Руководство пользователя важные правила техники безопасности


Скачать 251.53 Kb.
Название Руководство пользователя важные правила техники безопасности
Тип Руководство пользователя
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Руководство пользователя


SUB


SUB

Руководство пользователя









ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

1. Прочитайте данные инструкции.

2. Сохраните данные инструкции.

3. Обращайте внимание на все предупреждения.

4. Следуйте всем инструкциям.

5. Не используйте данный прибор вблизи воды.

6. Выполняйте чистку только сухой тканью.

7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Выполняйте установку в соответствии с инструкциями изготовителя.

8. Не устанавливайте вблизи источников тепла, таких как отопительные батареи, обогреватели, печи или иные приборы (включая усилители), которые выделяют тепло.

9. Не пренебрегайте такими защитными устройствами, как поляризованные или заземляющие вилки. Поляризованная вилка имеет два контакта, один из которых шире другого. Заземляющая вилка имеет два контакта и третий заземляющий вывод. Широкий контакт или третий вывод предназначены для вашей безопасности. Если установленная вилка не подходит к розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.

10. Защитите провод питания от физического воздействия или защемления, в частности, в месте соединения разъемов, электрических розеток и точек, в которых они выходят из прибора.

11. Используйте только приспособления / аксессуары, указанные изготовителем.

12. Используйте только тележку, стойку, треногу, кронштейн или стол, указанные изготовителем, либо входящие в комплект поставки прибора. При использовании тележки будьте осторожны при перемещении комбинации тележка/прибор для предотвращения получения травмы в случае опрокидывания.



13. Отключайте данный прибор от сети во время гроз или в том случае, если он не используется в течение длительного времени.

14. По всем вопросам обслуживания обращайтесь к квалифицированному персоналу по сервисному обслуживанию. Сервисное обслуживание необходимо выполнять в случае любого повреждения прибора, например, повреждение провода питания или вилки, попадание жидкости или посторонних предметов внутрь прибора, нахождение прибора под дождем или в условиях влаги, неправильная работа прибора или в случае его падения

15. Предупреждение: для снижения вероятности возникновения пожара или удара электрическим током запрещается подвергать данный прибор попаданию воды или воздействию влаги, и следует обеспечить, чтобы на приборе не устанавливались никакие предметы, наполненные водой, например, вазы..

16. Для полного отключения от сети переменного тока, выключите провод питания из розетки.

17. Данный прибор должен устанавливаться вблизи от штепсельной розетки, и должен обеспечиваться беспрепятственный доступ для отключения прибора.

Знак молнии со стрелкой внутри равностороннего треугольника означает предупреждение пользователя о наличии неизолированного "опасного напряжения" на корпусе прибора, которое может обладать большим потенциалом, представляющим опасность поражения электрическим током.


Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника означает предупреждение пользователя о наличии важных указаний по эксплуатации или техническому (сервисному) обслуживанию в документации, прилагаемой к прибору.


Предупреждающая табличка, показанная ниже, расположена в задней части прибора:


Предупреждение:

Напряжение, имеющееся в приборе, опасно для жизни. Внутри прибора нет никаких деталей, обслуживаемых пользователем. Все обслуживание должно выполняться квалифицированным персоналом.
Перед подключением убедитесь в том, что параметры напряжения, указанные на задней панели, соответствуют напряжению, используемому в вашем регионе. В случае несоответствия обратитесь к вашему региональному дилеру или авторизованному сервисному агенту. Используйте только съемный провод питания, входящий в комплект поставки прибора, или предоставленный вашим региональным дистрибьютором или дилером.

ЗАЩИТА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕМ
Плавкий предохранитель сети установлен на входе блока питания стандарта IEC в задней части данного прибора,

при этом извлечение предохранителя разрешается только при отключенном проводе питания. Предохранитель должен быть заменен предохранителем того же типа и номинала (смотри Технические характеристики или параметры на задней панели).




ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ (ПОДКЛЮЧЕНИЕ ШТЕПСЕЛЯ И ПРОВОДА)

Провода в сетевом шнуре имеют цвет в соответствии со следующей кодировкой:

Синий - ноль

Коричневый - фаза
Если цвета проводов в сетевом шнуре не соответствуют цветовой маркировке, обозначающей выводы вашего разъема, выполните следующие действия:
Синий провод должен быть подключен к выводу, имеющему маркировку в виде буквы N или окрашенному в черный цвет.
Коричневый провод должен быть подключен к выводу, имеющему маркировку в виде буквы L или окрашенному в красный цвет.
Убедитесь в том, что ни один из этих проводов не подключен к выводу заземления штепселя с тремя контактами.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - СИЛЬНОЕ МАГНИТНОЕ ПОЛЕ

В связи с тем, что в приборе используется головка излучателя с мощным магнитом, запрещается устанавливать прибор в пределах 1 метра (3 футов) от телевизора или монитора с электронно-лучевой трубкой (ЭЛТ). Это требование не касается плазменных телевизоров или устройств с ЖК-дисплеем.

ИНФОРМАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ СВЯЗИ США (ТОЛЬКО ДЛЯ США)

ОСТОРОЖНО: любое изменение или модификация данного прибора могут лишить вас права его эксплуатации, предоставленного Федеральной комиссией связи США.
Данный прибор прошел испытания и соответствует требованиям, предъявляемым к цифровым приборам класса B согласно части 15 Правил Федеральной комиссии связи США. Данные требования предназначены для обеспечения надежной защиты от воздействия вредных помех при установке в жилых помещениях. В данном приборе создается, используется и может излучаться радиочастотная энергия, и в том случае, если он установлен или эксплуатируется с несоблюдением настоящих инструкций, он может создавать интерференционные помехи для другого электронного оборудования. Тем не менее, нет никакой гарантии, что такие помехи не возникнут в конкретных условиях установки. Если данный прибор создает интерференционные помехи при приеме радио или телевизионного сигнала, что может быть определено при выключении и включении этого оборудования, пользователь может попытаться устранить такие помехи, выполнив одно или несколько нижеуказанных действий:
• Измените направление или положение принимающей антенны.

• Увеличьте расстояние между прибором и приемником.

• Подключите прибор в другую розетку, к которой не подключен приемник.

• Обратиться за помощью к дилеру или опытному радио/телевизионному технику.
Данный прибор прошел проверку на предмет безопасности и электромагнитной совместимости и отвечает требованиям Европейской Директивы 73/23/EEC по оборудованию низкого напряжения и Директив 89/336/EEC и 2004/108/EC по электромагнитной совместимости.

ГАРАНТИЯ

Сабвуфер серии TS не требует никакого обслуживания.
Данный прибор был изготовлен и проверен с должным усердием и точностью. Он создан для обеспечения первоклассного обслуживания и имеет гарантию сроком на 2 года на электронные компоненты и 5 лет на головку излучателя. Если в течение этого периода возникнет неисправность прибора по любой причине, кроме аварии, неправильного использования, несанкционированного изменения или естественного износа, компания Tannoy отремонтирует любой такой неисправный компонент, или на наше усмотрение, заменит его, не взимая платы за детали, работу и обратную доставку. Настоящая гарантия предоставляется в пополнении к законным правам покупателя.
Если вы подозреваете, что в вашем сабвуфере возникла неисправность, обратитесь к вашему региональному дилеру компании Tannoy, который даст вам рекомендацию для выполнения необходимого действия. Если вам необходима дополнительная помощь, то мы просим вас обратиться напрямую к вашему региональному дистрибьютору компании Tannoy. Если вы не можете связаться с вашим дистрибьютором, обращайтесь напрямую к нам:
Служба поддержки покупателей, компания Tannoy ltd., Rosehall Industrial estate, Coatbridge, North Lanarkshire, ML5 4TF, Scotland
Тел: 01236 420199 (национальный)




+44 1236 420199 (международный)

Факс:


01236 428230 (национальный)



+44 1236 428230 (международный)

Email:




enquiries@tannoy.com



НЕ ОТПРАВЛЯЙТЕ НИКАКИХ ПРИБОРОВ В КОМПАНИЮ TANNOY БЕЗ ЕЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО СОГЛАСИЯ

РАСПАКОВКА

Для распаковки сабвуфера удалите ленту с верхней части картонной коробки, затем согните створки в обратную сторону перед переворачиванием картонной коробки и извлечения содержимого. Поднимите картонную коробку, извлекая из нее содержимое, затем удалите всю внутреннюю упаковку.
Внимательно осмотрите прибор на наличие признаков повреждения при транспортировке. В случае обнаружения повреждений (что маловероятно) в кратчайшие сроки сообщите об этом вашу транспортную компанию и/или дилера для получения рекомендации.
Рекомендуется сохранять весь упаковочный материал для обеспечения защиты прибора при транспортировке в будущем.
Проверьте наличие следующих аксессуаров:

• Сетевой шнур, соответствующий вашей стране использования.

• 4 винтовые ножки для крепления к полу.

• 4 контргайки.

• 4 металлических колпачка для защиты тонких поверхностей пола.

КРЕПЛЕНИЕ НОЖЕК

Ввинтите 4 ножки в отверстия в нижней части корпуса. Концы этих ножек предназначены для того, чтобы проходить через ворс ковра, не повреждая его, для прочной и безвибрационной установки на поверхности пола. Установите контргайки для обеспечения устойчивого положения. При наличии деревянных или прочих тонких поверхностей пола установите металлические колпачки под ножки во избежание повреждения поверхности пола.

РАСПОЛОЖЕНИЕ

Рабочие характеристики любого сабвуфера в значительной степени зависят от его положения в комнате. При установке сабвуфера в углу рядом с фронтальными АС в одном из углов повышается объем басов. При установке сабвуфера по центру вдоль стены приведет к снижению басов, а при перемещении сабвуфера к центру помещения объем басов также уменьшится. Поэкспериментируйте с положением сабвуфера и настройкой его регуляторов для достижения наилучших результатов.
Помните, что сабвуфер предназначен для улучшения качества звука ваших основных АС, при этом, он не должен заглушать их.




ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВАШЕЙ СИСТЕМЕ

ВСЕГДА ВЫПОЛНЯЙТЕ И ПРОВЕРЯЙТЕ ВСЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ САБВУФЕРА В СЕТЬ.
Подключение может быть выполнено либо с помощью линейного входа (LINE) с помощью разъемов типа Phono в задней части прибора, либо с помощью соседних разъемов для АС (HI LEVEL), для которых требуется неизолированный провод или разъемы для АС 4 мм.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЧЕРЕЗ ЛИНЕЙНЫЙ ВХОД

Для использования сабвуфера с AV-ресиверов или DVD-ресивером подключите экранированный кабель типа Phono к выходу на сабвуфер (SUB) ресивера и либо к правому (Right), либо к левому (Left) входу низкочастотного сигнала (Low Level In) на задней панели сабвуфера.
ПРИМЕЧАНИЕ: В ЭТОМ РЕЖИМЕ РАБОТЫ РЕГУЛЯТОР ЧАСТОТЫ СРЕЗА ДОЛЖЕН БЫТЬ ИЗНАЧАЛЬНО УСТАНОВЛЕН В ПОЛОЖЕНИЕ ‘LFE’ - ВАШ АV-РЕСИВЕР ИЛИ DVD-РЕСИВЕР ОПРЕДЕЛИТ ЧАСТОТУ СРЕЗА, ОБЫЧНО ОНА СОСТАВЛЯЕТ 80 ГЦ.
Если вы используете сабвуфер с 2-х канальной или стереосистемой, и ваш предварительный усилитель имеет свободный комплект выходов, подключите выход левого и правого канала к входам сабвуфера L и R с помощью экранированных кабелей типа Phono.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЧЕРЕЗ ВЫХОДЫ ДЛЯ АС

Если вы хотите подключить сабвуфер к 2-х канальной или стереосистеме с помощью выходов для АС вашего усилителя, выполните следующие действия. С помощью кабеля для АС требуемой длины для каждого канала подключите выходы вашего усилителя к выводам HIGH LEVEL сабвуфера, убедившись в том, что красный вывод с маркировкой (+) подключен к красному выводу с маркировкой (+), а черный вывод с маркировкой (-) подключен к черному выводу с маркировкой (-). Дважды проверьте подключение перед включением сабвуфера и вашего стерео усилителя.

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РЕГУЛИРОВКИ

За исключением главного выключателя питания доступ ко всем настройкам осуществляется с помощью клавиатуры управления курсором в верхней части корпуса сабвуфера рядом с дисплеем.
После включения питания загружаются сохраненные настройки, а на дисплее отображается экран по умолчанию с указанием названия прибора.
Существует два особых меню, касающихся управления сабвуфером:
Меню USER (ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ) - обеспечивает доступ к часто используемым настройкам

Меню SETUP (НАСТРОЙКА) - обеспечивает доступ к более продвинутым настройкам и регулировкам

Пункты меню USER

Имеется две основные функции:
VOLUME (ГРОМКОСТЬ) - при нажатии любой кнопки обеспечивается доступ к данной функции. Кнопки со стрелками вправо и влево используются увеличения или уменьшения уровня громкости соответственно. Если кнопки не будут нажаты в течение пяти минут, повторно отображается экран по умолчанию.
PRESET (ПРЕДУСТАНОВКА) - в меню VOLUME нажмите кнопку со стрелкой вверх или вниз. При этом отображается одна из трех опций: AUDIO (АУДИО), VIDEO (ВИДЕО) или NIGHT (НОЧНОЙ РЕЖИМ). Их можно выбрать с помощью кнопок со стрелками влево и вправо. Вернитесь в меню VOLUME с помощью кнопок со стрелкой вверх или вниз.
Пункт AUDIO: обеспечивает наиболее ровную и максимально расширенную частотную характеристику, идеально подходит для точного воспроизведения музыки.
Пункт VIDEO: обеспечивает подъем определенных низких частот для подчеркивания спецэффектов при просмотре видеофильмов.
Пункт NIGHT: снижает уровень выходного сигнала и расширение басов сабвуфера для предотвращения конфликтов с соседями.

Пункты меню SETUP

Доступ к этому меню осуществляется путем нажатия кнопки ENTER (в центре) более чем на 3 секунды, при этом появляются следующие опции, выбираемые кнопками со стрелкой вверх и вниз:
Пункт LOWPASS (ПРОПУСКАНИЕ НИЗКИХ ЧАСТОТ) - используется для регулировки верхней граничной частоты сабвуфера для достижения требуемого баланса с основными АС. Кнопки со стрелками влево и вправо обеспечивают диапазон от 50 Гц до 150 Гц. При попытке увеличения граничной частоты выше 150 Гц происходит выключение фильтра сабвуфера и его переход в так называемый режим LFE (низкочастотные эффекты), в котором фильтры AV-ресивера регулируют переход на основные АС, как правило, на частоте 80 Гц. Это самый распространённый режим работы - для получения дополнительной информации смотри руководство на ваш AV-ресивер. Иногда в сложной акустической обстановке целесообразно обеспечить дополнительную фильтрацию в сабвуфере, даже несмотря на то, что AV-ресивер был переключен в режим LFE.
Пункт PHASE (ФАЗА) - может быть отрегулирована в диапазоне от 0 градусов (в фазе) до 180 градусов (вне фазы), с помощью кнопок со стрелками влево и вправо. Правильная настройка зависит от акустических свойств помещения и положения сабвуфера в помещении. Начните с настройки 0 градусов, затем дойдите до настройки 180 градусов и определите, при какой настройке достигается максимальный объем басов в положении прослушивания, учитывая тот факт, что все низкие частоты должны звучать достаточно сбалансированно. Обычно это проще определить, используя музыку. Если ни одна из настроек не устраивает вас, попробуйте промежуточные настройки.
Пункт SHELF (ПОЛКА) - позволяет либо постепенно повысить, либо снизить выходной сигнал с одновременным снижением частоты до 35 Гц. Доступен диапазон от -6 дБ до +6 дБ с помощью кнопок со стрелками влево и вправо соответственно. Этот пункт может использоваться для более точной регулировки сабвуфера в соответствии с площадью помещения или личным вкусом. Данная функция предназначена для продвинутых пользователей и установщиков, и в обычном варианте использования должна быть настроена на 0 дБ (т.е. усиление или срез не применяется).
Пункт PEQ GAIN (КОЭФФИЦИЕНТ УСИЛЕНИЯ ПАРАМЕТРИЧЕСКОГО ЭКВАЛАЙЗЕРА) - параметрический эквалайзер осуществляет усиление или срез до узкого диапазона частот для компенсации резонанса помещения и прочих эффектов, а также предназначен для продвинутых пользователей и установщиков. Доступен диапазон от -6 дБ до +6 дБ с помощью кнопок со стрелками влево и вправо соответственно.
Пункт PEQ WIDE (ДИАПАЗОН ПАРАМЕТРИЧЕСКОГО ЭКВАЛАЙЗЕРА) - выбирает диапазон усиливаемых или срезаемых частот. Используйте либо кнопку со стрелкой влево, либо кнопку со стрелкой вправо для выбора значений NARROW (УЗКИЙ) (Q=6), NORMAL (НОРМАЛЬНЫЙ) (Q=3.5) или WIDE (ШИРОКИЙ) (Q=2).
Пункт PEQ FREQUENCY (ЧАСТОТА ПАРАМЕТРИЧЕСКОГО ЭКВАЛАЙЗЕРА) - выбирает частоту, на которой происходит максимальное усиление или срез. Используйте кнопки со стрелкой влево и вправо для изменения значения в диапазоне от 20 Гц до 100 Гц.
Пункт POWER (ПИТАНИЕ) - используйте либо кнопку со стрелкой влево, либо кнопку со стрелкой вправо для выбора режимов работы сабвуфера: ON (ВКЛ.), OFF (ВЫКЛ.) или AUTO (АВТО). В режиме AUTO сабвуфер будет включаться при наличии сигнала, переходя в режим ожидания, если сигнал не обнаружен в течение примерно 15 минут. В режиме ON питание сабвуфера постоянно включено. Включенное состояние указывается индикатором на корпусе АС, который горит зеленым цветом, а выключенное состояние или режим ожидания указывается индикатором, который горит красным цветом.
Пункт BRIGHTNESS (ЯРКОСТЬ) - используйте либо кнопку со стрелкой влево, либо кнопку со стрелкой вправо для настройки уровня яркости дисплея в режиме LOW (НИЗКИЙ), MEDIUM (СРЕДНИЙ) и HIGH (ВЫСОКИЙ).
Пункт EXIT (ВЫХОД) - используйте либо кнопку со стрелкой влево, либо кнопку со стрелкой вправо для выбора значений YES (ДА) или NO (НЕТ), а затем центральную кнопку для перехода в первоначальный режим экрана по умолчанию.

ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

ИК сенсор пульта дистанционного управления установлен сзади решетки на передней панели сабвуфера для изменения настроек пользователя с помощью универсального пульта ДУ или контроллера системы.
Ниже представлены шестнадцатеричные коды управления:

Код производителя: a55a

Увеличение громкости: 20DF Уменьшение громкости: a05F Режим AUDIO: 807F Режим VIDEO: C03F Режим NIGHT: 40BF Режим POWER: 00FF
Изучите инструкцию по эксплуатации вашего пульта ДУ или контроллера системы, поскольку компания Tannoy не может оказать техподдержки по этому вопросу. Специального пульта ДУ нет в наличии.
УХОД ЗА КОРПУСОМ

Выполняйте чистку только мягкой сухой тканью. Передняя решетка АС не снимается.




Hi Level In

Right Left

Hi Level In

Right Left


CAUTION:

For continued protection against risk of fire, replace only with same type fuse and rating.

ATTENTION:

Utiliser un fusible de rechange de meme type et calibre.

+ _ _ +

CAUTION:

For continued protection against risk of fire, replace only with same type fuse and rating.

ATTENTION:

Utiliser un fusible de rechange de meme type et calibre.

+ _ _ +

Right

On

Left

Right

On

Left

Low Level In

Low Level In


Voltage

Select
Off 120V~60Hz 3.15A

220-240V~50Hz 1.6A

Voltage

Select
Off 120V~60Hz 2A

220-240V~50Hz 1A

AC Line In

120V:T3.15A L 250V

220-240V:T1.6A L 250V

AC Line In

120V:T2A L 250V

220-240V:T1A L 250V







Right

Hi Level In

Left



+ _ _ +


Right

Left

Low Level In


On

Off
CAUTION:

For continued protection against risk of fire,replace only with same type fuse and rating.

ATTENTION:

Utiliser un fusible de rechange de meme type et calibre.




120V~60Hz 6.3A

220-240V~50Hz 3.15A

120V:T6.3A L 250V

220-240V:T3.15A L 250V

AC Line In


Voltage

Select



ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ










TS801

TS1001

TS1201


Выходная мощность


200 Вт RMS


300 Вт RMS


500 Вт RMS


Характеристика на низких частотах (-6 дБ)


29 Гц


24 Гц


21 Гц

(типовая в помещении)











Входы 2 линейных входа типа Phono, 2 входа для АС



Входной фильтр 50-150 Гц, низкочастотный 2-го порядка, с режимом LFE

Автоматическое выключение примерно через 15 мин. при отсутствии входного сигнала

Тип головки громкоговорителя 200 мм (8”) 250 мм (10”) 300 мм (12”)

Тип корпуса закрытый корпус, фронтально-направленный динамик

Объем корпуса 16 литров (0,57 куб. фут.) 23 литра (0,81 куб. фут.) 32 литра (1,13 куб. фут.)
Дополнительные функции Режим Presets: Audio, Video, Night

Плавное регулирование фазы, 0-180 градусов

Фильтр Shelf: диапазон +/- 6 дБ, нижняя граница 35 Гц

Параметрический эквалайзер (PEQ): диапазон +/- 6 дБ, 20-100 Гц,

Настройка диапазона Wide (Q=6), Normal (Q=3.5), Narrow (Q=2)

Функция инфракрасного (ИК) приемника


Размеры корпуса, (Ш x В x Г)

300 x 300 x 280 мм

340 x 340 x 305 мм

365 x 365 x 355 мм


Без ножек


11,81 x 11,81 x 11,02”


13,39 x 13,39 x 12,00”


14,37 x 14,37 x13,98”


Вес корпуса


9,3 кг (20,5 фунтов)


12,1 кг (26,7 фунтов)


16,7 кг (36,8 фунтов)


Напряжение сети 120В номинальное, перем. тока, 60 Гц, 230В номинальное 50 Гц (переключаемое)


Максимальная потребляемая мощность

312 ВА

475 ВА

810 ВА


Плавкий предохранитель сети


120В-T2AL 250V


120В-T3.15AL 250V


120В-T6.3AL 250V




230В-T1AL 250V

230В-T1.6AL 250V

230В-T3.15AL 250V



Примечание. Компания Tannoy осуществляет политику постоянного усовершенствования своей продукции, поэтому технические характеристики подлежат изменению без уведомления.

ЗАМЕТКИ




ЗАМЕТКИ




Tannoy United Kingdom

T: 00 44 (0) 1236 420199

E: enquiries@tannoy.com

Tannoy North America

T: 00 1 (519) 745 1158

E: inquiries@tannoyna.com

Tannoy Deutschland

T: 00 49 (180) 1111 881

E: anfragen@tannoy.com

Tannoy France

T: 00 33 (0)1 7036 7473

E: ventes@tannoy.com

Компания Tannoy осуществляет политику постоянного усовершенствования своей продукции, поэтому технические характеристики подлежат изменению без уведомления.

Похожие:

Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Инструкция пользователя важные правила техники безопасности
Не ставьте вблизи источников тепла, таких как радиаторы, обогреватели, печи и другие устройства (включая усилитель), которые производят...
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Реечный домкрат
Перед использованием домкрата внимательно прочтите данное руководство, содержащее важные правила техники безопасности и инструкции...
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Инструкция по эксплуатации оверлока важные инструкции по безопасности
При использовании электрической машины необходимо соблюдать основные правила техники безопасности, приведенные ниже
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Важные правила техники безопасности
Нельзя допускать к машине детей или умственно неполноценных людей без надлежащего присмотра
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Руководство по эксплуатации важные инструкции по безопасности
Швейные системы запрещается пускать в эксплуатацию, не проверив, соответствуют ли входящие в них швейные машины правилам техники...
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Руководство пользователя и инструкция по эксплуатации сохраните данное руководство
При условии надлежащего применения и обслуживания этот насос будет безупречно работать на протяжении долгих лет. В настоящем Руководстве...
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Руководство пользователя важные инструкции по технике безопасности
Предупреждение: во избежание серьезных травм, прежде чем приступить к эксплуатации прибора, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь...
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Руководство пользователя Излучение лазера
Перед началом использования внимательно ознакомьтесь с правилами техники безопасности и руководством пользователя
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Перед началом использования внимательно ознакомьтесь с правилами...
Перед использованием дальномера внимательно прочтите все инструкции и правила техники безопасности в данном руководстве. Несоблюдение...
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Перед началом использования внимательно ознакомьтесь с правилами...
Перед использованием дальномера внимательно прочтите все инструкции и правила техники безопасности в данном руководстве. Несоблюдение...
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon A в этой брошюре представлены важные правила техники безопасности,...
Данную брошюру рекомендуется хранить так, чтобы она была легко доступна для всех, кому
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Руководство пользователя по эксплуатации rc-20 Фразовый рекодер станция...
Перед использованием данного устройства внимательно изучите разделы по технике безопасности и важные примечания изложенные на стр....
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Правила техники безопасности
Перед тем, как начнете пользоваться оружием, ознакомьтесь с настоящей инструкцией и, в особенности, со следующими правилами техники...
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Руководство пользователя ■ Оглавление Важные инструкции по безопасности...
Индикатор buck avr (voltage reduction) «Автоматическая регулировка на понижение» (желтый светодиод) 6
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Внимание! Перед началом использования необходимо прочитать руководство...
Данный символ обозначает важные сведения, пренебрежение которыми может повлечь за собой опасность для людей и/или серьезный материальный...
Руководство пользователя важные правила техники безопасности icon Руководство работой обслуживающего персонала. Контроль за соблюдением...
Правила и нормы охраны труда, техники безопасности и противопожарной безопасности

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск