Согласовано


Скачать 480.33 Kb.
Название Согласовано
страница 2/5
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
1   2   3   4   5

ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЕКТИРОВАНИЮ СЕЙСМОРАЗВЕДОЧНЫХ РАБОТ.

  1. Проект сейсморазведочных работ является техническим документом, обязательным к выполнению. Проект утверждается Заказчиком после устранения Исполнителем замечаний Заказчика и экспертизы до начала полевых работ.

  2. Не позднее, чем за две недели до начала проектирования, Исполнитель (в рамках конкурса) передает для согласования Заказчику квалификационный состав исполнителей, перечень аппаратуры и оборудования, которые он предполагает использовать в процессе работ, их полное описание и спецификации (если таковые не были переданы ранее).

  3. До начала проектирования Заказчик сообщает (письменно) Исполнителю, в случае его победы в конкурсе, о возможности использования предложенных аппаратуры и оборудования или о необходимости изменений в их составе.

  4. Проект составляется на основании геологического задания, утвержденного Заказчиком и согласованного с Исполнителем, в соответствии с требованиями к проектированию геологоразведочных работ («Инструкция по сейсморазведке»(Москва, 1986г.), проект «Технической инструкции по наземной сейсморазведке при проведении работ на нефть и газ» (Москва, 1999г.), «Инструкция по составлению проектов и смет на ГРР» в тех частях, которые не устарели). Методическую часть проекта могут составлять независимые подрядчики, не участвующие в дальнейших работах.

  5. Исполнитель обязан использовать на этапе проектирования современные компьютерные системы, позволяющие максимально учитывать все природоохранные зоны, требования и инструкции к проведению полевых сейсморазведочных работ. Также Исполнитель обязан на этапе проектирования использовать современные аэро-, и космические снимки высокого разрешения (пространственная разрешенность не хуже 1м), сейсмические профили прошлых лет, данные по инфраструктуре и другие сведения, позволяющие оптимизировать систему наблюдений и технологию работ на конкретной площади исследований.

  6. Обязательными приложениями к проекту должны быть таблицы, схемы, карты, азимутов, максимальных и минимальных удалений, расчетов кратности на разных удалениях, по площади и полосам наблюдений, расчетных положений пунктов взрыва и приема, количество физических наблюдений с учетом дострелов и пропусков.

  7. Масштаб топографической основы должен соответствовать масштабу съемки по геологическому заданию.

  8. Схема и параметры системы наблюдений (в т.ч. требования о поддержании кратности наблюдений, документы о запрете работ на отдельных участках, о невозможности работ из-за условий местности) описываются с использованием компьютерной техники и соответствующего математического обеспечения.

  9. Ключевым разделом проекта является «Обоснование постановки сейсмораз-ведочных работ» из которого должно быть ясно, какими методико-технологическими средствами будут (или не могут быть и почему) решены геологические задачи, предусмотренные геологическим заданием.

  10. Расчет необходимого количества квалифицированных специалистов и технических средств для выполнения проектного объема работ должен осуществляться исходя из требования неукоснительного соблюдения технологии, обоснованной методической частью проекта.

  11. Проект должен содержать расчеты необходимого количества геофизического оборудования и состава исполнителей, в том числе:

    • Количество АКБ с учетом технологических особенностей (заряжаются после подогрева до +15ºC не менее 10 часов, т. е. зарядка требует 1 – 1,5 суток);

    • Количество запасных групп сейсмоприемников и напольных модулей;

    • Цикл отстрела и необходимое количество отстреливающих пунктов взрыва;

    • Проектный объем полевых работ;

    • Требуемое количество буровых станков, ВМ и других материалов;

    • Объем технологического строительства, в том числе:

      • переправы;

      • наморозка льда на реках и озерах;

      • ширина профилей, объемы летней и зимней рубки.

    • Численный и квалификационный состав исполнителей.




  1. ТОПОГЕОДЕЗИЧЕСКИЕ РАБОТЫ.

    1. Топографо-геодезические работы должны проводиться согласно «Инструкции по топографо-геодезическому и навигационному обеспечению геологоразведочных работ» (Новосибирск, 1997г.) и включать:

      1. Плановую привязку наиболее крупных гидрографических элементов (рек, озер). Привязка выполняется по четким, легко распознаваемым на топокартах и аэрокосмических снимках опознакам с последующим сравнением полученных координат с их аналогами на картах. Такая же процедура выполняется по всем техногенным объектам, в том числе по всем видам дорог, подземным и наземным трубопроводам, ЛЭП, площадным, линейным, точечным промышленным и бытовым объектам. Отсутствующие на топокартах на момент их обновления новые объекты, подлежат сплошному картированию. Результаты съемок накладываются на существующую топооснову и ортофотоплан и используются в проектировании схем сейсмических наблюдений.

      2. Получение в природоохранных и лесоустроительных организациях официально заверенных копий контуров водоохранных зон по озерно-речным комплексам и ареалов произростания ценных пород деревьев.

      3. Получение в технических службах недро – и землепользователей границ охранных зон технических объектов.

      4. Подготовку, разбивку и привязку сети профилей, трасс и просек для передвижения сейсмического, бурового и взрывного оборудования с учетом результатов упомянутой выше съемки и охранных зон. Работы должны выполняться с применением современного навигационного оборудования в виде спутниковых систем, обеспечивающих необходимую точность вынесения в натуру профилей и определения фактического положения пунктов геофизических наблюдений. Для работ в зонах слабых сигналов от ИСЗ, затрудняющих работу с GPS необходимо использовать устройства электронной и лазерной дальнометрии, инерциальных навигационных систем. Только измеренные на местности и отредуцированные на плоскость расстояния гарантируют, что распределение средних точек будет поддерживаться согласно проектным.

    2. Перед началом работ должны быть определены корректирующие поправки, для перехода от глобальной международной системы координат WGS-84 (в которой функционируют приемники GPS) к системе координат элипсоида Красовского. Для этой цели проводят длительные измерения координат и альтитуд на 3-х и более пунктах государственной триангуляции или полигонометрии. По статическим накоплениям определяется искомая корректирующая поправка.

    3. В этом же режиме (п. 3.2), но меньшей продолжительности (2-3 часа) определяются координаты и альтитуды базовых станций с использованием пунктов государственной геодезической сети (ГГС). Точность определения координат базовых станций  0.2 метра. Координаты и альтитуды пунктов ГГС запрашиваются в органах государственного геодезического надзора и сверяются с базой данных Заказчика.

    4. При разбивке на местности сети проектных ПП и ПВ используется режим реального времени, а при разбивке сети опорных точек – режим статических наблюдений.

    5. Планово-высотная привязка пунктов геофизических наблюдений (ПГН) и сейсмопрофилей состоит из точности планового выноса в натуру профилей и окончательной планово-высотной привязки ПГН и профилей. Перенесение в натуру проектного положения геофизических профилей или отдельных пунктов (точек) осуществляется с точностью их плановой привязки.

    6. Точность плановой привязки ПГН (и выноса в натуру) сейсмопрофилей 2Д  7 метров и  2 метра для 3Д.

    7. Точность разбивки пикетов лазерными или светодальномерами между узловыми точками 3 м на 1 км для 2Д и 2 м на 1 км для 3Д.

    8. Высотная точность привязки ПВ и ПП для 2Д  2 метра и  1.5 метра для 3Д. Не допускаются расхождения высот свыше указанных в зонах перекрытия блоков 3Д, на площадках пересечения ЛП и ЛВ и в точках пересечения профилей 2Д.

    9. Окончательную планово-высотную привязку ПВ необходимо производить после бурения и зарядки. Результаты окончательной привязки и определения высот ПГН Исполнитель оперативно переводит из системы СК-42 в условную систему координат и передает до начала отстрела на сейсмостанцию и группе контроля супервайзеров. Начало отстрела без наличия координат и высот не допускается.

    10. ПГН могут быть смещены от вешек (с обязательным указанием домеров до створа профиля) вкрест  2 м и  1 м – вдоль профиля. Максимальная величина ортогонального бокового сноса пикета с линии возбуждения может составлять расстояние равное расстоянию между ЛПВ и должна быть кратна шагу ПП. Для 2Д допустимое расстояние бокового сноса ПВ – 12метров с обязательным переопределением координат.

    11. Для увязки альтитуд всей отработанной площади в местах пересечения ЛП и ЛВ, где отсутствуют ПП и ПВ, создавать дополнительные точки, закреплять их столбами и определять их координаты и альтитуды независимо по ЛП и ЛВ.

    12. Координаты и альтитуды всех глубоких скважин на объекте работ подлежат переопределению. Указанные работы включаются в смету отдельной строкой.

    13. На этапе конкурса проектирование осуществляется по равномерной сетке. Перед производством работ должна составляться схема проектных линий возбуждения и приема с указанием обходов (с учетом техногена, ландшафта, запретных зон).

    14. Перед началом полевых работ Заказчику вместе с проектом для утверждения предоставляются схемы наблюдений (в том числе масштабированные) с нанесенными техногенными объектами, пунктами ГГС, точками сгущения и закрепления планово-высотного обоснования ПГН и сейсмопрофилей, сейсмопрофили ранее проведенных работ, скважины глубокого бурения. На схемы наносятся также гидросеть, ландшафтные условия, контуры водоохранных зон и контуры запретных для рубки лесов. Особыми условными знаками выделяются помехообразующие объекты. На основании всей этой информации проектируются схемы 2Д, 3Д сейсморазведочных наблюдений. Окончательная проектная схема утверждается Заказчиком.

    15. Все последующие изменения в проектной схеме могут производиться по письменному согласованию с Заказчиком.

    16. Передача Заказчику полевых материалов:

      1. Исполнитель предоставляет Заказчику поэтапно, по мере отработки и коррекции, каталог координат в СК-1942 и Балтийской системе высот ПГН на магнитных или магнитооптических носителях (в формате SPS или SEGP-1) и краткий технический отчет на топографо-геодезические работы.

      2. По каждому профилю Заказчику передается масштабированный абрис со всеми элементами естественного и техногенного ландшафта по оси профиля. Не допускается на абрисе пикетаж только в номерах стоянок, обязательно подписываются пикеты в метрах от начала профиля. Абрисы необходимо составлять по типу фрагментов карты, а не по типу пикетажной книжки. Абрисы передаются на бумаге и в электронном виде в графическом и геоинформационном формате (DXF, Shape-файл, MapInfo TAB – на выбор).

      3. Для устранения грубых ошибок определения высот ПП и ПВ, выявленных по картам альтитуд в полевых подразделениях необходимо иметь электронные копии крупномасштабных топографических карт.

      4. Окончательные уравненные каталоги координат в СК-42 и Балтийской системе высот передаются Заказчику в течение месяца после завершения полевых работ отдельными файлами (ПВ; ПП; смещенные ПГН; переопределенные поисково-разведочные скважины).

      5. Пикетаж в рапортах операторов должен быть абсолютно идентичным геодезическому пикетажу.

    17. При производстве работ Исполнитель должен использовать инструментальную базу в строгом соответствии с проектом и метрологическими требованиями к ней.

    18. Сбор и обработку информации в полевых условиях необходимо осуществлять ежедневно с последующей передачей в геофизическую группу контроля качества. Ежедневная обработка топографических материалов состоит в компьютерной обработке и оценке качества полевых наблюдений, выносе на топографическую основу выполненного объема работ, планировании работ на следующий день, создании общих файлов сортировки ПП и ПВ, файлов точек опорной сети и точек топосъемки. В задачу обработчика полевых материалов входит ежедневное согласование и планирование смещенных ПВ с ведущим геофизиком и супервайзером, передача им файлов с реальным положением ПГН на местности.

    19. На этапе работ перед отстрелом (минимум за сутки) и оператору и контролерам предоставляется схема фактического положения ПВ и ПП.

    20. Для камеральной обработки данных топографических наблюдений в полевых условиях предусматривается организация рабочего места на одного человека.




  1. АППАРАТУРА И ОБОРУДОВАНИЕ.

    1. Вся аппаратура и оборудование должны соответствовать техническим условиям завода-изготовителя, кроме случая, когда изменения, требуемые Заказчиком, предполагают другие технические условия (характеристики).

    2. До начала работ Исполнитель должен предоставить документированные результаты проверок, демонстрирующих удовлетворительную работу всех элементов аппаратуры и оборудования. Результаты проверки утверждаются Супервайзером, присутствующим при проверках до начала работ в форме соответствующего акта.

    3. Исполнитель несет ответственность за любую неисправность аппаратуры, обнаруженную в поле или в вычислительном центре, и Заказчик может потребовать повторной отработки той части площади, где неисправность повлияла на качество сейсмических данных, за счет Исполнителя.

    4. Периодичность и содержание тестов сейсмостанции (центральной электроники и полевых модулей), а также допустимые отклонения тестируемых параметров от паспортных, определяются регламентом фирмы-изготовителя и отражается в проекте работ. Если в процессе тестирования выявляются отклонения параметров, превышающие допуски, установленные фирмой-изготовителем, то Исполнитель должен немедленно поставить об этом в известность Супервайзера для принятия последним решения о возможности (или невозможности) продолжать работу.

    5. Полный анализ результатов тестирования аппаратуры производится на полевом вычислительном центре.

    6. Для контроля полярности групп сейсмоприемников и соответствия их стандарту SEG производится контроль всех групп сейсмоприемников и сейсмокос на стенде с механическим возбуждением. Выборочный контроль (20% групп и кос) осуществляется в присутствии Супервайзера отстрелом на идентичность.

    7. Тесты на идентичность групп сейсмоприемников (собственный процесс и проводимость) должен выполняться ежедневно. Перед началом сезона проверяется идентичность групп сейсмоприемников и результаты представляются Представителю Заказчика. 10% групп сейсмоприемников проверяются отстрелом на идентичность.

    8. Представитель Заказчика перед началом работ может отобрать 20% проектного количества групп сейсмоприемников, которые Исполнитель должен будет проверить на идентичность по собственному процессу и по проводимости в присутствии представителя Заказчика. Результаты проверки оформляются актом.

    9. Если более 5% групп проверенных в соответствии с п.п. 4.6, 4.8 превысят допуски, то Исполнитель обязан обеспечить проверку всех групп и замену неидентичных, после чего Представитель Заказчика должен вновь отобрать 20% групп для проверки. Отсрочка начала работ при этом относится на вину Исполнителя.

    10. Сейсмоприемники с негерметичными корпусами или поврежденными соединительными колодками считаются неисправными. Неисправные сейсмоприемники и группы к работе не допускаются.

    11. Работы могут быть начаты только тогда, когда число исправных групп не меньше указанного в проекте.

    12. Сейсмические кабели, имеющие поврежденные разъемы, порывы оболочки, поврежденные колодки, а также утечку на землю более паспортных, не должны использоваться при наблюдениях.

    13. Если общее число исправных кабелей в партии составляет менее 90% от указанного в проекте, то полевые работы прекращаются до тех пор, пока неисправные кабели не будут отремонтированы либо заменены.

    14. Проверка каналов отметок момента возбуждения и вертикального времени производится ежедневно, в тестовом режиме. Проверяется рабочее состояние сейсмо-приемника вертикального времени. Кроме того, ежемесячно, после ремонта или замены, в начале и в конце полевых работ синхронность срабатывания и достоверность значений Тв поверяются на стенде в присутствии представителя Заказчика. Поверенные устройства синхронизации и сейсмоприемники маркируются.

    15. Схема контроля качества работы служебных каналов должна включать проверку работы радиоканала и помехозащищенности; проверку работы схемы регистрации ОМВ и ОТВ; проверку работы сейсмоприемников ОТВ.

    16. Магистраль служебных каналов, должна включать совместные пары проводов боевой магистрали и ОТВ, при необходимости экранированных. Разъемы подключения боевой магистрали и сейсмоприемника вертикального времени должны иметь ограничение их разноса более чем на 1,5 метра.

    17. Перед началом полевых работ система ОМВ, ОТВ должна быть оттестирована.

    18. В случае обнаружения сбоев или отклонений регистрации ОМВ и ОТВ, не соответствующих техническим условиям применяемых систем синхронизации возбуждений, начало работ запрещается.



1   2   3   4   5

Похожие:

Согласовано icon Согласовано: Заместитель главного врача по экономическим вопросам
Согласовано: главная медицинская сестра Согласовано: начальник отдела планирования и размещения закупок
Согласовано icon Согласовано согласовано утверждаю
Государственного бюджетного дошкольного образовательного учреждения детский сад №108
Согласовано icon Согласовано согласовано
Указания Управления Государственной Инспекции Безопасности дорожного движения мвд по рк от 27. 12. 2012г. №13/6-5153 с методическими...
Согласовано icon Руководство пользователя Код документа: 98957020. 37. 00,00. 11....
«сведения о государственных (муниципальных) закупках с возможными рисками несоблюдения законодательства в данной области» 60
Согласовано icon Руководство администратора 38304406. 42579078. 001. 03 Листов 24...
«Система оперативной отчетности на платформе «Универсальная фронт-офисная система»
Согласовано icon Регламент функционирования Удостоверяющего центра согласовано согласовано...
Начальник отдела технических средств защиты информации Департамента безопасности
Согласовано icon Согласовано согласовано утверждено
Разработчики: гоу нпо то «пл №1» Юношева И. И. мастер производственного обучения высшей категории, Севостьянова Е. В. – мастер производственного...
Согласовано icon "Утверждаю" "Согласовано" Президент федерации шахмат Председатель...
Утверждаю" "Согласовано" Президент федерации шахмат Председатель комитета по спорту
Согласовано icon Правила пожарной безопасности для предприятий и организаций газовой...
Согласовано главным управлением Государственной противопожарной службы мвд россии 15 августа 1997 г. N 20 2/1786
Согласовано icon Согласовано

Согласовано icon Согласовано

Согласовано icon «согласовано» «утверждаю»

Согласовано icon Согласовано Утверждаю

Согласовано icon Согласовано утверждаю

Согласовано icon Согласовано утверждаю

Согласовано icon Руководство администратора согласовано согласовано Директор Департамента...
Директор департамента по работе со сферой государственных финансов ООО «ибс экспертиза»

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск