Нпо га-85 согласовано


Скачать 3.01 Mb.
Название Нпо га-85 согласовано
страница 9/16
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   16

9.3. Тарные хранилища
9.3.1. Нефтепродукты в таре следует хранить в зданиях или на площадках под навесом, а нефтепродукты с температурой вспышки выше 45°С - также и на открытых площадках.

9.3.2. Складские здания для горючих нефтепродуктов в таре должны быть не выше трех этажей, а для легковоспламеняющихся нефтепродуктов - одноэтажными.

9.3.3. Складские здания для нефтепродуктов в таре должны быть разделены несгораемыми стенами (перегородками) с пределом огнестойкости не менее 0,75 ч на складские помещения, каждое из которых вмещает не более 200 млегковоспламеняющихся и не более 1000 мгорючих нефтепродуктов. Общая вместимость одного складского здания для нефтепродуктов в таре не должна превышать 1200 млегковоспламеняющихся и 6000 мгорючих нефтепродуктов. Вместимость складского здания или помещения для совместного хранения легковоспламеняющихся и горючих нефтепродуктов в таре устанавливается из расчета: 1 млегковоспламеняющихся нефтепродуктов приравнивается 5 мгорючих нефтепродуктов.

9.3.4. Складские помещения должны быть отделены от других помещений несгораемыми стенами (перегородками) с пределом огнестойкости не менее 0,75 ч.

9.3.5. Дверные проемы в стенах складских зданий для нефтепродуктов в таре должны иметь размеры, обеспечивающие проезд средств механизации, но во всех случаях не менее: по ширине 2,1 м, по высоте 2,4 м; двери должны быть самозакрывающимися с пределом огнестойкости 0,6 ч, а в проемах предусмотрены пороги (с пандусами) высотой 0,15 м.

9.3.6. Полы в складских зданиях для нефтепродуктов в таре должны быть из несгораемых материалов и иметь уклоны для стока жидкости к лоткам.

9.3.7. При складировании нефтепродуктов в таре на площадках под навесами следует соблюдать следующие требования:

а) высота стеллажей или штабелей поддонов должна быть не более 5,5 м;

б) размещение тары на каждом ярусе стеллажа производить в один ряд по высоте и в два ряда по ширине;

в) ширина штабеля определяется из расчета размещения четырех поддонов;

г) ширина проездов между стеллажами и штабелями определяется в зависимости от габаритов, применяемых средств механизации, но не менее 1,4 м;

д) проходы между стеллажами и штабелями должны быть шириной 1 м.

9.3.8. Грузовые платформы (рампы) для железнодорожного и автомобильного транспорта должны быть выполнены из несгораемых материалов.

9.3.9. Площадки (открытые и под навесами) для хранения нефтепродуктов в таре должны быть ограждены земляным валом или несгораемой стеной высотой 0,5 м.

9.3.10. При складировании нефтепродуктов в таре на открытых площадках следует соблюдать следующие требования:

а) количество штабелей тары с нефтепродуктами должно быть не более шести;

б) размеры штабеля, не более: в длину 25 м, в ширину 15 м, в высоту 5,5 м;

в) укладку тары или поддонов в штабеля производить в два ряда с проходами или проездами между ними в соответствии с нормами, указанными в п. 9.3.7;

г) расстояние между штабелями на площадке должно быть 5 м, а между штабелями соседних площадок - 15 м.

9.3.11. Хранение на открытых площадках порожних, бывших в употреблении и загрязненных нефтепродуктами металлических бочек должно отвечать требованиям п. 9.3.10, при этом укладка в штабеля порожних бочек может производиться в четыре яруса по высоте.

9.3.12. Укладка бочек должна производиться осторожно, во избежание ударов друг о друга, пробками вверх. Нефтепродукты в неисправной таре принимать на хранение запрещается.

Пустая тара на открытых площадках должна храниться без пробок.
9.4. Насосные станции и

трубопроводные коммуникации
9.4.1. Двери насосных станций должны открываться на ружу. Устройство порогов в дверных проемах не допускается.

9.4.2. Полы в помещении насосной станции должны быть выполнены из несгораемых материалов, не впитывающих нефтепродукты, и иметь сток в производственную канализацию через гидравлический затвор.

Лотки и полы должны регулярно промываться водой.

9.4.3. Отверстия в стенах при проходе труб из одного помещения насосной станции в другое должны быть плотно заделаны. В насосных станциях, где применяются двигатели внутреннего сгорания, для предотвращения проникновения паров нефтепродуктов из насосного отделения в машинное в местах прохода валов через стену должны быть установлены уплотняющие устройства. Стена должна быть сплошной (без проемов), газонепроницаемой и несгораемой.

9.4.4. При размещении узлов задвижек в отдельном помещении оно должно отделяться от помещения насосов несгораемой стеной и иметь выход наружу.

9.4.5. Хранение ЛВЖ и ГЖ в насосном отделении не разрешается.

9.4.6. При внезапном прекращении подачи энергии необходимо отключить двигатели насосов и после этого перекрыть задвижки на входных и выходных линиях насоса.

Ремонт насосных агрегатов и трубопроводов во время их работы запрещается.

9.4.7. По окончании работы задвижки на входе в насос и выходе из него и у резервуаров должны быть закрыты, помещение осмотрено и обесточено.

9.4.8. При перекачке ГСМ за трубопроводом должно быть установлено наблюдение.

9.4.9. На территории складов должна предусматриваться, как правило, наземная укладка трубопроводов на несгораемых опорах.

9.4.10. Задвижки с электрическим приводом должны быть во взрывобезопасном исполнении.
9.5. Пункты налива
9.5.1. Для безопасного нижнего наполнения цистерн ТЗ, АТЦ необходимо:

а) выключить дизельный двигатель (ТЗ и АТЦ с карбюраторными двигателями наполняются при работающем двигателе);

б) поставить ТЗ, АТЦ на ручной тормоз и зафиксировать его упорными колодками;

в) заземлить ТЗ, АТЦ путем подсоединения гибкого металлического троса со штырем к контактному устройству заземлителя пункта налива;

г) обеспечить выравнивание потенциалов между корпусами ТЗ, АТЦ и оборудованием пункта налива путем соединения их с помощью гибкого металлического троса со штырем на конце с розеткой, установленной на ТЗ, АТЦ;

д) при отсутствии или неисправности контактов заземления или выравнивания потенциалов наполнение запрещается до их восстановления;

е) в случае течи топлива наполнение прекратить и устранить неисправность.

По окончании наполнения цистерн следует отсоединить ТЗ, АТЦ от пункта налива строго в порядке, обратном подсоединению.

9.5.2. Для безопасного наполнения АТЦ других ведомств через верхнюю горловину необходимо:

а) подъем и опускание раздаточного рукава производить посредством специального механизированного устройства;

б) снять противовзрывную сетку;

в) протереть раздаточный рукав и осторожно опустить его в горловину цистерны (конец рукава опускается до дна цистерны под слой остатка нефтепродукта и при необходимости закрепляется).

Наливать АТЦ выше среза наливной горловины запрещается.

9.5.3. Рукава, применяемые для верхнего налива, должны иметь гладкую поверхность, диаметр не менее 100 мм и быть оборудованы токоотводящей стренгой, электрически соединяющей оборудование стояка с наконечником шланга, и иметь устройство для отвода статического электричества.

9.5.4. Автоцистерны, специально предназначенные для перевозки светлых нефтепродуктов, должны быть оборудованы заземлительными устройствами, а глушители цистерн выведены вперед под двигатель или радиатор. Кроме того все автоцистерны должны быть снабжены огнетушителями.

9.5.5. Перед наливом нефтепродуктов обслуживающий персонал должен проверить исправность автоцистерны и ее оборудования в соответствии с требованиями п. 9.5.4.

Приемные рукава или наливные трубы при наливе должны быть опущены до низа автоцистерны так, чтобы налив нефтепродуктов происходил под уровнем жидкости, без разбрызгивания.

9.5.6. Налив нефтепродуктов в автоцистерну с карбюраторным двигателем должен производиться при работающем двигателе, с дизельным - при выключенном. Во время налива водитель должен находиться на автоцистерне и наблюдать за процессом налива. При автоматической системе налива водитель должен выполнять функции, предусмотренные инструкцией.

9.5.7. При обнаружении неисправности автоцистерны налив нефтепродуктов должен быть немедленно прекращен, двигатель заглушен и автоцистерна выведена из-под налива на буксире другим автомобилем.
9.6. Автозаправочные станции
9.6.1. Крышки сливных и замерных труб, люков смотровых и сливных колодцев должны быть закрыты. Открывать крышки люков и замерных труб разрешается только в момент слива или замера уровня нефтепродуктов.

Эксплуатация резервуаров для хранения нефтепродуктов с неисправными дыхательными клапанами и огнепреградителями не допускается.

Измерение уровня нефтепродуктов в резервуарах должно производиться специально предназначенными для этих целей стандартными измерительными приборами.

9.6.2. Для своевременного выявления и устранения неисправностей резервуары и трубопроводы АЭС должны проверяться не реже двух раз в месяц.

При обнаружении утечек из резервуаров и трубопроводов заполнение резервуаров и отпуск нефтепродуктов из подключенных к ним колонок должны быть прекращены до полного устранения неисправностей.

9.6.3. Слив нефтепродуктов в подземные резервуары АЭС должен производиться закрытым способом (по трубопроводам или рукавам) после заземления автоцистерны и при неработающем двигателе. Заземление не должно сниматься до полного слива бензина из автоцистерны и отсоединения трубопроводов и рукавов. Во время слива отпуск нефтепродуктов из колонок, которые подключены к заполняемому резервуару, не разрешается. Наконечники сливных рукавов должны быть изготовлены из материала, исключающего возможность искрообразования при ударах о корпус резервуара, и заземлены.     

Примечание. При наличии на резервуарах АЗС герметизированных сливных приборов (типа МС-1 и др.) разрешается слив нефтепродуктов из автоцистерн и топливозаправщиков с применением имеющейся на них насосной установки при работающем двигателе только через указанные герметизированные приборы.
9.6.4. При заправке автотракторной техники должны соблюдаться следующие правила:

а) автомобили для заправки должны подаваться своим ходом;

б) все операции по заправке должны выполняться в присутствии водителей;

в) отпуск нефтепродуктов производится, как правило, непосредственно в бензобаки; отпуск бензина в полиэтиленовые канистры и стеклянную тару запрещается;

г) облитые нефтепродуктами части автомобиля до запуска двигателя должны быть протерты насухо; случайно пролитые на землю нефтепродукты должны засыпаться песком, а пропитанный песок и промасленные обтирочные материалы собираться в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками и по окончании рабочего дня вывозиться с территории АЗС;

д) расстояние между стоящим под заправкой и следующим за ним автомобилями должно быть не менее 3 м, расстояние между последующими автомобилями, находящимися в очереди, - не менее 1 м;

е) машины, находящиеся на АЗС, должны устанавливаться в таком порядке, чтобы всегда оставалось свободное место для выезда автотранспорта.

9.6.5. На территории АЗС запрещается:

а) проезд автотранспорта над подземными резервуарами;

б) производство всяких работ, не связанных с отпуском нефтепродуктов;

в) хранение в помещении легковоспламеняющихся жидкостей;

г) мытье рук и стирка одежды легковоспламеняющимися жидкостями, а также работа в одежде и обуви, облитых бензином;

д) перелив нефтепродуктов при заправке автотранспорта;

е) курение, производство ремонтных и других работ, связанных с применением открытого огня;

ж) заправка автомобилей с работающими двигателями, груженных горючими или взрывоопасными грузами, а также автомобилей и автобусов (кроме легковых автомобилей), в которых находятся пассажиры;

з) въезд на территорию АЗС и заправка тракторов, не оборудованных искрогасителями;

и) слив нефтепродуктов в резервуары и заправка транспорта во время грозы.

9.6.6. При возникновении пожара заправщик обязан немедленно прекратить заправку, обесточить оборудование, сообщить о пожаре в караул ВОХР и приступить к тушению пожара имеющимися средствами, привлекая для этого водителей автотранспорта.
9.7. Сливоналивные эстакады
9.7.1. Ограждения, полы, лестницы, трапы на сливоналивных эстакадах должны быть выполнены из несгораемых материалов.

9.7.2. По обе стороны от сливоналивных эстакад или отдельно стоящих стояков (на расстоянии двух двуосных; одного четырехосного или восьмиосного вагона) должны быть установлены сигнальные знаки, запрещающие заход за них тепловоза (паровоза).

9.7.3. На расстоянии 10-50 м от эстакад на трубопроводах должны быть установлены аварийные задвижки.

9.7.4. Машинистам паровозов (тепловозов) запрещается подходить с маршрутом к границам сливоналивных устройств без сигнала, сифонить, открывать и форсировать топку, тормозить и толкать состав, держать открытым поддувало, пользоваться факелами или другими видами открытого огня.

9.7.5. Торможение цистерн металлическими башмаками на территории сливоналивных устройств не допускается.

Для этой цели могут применяться только деревянные подкладки.

9.7.6. Слив нефтепродуктов следует производить, как правило, через нижние сливные устройства и только в случае их отсутствия - через верхнюю горловину.

9.7.7. Для отогрева запорной арматуры и сливных устройств цистерн следует применять пар, горячие воду или воздух, нагретый песок в мешках. Электроподогрев разрешается применять для нефтепродуктов, температура вспышки которых более 80°С, используя для этого специальные электрогрелки.

В цистерну объемом более 30 мразрешается погружать не более четырех грелок, имеющих пусковые устройства с защитой; в цистерны объемом 25-30 мсоответственно - три, а до 25 м- две грелки.

9.7.8. Включать электрический ток (подавать пар) можно только после погружения электрогрелки в нефтепродукт. Слой его над поверхностью электрогрелки должен быть не менее 50 см.

Процесс подогрева должен происходить под постоянным наблюдением.

9.7.9. В случае слива авиатоплива из железнодорожных цистерн непосредственно в АТЦ с помощью перекачивающих станций горючего (ПСГ) необходимо руководствоваться Рекомендациями по дооборудованию и использованию ПСГ-160 для нижнего заполнения топливом емкостей топливозаправщиков и автоцистерн. Железнодорожная цистерна, ПСГ и АТЦ должны быть надежно соединены в единую электрическую цепь и заземлены.

Расстояние между ПСГ и АТЦ должно быть не менее 5 м, а между ПСГ и железнодорожной цистерной - не менее 10 м.

9.7.10. На складах ГСМ и сливоналивных пунктах магистральных трубопроводов площадки, на которых размещаются сливоналивные сооружения, погрузочно-разгрузочные платформы и рабочие пути железнодорожных эстакад, всегда должны быть исправными. Бетонированные площадки во избежание скапливания нефтепродуктов должны иметь гладкую поверхность и обеспечивать беспрепятственный сток жидкости в отводные лотки или каналы, соединенные через гидравлические (или иного типа) затворы со сборником или производственной канализацией. Появляющиеся на площадках выбоины и ямы необходимо немедленно заделывать.

9.7.11. Сортировка железнодорожных цистерн, сцепка и расцепка их должны производиться вне пунктов слива и налива нефтепродуктов. Во время сливоналивных операций на эстакаде запрещается проводить маневровые работы и подавать следующий маршрут на свободный путь эстакады.

9.7.12. На двусторонних сливоналивных эстакадах подача маршрута на второй путь разрешается после полного окончания операции по сливу (наливу) на первом пути и уборки случайно пролитого нефтепродукта.

9.7.13. Перед сливом (наливом) нефтепродуктов должна быть проверена правильность открытия всех переключающих вентилей, задвижек, а также исправность всех сливоналивных устройств, плотность соединений рукавов или телескопических труб. Обнаруженная на сливоналивных устройствах течь должна быть немедленно устранена. При невозможности устранения неисправности стоянки или секции, где обнаружена течь, должны быть отключены.
9.8. Сливоналивные причалы и пирсы
9.8.1. Сливоналивные причалы и пирсы должны быть выполнены из несгораемых материалов и оборудованы проездами шириной не менее 3,5 м для пожарных автомобилей, а в конце тупикового проезда должна быть площадка для разворота автомобилей. На пирсах длиною до 120 м, оборудованных растворопроводами установок пожаротушения, устройства указанного проезда для пожарных автомобилей не требуется.

9.8.2. Сливоналивные причалы и пирсы должны иметь устройства для берегового закрепления судов.

9.8.3. Причалы и пирсы должны быть оснащены телефонной связью с пожарной охраной.

9.8.4. Нефтеналивное судно, пришвартованное к причалу, пирсу должно быть осмотрено представителями речного транспорта, причального хозяйства и пожарной охраны для определения возможности слива нефтепродуктов.

9.8.5. При сливе (наливе) несамоходных судов с нефтепродуктами, температура вспышки которых 28°С и ниже, обязательно наличие дежурного самоходного судна, оборудованного средствами пожаротушения и стоящего на якоре на расстоянии не менее 50 м от нефтеналивного судна.

9.8.6. Во время стоянки судов у причала запрещается подход к нему и швартовка других судов и лодок, не связанных со сливоналивными операциями.

9.8.7. При необходимости аварийного ремонта судна сливоналивные операции должны быть прекращены, а судно отведено от причала на безопасное расстояние.

9.8.8. Сливоналивные причалы должны иметь ограждение со стороны берега, а также устройства для берегового заземления наливных судов.

9.8.9. Береговые трубопроводы для слива (налива) нефтепродуктов оборудуются задвижками, которые устанавливаются в 30 м от причала. Трубопроводы должны содержаться в исправном состоянии. В местах перехода через трубопроводы должны быть устроены мостики из несгораемых материалов.

Фланцы переносных сливоналивных трубопроводов и соединительные муфты переносных шлангов должны быть выполнены из металла, исключающего искрообразование при ударах о палубу.

9.8.10. Сливоналивные и береговые сооружения должны быть оборудованы электрическим освещением в соответствии с действующими нормами.

Пришвартовка судов с нефтепродуктами, температура вспышки которых 28°С и ниже, и крепление их у причала должны производиться только неметаллическими канатами.

В виде исключения может быть допущено использование металлических швартовых тросов, при этом рабочие места палубы и битенги швартовых кхнетов должны быть покрыты настилами или изолирующим материалом, предотвращающим искрообразование.

9.8.11. Нефтеналивные суда должны заземляться до соединения трубопроводов со шлангами для перекачки нефтепродуктов. Заземляющие устройства должны сниматься только после окончания сливоналивных операций и разъединения трубопроводов со шлангами причала и судна.

9.8.12. Шланги, соединяющие судовой трубопровод с береговыми сливоналивными устройствами, должны иметь длину, обеспечивающую возможность движения судна у причала.

Рукава должны поддерживаться с помощью мягких стропов или деревянных подставок. Подвеска и крепление судовых шлангов должны быть надежными, не допускающими их падения и трения.

9.8.13. При сборке и разборке соединительных трубопроводов и шлангов, соединяющих судно с береговыми устройствами, необходимо пользоваться инструментом, исключающим искрообразование при ударах.

9.8.14. Уровень нефтепродуктов на судах должен замеряться через приспособления, исключающие искрообразование при ударе.

9.8.15. Обслуживающий персонал причала и судна обязан вести постоянное наблюдение за ходом сливоналивных работ и состоянием оборудования. Образовавшаяся течь нефтепродуктов должна немедленно устраняться; при невозможности устранения ее операции по сливу (наливу) нефтепродуктов должны быть приостановлены до полного исправления оборудования.

9.8.16. Запрещается слив и налив нефтепродуктов во время грозы.

Запрещается выкачивать подтоварную воду или нефтепродукты из нефтеналивных судов в акваторию нефтепричалов.

9.8.17. Во время сливоналивных операций на причалах, судах и перекачивающих станциях запрещается:

а) выполнять огневые работы, курить, зажигать спички и зажигалки;

б) пользоваться неисправными электроосветительными приборами;

в) применять для освещения переносные электролампы, керосиновые и другие фонари (кроме аккумуляторных во взрывобезопасном исполнении);

г) пребывание лиц в нетрезвом состоянии, а также посторонних лиц, не связанных с операциями по сливу (наливу) нефтепродуктов;

д) прием и налив в судно нефтепродуктов, подогретых до температуры выше 70°С.

9.8.18. Сливоналивные причалы должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения в соответствии с установленными нормами.
9.9. Молниезащита и защита от

статического электричества
9.9.1. Здания и сооружения складов ГСМ и ЦЗС должны защищаться от:

а) прямого воздействия молнии;

б) вторичного проявления молнии (электростатической и электромагнитной индукции);

в) заносов высоких потенциалов;

г) проявлений статического электричества.

Все мероприятия по молниезащите и защите от проявлений статического электричества должны осуществляться в строгом соответствии с требованиями Инструкции по проектированию и устройству молниезащиты зданий и сооружений и нормативных документов МГА по этому вопросу.

9.9.2. Защита от проявлений статического электричества должна осуществляться следующими способами:

а) обязательным заземлением с помощью заземляющих устройств металлических частей технологического оборудования, подводящих трубопроводов и металлических конструкций, находящихся вблизи заземленных объектов, а также резервуаров для нефтепродуктов; выравниванием электрических потенциалов между средствами заправки и заправляемыми объектами;

б) соблюдением оптимальных режимов наполнения (слива) топливных емкостей;

в) установкой в необходимых случаях индукционных нейтрализаторов статического электричества (ИНСЭТ).

9.9.3. Заземляющие устройства для защиты от проявлений статического электричества следует, как правило, объединять с заземляющими устройствами для электрооборудования. Если по условиям эксплуатации они отсутствуют, необходимо сооружение специальных заземляющих устройств для защиты от проявлений статического электричества с сопротивлением не более 10 Ом.

9.9.4. Железнодорожные пути и технологическое оборудование сливоналивных эстакад, пирсов и причалов должны быть надежно заземлены, а цистерны соединены гибким металлическим тросом с контуром заземления эстакады.

Все трубопроводы независимо от способа прокладки должны заземляться через каждые 200 м длины и дополнительно на каждом ответвлении. Фланцевые соединения трубопроводов и другого технологического оборудования, включая подвижные средства заправки, транспортировки, должны быть оборудованы шунтирующими перемычками.

9.9.5. Резервуары должны подсоединяться к заземлителю с помощью двух (не менее) заземляющих проводников (токоотводов) во взаимно противоположных точках.

9.9.6. Не допускается соединение заземлителя пункта налива с окрашенной поверхностью корпуса ТЗ, АТК с помощью магнитного соединителя.

9.9.7. Сопротивление переходных контактов ТЗ, АТЦ, ВС не должно превышать 0,03 Ом. Для антистатических топливных рукавов сопротивление любой точки их внутренней и внешней поверхностей относительно контура заземления не должно превышать 10Ом.

9.9.8. Заземление на контактное устройство заземлителя должно производиться с помощью гибкого металлического троса со штырем на одном конце, другой конец должен быть надежно присоединен к корпусу заземляемого средства. Выравнивание потенциала должно также производиться с помощью гибкого металлического троса, один конец которого должен надежно присоединяться к корпусу ТЗ, АТЦ, ЗА, а другой конец должен быть оборудован зажимом для подсоединения к ВС или пункту налива.

9.9.9. Наконечники быстроразъемных соединений (ННЗ, НПГ и другие) должны быть оснащены тросами выравнивания потенциалов со штырем на конце для подключения к приемному штуцеру.

9.9.10. Для отвода статического электричества во время движения средств заправки и транспортировки топлива на их шасси должны быть закреплены заземляющие цепи, у которых постоянно соприкасающиеся с землей звенья выполнены из латуни или бронзы.

9.9.11. Металлическая бочкотара, в которую производится налив легковоспламеняющихся жидкостей, должна заземляться и электрически соединяться с наконечниками (кранами) наливных рукавов.

9.9.12. Металлические воронки, используемые для налива, должны заземляться, а через трубку воронки до дна приемного сосуда должен быть пропущен металлический провод (цепочка). Наливные краны и устройства для налива легковоспламеняющихся жидкостей подлежат обязательному заземлению. Применение воронок из пластмасс запрещается.

9.9.13. Для нейтрализации зарядов статического электричества при наполнении ТЗ, АТЦ на пунктах налива необходимо устанавливать ИНСЭТ. Индукционный нейтрализатор статического электричества устанавливается после группы фильтров по возможности ближе к раздаточному рукаву в горизонтальном или вертикальном положении. Он должен быть надежно соединен с заземлителем пункта налива с помощью токоотвода, один конец которого крепится к фланцу ИНСЭТ, а другой приваривается к заземлителю. Фланцы нейтрализатора оборудуются шунтирующими перемычками.

9.9.14. Для поддержания устройств для защиты от проявлений статического электричества в исправном состоянии необходимо проводить ежедневные, периодические (ежемесячные) и внеплановые проверки.

9.9.15. При проведении ежедневных осмотров необходимо проверять:

а) надежность присоединения тросов заземления и выравнивания потенциалов, отсутствие коррозии, надежность крепления и чистоту штырей и зажимов;

б) чистоту и надежность контактов заземляющих устройств; отверстие контактного устройства должно быть освобождено от грязи, льда и коррозии;

в) чистоту и целость сварных соединений в доступных осмотру местах;

г) надежность соединения токоведущих стренг топливных рукавов с корпусами наконечников. Обнаруженные дефекты подлежат немедленному устранению.

9.9.16. При проведении ежемесячного осмотра необходимо:

а) измерять сопротивление стационарных заземлителей;

б) проверять наличие и исправность электрической цепи тросов заземления и выравнивания потенциалов, стренг топливных рукавов с помощью измерителя сопротивления;

в) далее проводить работы в объеме ежедневных осмотров. Результаты проверки оформлять актом.

9.9.17. Внеплановые проверки проводятся по указанию руководителя предприятия ГА в объеме ежемесячного осмотра.
9.10. Водоснабжение, пожаротушение и канализация
9.10.1. На складах ГСМ и автоматизированных ЦЗС должен быть кольцевой противопожарный водопровод диаметром не менее 200 мм.

9.10.2. На складах III категории с резервуарами объемом каждого менее 5000 мдопускается предусматривать подачу воды на охлаждение и тушение пожара пожарными автомобилями и мотопомпами из противопожарных емкостей (резервуаров или открытых искусственных и естественных водоемов). При этом:

а) объем противопожарных емкостей (резервуаров или открытых водоемов) должен соответствовать нормам расхода воды при расчетном времени пожаротушения;

б) объем открытых противопожарных водоемов должен быть определен с учетом возможного испарения воды или образования льда;

в) к противопожарным водоемам должны быть оборудованы и содержаться свободными подъездные пути для пожарных автомобилей;

г) количество противопожарных емкостей (водоемов, резервуаров) должно быть не менее двух, в каждой емкости должен храниться половинный объем воды на пожаротушение;

д) время восстановления неприкосновенного запаса воды в противопожарных емкостях после его использования на пожаре не должно превышать 96 ч;

е) при расположении складов ГСМ и ЦЗС на расстоянии менее 200 м от естественных водоемов с запасами воды не менее нормативных противопожарные резервуары и искусственные водоемы не предусматриваются.

9.10.3. На складах ГСМ и ЦЗС необходимо предусматривать пожаротушение воздушно-механической пеной. Для тушения пожара следует предусматривать установки: стационарные автоматического пожаротушения, стационарные неавтоматического пожаротушения и передвижные.

9.10.4. Стационарными установками автоматического пожаротушения должны быть оборудованы наземные резервуары объемом 5000 ми более, а также здания и помещения складов ГСМ и ЦЗС, указанные в Ведомственных нормах технологического проектирования объектов авиатопливообеспечения. При этом:

а) на складах III категории с наземными резервуарами объемом 5000 мв количестве не более двух допускается предусматривать тушение пожара этих резервуаров передвижными установками при условии оборудования резервуаров стационарно установленными генераторами пены, сухими стояками и горизонтальными трубопроводами (с соединительными головками для присоединения пожарных автомобилей), выведенными за обвалование;

б) для тушения пожара наземных резервуаров объемом менее 5000 мдо 1000 мвключительно при технико-экономическом обосновании могут предусматриваться установки автоматического пожаротушения.

9.10.5. Стационарные установки неавтоматического пожаротушения следует предусматривать для тушения пожара подземных резервуаров объемом 5000 ми более, сливоналивных устройств для железнодорожных и автомобильных цистерн на складах I и II категорий.

9.10.6. Наземные резервуары со стационарной крышей и стенами высотой более 12 м должны быть оборудованы стационарными установками охлаждения. Для обеспечения охлаждения резервуаров при пожаре следует предусматривать противопожарный водопровод вокруг резервуарного парка.

9.10.7. Расход воды на тушение и охлаждение резервуаров необходимо определять согласно СНиП "Склады нефти и нефтепродуктов".

9.10.8. Запас пенообразователя и воды на приготовление раствора пенообразователя принимается из условия обеспечения трехкратного расхода на один пожар (при наполненных растворопроводах стационарных установок пожаротушения).

9.10.9. Для хранения запаса пенообразователя или его раствора следует предусматривать, как правило, не менее двух резервуаров. Допускается предусматривать один резервуар для запаса пенообразователя в количестве до 10 мили его раствора в количестве до 50 м.

9.10.10. Противопожарные насосные станции всех складов ГСМ и ЦЗС по обеспечению надежности электроснабжения относятся к I категории.

9.10.11. Тушение пожара на сливоналивных причалах и пирсах, если для них не предусмотрена отдельная установка пожаротушения, следует предусматривать от стационарных установок пожаротушения склада, прокладывая растворопроводы на причалы и пирсы от кольцевой сети растворопроводов склада.

9.10.12. Здания и сооружения должны оборудоваться пожарной сигнализацией согласно Перечню защищаемых помещений, приведенному в Ведомственных нормах технологического проектирования объектов авиатопливообеспечения.

9.10.13. На территории складов следует предусматривать производственную или производственно-дождевую канализацию, которую необходимо также использовать для приема воды от охлаждения резервуаров при пожаре.

Сети канализации выполняются из несгораемых материалов.

9.10.14. Дождеприемники на обвалованной площадке резервуарного парка должны быть оборудованы запорными устройствами (хлопушками, задвижками и др.), приводимыми в действие с ограждающего вала или мест, находящихся за пределами внешнего ограждения (обвалования) парка.

9.10.15. В колодцах на сетях канализации следует предусматривать установку гидравлических затворов высотой не менее 0,25м:

а) на магистральной сети канализации - через 400 м;

б) на выпусках из зданий (насосной станции, разливочной, лаборатории и др.);

в) на выпусках из дождеприемников, расположенных на обвалованной площадке резервуарного парка - за пределами обвалования (ограждения);

г) на выпусках из дождеприемников, расположенных на площадках сливоналивных устройств (для железнодорожных или автомобильных цистерн);

д) на канализационной сети до и после нефтеловушки - на расстоянии от нее не менее 10 м.

9.10.16. Производственные сточные и дождевые воды, загрязненные нефтепродуктами, должны быть очищены на местных очистных сооружениях.

9.10.17. На общем выходе канализации должна быть установлена центральная ловушка. Расстояние от центральной ловушки до производственных зданий, сооружений и резервуаров должно быть не менее 30 м, а до ловушки, обслуживающей насосные станции и резервуары, - 10 м. Все устройства должны быть выполнены из огнестойких материалов.

9.10.18. При эксплуатации пруда дополнительного отстаивания необходимо:

а) не допускать образования сплошного слоя отделившихся нефтепродуктов;

б) производить очистку прудов в зависимости от количества накапливающегося шлака.
9.11. Отопление и вентиляция
9.11.1. На складах ГСМ и автоматизированных ЦЗС следует предусматривать централизованное теплоснабжение.

9.11.2. Для отопления и вентиляции зданий и сооружений объектов в качестве теплоносителя, как правило, должна применяться горячая вода с температурой не более 130°С.

При наличии на объектах технологических потребителей допускается применение водяного пара температурой не более 110°С.

9.11.3. Прокладка трубопроводов отопления под полом помещений с пожаро- и взрывоопасными производствами не допускается.

9.11.4. Конструкция и оборудование вентиляционных систем должны исключать возможность искрообразования. Для привода вентиляторов от электродвигателей применение плоскоременной передачи не разрешается.

9.11.5. Электрооборудование вентиляционных установок по исполнению должно соответствовать требованиям Правил устройства электроустановок.

1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   16

Похожие:

Нпо га-85 согласовано icon Согласовано согласовано утверждено
Разработчики: гоу нпо то «пл №1» Юношева И. И. мастер производственного обучения высшей категории, Севостьянова Е. В. – мастер производственного...
Нпо га-85 согласовано icon В действия Федеральных
Нпо и спо, органам управления образованием субъектов Российской Федерации и образовательным учреждениям, реализующим программы нпо...
Нпо га-85 согласовано icon Согласовано: Заместитель главного врача по экономическим вопросам
Согласовано: главная медицинская сестра Согласовано: начальник отдела планирования и размещения закупок
Нпо га-85 согласовано icon Техническое задание на выполнение работ по устройству ограждения...
Акционерное общество «Научно-производственное объединение «Поиск» (ао «нпо «Поиск»)
Нпо га-85 согласовано icon Инструкция 2/09 по применению дезинфицирующего средства с моющим...
Авторы: к Х. н. Ложкина О. В., к Х. н. Савинов А. Г. (Ооо «нпо спецСинтез»), к ф н. Афиногенова А. Г., д м н., проф. Афиногенов Г....
Нпо га-85 согласовано icon Анализ результатов работы за 2012-2013 учебный год
В 2012-2013 г учебном году гбо нпо профессиональный лицей №54 реализовывал пять основных профессиональных образовательных программ,...
Нпо га-85 согласовано icon Оао «нпо электромашина» утверждаю
Заказчик: Открытое акционерное общество «Научно – производственное объединение «Электромашина» (оао «нпо «Электромашина»)
Нпо га-85 согласовано icon Гоу нпо плм спб
Федерального государственного образовательного стандарта (далее – фгос) по профессии начального профессионального образования (далее...
Нпо га-85 согласовано icon Согласовано согласовано утверждаю
Государственного бюджетного дошкольного образовательного учреждения детский сад №108
Нпо га-85 согласовано icon Руководителям служб содействия трудоустройству выпускников
Краевым центром содействия трудоустройству выпускников учреждений нпо, спо (далее – кцст) с 23 по 27 мая 2011г был проведен анализ...
Нпо га-85 согласовано icon Согласовано согласовано
Указания Управления Государственной Инспекции Безопасности дорожного движения мвд по рк от 27. 12. 2012г. №13/6-5153 с методическими...
Нпо га-85 согласовано icon Программа составлена в соответствии с требованиями фгос по профессии нпо
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос по профессии нпо 1151022. 02 Машинист холодильных установок, входящей в укрупненную...
Нпо га-85 согласовано icon Техническое задание на выполнение работ по проекту: «Техническое...
Целью технического перевооружения ОАО «нпо «Сатурн» является переоснащение и развитие мощностей предприятия в обеспечение изготовления...
Нпо га-85 согласовано icon Дипломная работа выполнена на тему: «Совершенствование системы управления...
Мс исо серии 9000, а так же прослеживается их общая взаимосвязь. Анализируется сопоставимость отечественных стандартов со стандартами...
Нпо га-85 согласовано icon Акционерное общество «Научно — производственное объединение «сплав» (ао «нпо «сплав»)
Акционерное общество «Научно производственное объединение «сплав» (ао «нпо «сплав») в лице Временного генерального директора Лепина...
Нпо га-85 согласовано icon Техническое задание на выполнение строительно-монтажных и пусконаладочных...
Рп и тп с устройством кабельной эстакады на объекте Першинского филиала нпо наука

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск