Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201




Скачать 300.66 Kb.
Название Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201
страница 2/4
Тип Программа
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Программа
1   2   3   4

Распечатанные документы отправляйте по адресу: 125009 г. Москва, Институт Международного Образования (ИМО), Программа Фулбрайта, Тверской бульвар, д. 14, стр. 1, 4-й этаж.


Последний день подачи документов на конкурс: 15 июля 2017 г.


Инструкции по заполнению анкеты в формате Word



Отвечая на каждый пункт анкеты, строго придерживайтесь отведенного на него интервала.Запрещается переносить пункты анкеты и ответы на вопросы на другую страницу.
Пункт 1. Home Country/Country Applying from (Страна, где подается заявка)

• Russia.
Пункт 2. Program

• Fulbright Visiting Scholar Program.
Пункт 4. Category of grant

• Отметьте соответствующий тип гранта, на который Вы претендуете: чтение лекций и проведение мастер-классов – L (Lecturing); проведение исследований – R (Research); грант, совмещающий чтений лекций и проведение исследований – L/R (Lecturing/Research).
Пункт 5. Title

• Dr., Mr., Ms.
Пункт 7. Family name/Surname, First, Middle

• Напишите полностью фамилию, имя и отчество латинскими буквами так, как они написаны в Вашем заграничном паспорте. Отчество указывать обязательно (методом транслитерации). Приведенное Вами в анкете написание фамилии, имени и отчества будет использоваться во всех документах, касающихся Вашего гранта.
Пункт 11. Date of birth (Month/Day/Year); Place of birth

• Место рождения должно быть указано в соответствии с заграничным, а не общероссийским гражданским паспортом.
Пункт 12. U.S. Social Security Number (если он у Вас имеется)
Пункт 13. Current position and start date, department/office, institution

• Дайте перевод на английский язык Вашей должности. Укажите дату начала работы в этой должности, название Вашего учреждения и непосредственно того отдела или факультета, где Вы работаете. Адрес места работы, включая индекс, укажите по методу транслитерации, не переводя его на английский язык. В номере телефона, по которому Вас можно застать в рабочее время, обязательно укажите код города. Не указывайте общий телефон Вашего учреждения, если с Вами невозможно по нему связаться. По возможности, укажите номер факса и адрес электронной почты.
Пункт 14. Academic credentials (ученые степени и высшее образование; не более 3-х пунктов)

• Название ученой степени, полученной Вами, указывается следующим образом: University Diploma; Kandidatskaya Degree и в скобках – (Ph.D); Doctorate и в скобках – (Dr.Sc.). Для диплома о высшем образовании выбирайте Other; магистерскую степень – Master’s – можно указать, только если она действительно была официально получена.
Пункт 15. Most significant professional accomplishments, honors and awards and up to three

significant publications

• Профессиональными достижениями могут считаться дипломы, гранты, премии и другие награды в сфере преподавания или исследовательской деятельности; научные труды или участие в выставках.

• Не пишите “Смотри профессиональную автобиографию”. Перечислите достижения и публикации, как указано ниже.

• Перечислите до трех основных публикаций, указав название, дату публикации и название издательства. (Полное перечисление всех публикаций должно быть включено в Вашу профессиональную автобиографию.) При перечислении публикаций книги должны быть указаны отдельно от статей; данные о каждой публикации должны быть указаны в следующем порядке. Для книг дается их название (подчеркнуть), название издательства и дата выхода из печати; для статей указывается название (в кавычках), название журнала или сборника (подчеркнуть) и дата опубликования.

• Ограничьте список Ваших достижений и публикаций пятью пунктами, перечисление которых должно поместиться в отведенном для этого месте. Не используйте дополнительные страницы.

• В целях более эффективного использования отведенного пространства отделяйте пункты один от другого точкой с запятой либо пронумеруйте каждый из пунктов.
Пункт 17. Project title

• Название проекта должно выражать суть предполагаемой деятельности (например, “Создание энциклопедии музыки ХХ века (Американский раздел)” или “Использование кино- и видеоматериалов в обучении английскому языку”). В смешанных лекторско/исследовательских проектах надо дать отдельное название каждой из двух частей проекта, отделив одно от другого точкой с запятой.

Название проекта должно быть также обязательно указано в кратком и детальном описаниях проекта.
Пункт 18. Brief summary of project statement

• В нескольких предложениях (не больше 4-5-ти, до 700 знаков) представьте краткое содержание Вашего проекта, позволяющее неспециалисту оценить его суть, важность и возможный вклад в область исследования.

• Краткое описание предполагаемой исследовательской или преподавательской деятельности должно уместиться в отведенном для этого месте. Не прилагайте дополнительных страниц.

• Краткое описание должно резюмировать более подробное обоснование проекта. Оно не заменяет собой краткое описание проекта, которое мы просим прикладывать к детальному обоснованию проекта, хотя и может совпадать с ним по содержанию.
Пункт 19. Number of months required for project

• Укажите общую продолжительность Вашей поездки в месяцах (3 месяца, 4 месяца и т.д.); затем укажите точные месяцы предполагаемой поездки (например: с сентября по декабрь 2018 г.). Вы можете планировать грант только в течение учебного года, т.е. с августа 2018 г. по июнь 2019 г., причем начать поездку Вы должны не позднее марта 2019 г.
• Лекторские гранты выдаются на срок от 3-х до 9-ти месяцев; исследовательские – на

срок от 3 до 6 месяцев. Настоятельно советуем планировать поездку не менее чем на 4 месяца.
Пункт 20. Major academic discipline

• Выберите из предложенного ниже списка одну дисциплину, которая наиболее точно соответствует области Вашего исследования в США. На первом туре конкурса Ваш проект будут оценивать специалисты именно в указанной здесь области науки.

Пункт 21. Specialization(s)

• В рамках общей научной дисциплины, указанной Вами в п. 20, приведите более узкую специализацию (например, экологическое право, история современного кинематографа, классы и этнические группы в политике, китайская религия и философия).

• Из списка State Department Fields of Study, приведенного на сайте www.fulbright.ru в

разделе «Конкурсные дисциплины» («Программа для ученых и деятелей искусств»),

выберите и укажите одну дисциплину и одну ее более узкую область, которые являются

Вашей основной специализацией. Чтобы выйти на нужную страницу, Вы можете также

воспользоваться ссылкой http://www.fulbright.ru/ru/russians/scholardisciplines .
Пункт 22. Professional travel and/or residence abroad during the last five years

• Перечислите наиболее важные профессиональные поездки за рубеж и/или проживание за границей за последние 5 лет (только поездки сроком не менее 3-х месяцев).

• Обязательно включите в этот пункт проживание в США в течение последних 5-ти лет. Если у Вас была виза “J”, укажите, к какой категории Вы относились (professor, research scholar, student, specialist, short-term scholar, etc.) и приложите копию формы DS-2019 или IAP-66, если она у Вас сохранилась.
Пункт 23. Professional Memberships

• Укажите четыре наиболее важные культурные, образовательные и профессиональные

организации, членом которых Вы являлись.
Пункт 24. References (Информация о рекомендателях)

• Перечислите рекомендующих Вас лиц и укажите их контактную информацию.

• Подробная информация о подготовке рекомендаций дана в соответствующем разделе.

Пункт 25. Self-assessment of English proficiency

• Дайте собственную оценку Вашего уровня знаний по английскому языку. Знание

соискателем английского языка будет проверено на втором туре конкурса во время

собеседования, которое проводится на английском языке.

• В России участники конкурса по Программе для ученых НЕ сдают тест на знание

английского языка. Наличие сертификата о сдаче экзамена по английскому языку не

требуется.
Пункт 26. Preferred host institution(s)

• Если у Вас есть приглашение или предварительная договоренность с принимающим университетом, укажите название университета, полный почтовый адрес, включая город, штат и почтовый индекс города; кафедру, где Вы будете работать. Также укажите фамилию предполагаемого научного руководителя – это должен быть тот же человек, кто указан в приглашении. Укажите номер телефона (с кодом города), номер факса (с кодом города) и электронный адрес кафедры, где Вы будете работать, либо человека, написавшего приглашение.

• Сканированную копию пригласительного письма, подтверждающего готовность университета принять Вас в качестве Fulbright Visiting Scholar, приложите.

Программа рекомендует соискателям провести предварительную работу по сбору информации об университетах США, выбрать те из них, которые необходимы Вам и которые могут быть заинтересованы в Вашем проекте, и завязать с ними деловую переписку. Тогда при распределении финалист сможет рассчитывать на проведение срока гранта там, где американские коллеги проявляют интерес к предлагаемому проекту. Соискателям, планирующим чтение лекций либо проведение мастер-классов в одном из университетов США, необходимо получить официальное приглашение данного университета и подать его в комплекте документов к 15 июля 2017г.. В разделе «Процедура распределения в принимающий вуз США» содержится информация в помощь соискателям, не имеющим контактов в американских университетах.

Если договоренность о том, что университет Вас примет, не была достигнута, перечислите любые три интересующие Вас университета в порядке предпочтения. Заранее убедитесь, что в этих университетах есть программы, соответствующие Вашему профилю. Обязательно подробно объясните, что повлияло на Ваш выбор (например, предварительное знакомство или переписка с американским ученым; значение деятельности американского ученого для Вашего собственного исследования; научная значимость учебного подразделения или исследовательского центра). Ваше мнение будет, по возможности, учтено, хотя нельзя с уверенностью обещать, что Вас распределят согласно предложенным Вами вариантам. Для каждого университета укажите полный почтовый адрес с кодом города, названием города и штата; электронный адрес кафедры, где Вы хотели бы работать, либо партнера, с которым Вы планируете сотрудничать.

Неакадемическое распределение возможно, но этот вопрос требует особого рассмотрения «Советом по иностранным стипендиям Дж. Уильяма Фулбрайта» (FSB), и положительное решение не гарантируется.
«Совет по международным обменам ученых» (CIES) самым настоятельным образом рекомендует распределение только в один университет на весь период гранта. Двойное или множественное распределение CIES разрешает только в случае длительных поездок (не менее 6 месяцев) и только тогда, когда это абсолютно необходимо для выполнения проекта. Ограничения объясняются потерей времени на поиски жилья и решение других организационных вопросов в каждом из университетов. Если Вам действительно требуется распределение более чем в один университет, надо тщательно обосновать это пожелание и указать срок пребывания в каждом из университетов. Переезд из одного вуза в другой осуществляется за счёт самого грантополучателя.

Пункт 28. Home Mailing Address

• Напечатайте свой домашний адрес.

Пункт 29. Emergency Contact Information

• Укажите контактную информацию человека, с которым надо связаться, если с Вами что-

то случится.
Пункт 30. Marital Status

• Варианты ответов: Single, engaged, married, divorced, widow/widower.
Пункт 31. Names of dependents (Члены семьи)

• Пожалуйста, перечислите всех членов семьи (т.е. супругов и детей не старше 21 года, не имеющих собственной семьи), которые, может быть, будут сопровождать Вас в поездке по гранту. Укажите их фамилии и имена так, как они написаны в их загранпаспортах.

• Если члены семьи в прошлом (за 12 месяцев непосредственно предшествующих началу гранта) посещали США по визе “J-1” или “J-2”, укажите, к какой категории они относились (professor, research, scholar, student, specialist, short-term scholar, etc.) и приложите копии их форм DS-2019, если они у Вас сохранились.

• Если Вы допускаете, что члены семьи будут сопровождать Вас, но не уверены в этом, приведите их данные в этом пункте анкеты и в дальнейшем держите Программу Фулбрайта в курсе всех изменений. NB Программа Фулбрайта не финансирует поездку сопровождающих членов семьи.

• Если члены семьи стипендиата являются гражданами США, им не требуется получать визу J-2, они смогут въехать в США по своему американскому паспорту.
Примечание: Право на получение визы не гарантирует того, что виза будет выдана. Решение о

выдаче визы будет принимать консульский отдел посольства США.
Пункт 32. Sabbatical pay, paid leave of absence or other sources of financial support

• Этот пункт заполняется только в том случае, если Вы готовы внести указанную Вами

сумму для частичной оплаты поездки по Программе Фулбрайта; Ваша стипендия,

соответственно, будет уменьшена на эту сумму. Если это не отвечает Вашим планам,

этот пункт не заполняется.
Пожалуйста, укажите, будете ли Вы располагать дополнительными средствами (помимо

стипендии от Программы Фулбрайта) во время поездки по гранту. Имеются в виду

творческий отпуск или другой вид оплачиваемого отпуска, предоставленный Вам по

месту основной работы в России; гранты помимо гранта от Программы Фулбрайта и т.д.

Сумма указывается в долларах США; прилагаются документы, подтверждающие

наличие указанной суммы.
36. Physical Impairment (Физические недостатки)

• Эта информация собирается для статистики и для того, чтобы обеспечить людям с

ограниченными физическими возможностями соответствующее распределение и адекватные условия пребывания в США. Программа Фулбрайта не проводит дискриминационной политики в отношении лиц с ограниченными физическими возможностями.

КАК НАПИСАТЬ ПРОЕКТ и ДРУГИЕ ЧАСТИ ЗАЯВКИ
На сайте нашей головной организации, Cовета по международным обменам ученых (Council for International Exchange of Scholars, CIES), Вы можете найти образцы написания проекта (на английском языке). На этом сайте также приведены советы по подготовке всех других частей заявки.
NB!!! Приведенные образцы могут служить лишь ПРИМЕРОМ написания определенной части заявки. Ни в коем случае нельзя слепо их копировать. Это будет считаться плагиатом, и такой проект не будет рассматриваться.
Страницы сайта CIES, содержащие образцы написания разных частей проекта:

http://www.cies.org/us_scholars/us_awards/ProjectStatementSamples.htm ,

либо можно выйти на них с сайта www.cies.org далее:


Core Program >> Application Guidelines >> <>

Project Statement >> Samples







I.

Sample Opening Statements

II.

Sample Project Overviews

III.

Sample Addressing Why the Host Country Was Chosen

IV.

Sample Teaching Style Descriptions

V.

Sample Descriptions of How Teaching Style Will Be Adapted

VI.

Sample of Research Methodology Descriptions

VII.

Sample Descriptions of How Reaearch Will Be Disseminated

VIII.

Sample Outcomes and Contributions


Советы по подготовке других частей заявки можно найти в разделе Content Guidelines.
1   2   3   4

Похожие:

Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Информационный бюллетень Выпуск №6 апрель 2003 ппппппппп содержание...
Программа по обмену учеными 2004-2005 представительства Программы Фулбрайт в Российской Федерации
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon В соответствии с Перечнем непродовольственных товаров надлежащего...
Постановлением Правительства Российской Федерации от 19 января 1998г. №55, изделия из драгоценных металлов, с драгоценными камнями,...
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Программа Фулбрайта для преподавателей вузов (Fulbright Faculty Development Program, ffdp)
Полезный совет: Поскольку настоящая инструкция – очень ёмкий документ и содержит много полезной информации, советуем читать её не...
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Фгбоу впо «Кемеровский государственный сельскохозяйственный институт»...
И 66 Инновации молодых ученых аграрных вузов Сибири: сб материалов X межрегиональной конференции молодых ученых аграрных вузов сфо...
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Совет молодых ученых и специалистов
Кубанского государственного медицинского университета, а также молодых ученых – практикующих врачей из Германии (Frauenklinik der...
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Российский научно-исследовательский институт травматологии и ортопедии...
...
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Р оссийский научно-исследовательский институт травматологии и ортопедии...
...
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Программа Марии Кюри – кадровые ресурсы и мобильность ученых объявлены новые конкурсы
Международные стипендии для исследователей, приезжающих в страны ес из других государств
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Рабочая программа по химии в 9 классе на 201
Изучение химии на ступени основного общего образования направлено на достижение следующих целей
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Ix всероссийская научная конференция молодых ученых «наука. Технологии. Инновации»
Новосибирский государственный технический университет приглашает принять участие в работе IX всероссийской научной конференции молодых...
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon История смоленской земли
Смоленский Вестник“, статьи, посвященные истории Смоленской земли, за единичными исключениями. Вообще, статьи, встречающиеся кое-где...
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Первое информационное сообщение о подготовке к проведению VII международной...
Научный комитет школы-семинара «Энергосбережение – теория и практика» приглашает принять участие молодых ученых и специалистов в...
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Контроллеры температуры екс 201 и екс 301
Контроллеры екс 201 (для установки на панель) и екс 301 (для монтажа на din -рейку) специально разработаны для управления работой...
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Актуальные проблемы инновационного развития агропромышленного комплекса...
Материалы третьей всероссийской научной конференции студентов и молодых ученых. С международным участием. 23-24 апреля 2009 г./сост....
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Передаточный акт к Договору № участия в долевом строительстве от « » 201 г
Договору № участия в долевом строительстве от « » 201 г
Программа Фулбрайта по обмену ученых на 201 icon Программа промежуточной аттестации в форме дифференцированного зачёта по разделу «Фармакология»
Фгос спо по специальности, и Положением о контроле текущей успеваемости и промежуточной аттестации студентов гбоу спо «Тольяттинский...

Руководство, инструкция по применению






При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск