Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом




Скачать 1.08 Mb.
Название Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом
страница 7/10
Тип Инструкция
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Инструкция
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Согласовано: Утверждаю:

Председатель ППО Заведующий

МАДОУ ЦРР- Детский сад № 34 МАДОУ ЦРР- Детский сад № 34

_________________Л.И.Исанбаева _____________Л.Ю.Ахунова
Протокол № 3/26 от 09.12.13.года Приказ № 1/1 от 10.01.14 года.
ИНСТРУКЦИЯ № 2/15

по охране труда кладовщика

1. Общие требования по охране труда

  1. К самостоятельной работе кладовщиком допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и ин­структаж по охране труда и не имеющие противопоказаний по со­стоянию здоровья.

  2. Кладовщик должен соблюдать правила внутреннего трудово­го распорядка, установленный режим труда и отдыха.

  3. При работе кладовщиком возможно воздействие на работаю­щих следующих опасных и вредных производственных факторов:

    • травмирование падающим грузом при неаккуратном его складировании;

    • травмирование рук при переноске тары и грузов без рукавиц, а также при вскрытии тары;

    • переноска тяжестей сверх предельно допустимой нормы;

    • возникновение пожара при пользовании открытым огнем.

  4. При работе кладовщиком должна использоваться спецодеж­да: халат хлопчатобумажный, косынка или берет, рукавицы.

  5. Складское помещение должно быть оборудовано светильни­ками с герметичными плафонами, включаемыми вне помещения.

  6. В складском помещении должна находиться медаптечка с набором необходимых медикаментов и перевязочных средств для оказания первой помощи при травмах.

  7. Кладовщик обязан соблюдать правила пожарной безопасно­сти, знать места расположения первичных средств пожаротушения.

  8. При несчастном случае пострадавший или очевидец несчаст­ного случая обязан сообщить об этом заведующему или заменяю­щему его лицу.

  9. При работе кладовщик должен соблюдать правила ношения спецодежды, выполнять требования личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место.

  10. Лицо, допустившее невыполнение или нарушение инструк­ции по охране труда, привлекается к дисциплинарной ответствен­ности в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергается внеочередной проверке зна­ний норм и правил охраны труда.


2. Требования по охране труда перед началом работы


  1. Надеть спецодежду, удобную обувь с задниками, на низком каблуке. Волосы заправить под косынку.

  2. Тщательно осмотреть рабочее место, убедиться в исправности освещения, оборудования склада (кладовой), наличии и исправно­сти защитного заземления корпусов холодильных камер, огражде­ния их электродвигателей.


3. Требования по охране труда во время работы


  1. Стеллажи должны быть прочными, исключающими падение груза, иметь бортики. Расстояние между стеллажами должно быть не менее 0,7 м.

  2. Переносить грузы в таре и пустую тару только в рукавицах.

  3. Переносить грузы весом не более 10 кг для женщин и не более 15 кг для мужчин, а вдвоем не более 20 кг и 30 кг соответ­ственно. Для перемещения грузов свыше указанного веса использо­вать тележки.

  4. Укладывать грузы аккуратно, надежно, чтобы не было их паде­ния. Более тяжелые грузы размещать на нижних полках стеллажей.

  5. Не загромождать тарой, товарами и другими предметами проходы.

  6. Не разбрасывать около склада (кладовой) неисправную тару, посуду с острыми краями, битую стеклянную тару.

  7. Не хранить на складе (в кладовой) битую посуду.

  8. Помещения склада (кладовых) держать в чистоте, выбоины в полу и щели своевременно заделывать.

  9. Не оставлять в порожней таре острых предметов, торчащих гвоздей и отходов.

  10. Перед вскрытием деревянной тары осмотреть ее и удалить торчащие гвозди соответствующим инструментом.

  11. Банки вскрывать только консервным ножом.

  12. Во избежание пожара не пользоваться открытым огнем, а также не размещать тару ближе 0,5 м от светильников.


4. Требования по охране труда в аварийных ситуациях


  1. При возникновении пожара сообщить о пожаре заведующему и в ближайшую пожарную часть. После эвакуации воспитанников приступить к тушению очага возгорания с помощью первичных средств пожаротушения.

  2. При получении травмы немедленно оказать первую по­мощь пострадавшему, сообщить об этом заведующему, при необ­ходимости отправить пострадавшего в ближайшее лечебное уч­реждение.

  3. В аварийной обстановке оповестить об опасности всех окру­жающих. Сообщить непосредственному руководителю о случившем­ся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварии.

  4. Если в процессе работы произошло загрязнение рабочего ме­ста жирами или сыпучими веществами, работу прекратить до удале­ния загрязняющих веществ.

  5. Пролитый на пол жир удалить с помощью ветоши, промыть место теплой водой с мыльно-содовым раствором и вытереть насу­хо. Для удаления сыпучих веществ пользоваться влажной тряпкой или щеткой-сметкой. В случае если разбилась посуда или тара из стекла, не собирать ее осколки незащищенными руками, а приме­нять для этой цели щетку и совок.


5. Требование по охране труда по окончании работы


  1. Привести в порядок рабочее место.

  2. Снять спецодежду и тщательно вымыть руки с мылом.

  3. Проверить внешним осмотром исправность оборудования склада (кладовой), убедиться в пожарной безопасности помещений, вы­ключить свет и закрыть склад (кладовую) на замок.



Инструкцию составил инженер по ОТ А.И.Гафарова

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение Центр развития ребенка - Детский сад № 34 Октябрьского района городского округа город Уфа РБ.

Согласовано: Утверждаю:

Председатель ППО Заведующий

МАДОУ ЦРР- Детский сад № 34 МАДОУ ЦРР- Детский сад № 34

_________________Л.И.Исанбаева _____________Л.Ю.Ахунова
Протокол № 3/26 от 09.12.13.года Приказ № 1/1 от 10.01.14 года.


ИНСТРУКЦИЯ № 2/14

по охране труда швеи (кастелянши)

1. Общие требования по охране труда


  1. К самостоятельной работе швеей (кастеляншей) допускают­ся лица не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготов­ку, инструктаж по охране труда, медицинский осмотр, не имею­щие противопоказаний по состоянию здоровья.

  2. Швея (кастелянша) должна:

    • выполнять свои должностные обязанности, инструкции по охране труда, технике безопасности, пожарной безопасности;

    • пройти вводный и первичный инструктажи на рабочем месте;

    • соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;

    • соблюдать установленные режимы труда и отдыха (согласно графику работы);

    • выполнять требования личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место.

  3. При работе швеи (кастелянши) возможно воздействие следу­ющих опасных и вредных факторов:

  • уколы пальцев рук при работе без наперстка или их проколы на швейной машине;

  • травмирование рук при неаккуратном обращении с ножница­ми и при работе на швейной машине;

  • поражение электрическим током при работе на электриче­ской швейной машине.

  1. При работе швея (кастелянша) должна использовать спец­одежду: халат хлопчатобумажный или фартук и косынку. При ра­боте на электрической швейной машине применяется диэлектри­ческий коврик.

  2. В помещении для работы швеи (кастелянши) должна нахо­диться медицинская аптечка с необходимым набором медикамен­тов и перевязочных средств для оказания первой медицинской помощи.

  3. Швея (кастелянша) обязана соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожа­ротушения, направление пути эвакуации при пожаре.

  4. При несчастном случае пострадавший или очевидец несчаст­ного случая обязан сообщить об этом заведующему, при неисправ­ности оборудования прекратить работу.

  5. При работе швея (кастелянша) должна соблюдать правила ношения спецодежды.

  6. Швея (кастелянша), допустившая невыполнение или нару­шение инструкции по охране труда, привлекается к дисциплинар­ной ответственности в соответствии с правилами внутреннего тру­дового распорядка и, при необходимости, подвергается внеочеред­ной проверке знаний норм и правил охраны труда.



2. Требования по охране труда перед началом работы


  1. Надеть спецодежду, волосы тщательно заправить под ко­сынку.

  2. Надеть обувь на низком каблуке и с закрытой пяткой.

  3. Проверить отсутствие ржавых иголок и булавок.

  4. Подготовить рабочее место к работе, убрать все лишнее.

  5. Убедиться в наличии и исправности защитного заземления (зануления) корпуса электрической швейной машины, наличия диэлектрического коврика на полу около машины.

  6. Перед тем как приступить к шитью, необходимо пригото­вить машинку и организовать свое рабочее место, чтобы все нужное было под руками, а ненужное — убрать. Рабочее место должно быть хорошо освещено.


3. Требования по охране труда во время работы


  1. Хранить иголки и булавки в определенном месте (подушеч­ке, специальной коробке и др.), не оставлять их на рабочем месте.

  2. Не пользоваться при работе ржавыми иголками и булавка­ми, ни в коем случае не брать иголки и булавки в рот.

  3. Шить иголками только с использованием наперстка.

  4. Выкройки к ткани прикреплять острыми концами булавок в направлении от себя.

  5. Ножницы хранить в определенном месте, класть их сомкну­тыми острыми концами от себя, передавать ручками вперед.

  6. Не наклоняться близко к движущимся частям швейной ма­шины, так как нитепритягиватель может рассечь кожу на лице.

  7. Не держать пальцы рук около лапки швейной машины во избежание прокола их иглой.

  8. Перед стачиванием изделия на швейной машине убедиться в отсутствии булавок или иголок на линии шва.

  9. Не откусывать нитки зубами, а отрезать их ножницами.

  10. Осторожно вынимать ткань из-под лапки, не приводить ма­шину в движение с опущенной лапкой без ткани, не ставить ка­тушку с поломанными краями.

  11. Внимательно следить за рабочей зоной, чтобы случайно не попасть под иглу пальцем. Желательно применять лапки с предох­ранителями от прокола пальцев.

  12. При чистке и смазке машины отключить ее от сети; осторож­но проворачивать головку машины, тяжелая головка может сдавить пальцы.

  13. Нельзя бросать на пол катушки из-под ниток, старые сло­манные иглы.

  14. Запрещается переносить груз выше положенной нормы в 7 кг (или 10 кг не более двух раз в час).


4. Требования по охране труда в аварийных ситуациях


  1. При появлении неисправности в работе швейной машины прекратить работу, отпустить педаль пуска электрической швейной машины. Работу продолжать только при устранении неисправности.

  2. В случае поломки швейной иглы или булавки обломки их не бросать на пол, а убрать в урну.

  3. При получении травмы оказать пострадавшему первую по­мощь, сообщить медицинской сестре, при необходимости отпра­вить пострадавшего в лечебное учреждение, сообщить об этом заве­дующему.

  4. При поражении электрическим током оказать пострадавшему первую помощь, при отсутствии у пострадавшего дыхания и пульса сделать ему искусственное дыхание или непрямой массаж сердца до восстановления дыхания и пульса и отправить в больницу, сообщить об этом заведующему.

  5. При возникновении пожара приступить к эвакуации воспи­танников из здания, сообщить о пожаре заведующему и в ближай­шую пожарную часть.


5. Требования по охране труда по окончании работы


  1. Отключить электрическую швейную машину от сети, при отключении не дергать за шнур, а только за вилку.

  2. Привести в порядок рабочее место.

  3. Провести влажную уборку помещения, проветрить его.

  4. Снять спецодежду и тщательно вымыть руки с мылом.

  5. Закрыть окно, форточки, фрамуги.

  6. Выключить электроосвещение, все электроприборы.

Закрыть дверь на ключ.
Инструкцию составил по ОТ А.И.Гафарова

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение Центр развития ребенка - Детский сад № 34 Октябрьского района городского округа город Уфа РБ.

Согласовано: Утверждаю:

Председатель ППО Заведующий

МАДОУ ЦРР- Детский сад № 34 МАДОУ ЦРР- Детский сад № 34

_________________Л.И.Исанбаева _____________Л.Ю.Ахунова
Протокол № 3/26 от 09.12.13.года Приказ № 1/1 от 10.01.14 года.

ИНСТРУКЦИЯ № 2/16

по охране труда машиниста по стирке белья

1. Общие требования по охране труда


  1. К работе в качестве машиниста по стирке белья (далее — МПБ) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие инструк­таж по охране труда, медицинский осмотр, не имеющие противо­показаний по состоянию здоровья.

  2. МПБ должен:

    • выполнять свои должностные обязанности, инструкции по охране труда, технике безопасности, пожарной безопасности;

    • пройти вводный и первичный инструктажи на рабочем месте;

    • соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;

    • соблюдать установленные режимы труда и отдыха (согласно графику работы);

    • выполнять требования личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место.

  3. При работе машиниста по стирке белья возможно воздей­ствие следующих опасных и вредных факторов:

  • отравление химическими моющими средствами;

  • падение на скользком мокром полу;

  • аллергические реакции на моющие и дезинфицирующие сред­ства;

  • поражение электрическим током;

  • ожог электрическим утюгом.

  1. МПБ должен использовать спецодежду: хлопчатобумажный халат, косынку, клеенчатый и хлопчатобумажный фартуки, обувь на прорезиненной подошве, резиновые перчатки.

  2. Помещение прачечной должно быть оборудовано светильни­ками с герметическими плафонами.

  3. МПБ обязан соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения, направление пути эвакуации при пожаре. В прачечной должен быть огнетушитель.

  4. При несчастном случае пострадавший или очевидец несчаст­ного случая обязан сообщить об этом заведующему.

  5. При работе МПБ обязан соблюдать правила ношения спец­одежды.

  6. Лицо, допустившее невыполнение или нарушение инструк­ции по охране труда, привлекается к дисциплинарной ответствен­ности в соответствии с правилами внутреннего трудового распоряд­ка и, при необходимости, подвергается внеочередной проверке зна­ний норм и правил охраны труда.


2. Требования по охране труда перед началом работы


  1. Надеть спецодежду, обувь на прорезиненной, нескользящей подошве с задником. Волосы тщательно заправить под косынку.

  2. Тщательно осмотреть рабочее место, убедиться в исправности оборудования в помещении (утюгов, стиральных машин, сушиль­ного барабана, гладильной машины).

  3. Проверить наличие воды в водопроводе.

3. Требования по охране труда во время работы


  1. Работать только на исправном оборудовании (стиральная ма­шина, сушильный барабан, центрифуга, электрический утюг, гла­дильная машина).

  2. Загружать машину только в положении «Стоп».

  3. Соблюдать последовательность технологических процессов при работе с оборудованием.

  4. Работать только на сухом нескользком полу.

  5. Использовать при работе с механизмами, оборудованием ди­электрические коврики.

  6. Электрический утюг ставить только на специальную под­ставку.

  7. Надевать резиновые перчатки при работе с моющими и де­зинфицирующими средствами.

  8. Соблюдать нормы разведения дезинфицирующих средств.

  9. При работе с моющими и дезрастворами использовать респи­ратор во избежание аллергических реакций.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Похожие:

Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Инструкция по пожарной безопасности Инструкция по охране труда заведующего детским садом
Инструкция по охране труда сотрудников детского сада (дошкольного учреждения доу)
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Инструкция 10 для проведения вводного инструктажа по охране труда...
Заместителя заведующего детским садом по административно-хозяйственной работе 104
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Мадоу д\с №5 «Хамнаарак» с. Мугур-Аксы Монгун-Тайгинского района
Должностные обязанности по охране труда Заместителя заведующего детским садом по административно-хозяйственной работе
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Инструкция по охране труда для заведующего дошкольным образовательным учреждением иот-001-12
Инструкция по охране труда для заведующего дошкольным образовательным учреждением
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Инструкция №1 по охране труда для заведующего мадоу +
Инструкция №6 по охране труд при работе с применением переносных электроинструментов
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Построение и содержание инструкций по охране труда Инструкция по охране труда
Инструкция по охране труда – нормативный акт, устанавливающий требования по охране труда при выполнении работ. Инструкции по охране...
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Инструкция по охране труда и технике безопасности для кладовщика...
Прошедшие вводный инструктаж по охране труда, а также инструктаж по охране труда на рабочем месте
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Инструкция по охране труда для заведующего. Иот-004-2015
Гдоу то "Детский сад компенсирующего вида для детей с ограниченными возможностями здоровья №2"
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту и техническому...
Инструкция по охране труда по оказанию первой медицинской помощи при несчастных случаях
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Инструкция по охране труда для директора школы иот-01-2006
Директор образовательного учреждения в своей работе по охране труда руководствуется Законом «Об образовании», Законодательством РФ...
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Литература. Техника безопасности
По соседству со школой, в которой я учусь, находится Детский сад «Солнышко». Мы давно сотрудничаем с Детским садом: показываем воспитанникам...
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Типовая инструкция по охране труда для пользователей персональными электронно-вычислительными
Инструкция составлена с учетом требований законодательства по охране труда, санитарных норм и правил, отраслевых нормативов по охране...
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Инструкция по охране труда для оператора котельной общие требования охраны труда
Настоящая инструкция по охране труда разработана на основании требований законодательных и иных нормативных правовых актов в области...
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Инструкция по охране труда для специалистов всех категорий. Инструкция...
...
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon Инструкция по охране труда Инструкция по охране труда для парикмахера
На основании настоящей инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для парикмахера с учетом условий его работы в конкретной...
Инструкция №2/1 по охране труда для заведующего детским садом icon О ведении документации воспитателя мбдоу детский сад №377
Настоящие положение разработано Детским садом №377 для определения перечня основной документации воспитателя и установление единых...

Руководство, инструкция по применению






При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск