Der beruf eines juristen


Скачать 0.69 Mb.
Название Der beruf eines juristen
страница 9/10
Тип Учебное пособие
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Учебное пособие
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
Partizip II слабые глаголы образуют от основы глагола с помощью приставки ge- и суффикса -te (hören – gehört, machen – gemacht), сильные глаголы – от основы глагола с помощью приставки ge- и суффикса -en. Корневая гласная при этом часто меняется (schreiben – geschrieben, finden – gefunden).

Глаголы с неотделяемыми приставками и оканчивающиеся на -ieren образуют партицип II без приставки ge- (erzählen – erzählt, studieren – studiert).

У глаголов с отделяемыми приставками при образовании партиципа II приставка ge- ставится между отделяемой приставкой и корнем (absuchen – abgesucht, fortschreiten – fortgeschritten).

Plusquamperfekt (Предпрошедшее время)

(haben/sein im Imperfekt + Partizip II основного глагола)





Слабые глаголы

Сильные глаголы

Singular

ich

hatte gesagt

war gestiegen

du

hattest gesagt

warst gestiegen

er, sie, es

hatte gesagt

war gestiegen

Plural

wir

hatten gesagt

waren gestiegen

ihr

hattet gesagt

wart gestiegen

sie, Sie

hatten gesagt

waren gestiegen


Futurum I (Будущее время)

(werden + Infinitiv основного глагола)


Singular

Plural

ich werde kommen

wir werden kommen

du wirst kommen

ihr werdet kommen

er, sie, es wird kommen

sie, Sie werden kommen


§ 6 Grundformen der Verben (основные формы глаголов)
Основными формами глагола являются инфинитив, имперфект и партицип II, т.к. от них образуются все остальные формы глагола.

Основные формы слабых глаголов (их большинство) образуются по общему правилу. Например: fragen – fragte – gefragt; besuchen – besuchte – besucht; studieren – studierte – studiert; durchführen – führte durch – durchgeführt.

Основные формы сильных и неправильных глаголов надо заучивать, т. к. они образуются не по общему правилу.

Например: sprechen – sprach – gesprochen; gelingen – gelang – gelungen; mitnehmen – nahm mit – mitgenommen.

§ 7 Modallverben (Модальные глаголы)
В современном немецком языке имеются следующие модальные глаголы:

können – мочь, уметь, быть в состоянии

dürfen – сметь, мочь, иметь право, иметь разрешение

sollen – быть обязанным в силу приказа или поручения

müssen – быть вынужденным в силу внутреннего убеждения

wollen – хотеть, желать (реально, категорично)

mögen – хотеть (чаще в сослагательном наклонении), любить (как самостоятельный глагол)

Модальные глаголы, которые обозначают не действие, а отношение к действию, согласуясь в лице и числе с подлежащим, вместе с инфинитивом смыслового глагола образуют составное глагольное сказуемое. При этом модальный глагол стоит, как правило, на втором месте в предложении, а неопределенная форма смыслового глагола – в конце предложения. Особенность спряжения модальных глаголов в настоящем времени – это отсутствие личных окончаний в 1-м и 3-м лице ед. ч. и изменение корневой гласной во всех лицах ед.ч. (кроме sollen). Например: Ich will Rechtsanwalt werden.


Person

können

dürfen

sollen

müssen

wollen

mögen

ich

kann

darf

soll

muss

will

mag

du

kannst

darfst

sollst

musst

willst

magst

er, sie, es

kann

darf

soll

muss

will

mag

wir

können

dürfen

sollen

müssen

wollen

mögen

ihr

könnt

dürft

sollt

müsst

wollt

mögt

sie

können

dürfen

sollen

müssen

wollen

mögen

Sie

können

dürfen

sollen

müssen

wollen

mögen

§ 8 Reflexive Verben (Возвратные глаголы)
Возвратные глаголы имеют при себе возвратное местоимение sich (в русском языке частица «ся»). Это местоимение употребляется в 3-м лице ед. и мн. ч., в остальных лицах употребляется Akkusativ соответствующего личного местоимения.

Спряжение возвратных глаголов в Präsens

Ед. ч.

Мн. ч.

ich interessiere mich

wir interessieren uns

du interessierst dich

ihr interessiert euch

er, sie, es interessiert sich

sie, Sie interessieren sich


У некоторых глаголов (sich ansehen, sich anhören, sich leisten, sich merken usw.) личное местоимение стоит в Dativ.

Ед. ч.

Мн. ч.

ich sehe mir an

wir sehen uns an

du siehst dir an

ihr seht euch an

er, sie, es sieht sich an

sie, Sie sehen sich an


§ 9 Imperativ (Повелительное наклонение)


Форма 2-го лица ед. ч. при обращении к одному человеку на «ты»

Совпадает с основой глагола 2-го лица ед.ч. презенса изъявительного наклонения, не сохраняется лишь ä.

Hilf mir!

Vernimm den Verdächtigen!

Hör(e) aufmerksam zu!

Fahr(e) zum Tatort!

Форма 2-го лица мн. ч. при обращении к двум или нескольким собеседникам на «ты»

Полностью совпадает с формой глагола во 2 лице мн. ч. презенса изъявительного наклонения.

Gesteht eure Schuld!

Sperrt das Gebäude ab!

Macht die Aussagen!

Вежливая форма при обращении на «Вы»

Совпадает с вежливой формой презенса, но личное местоимение стоит после глагола.

Stellen Sie sich vor!

Befragen Sie die Einwohner!

Zweifeln Sie nicht!

Форма 1-го лица мн. ч., побуждающая к совместному действию

Образуется как вежливая форма или с помощью вспомогательного глагола wollen, местоимения wir и инфинитива смыслового глагола.

Untersuchen wir diesen Fall!

Wollen wir darüber sprechen!


§ 10 Infinitiv und Infinitivgruppen

(Инфинитив и инфинитивные группы)
Инфинитив, как правило, употребляется с частицей zu, которая на русский язык не переводится: Von Kindheit an träumte er, Jurist zu werden. Если глагол имеет отделяемую приставку, то частица zu ставится между корнем глагола и приставкой. Например: Es ist sehr wichtig, diese Straftat sorgfältig aufzuklären.

Без частицы zu инфинитив употребляется:

  • после модальных глаголов: Können Sie mir Rat geben?

  • после глаголов восприятия: Ich höre jemanden die Treppe hinaufsteigen.

  • после глаголов движения: Am Wochenende gehe ich immer einkaufen.

  • после глаголов: werden, bleiben, lernen, lehren, helfen, schicken, lassen. Der Polizist lässt den Fahrer anhalten.

Инфинитивная группа может стоять в начале, в середине и в конце предложения.

Alles zu wissen ist es einfach unmöglich.

Das Recht, den Beruf frei zu wählen, hat jeder Bürger unseres Landes.

Ich hatte keine Möglichkeit, mit dem Arbeitgeber zu telefonieren.

Имеется еще три инфинитивных оборота:


um …zu

Man muss sich gut vorbereiten, um typische Fehler zu vermeiden.

Нужно хорошо подготовиться, чтобы избежать типичные ошибки.

(an)statt … zu

Statt weiter zu fahren, half er einem Verunglückten.

Вместо того чтобы ехать дальше, он помог пострадавшему.

ohne .. zu

Er erklärte alles selbst, ohne auf die Frage zu warten.

Он объяснил все сам, не дожидаясь вопроса.


§ 11 Modalkonstruktionen (Модальные конструкции)
Конструкция „haben + zu + Infinitiv“ имеет активное значение и может выражать в зависимости от контекста возможность или необходимость, долженствование.

Ich habe dir nichts mehr zu sagen. – Я не могу ничего тебе больше сказать.

Du hast mit ihm zu telefonieren. – Ты должен ему позвонить.

Конструкция „sein + zu +Infinitiv“ тоже может выражать в зависимости от контекста возможность или необходимость, но имеет пассивное значение.

Dieses Problem ist zu lösen. – Эта проблема может (должна) быть решена.

Конструкция „lassen + sich + Infinitiv“ означает возможность и соответствует значению глагола können.

Hier lässt es sich arbeiten. = Hier kann man arbeiten. = Hier kann gearbeitet werden. = Здесь можно работать.
§ 12 Passiv (Страдательный залог)

(werden + Partizip II основного глагола)





Präsens Passiv

Imperfekt Passiv

Perfekt Passiv

ich

werde … besucht

wurde … besucht

bin … besucht worden

du

wirst … besucht

wurdest … besucht

bist … besucht worden

er

sie

es

wird … besucht

wurde … besucht

ist … besucht worden

wir

werden … besucht

wurden … besucht

sind … besucht worden

ihr

werdet … besucht

wurdet … besucht

seid … besucht worden

sie

werden … besucht

wurden … besucht

sind … besucht worden

Sie

werden … besucht

wurden … besucht

sind … besucht worden







Plusquamperfekt Passiv

Futurum I Passiv

ich

war … besucht worden

werde … besucht werden

du

warst … besucht worden

wirst … besucht werden

er

sie

es

war … besucht worden

wird … besucht werden

wir

waren … besucht worden

werden … besucht werden

ihr

wart … besucht worden

werdet … besucht werden

sie

waren … besucht worden

werden … besucht werden

Sie

waren … besucht worden

werden … besucht werden


Präsens Passiv.

Das Gesetz wird besprochen. Закон обсуждается.

Imperfekt Passiv.

Das Gesetz wurde besprochen. Закон обсуждался.

Perfekt Passiv.

Das Gesetz ist besprochen worden. Закон был обсужден.

Plusquamperfekt Passiv.

Das Gesetz war besprochen worden. Закон был обсужден.

Futurum I Passiv.

Das Gesetz wird besprochen werden. Закон будет обсужден.
Носитель действия вводится в пассивные предложения при помощи предлогов:

von – если носитель действия – лицо одушевленное (Der Verdächtige wurde von dem Untersuchungsrichter vernommen. Подозреваемый был допрошен следователем.);

mit – если носитель действия – предмет, орудие труда (Der Safe ist mit dem Knacker aufgebrochen. Сейф взломан отмычкой.);

durch – если носитель действия – явление природы, инстанция, организация или абстрактное понятие (Sie wird durch seine Gleichgültigkeit beleidet. Её оскорбляет его равнодушие.).
§ 13 Präpositionen (Предлоги)
Präpositionen mit D

(Предлоги, управляющие дательным падежом)


aus

из

Wir erfuhren über diesen Mord aus den Zeitungen.

mit

с
на

Anfangs wurde Recht mit den herrschenden Moralvorstellungen gleichgesetzt.

Der Täter ist mit dem Auto gefahren.

nach

по
после

через
в

Wer hat das Wahlrecht nach dem Gesetz?

Nach der Bachelorabsolvierung schrieb ich mich in einen Masterstudiengang ein.

Nach einiger Zeit ist er in den Arbeitsmarkt eingetreten.

Zum Referendariat fahren manche Magister nach Deutschland.

von

о, об

от

без перевода с указанием на принадлежность

Die Rede ist von der Todesstrafe.

Der gestohlene Wagen war nicht weit von hier gefunden.

Die Aussagen von einigen Zeugen sind zu überprüfen.

zu

к, на, для

Fahre sofort zum Tatort!

bei

у, около, при

Der Tote lag bei der Tür.

seit

с (какого-либо времени)

Die Jurafakultät an unserer Uni besteht seit 1990.

entgegen

вопреки

Allen Erwartungen entgegen wurde er freigelassen.

gegenüber

напротив

Der Zeuge steht dem Richter gegenüber.

außer

кроме

Außer diesen Spuren fand man nichts.

laut

согласно

Laut Befehl ist er verhaftet.

dank

благодаря

Dank einem Zufall wurde die Tat entdeckt.

gemäß

согласно, по

Dem Gesetz gemäß ist er der Erbe.


Präpositionen mit Akk

(Предлоги, управляющие винительным падежом)


durch

через

благодаря

посредством

Durch die Aspirantur kann man das Studium und die wissenschaftliche Tätigkeit in Jurafachrichtungen fortsetzen.

für

для
на

за

Für mich ist die Jurisprudenz gesellschaftlich am wichtigsten.

Das ist die Aufgabe für morgen.

Für eine Rechtsberatung hat er 130 € gezahlt.

ohne

без

Ohne Fleiß ist kein Preis.

um

вокруг, на
в

Die juristische Tätigkeit läuft sich um soziale Konflikte und Probleme ab.

Das Eignungsgespräch findet um 15 Uhr statt.

gegen

против

Beschwerde ist ein Rechtsmittel gegen Beschlüsse einer Behörde.

bis

до

Bis zur Magister-Prüfung sind 2 Monate geblieben.

entlang

вдоль

Die Spuren führen den Fluss entlang.


Präpositionen mit G

(Предлоги, управляющие родительным падежом)


wegen

из-за

Sie bekam keine Arbeitsstelle wegen einer geringen Berufserfahrung.

während

во время

Während des Studiums muss man tiefe Kenntnisse erwerben.

statt

вместо

Statt der Karrierechancen zieht er einen sicheren Arbetsplatz vor.

trotz

несмотря на

Trotz der Konkurrenz werden die Juristen immer gesucht.

außerhalb

вне, за

Außerhalb der Jurisprudenz hat er keine anderen Interssen.

innerhalb

в течение, внутри

Innerhalb eines Monats wird das Gesetz beschlossen werden.

infolge

вследствие

Infolge eines Unfalls wurde er geschäftsunfähig.

mangels

за недостатком

Mangels der Beweise wurde der Angeklagte freigesprochen.



Präpositionen mit D und Akk

(Предлоги, управляющие дательным (wo?)

и винительным падежами (wohin?)


аn

в

на (вертикальной поверхности)

Im Jahre 1755 waren an der Moskauer Universität die ersten Vorlesungen im Recht gehalten.

An der Tafel steht das Thema des Unterrichts geschrieben.

Der Lektor schreibt das Thema des Unterrichts an die Tafel.

auf

на (горизонтальной поверхности)

Das Protokol liegt auf dem Tisch.

Der Untersuchungsführer legt das Protokol auf den Tisch.

hinter

за, позади

Der Dieb ließ das Auto hinter der Garage stehen.

Stelle dein Auto hinter die Garage.

in

в

In seinem Lebenslauf gibt es Lücken.

neben

рядом, около

Unser Übungsraum ist neben dem kriminalistischen Labor.

über

над

Über mir ist der friedliche Himmel.

unter

среди
под

Die Arbeitslosigkeit gibt es auch unter den Juristen.

Ehe und Familie stehen unter dem Schutz des Staates.

vor

перед

Ich stehe vor der Berufswahl.

zwischen

между

Es ist zwischen dem Recht und der Moral zu unterscheiden.


Rektion der Verben (Предложное управление)
В некоторых случаях предлоги теряют свое значение и служат только для связи между словами в предложении. Такое явление называется «предложным управлением». Поскольку «управление» глаголов в русском и немецком языках часто не совпадает, немецкие глаголы нужно заучивать вместе с предлогом. Например: в немецком языке: warten auf Akk.; в русском языке: ждать – кого/чего? – родительный падеж без предлога.
§ 14 Erweitertes Attribut (Распространенное определение)
Оно представляет собой причастие (иногда прилагательное) и зависящие от него слова, стоит между артиклем (или его заменителем) и определяемым существительным, переводится на русский язык причастным оборотом или определительным придаточным предложением. Обратите внимание на порядок перевода: сначала определяемое существительное, затем причастие или прилагательное, потом остальные поясняющие слова по порядку. Например:

Die von mir gestern in der Tageszeitung zufällig gelesene Stellenanzeige ist wirklich interessant.

Объявление о вакансии, прочитанное мною вчера случайно в ежедневной газете, действительно интересно.

Объявление о вакансии, которое я вчера случайно прочел в ежедневной газете, действительно интересно.
§ 15 Satzgefüge (Сложноподчиненное предложение)
Сложноподчиненное предложение – это сложное предложение, состоящее из главного и одного или нескольких придаточных. Придаточное предложение в составе сложного предложения выполняет функцию члена предложения. Соответственно различают придаточные дополнительные, определительные, обстоятельственные (времени, места, цели, причины, условия, образа действия), придаточные-подлежащие и придаточные-сказуемые. Придаточные предложения могут стоять перед, после или в середине главного предложения.

*Придаточные предложения начинаются, как правило, с союза и заканчиваются сказуемым.

*Если сказуемое составное, то на последнем месте стоит изменяемая часть сказуемого.

*Если придаточное стоит перед главным предложением, то главное начинается со сказуемого (его изменяемой части).

*В случае бессоюзной связи придаточное условия всегда стоит перед главным предложением и начинается со сказуемого (его изменяемой части).

Например:

Als ich Bachelor absolviert hatte, schrieb ich mich in einen Masterstudiengang ein.

(Когда я закончил бакалавриат, я поступил в магистратуру.)

Man muss eigene Neigung und Eigenschaften berücksichtigen, wenn man einen Beruf wählt.

(Когда выбираешь профессию, нужно учитывать свои наклонности и качества.)

Erstellen Sie Ihr Bewerbungsschreiben, so müssen Sie das Stellenangebot genau lesen.

(Если Вы составляете резюме, то должны внимательно прочесть предложение вакансии.)
Наиболее распространенные подчинительные союзы:

Dass (что, чтобы), ob (ли), wenn (когда, если), als (когда), nachdem (после того как), seitdem (с тех пор как), sobald (как только), während (в то время как), solange (пока), bis (до тех пор пока не), bevor (прежде чем), weil (так как), da (так как), falls ( в случае если), damit (чтобы).
Придаточные определительные чаще всего присоединяются к главному предложению относительными местоимениями, которые согласуются в роде и числе с определяемым словом в главном предложении. При этом они могут употребляться с предлогами. Например: Es erwartet Sie ein teamorientiertes Arbeitsumfeld, in dem Ihre berufliche Weiterentwicklung gefördert wird. – Вас ждет работа в команде, в которой поощряется Ваш профессиональный рост.
Склонение относительных местоимений


Kasus

Singular

Plural

Maskulinum

Neutrum

Femininum

Nominativ

der

das

die

die

Genitiv

dessen

dessen

deren

deren

Dativ

dem

dem

der

denen

Akkusativ

den

das

die

die


1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Похожие:

Der beruf eines juristen icon Normen in der deutschen Geschäftskorrespondenz

Der beruf eines juristen icon «Management»
«Management» bedeutet auch im weiteren Sinne die Vorgesetzten aller Leistungsebenen eines Unternehmens, eingeleitet in Top-, Middle-...
Der beruf eines juristen icon Бакалавра
...
Der beruf eines juristen icon Т. 1: Язык Ernst Cassirer Phüosophie der symbolischen Formen...
Вместо изучения всего лишь общих предпосылок научного познания мира следовало бы
Der beruf eines juristen icon Совет молодых ученых и специалистов
Кубанского государственного медицинского университета, а также молодых ученых – практикующих врачей из Германии (Frauenklinik der...
Der beruf eines juristen icon Хансйорг Мартин Моя прекрасная убийца Книгу адаптировал Чермен Гогичев Метод чтения Ильи Франка
Альфред Ладике получает любовные письма), Aktfotos (фотографии обнаженной натуры; der Akt — акт, обнаженная натура) und schließlich...
Der beruf eines juristen icon Биологические науки. (Ббк 28)
Петер Шпорк; пер с нем. Галины Лютиковой. Москва : Издательство "ЛомоносовЪ", 2017. 269 с ил. (Лучшее увлекательное чтение. Луч)....

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск