

-товарную накладную в 2-х экземплярах (один экземпляр для Покупателя и один экземпляр для Поставщика).

1.6. В соответствии со статьей 667 ГК РФ Покупатель уведомляет Поставщика о том, что Оборудование приобретается для его последующего предоставления во временное владение и пользование на условиях финансовой аренды (лизинга) ОАО «НПО «Электромашина», именуемое в тексте настоящего Договора как Получатель.

1.7. Стороны договорились (на основании ст.ст.326, 670 ГК РФ) о праве Получателя на непосредственное предъявление Поставщику требований, вытекающих из Договора, в частности, в отношении качества и комплектности Оборудования, сроков его поставки, гарантий и иных случаев ненадлежащего исполнения Договора Поставщиком, за исключением права требовать расторжения Договора, изменения цены (стоимости) Оборудования, возврата цены (стоимости) Оборудования или ее части.

1.8. Договор заключен на основании протокола № ЗП 30 от 27.08.2013 г.


  1. ЦЕНА ДОГОВОРА

2.1. Цена Договора составляет 103 050 (Сто три тысячи пятьдесят) евро 00 центов, в том числе 18% НДС – 15 719 (Пятнадцать тысяч семьсот девятнадцать) евро 49 центов.

2.2. Цена Договора является фиксированной и не подлежит изменению в течение срока действия настоящего Договора. Установленная Цена Договора включает в себя – стоимость Оборудования, стоимость доставки Оборудования от склада Поставщика до объекта Получателя, стоимость невозвратной тары и упаковки, стоимость работ по наладке и вводу Оборудования в эксплуатацию, в том числе, стоимость проезда и проживания сервисного специалиста Поставщика для проведения работ по вводу Оборудования в эксплуатацию, стоимость комплекта технической документации, стоимость обучения, НДС, таможенные пошлины, стоимость получения Российского сертификата соответствия, а также все налоги, пошлины, сборы, и другие обязательные платежи, которые Поставщик должен выплатить в связи с выполнением обязательств по Договору в соответствии с законодательством Российской Федерации.

  1. ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ

3.1. Оплата по настоящему Договору производится следующим образом:

3.1.1. Покупатель производит предоплату в размере 30 % от цены настоящего Договора, указанной в п. 2.1 настоящего Договора, что составляет 30 915 (тридцать тысяч девятьсот пятьдесят) евро. 00 центов, в том числе 18% НДС – 4 715 (четыре тысячи семьсот пятнадцать) евро 85 центов, путем перечисления денежных средств на расчетный счет Поставщика на основании выставленного Поставщиком счета на оплату в течение 10 (десяти) банковских дней с момента (даты) подписания настоящего Договора.

3.1.2. Платеж в размере 40 % от цены настоящего Договора, указанной в п. 2.1 настоящего Договора, что составляет 41 220 (сорок одна тысяча двести двадцать) евро 00 центов, в том числе НДС 18% - 6 287 (шесть тысяч двести восемьдесят семь) евро 80 центов, Покупатель осуществляет путем перечисления денежных средств на расчетный счет Поставщика на основании выставленного Поставщиком счета на оплату, в течение 5 (пяти) банковских дней с даты получения факсимильного извещения Поставщика о готовности Оборудования к отгрузке в полном объеме в соответствии со Спецификацией (Приложение №1) со склада Поставщика.

3.1.3. Платеж в размере 30 % от цены настоящего Договора, указанной в п. 2.1 настоящего Договора, что составляет 30 915 (тридцать тысяч девятьсот пятьдесят) евро 00 центов, в том числе 18% НДС – 4 715 (четыре тысячи семьсот пятнадцать) евро 85 центов, Покупатель осуществляет путем перечисления денежных средств на расчетный счет Поставщика на основании выставленного Поставщиком счета на оплату, в течение 5 (пяти) банковских дней после полного исполнения Поставщиком обязательств, предусмотренных п. 4.12. и п. 4.15. настоящего Договора.

3.2. Поставщик в соответствии с ФЗ от 26.11.2008 г. №224-ФЗ и требованиями п. 5.1 ст. 169 НК РФ обязан направить Покупателю в течение 5 (пяти) дней с даты получения авансового платежа счет-фактуру на предоплату.

3.3. Все денежные расчеты производятся в российских рублях по курсу ЦБ РФ на день платежа. В платежном поручении Покупатель указывает номер и дату настоящего Договора, сумму платежа и НДС (18%).

3.4. Датой оплаты считается дата зачисления денежных средств на расчетный счет Поставщика.

  1. ПОРЯДОК ПОСТАВКИ И ПРИЕМКИ ОБОРУДОВАНИЯ

4.1. Поставка осуществляется на условиях доставки Оборудования Поставщиком до объекта Получателя по адресу: 454129, г. Челябинск, Машиностроителей, 21.

4.2. Отгрузка Оборудования производится силами и за счет Поставщика.

4.3. Поставщик обязуется представить вместе с поставленным Оборудованием товарно-сопроводительные документы установленного образца, а также установленные действующим законодательством РФ сертификаты на Оборудование.

4.4. Поставщик обязуется осуществить поставку Оборудования не позднее 18 (восемнадцати) недель с даты перечисления Покупателем предоплаты, указанной в п. 3.1.1. настоящего Договора, на расчетный счет Поставщика. Допускается досрочная поставка части или всего Оборудования по письменному согласованию Сторон.

4.5. За 10 (десять) календарных дней до начала поставки Поставщик направляет Покупателю и Получателю извещение по факсимильной связи о дате готовности Оборудования к доставке на объект Получателя, в течение 24 часов после начала доставки Покупателю данные: наименование Оборудования, дату начала доставки, вид транспорта и его номер, номер накладной, количество мест (если требуется с указанием веса, кубатуры груза, а также с выделением тяжеловесов (свыше десяти тонн) и негабаритов). Получатель обязуется принять Оборудование по факту доставки.

4.6. Приемка поставленного Оборудования по количеству, ассортименту, комплектности и качеству (отсутствие внешних повреждений Оборудования, соответствие товарно-сопроводительным документам), производится Получателем на объекте Получателя в присутствии представителя Поставщика и Покупателя.

4.7. Количество, ассортимент, комплектность, качество и состояние тары (упаковки) Оборудования должны соответствовать Приложению № 1 к настоящему Договору, технической документации на Оборудование, требованиям законодательства Российской Федерации и условиям настоящего Договора.

4.8. При отсутствии у Получателя претензий по количеству, ассортименту, комплектности, качеству, состоянию тары (упаковки), поставка Оборудования считается выполненной, о чем составляется Акт сдачи-приемки Оборудования (Приложение № 2). Акт сдачи-приемки Оборудования составляется в трех экземплярах: один – Поставщику, второй – Получателю, третий - Покупателю и должен быть подписан доверенными лицами Получателя и Поставщика по факту приема-передачи Оборудования.

4.9. Оборудование не соответствующее количеству, качеству, ассортименту, комплектности и состоянию тары (упаковки) считается недопоставленным.

4.10. В случае поставки Оборудования, несоответствующего по количеству, качеству, комплектности, целостности упаковки, стандартам, Получатель принимает такое Оборудование на ответственное хранение, незамедлительно в письменной форме предъявляет Поставщику претензию, составленную по результатам приемки. Поставщик в течение 30 (тридцати) рабочих дней с момента получения претензии от Покупателя обязан за свой счет заменить Оборудование ненадлежащего качества качественным, а также доукомплектовать некомплектное Оборудование, либо заменить его комплектным. Расходы, связанные с принятием некачественного, либо некомплектного Оборудования на ответственное хранение или возвратом Поставщику, заменой его на Оборудование надлежащего качества и комплектное, несет Поставщик.

4.11. Акт сдачи - приемки Оборудования (Приложение № 2) подписывается только после устранения претензий указанных в п. 4.10. настоящего Договора.

4.12. Обязательство Поставщика в части поставки Оборудования считается исполненным надлежащим образом в момент подписания Акта сдачи-приемки Оборудования (Приложение № 2) уполномоченными представителями Сторон настоящего Договора.

4.13. Переход права собственности на Оборудование от Поставщика к Покупателю происходит с даты подписания Акта сдачи-приемки Оборудования (Приложение № 2) уполномоченными представителями Сторон настоящего Договора.

4.14. Все риски порчи, повреждения или утраты Оборудования переходят на Получателя в момент

подписания Акта сдачи-приемки Оборудования (Приложение № 2).

4.15. Обязательство Поставщика в части выполнения работ по монтажу, наладке, запуску в эксплуатацию Оборудования, инструктажу специалистов Получателя по работе на Оборудовании и его обслуживании считаются исполненными после подписания Акта ввода Оборудования в эксплуатацию (Приложение № 3) уполномоченными представителями Сторон настоящего Договора.

4.16. В случае несоблюдения Покупателем сроков оплаты Оборудования, предусмотренных п. 3.1.2. настоящего Договора, Поставщик оставляет за собой право отсрочить поставку Оборудования пропорционально сроку задержки оплаты Покупателем стоимости Оборудования по п. 3.1.2. В этом случае, штрафные санкции, указанные в п. 7.2. настоящего Договора на Поставщика не распространяются.

5. ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ

5.1. Поставщик обязуется предоставить информацию Получателю для проведения всех подготовительных работ по установке и вводу Оборудования в эксплуатацию (подготовка производственных помещений, электричества, подачи воздуха и схемы фундамента) и документацию, указанную в п. 1.5. в электронном виде в течение 10 (десяти) дней после подписания Договора.

ПЛК-программы работы электроавтоматики и машинные данные (должны быть записаны в системе ЧПУ и на DVD-диске в формате и объёме, достаточном для восстановления работоспособности Оборудования).

5.2. Получатель обязуется письменно известить Поставщика (факсимильное сообщение) по телефону _________________ о готовности к проведению монтажа и пуско-наладочных работ не позднее 10 (десяти) календарных дней с даты поставки Оборудования.

5.3. Поставщик обязуется начать проведение работ, обусловленных п.5.2 настоящего Договора, не позднее 3 (трех) рабочих дней с даты получения извещения Получателя, без учета затрат времени на проезд сервисного специалиста Поставщика до объекта Получателя.

5.4. Получатель обязуется:

- осуществить изготовление фундамента под Оборудование, его нивелирование, установку анкерных болтов (при необходимости), а так же подвод коммуникаций (электроэнергия, воздух, вода, вентиляция) к месту монтажа Оборудования. Расходы по изготовлению фундамента, подключению коммуникаций, установке Оборудование на место монтажа несет Получатель;

- обеспечить распаковку и доставку Оборудования в помещение к месту выполнения монтажа в присутствии представителя Поставщика, после выгрузки Оборудования на площадях Получателя;

- обеспечить установку Оборудования на место монтажа в присутствии представителя Поставщика;

- обеспечить расположение и электропитание Оборудования с учетом требований технической документации;

- обеспечить доступ сервисных специалистов Поставщика к месту проведения работ;

- назначить лицо, ответственное за приемку работ, наделенное полномочиями, для оперативного решения возникающих организационно-технических вопросов;

- провести приемку и аттестацию Оборудования совместно с представителями Поставщика по взаимосогласованной методике. При этом представителями Получателя совместно с представителями Поставщика проверяются основные функции Оборудования и его соответствие указанным в документации техническим параметрам, которые можно проверить техническими средствами предприятия Получателя без разборки смонтированного Оборудования. Перечень технических средств, необходимых для проверки, предоставляется Поставщиком, если Получатель не располагает какими-либо средствами из перечня, то Поставщик привозит их с собой.

5.5. В случае невозможности устранения Поставщиком выявленных дефектов, а так же обеспечения гарантированных технических характеристик завода-изготовителя указанных в паспорте на Оборудование, Получатель принимает такое Оборудование на ответственное хранение, незамедлительно в письменной форме предъявляет Поставщику претензию, составленную по результатам приемки. Поставщик в течение 60 рабочих дней с момента получения претензии от Получателя обязан за свой счет заменить Оборудование качественным и обеспечивающим технические характеристики гарантированные заводом-изготовителем. Расходы, связанные с принятием некачественного Оборудования на ответственное хранение или возвратом Поставщику, заменой его на Оборудование, надлежащего качества и обеспечивающим заявленные технические характеристики несет Поставщик.

5.6. При проведении пусконаладочных работ представители Поставщика выполняют:

– проверку и регулировку Оборудования;

– монтаж устройств и опций Оборудования;

– проверку точностных параметров Оборудования в соответствии с паспортом точностных характеристик Оборудования;

– установку по уровню Оборудования;

– инструктаж специалистов Получателя (не более 5-ти человек) по месту нахождения Получателя в соответствии с Программой проведения инструктажа операторов, сервис-инженеров и технологов (Приложение № 4 к настоящему договору). Дата начала инструктажа согласовывается Сторонами;

– совместно с представителями Покупателя и Получателя проверяются основные функции Оборудования и их соответствие указанным в документации техническим параметрам, которые можно проверить техническими средствами Получателя без разборки поставленного Оборудования;

– пробный запуск и тестирование Оборудования на примере изготовления десяти тестовых деталей в соответствие с конструкторской документацией, которая прилагается к техническому заданию.

5.7. Срок выполнения монтажа, пусконаладочных работ, испытания и пуска в эксплуатацию Оборудования в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента начала работ в соответствии с п. 5.3. настоящего Договора.

5.8. Поставщик при выполнении работ на территории Получателя обязан соблюдать Правила внутреннего распорядка, действующие на территории Получателя, правила противопожарной безопасности, а также создать необходимые условия и обеспечить соблюдение работниками Поставщика правил техники безопасности и требований норм охраны труда при выполнении работ.

5.9. Датой выполнения работ считается дата подписания Поставщиком, Покупателем и Получателем Акта ввода Оборудования в эксплуатацию (приложение № 3). Указанный Акт составляется в трех экземплярах: один – Поставщику, второй - Покупателю, третий - Получателю и должен быть подписан доверенными лицами Поставщика, Покупателя и Получателя по фактическому окончанию работ согласно п. 5.6.
  1   2   3   4

Похожие:

Инструкция по установке (Installation manual) icon Инструкция по установке (Installation manual)

Инструкция по установке (Installation manual) icon Инструкция по установке (Installation manual)
Общество с ограниченной ответственность «Аваллон Трейд», именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице Директора Карпова Дмитрия Львовича,...
Инструкция по установке (Installation manual) icon Инструкция по установке (Installation manual)
Общество с ограниченной ответственностью «Клевер Техно», именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице Генерального директора Дыбовского...
Инструкция по установке (Installation manual) icon Инструкция по эксплуатации (Basic Manual) Инструкция по эксплуатации...
Таким образом, базовая инструкция по эксплуатации информирует вас о часто используемых функциях. Кроме этого, имеется еще одна часть...
Инструкция по установке (Installation manual) icon Инструкция по эксплуатации (Basic Manual) разъясняет вам все основные...
Расширенная инструкция по эксплуатации (Advanced Manual) дает вам более детальную информацию и описывает более сложные настройки
Инструкция по установке (Installation manual) icon Инструкция по эксплуатации (Basic Manual) разъясняет вам все основные...
Расширенная инструкция по эксплуатации (Advanced Manual) дает вам более детальную информацию и описывает более сложные настройки
Инструкция по установке (Installation manual) icon Инструкция по эксплуатации (Basic Manual) разъясняет вам все основные...
Расширенная инструкция по эксплуатации (Advanced Manual) дает вам более детальную информацию и описывает более сложные настройки
Инструкция по установке (Installation manual) icon Инструкция по эксплуатации (Basic Manual) разъясняет вам все основные...
Расширенная инструкция по эксплуатации (Advanced Manual) дает вам более детальную информацию и описывает более сложные настройки
Инструкция по установке (Installation manual) icon Warning! Before using the welding machine read the instruction manual...

Инструкция по установке (Installation manual) icon Warning! Before using the welding machine read the instruction manual...

Инструкция по установке (Installation manual) icon Инструкция по эксплуатации (Basic Manual) разъясняет вам все основные...
Таким образом, базовая инструкция по эксплуатации информирует вас о часто используемых функциях. Кроме этого, имеется еще одная часть...
Инструкция по установке (Installation manual) icon Инструкция по установке Java 7 Update 21 11 2 Инструкция по установке арм 12
...
Инструкция по установке (Installation manual) icon Инструкция по установке и эксплуатации
Настоящая инструкция содержит указания по установке, подключению, пуску и техническому обслуживанию системы переговорной связи лифта....
Инструкция по установке (Installation manual) icon Инструкция по установке изделия 24 Установка сервера 24
В документе приводятся назначение, условия применения, сведения о составе, функциях, входных и выходных данных и инструкция по установке...
Инструкция по установке (Installation manual) icon Инструкция по применению Operating Manual Russian
Внимание! Этот продукт содержит натуральный каучук, способный вызвать аллергическую реакцию
Инструкция по установке (Installation manual) icon Расширенная инструкция пользователя
Расширенная инструкция по эксплуатации (Advanced Manual) дает вам более детальную информацию и описывает более сложные настройки

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск