Инструкция по эксплуатации оглавление

Инструкция по эксплуатации оглавление


Скачать 190.93 Kb.
Название Инструкция по эксплуатации оглавление
Тип Инструкция по эксплуатации
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Инструкция по эксплуатации
ООО «Промснабкомплект» www.kpsk.ru




SICE S415



СТЕНД ШИНОМОНТАЖНЫЙ S 415


ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ



ОГЛАВЛЕНИЕ

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 3

2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 3

3. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 3

4. УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОСТИ 3

5. ТРАНСПОРТИРОВКА 4

6. ОСВОБОЖДЕНИЕ СТЕНДА ОТ УПАКОВКИ 4

7. УСТАНОВКА 4

7.1 РАЗМЕЩЕНИЕ 5

7.2 ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ПНЕВМОСИСТЕМЕ 5

7.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ 5

8.ОБОЗНАЧЕНИЕ ОБСЛУЖИВАЮЩИХ ЭЛЕМЕНТОВ 7

9. ОБОЗНАЧЕНИЕ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫХ СИГНАЛОВ 8

10. ПРОВЕРКА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ 9

11.ЭКСПЛУАТАЦИЯ 10

11.1 ОТЖАТИЕ 10

11.2 ЗАКРЕПЛЕНИЕ КОЛЕСА 10

11.3 ДЕМОНТАЖ 11

11.4 МОНТАЖ 12

11.5 МОНТАЖ ШИНЫ В ДИСК И НАКАЧКА 13

12. АКСЕССУАРЫ 13

13. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 13

14. ПЕРЕМЕЩЕНИЕ 14

15. ХРАНЕНИЕ СТЕНДА 14

16. УТИЛИЗАЦИЯ 15

17. ДАННЫЕ НА ЩИТКЕ 15

18. НЕИСПРАВНОСТИ. ИХ ПРИЧИНЫ И УСТРАНЕНИЕ 16


1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ



Стенд SICE 415 предназначен для монтажа и демонтажа шин грузовых и легковых автомобилей с размером колес от 10 до 22 дюймов и диаметром 990 мм.

Любое другое использование является неправильным и необоснованным.

Перед выполнением любой операции на стенде необходимо прочитать и понять данную инструкцию.

Фирма не несет ответственности за поломки, вызванные неправильной эксплуатацией стенда.

Сохранять данную инструкцию по эксплуатации.

2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ





Электродвигатель (3 фазы)

0,55 кВт

Электродвигатель (1 фаза)

0,75 кВт

Диаметр колес

наружный дюйм

внутренний дюйм


10-20

12-22

Максимальный диаметр колеса, мм

990

Макс. открытие отжимной лопатки

340

Максимальная ширина шины на поворотном столе, мм

330 (13'')

Сила сжатия отжимного цилиндра (при 10 бар), кг

2700

Рабочее давление

8-12 бар

Масса стенда (стандартное исполнение), кг

200 кг

Уровень шума на рабочем месте

Lp < 70 dB (A)

3. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ



На стенде может работать только квалифицированный персонал.

Любое переоснащение или изменение в конструкции стенда, которое не было разрешено фирмой, освобождает последнюю от ответственности за возможные последствия. Все работы на электрооборудовании стенда должны проводиться только специалистом.


4. УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОСТИ



Стенд S 415 оснащен встроенным устройством безопасности, который предотвращает превышение давления, подаваемого пистолетом, выше 3,5 бар.

Это устройство состоит из:

- редуктора давления на отметке 3,5 бар

- клапана максимального калибра 4 бар, который вступает в действие в случае неисправности редуктора.

ВНИМАНИЕ! демонтаж или перестановка устройства безопасности снимает с фирмы ответственность за последствия.



5. ТРАНСПОРТИРОВКА


В зависимости от желания клиента стенд может быть поставлен:

1. В деревянном ящике на поддоне.

2. Закрепленным на поддоне.

3. Без упаковки.

Во всех случаях стенд упакован в защитную пластиковую фольгу.

В первом случае стенд следует перевозить при помощи вилочного подъемника (см. рис. А/2).

В остальных случаях следует изучить раздел "Перемещение данной инструкции.

Масса стенда с упаковкой 230 кг.

6. ОСВОБОЖДЕНИЕ СТЕНДА ОТ УПАКОВКИ


После удаления упаковки следует убедиться в отсутствии видимых повреждений. Не следует подпускать детей к деталям упаковки, так как это может повлечь за собой возникновение опасности. Вредные или неподдающиеся биологическому разрушению детали упаковки следует выбросить в специально отведенные места.

Замечание: Некоторые детали стенда смазаны маслом от ржавчины, поэтому возможные загрязнения следует рассматривать не как небрежность фирмы, а как остатки масла, и при наличии таковых - очистить поверхности.

ВНИМАНИЕ! Шестигранный стержень (10, рис. А) блокируется с помощью деревянной рейки. При извлечении рейки рекомендуется поддерживать одной рукой стержень в нижнем положении.

7. УСТАНОВКА


Для стендов, поставляемых в ящике, необходимо выполнить некоторые операции:

1) Размеры инструментов:

шестигранный ключ CH 12 -1 шт.

шестигранный ключ CH 13 - 1 шт.

шестигранный ключ CH 17 - 1 шт.

ключ для трубы CH 8 -1 шт.

электродрель -1 шт.

длинное сверло для бурения бетона диаметром 13 мм -1 шт.

металлические скобы 13x15 -4 шт.

болты для скоб 8x50 - 4 шт.

2) Установить вертикальную опору (1, рис. В)на каркас (2, рис. B), соблюдая осторожность при помещении пневматического шланга (3,В)в самое большое круглое отверстие (рис. В).

3) Вставить стержень (13,В)в вертикальную опору как показано на рис. В и закрепить его посредством болтов (14,В)с шайбами.

4) Удалить левую крышку (6,В), отпустив два болта (4,В) и подключить пневматический шланг (3,В), идущий от опоры, к соединению "Т" (5,В).

5) Вновь смонтировать левую крышку (6,В)и закрепить два фиксирующих болта.

6) Сместить маслораспылитель (В,7), ослабив два болта (В,8).

7) Смонтировать защитную оболочку из пластика (В,9)и закрепить его посредством четырех самонарезающихся болтов (В,8).

8)Вернуть на прежнее место маслораспылитель (В,7), вновь используя два болта (В,8).

9)Закрепить на задней части опоры (В,1) защитный металлический лист (В,11), используя два самонарезающихся болта (В,12).

ВНИМАНИЕ: Если стенд оснащен устройством накачки GP или GE, далее следует произвести монтаж резервуара или блока накачивания как описано в соответствующей инструкции в разделе "УСТАНОВКА".

7.1 РАЗМЕЩЕНИЕ


Для размещения стенда необходима площадка шириной 1400 мм и глубиной 1685 мм. Минимальное расстояние от стен - 500 мм.

Установить стенд на устойчивую и ровную площадку.

Просверлить 4 отверстия, в соответствии с отверстиями на основании стенда, глубиной 80 мм, используя сверло для бурения бетона длиной 13 мм.

Вставить металлические скобы в надлежащие отверстия и закрепить специальным шестигранным ключом CH 13.

7.2 ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ПНЕВМОСИСТЕМЕ





Для правильного подсоединения пневмосистемы необходимо:

1) Опустить педаль (5,А) в самое низкое положение, чтобы предотвратить внезапное открытие зажимных кулачков.

2) Подключить пистолет для накачки (если таковой имеется) к соответствующему выходу (B/1, 1).

3) Подключить стенд к воздушной магистрали (рекомендуемое рабочее давление 8-12 бар)посредством разъема (B/1, 2), используя пневматический шланг внутренним диаметром 7-8мм.

Давление сжатого воздуха не должно превышать 16 бар.


ВНИМАНИЕ! Разъем (B/1,1)служит исключительно для выхода воздуха для механизмов накачки шин. Не подключать его к воздушной магистрали: может привести к разрыву пневматической сети и выводу из строя устройств безопасности





7.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ


Перед подключением стенда к электросети необходимо убедиться в том, что напряжение в сети соответствует напряжению стенда(оно указано на сетевом кабеле стенда).

Электросеть должна иметь хорошее заземление. Стенд должен быть подключен к силовому переключателю (переключателю аварийного тока), отрегулированному на 30 мА.

Прочитайте на щитке с обратной стороны стенда величину потребления тока и проверьте, имеет ли электросеть достаточное напряжение.

Любое, даже самое незначительное вмешательство в электросистему должно выполняться только специалистами.

Любое повреждение, вызванное несоблюдением данных рекомендаций, снимает с фирмы ответственность и лишает пользователя гарантий.




ВНИМАНИЕ! Во время работы руки и другие части тела должны находиться как можно дальше от движущихся частей стенда. Цепочки, браслеты, слишком широкая одежда могут представлять опасность для работающего персонала.

8.ОБОЗНАЧЕНИЕ ОБСЛУЖИВАЮЩИХ ЭЛЕМЕНТОВ



Обслуживающие элементы стенда S 415:

Рычаг управления (9,А): позволяет осуществлять блокирование и разблокирование горизонтального (11,А) и вертикального (10,А) кронштейна и автоматически устанавливает расстояние между монтажной головкой и краем обода.

Педаль перемещения (7,А): позволяет расцепить опору (8,А), чтобы произвести перемещение.

Педаль поворотного стола (5,А): осуществляет сжатие и разжатие зажимных кулачков (6,А) поворотного стола(2,А).

Педаль отжатия (3,А): осуществляет отжим путем приведения в действие отжимной лопатки (14,А).

Педаль вращения (1,А): осуществляет вращение поворотного стола (2,А)в обоих направлениях.


ВНИМАНИЕ! В случае стенда версии GP или GE обратиться к соответствующей инструкции для определения команд управления


9. ОБОЗНАЧЕНИЕ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫХ СИГНАЛОВ







ВНИМАНИЕ! Нельзя эксплуатировать стенд, у которого отсутствуют предупредительные таблички или надписи на них неразборчивы.

Не допускать наличия на стенде предметов, которые закрывают обзор оператору.

При заказе табличек использовать коды, указанные на этой схеме.

10. ПРОВЕРКА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ



После выполнения соединений, указанных в разделе "Установка" необходимо выполнить проверку функционирования следующим образом:

1) Нажать педаль (1,А) вниз. Поворотный стол (2,А) должен вращаться по часовой стрелке (Для S 415 D, снабженного двухскоростным двигателем, нажать педаль (1,А)книзу и оставить в промежуточной позиции; поворотный стол должен вращаться по часовой стрелке на первой скорости; нажать педаль до упора; поворотный стол должен вращаться по часовой стрелке на двойной скорости).

Отпустить педаль (1,А) вверх. Поворотный стол (2,А) должен вращаться против часовой стрелки.

Примечание: если направление вращения поворотного стола не согласуется с этим описанием, необходимо заменить на трехфазном штекере два фазных провода. Это должно выполняться только специально обученным персоналом.

2) Открыть вручную отжимной кронштейн (4,А) и нажать на педаль отжатия (3,А), отжимная лапка должна закрыться.

3) Нажать педаль (5,А) до упора. Четыре зажимных кулачка (6,А) поворотного стола должны при этом открыться. Снова нажать педаль. Кулачки должны закрыться.

4) Нажать на педаль (7,А), чтобы расцепить опору (8,А), которая отойдет назад, в "нерабочее" положение.

Опора возвращается в "рабочее" положение, если ее потянуть на себя при помощи специальной ручки.

5) Нажать на желтую кнопку (положение А, рис. С)ручки (9,А): произойдет одновременная блокировка шестигранного плеча и горизонтального плеча, а также автоматическое поднятие монтажной головки на 2 мм бортовой закраины обода (см. раздел "Демонтаж").

Нажать желтую кнопку с внутренней части ручки (9,А), так, чтобы вернуть его в изначальное положение (положение В, рис. С): происходит разъединение рабочих опор.

6) Проверить, чтобы на каждое второе или третье нажатие на педаль (3 или 5,А) капля масла падала в прозрачный стакан маслораспылителя (12,А).

В противном случае нужно отрегулировать подачу масла с помощью отвертки на установочном винте (1,С).

ВНИМАНИЕ! В случае стендов версий GP или GE обращаться к соответствующим инструкциям для проведения контроля за правильным функционированием для заказанных частей.

11.ЭКСПЛУАТАЦИЯ




11.1 ОТЖАТИЕ


Эту операцию следует выполнять очень осторожно. Нажатие на отжимную педаль приводит к быстрому и сильному движению отжимной лопатки. Поэтому в радиусе ее действия существует опасность зажатия.

ВНИМАНИЕ! Прежде чем работать на стенде, обязательно снимите балансировочные грузики с обода.

1) Выпустить из шины весь воздух и снять вентиль.

2) Полностью закрыть зажимные кулачки поворотного стола.

Если процесс отжатия осуществляется с открытыми кулачками, то руки рабочего подвергаются опасности захватывания. Во время этого процесса никогда не держать руки на боковинах шины.

3) Открыть отжимную лопатку, поднять ее вручную вверх. Колесо положить на резиновый упор (13,А) и приблизить лопатку (14,А) к борту покрышки, а именно, на расстояние 1 см к бортовой закраине обода (см. рис. D).

ВНИМАНИЕ! Лопатку следует расположить таким образом, чтобы она подводилась к шине, а не к ободу.

4) Нажимая на педаль (3,А), прижать лопатку (14,А) к шине. Повторять процесс по всей окружности шины и с обеих сторон до тех пор, пока борта покрышки полностью не отделятся от обода.

11.2 ЗАКРЕПЛЕНИЕ КОЛЕСА


1) Убедитесь, что на ободе нет старых балансировочных грузиков.

2) Тщательно протереть борта шины специальной пастой.

3) Колесо на поворотном столе может быть закреплено независимо от того, изнутри или снаружи кулачки зажимают обод.

Во время этого процесса никогда не следует держать руки под шиной. Чтобы колесо правильно закрепить, его следует расположить точно в середине поворотного стола (2,А).

Убедитесь, что все четыре кулачка плотно держат колесо.

Закрепление обода снаружи (колеса 10-20 дюймов)

Педаль (5,А)перевести в промежуточное положение и при этом так расположить четыре зажимных кулачка (6,А), чтобы базовая насечка на поворотном столе почти соответствовала диаметру колеса, которое находится на скользящем кулачке.

Положить колесо на поворотный стол и нажать обод вниз. Нажать педаль (5,А)до упора, чтобы закрепить колесо.

Закрепление обода изнутри (колеса 12-20 дюймов)

Нажать педаль (5,А)до упора, закрыв при этом четыре зажимных кулачка (6,А).

Положить колесо на поворотный стол и нажать педаль (5,А). Зажимные кулачки при этом открываются и прочно захватывают обод.

11.3 ДЕМОНТАЖ


ВНИМАНИЕ! Для операций монтажа и демонтажа стендов, снабженных аксессуаром PT 95 обращаться, для правильного использования, к инструкциям, прилагаемым к этому аксессуару.




1) Потянуть на себя опору (8,А), так, чтобы привести ее в рабочее положение.

При рабочем положении вала не помещать руки на обод во избежание риска зажатия рук между монтажной головкой и ободом.

2) Монтажную головку (16,А) установить против бортовой закраины обода, нажать желтую кнопку на рычаге (9,А), которая обеспечивает одновременную блокировку шестигранной стойки (10,А) и горизонтального вала (11,А). Монтажная головка автоматически приподнимается и отводится на 2 мм от бортовой закраины обода.

3) Рычаг (17,А) подставить через передний конец монтажной головки (16,А) и под верхний борт покрышки, верхний борт покрышки установить над иглообразной частью монтажной головки.

Замечание: Чтобы во время этой операции не защемить шланг, рекомендуется работать только тогда, когда вентиль находится примерно в 10 см от монтажной головки.

Держа рычаг в этом положении, вращать поворотный стол (2,А) по ходу часовой стрелки, нажимая на педаль (1) до тех пор, пока шина не отделится полностью от обода.

Руки и другие части тела держать как можно дальше от вращающегося стола, так как существует опасность их захватывания.

Замечание: Если резина борта покрышки чересчур жесткая, то борт имеет тенденцию соскальзывать с монтажной головки. Во избежание этого, прежде чем вращать поворотный стол по направлению часовой стрелки, необходимо повернуть его на несколько сантиметров в направлении против часовой стрелки, при этом рычаг держать так, как показано на рис. Е.

4)Если шина имеет камеру, ее необходимо удалить.

5) Нажать на педаль (7,А), так, чтобы опора (8,А) оказалась в нерабочем положении. Снять шину с обода.

11.4 МОНТАЖ


ПРОВЕРКА ШИНЫ И ОБОДА

ВНИМАНИЕ! Эта проверка очень важна - она позволит избежать разрыва шина при монтаже и накачивании

Перед началом монтажа следует:

- осмотреть и ощупать шину, чтобы установить, нет ли повреждений. При их обнаружении шину нельзя монтировать.

- на ободе не должно быть помятостей и/или деформации.

Замечание: Помятости, особенно у алюминиевых ободьев, часто вызывают микротрещины, которые не видны невооруженным глазом, но которые, между тем, отрицательно влияют на стабильность обода и представляют опасность для шины также при накачивании.

-диаметры шины и обода должны быть абсолютно одинаковыми.

Примечание: диаметр обода указан на самом ободе, диаметр шины - на боковой стенке шины. Если соответствующие диаметры не были установлены, не пытайтесь ни в коем случае монтировать шину на обод.

МОНТАЖ

1) Смазать борта покрышки и боковые закраины обода пастой для шин.

2) Если обод был снят с поворотного стола, его следует вновь закрепить, как описано в разделе "Закрепление колеса".

3) Потянуть на себя опору (8,А), чтобы привести ее в рабочее положение.

При рабочем положении вала не помещать руки на обод во избежание риска зажатия рук между монтажной головкой и ободом.

4) Установить монтажную головку (16,А) против бортовой закраины обода, как описано в п.2 фазы "демонтаж".

ВНИМАНИЕ! Если Вы работаете с предварительно демонтированной шиной или с ободом, который имеет тот же диаметр, то нет необходимости нажимать каждый раз на кнопку рычага (9,А) для блокировки и разблокировки; достаточно только перемещать назад или вперед опору (8,А) при помощи педали (7,А)

Руки и другие части тела держать как можно дальше от вращающегося стола, так как существует опасность их захватывания.

5) Шину перемещать руками таким образом, чтобы борт крышки скользил под иглообразной частью монтажной головки (16,А) и вне его опорного язычка (см. рис. F).

ВНИМАНИЕ! Если шина бескамерная, монтаж нужно начинать с вентилем, установленным под 180° по отношению к монтажной головке

Нажимая на педаль (1,А), повернуть поворотный стол по часовой стрелке. Борт покрышки при этом поддерживать руками вжатым в дно обода.

6) Если шина имеет камеру, установить ее вновь.

7) Повторить операции, описанные в п.5 с верхним бортом покрышки. По окончании монтажа нажать на педаль (7,А) так, чтобы привести опору (8,А) в нерабочее положение.

8) Нажать на педаль (5,А), чтобы снять колесо с поворотного стола.

Примечание: Во время процесса монтажа и демонтажа поворотный стол должен всегда вращаться по часовой стрелке.

Вращение против часовой стрелки требуется только для того, чтобы исправить возможные ошибки при эксплуатации.

11.5 МОНТАЖ ШИНЫ В ДИСК И НАКАЧКА


ОПАСНОСТЬ! Процесс накачивания шин опасен. Строго соблюдайте все указания и рекомендации.

ВНИМАНИЕ! Разрыв обода или шины под давлением может привести к взрыву, при котором колесо отбрасывается вверх или в сторону с такой силой, что это может привести к поломкам и к тяжелым телесным повреждениям. Не исключен и смертельный исход.

Хотя стенд оснащен ограничителем давления, отрегулированном на 3,5 бар, он все же не является устройством безопасности и не позволяет избежать риска и повреждений от возможного взрыва.

Колесо может взорваться, если:

1) диаметры обода и шины не одинаковы;

2) обод или шина с дефектами;

3) при надевании покрышки превышено максимальное рекомендуемое давление;

4) при накачивании превышено предписанное

фирмой-изготовителем максимальное давление;

5) оператор не соблюдает правил безопасности.

Последовательность действий:

1. Отвернуть колпачок вентиля и стержень;

2. Надеть на вентиль форсунку для накачивания шин и убедиться, что она хорошо вошла в паз;

3. Убедиться, что диаметры обода и шины соответствуют друг другу;

4. Убедиться, что обод и шина хорошо смазаны; в противном случае смазать их;

5. Подавать воздух в покрышку небольшими объемами, постоянно проверяя давление на манометре пистолета, до тех пор, пока покрышка не установится должным образом в ободе. Особое внимание во время этой операции следует уделять ободьям, которые предусмотрены с насадкой, защищающей покрышку от соскальзывания (HUMP, DOUBLE HUMP и.т.д.);

6. Продолжать операцию, подавая воздух небольшими объемами и периодически проверяя давление, пока в шине не будет достигнуть желаемое давление.

ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА! При накачивании давление никогда не должно превышать 3,5 бар.

Примечание: Если шине требуется более высокое давление, колесо следует снять со стенда и, поместив его в специальный защитный ящик, продолжить накачивание.

Никогда не превышайте максимальное давление, указанное производителем.

Руки и другие части тела должны находиться как можно дальше от шины при ее накачивании.

Эту операцию должен выполнять только квалифицированный специалист.

12. АКСЕССУАРЫ


Фирма поставляет аксессуары с рекомендациями по их монтажу и эксплуатации.

Ниже приводится перечень аксессуаров, которые можно заказать дополнительно для стенда:

Набор ARM с четырьмя адаптерами для колес мотоциклов (для закрепления колес мотоциклов диаметром 16-26 дюймов).

Набор ACM с четырьмя адаптерами для колес с выпуклыми ободьями (для закрепления колес, как правило, из легких металлов, ободья которых имеют выпуклую поверхность).

Набор AR89 с четырьмя адаптерами для колес 8 или 9 дюймов.

Пистолет PGA для накачивания шин ASTURO.

Пистолет PGM для накачивания шин MICHELIN

Набор SPL защитных приспособлений для алюминевых ободьев (для работы с алюминевыми ободьями; без этих приспособлений ободья можно повредить при монтаже или демонтаже шин).

Состоит из:

- пластмассовые защитные элементы для монтажной головки - 10 шт.

- пластмассовые защитные элементы для зажимного кулачка и ползуна - 4 шт.

- пластмассовые защитные элементы для рычага покрышки - 4 шт.

TPA Пластиковая монтажная головка

PT 95 Устройство поднятия/зажима покрышек

Позволяет производить операции демонтажа, монтажа, зажима с максимальной легкостью, поднимая и опуская покрышку шины в зависимости с необходимостью рабочей.

GT Устройство для накачивания шин без покрышек O.J.

Устройство накачивания состоит из воздушного резервуара и кольца OMEGA JET для монтажа шины в диск и накачки.

RB Роликовая платформа

Устройство для упрощения, в фазе отжима, расположения и вращения колеса.

SR 60 Устройство для подъема колеса.

Было разработано для упрощения перемещения колеса с земли на поворотный стол и обратно.

13. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ



Перед выполнением любых работ по техническому обслуживанию необходимо отключить стенд от источников питания.

1) отключить установку от электросети

2) отсоединить установку от воздушной магистрали.

При техническом обслуживании необходимо выполнять следующие виды работ:

1) Регулярно, примерно два раза в месяц, проверять уровень масла в маслораспылителе. Уровень масла должен быть выше всасывающей трубки. Для залива масла необходимо отвернуть колпачок (n. 68 в списке запчастей) и использовать масло SAE 30.

2) Каждые 2-3 дня проверять, чтобы при каждом втором или третьем нажатии на педаль (3 или 5, А) капля масла падала в прозрачный стакан маслораспылителя (12,А). В противном случае отрегулировать с помощью отвертки установочный винт маслораспылителя (1, рис.С).

3) Ежедневно чистить стенд, удаляя возможные комья земли или остатки резины, которые могут засорить направляющие зажимных кулачков. Затем кулачки смазать.

ВНИМАНИЕ! Для обеспечения бесперебойной работы устройства безопасности, ограничивающего давление в пистолете накачки шин (см. раздел "Устройства безопасности") необходимо:

регулярно проверять уровень конденсата в стакане фильтра (1, рис. J), который никогда не должен превышать красной отметки (2, рис. J).

Для слива конденсата нужно повернуть шлицевую гайку (1, рис. J)в направлении против часовой стрелки.

2) Каждые 30-40 дней отключать стенд от воздушной магистрали и отвертывать стакан, чтобы удалить собирающуюся в нем грязь.

14. ПЕРЕМЕЩЕНИЕ



При перемещении стенда следует соблюдать следующие рекомендации:

1) Плотно закрыть зажимные кулачки поворотного стола.

2) Повернуть поворотный стол таким образом, чтобы уравнять его прямые стороны со сторонами стенда (см. рис H).

3) Отсоединить стенд от всех источников питания.

4) Блокировать работу педали (7, рис. А), поместив под нее клин.

5) Отвести к концу пробега (в крайнее заднее положение) горизонтальный вал (11, рис. А).

6) Демонтировать обшивку горизонтального вала (см. 302 списка запчастей), отпустив болты крепления.

7) Обвязать стенд ремнями минимальной длины 60 мм.

8) Первый ремень протянуть под горизонтальный вал (11, рис. А)так, чтобы он прошел между валом (20, рис. А)и шайбой (19, рис. А), блокирующей ось.

9) Второй ремень протянуть вокруг обоих передних зазоров поворотного стола, как показано на рис. 1.

10) Концы ремней протянуть в кольцо поверх стенда, как показано на рис. 1.

11) После этого поднять и перенести стенд при помощи механизма достаточной грузоподъемности.

15. ХРАНЕНИЕ СТЕНДА



При необходимости длительного хранения стенда на складе его нужно отключить от всех источников питания.

Смазать детали, которые могут повредиться в результате окисления:

- скользящие детали (см. 101 списка запчастей)и направляющие (107-108) поворотного стола.

- направляющие горизонтального вала (см. 325)

Демонтировать резервуары, в которых содержатся жидкости. Накрыть стенд нейлоновым покрытием, защищающим от пыли.

16. УТИЛИЗАЦИЯ



Если стенд не будет использоваться впредь, его нужно сделать непригодным к эксплуатации, т.е. отключить его от источников питания, разобрать на части и отправить в утиль-сырье в соответствии с действующими нормами.



17. ДАННЫЕ НА ЩИТКЕ



На задней панели стенда находится щиток со следующими данными:

1 - данные о фирме-изготовителе

2 - модель

3 - серийный номер

4 - фазы

5 - напряжение

6 - частота

7 - потребление тока

8 - суммарная потребляемая мощность

9 - требуемое давление

10 - масса стенда

11 - год изготовления

18. НЕИСПРАВНОСТИ. ИХ ПРИЧИНЫ И УСТРАНЕНИЕ





НЕИСПРАВНОСТЬ

ПРИЧИНА

УСТРАНЕНИЕ

При нажатии на педаль (1, рис. А)поворотный стол не вращается.

1. Сетевой штекер не вставлен должным образом.

2. Из сети не поступает ток.

1. Вставить штекер должным образом.
2. Обеспечить поступление тока.

При нажатии на педаль поворотного стола (5, рис. А)или педаль отжимного механизма (3, рис. А)не происходит никакого движения.

1. Из системы не поступает сжатый воздух.

2. Поврежден или перекручен соединительный шланг стенда.

1. Систему проверить и обеспечить поступление воздуха.

2. Восстановить прохождение воздуха, а в случае повреждения шланга - заменить его.


ВНИМАНИЕ! Если вышеуказанные рекомендации не приводят к нормальному функционированию стенда или же имеются другие неисправности - не использовать стенд и немедленно вызвать технического специалиста.


Фирма SICE оставляет за собой право в любое время вносить изменения в собственные машины без предварительного предупреждения.

Фирма не несет ответственности за возможный ущерб или неисправности, произошедшие в результате неправильного использования стенда или несоблюдения вышеизложенных указаний.




Похожие:

Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция по эксплуатации Оглавление
Оглавление
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция по эксплуатации оглавление
Настоящая инструкция по эксплуатации поставляется вместе с агрегатом и является его основной документацией
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция по эксплуатации оглавление
Настоящая инструкция по эксплуатации поставляется вместе с агрегатом и является его основной документацией
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция по эксплуатации оглавление

Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция по эксплуатации оглавление
Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации и храните его в легкодоступном месте рядом с данным устройством
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция по эксплуатации оглавление
Инструкция предназначена как для декодеров с английским, так и с русским экранным меню
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция по эксплуатации. Оглавление стр
Перед тренировкой и составлением графика занятий мы рекомендуем проконсультироваться с врачом
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция по эксплуатации Оглавление
На этой странице вы можете указать контактные данные, а также логины системы контроля
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция по сборке и эксплуатации Оглавление
Перед установкой и началом использования батута внимательно прочитайте данную инструкцию
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция по эксплуатации оглавление
Вызов “интерком”,"flash", сервисных служб атс, добор номера в тоне с телефонного аппарата
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция по эксплуатации и уходу оглавление
Примечание: Данные, представленные в настоящем издании, могут быть изменены без предварительного извещения
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Краткая инструкция пользователя Екатеринбург, 2012г. Оглавление Оглавление...
Если платежное поручение в статусе Отказано абс. Как можно посмотреть причину отказа? 10
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция по эксплуатации квартир в многоквартирных жилых домах оглавление
Жилищный кодекс Российской Федерации. Федеральный закон от 29 декабря 2004г. №188-фз
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция по эксплуатации оглавление
Стенд предназначен для монтажа и демонтажа шин легковых и грузовых автомобилей с размером колес от 10 до 22 дюймов и диаметром 1000...
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Руководство по эксплуатации оглавление
К работе с камерами допускается только персонал, ознакомленный с настоящим руководством по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации оглавление icon Инструкция пользователя erp оглавление Оглавление 2 Вход в систему,...
Если вы забыли пароль, воспользуйтесь функцией по восстановлению пароля. Необходимо нажать кнопку «Забыли пароль». И действовать...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск