Инструкция по эксплуатации наглядные изображения

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения


Скачать 107.37 Kb.
НазваниеИнструкция по эксплуатации наглядные изображения
ТипИнструкция по эксплуатации
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Инструкция по эксплуатации






ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ТЕСТОРАСКАТОЧНАЯ МАШИНА
Инструкция по эксплуатации


НАГЛЯДНЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ
















Поздравляем Вас с прекрасным выбором.

Электрическая тестораскаточная машина

разработана для полупрофессионального


использования и произведена по высочайшим

стандартам для обеспечения надёжности и

безопасности в течение всего срока службы.
ВНИМАНИЕ!

ДАННАЯ ИНСТРУКЦИЯ ЯВЛЯЕТСЯ НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ МАШИНЫ.

Перед осуществлением любой операции ознакомьтесь, пожалуйста, со ВСЕМИ предостережениями относительно безопасного пользования, рекомендациями и условиями предоставления гарантийного обслуживания, содержащимися в данной инструкции.

Неправильное использование машины может быть опасным. Рекомендуется хранить инструкцию в легкодоступном месте для получения информации в случае необходимости.
ВНИМАНИЕ!

Данная машина разработана только для замешивания, раскатывания и нарезания теста и не должна использоваться для других целей. Производитель не несёт ответственность в случаях:

  • неправильного использования;

  • неправильной установки;

  • неправильного электрического подключения;

  • осуществления настроек и модернизации без согласования с производителем;

  • использование неоригинальных запасных частей или не соответствующих данной машине.


ВНИМАНИЕ!

В случае возникновения сомнений относительно использования, не предусмотренного данной инструкцией, перед установкой машины следует связаться с продавцом. Сообщите МОДЕЛЬ и СЕРИЙНЫЙ НОМЕР машины.
ВНИМАНИЕ! В случае если провод питания поврежден, он должен быть заменен производителем или сотрудником сервисного центра или, в любом другом случае, компетентным специалистом для предотвращения любых возможных чрезвычайных ситуаций.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ


Перед введением машины в эксплуатацию убедитесь в том, что имеющееся напряжение соответствует данному в технических характеристиках значению. Производитель не несет ответственности за причинение ущерба людям или имуществу, вызванного несоблюдением данного предписания. При необходимости используйте подходящий промежуточный штепсель.

ВНИМАНИЕ

Данная машина не является игрушкой. Эксплуатация должна осуществляться под постоянным контролем вне доступа детей.

При использовании машины не надевать одежду с элементами, которые могут зацепиться за движущиеся детали данной машины или режущие пластины. С этой же целью и с целью соблюдения гигиенических норм следует убирать волосы (рекомендуется использовать защитную шапочку) и снимать предметы, которые могут вызвать возникновение опасных ситуаций (цепи, браслеты и т.д.).

Установите машину на ровную устойчивую поверхность, которая способна выдержать ее вес.

Перед введением в эксплуатацию убедитесь в том, что Вы сможете отключить машину в аварийной ситуации.

Не использовать машину при:

  • некорректной работе

  • повреждении или падении

  • повреждении питающего кабеля или штекера.

Питающий кабель и штекер нельзя погружать в воду или располагать вблизи горячих поверхностей.

Питающий кабель не должен свешиваться с края стола или предметов мебели.

Не использовать машину вблизи умывальника или влажных поверхностей.


ОПИСАНИЕ МАШИНЫ (рис. 1)


Части машины:

  1. электрическая тестораскаточная машина

  2. лоток для теста с деревянным валиком

  3. устройство переключения

  4. рукоятка

Аксессуары:

  1. миксер

  2. устройство для раскатывания и нарезания SIMPLEX

ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА


Машина оборудована предохранительным устройством, которое позволяет запустить машину в следующих случаях:

  • при использовании раскатывающего устройства после опускания устройства прижимания теста;

  • при использовании тестомесильного устройства после закрывания крышки.

В ЭКСТРЕННЫХ СЛУЧАЯХ.

Установить основной выключатель на «0».

Машина с использованием панели скольжения (рис. 1 элемент 2), останавливается путем поднятия устройства прижимания теста. После этого нужно установить основной выключатель в положение «0».

ВНИМАНИЕ!

НЕ ОСУЩЕСТВЛЯТЬ НИКАКИХ ОПЕРАЦИЙ С ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫМИ УСТРОЙСТВАМИ, НЕ НЕЙТРАЛИЗОВАТЬ И НЕ ВНОСИТЬ В НИХ НИКАКИХ ИЗМЕНЕНИЙ.

В случае эксплуатации машины в несоответствующих условиях (поднята крышка миксера или устройство прижимания теста), стоит сразу установить выключатель в положение «0»; затем извлечь сетевой штекер и уведомить официального дистрибьютора (см. прилагаемый гарантийный талон).

ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИНЫ (рис. 2)

ПЕРЕД КАЖДОЙ ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ: следуйте рекомендациям главы «Очистка и текущее обслуживание».


  1. Расположить машину на ровную устойчивую поверхность.

  2. Закрепить панель скольжения (А) в отверстия фиксации (С1) при помощи предохранительного устройства (деревянное устройство прижимания теста А1).

  3. Вставить штекер и установить основной выключатель в положение «I».

  4. Тесто должно быть комнатной температуры.

  5. После установления рукоятки переключателя (Р) по часовой стрелке в положение «10» ввести подготовленную часть теста между устройством прижимания теста (А1) и валом раскатывания. Надавливать на прижимное устройство до тех пор, пока рычаг (А2) не опустится на предохранительный микровыключатель, находящийся под пазом (D). Таким образом машина будет запущена в работу и будет получен первый лист теста.

ВНИМАНИЕ! Давление на тесто должно осуществляться только при помощи устройства прижимания теста (А1).

Использование ножей или других не предназначенных для этого предметов может привести к повреждению валов.

КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

  • вмешиваться в работу предохранительных устройств, вставлять какие-либо предметы (ножи, зубочистки и др.), которые прижимают микровыключатель (D), позволяя работать машине без использования устройства прижимания теста (А1);

  • давить на тесто (чтобы оно попало в положение между валов) руками или предметами, отличными от прижимного устройства (А1).

6. Для получения листа теста повернуть рукоятку регулятора (Р) против часовой стрелки для уменьшения расстояния между валами; опустить устройство (А1) и ввести лист между предохранительным роликом (А3) и устройством (А1). Повторить описанные действия до получения необходимой толщины раскатываемого теста.

ЧТОБЫ РАЗОБРАТЬ МАШИНУ (после окончания работы): установить основной выключатель в положение «0», вынуть штекер из розетки, снять панель скольжения (А) с отверстий фиксации (С1).

ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ РАБОТЫ нужно следовать рекомендациям главы «Очистка и текущее обслуживание».

РЕКОМЕНДАЦИИ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА. Предохранительное устройство препятствует запуску машины при опущенном положении устройства прижимания теста (А1).

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МИКСЕРА (рис. 3, 4)


ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ следуйте рекомендациям главы «Очистка и текущее обслуживание».

  1. Установить машину на соответствующую поверхность.

  2. Установить миксер (Н) в соответствующие отверстия фиксации (С1), убедиться, что стальной защитный щиток (I) полностью предотвращает доступ к валам.

  3. Закрыть прозрачный щиток миксера.

  4. Подключить машину к сети электропитания и установить основной выключатель в положение «I». После включения машины необходимо установить ручку (F).

  5. Установить ручку (F) полным введением штифтов в соответствующие отверстия на машине и миксере. Короткий штифт (F1) устанавливается в отверстие (G1) на раскаточной машине. Длинный штифт (F2) устанавливается в отверстие (H2) на миксере.

  6. Выключить двигатель, установив выключатель в положение «0».

  7. Поместить ингредиенты для приготовления теста в ёмкость миксера; максимальная масса муки 750 г, жидкости 250 г. Большее количество ингредиентов может привести к повреждению крышки миксера.

  8. Плотно закрыть крышку и повернуть фиксирующий рычаг (Т) на обратной стороне миксера (см. рис.4) на 180°, затем установить основной выключатель в положение «I». Машина начнет замешивать тесто.

  9. После завершения замешивания теста повернуть фиксирующий рычаг (T) на 180°, поднять крышку и извлечь полученное тесто.

ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ установить основной выключатель в положение «0», после отключения от сети отсоединить ручку (F) и миксер, вынув его из фиксирующих отверстий (С1).

ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ РАБОТЫ нужно следовать рекомендациям главы «Очистка и текущее обслуживание».

РЕКОМЕНДАЦИИ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА. Предохранительное устройство препятствует запуску машины при опущенном положении устройства прижимания теста (А1).

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖУЩЕГО АКСЕССУАРА SIMPLEX (рис. 5, 6)

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ :


Следуйте рекомендациям главы «Очистка и текущее обслуживание».

  1. Расположить машину на подходящей поверхности.

  2. Вставить режущий аксессуар (В) в фиксирующие отверстия (С2) тестораскаточной машины.

  3. Установить панель скольжения (А) с предохранительным устройством (А1) в фиксирующие отверстия (С1).

  4. Подключить машину к сети электропитания и установить основной выключатель в положение «I». После включения машины необходимо установить ручку (F).

  5. Установить ручку (F) полным введением штифтов в соответствующие отверстия на машине и миксере. Короткий штифт (F1) устанавливается в отверстие (G1) на раскаточной машине. Длинный штифт (F2) устанавливается в отверстие (H2) на миксере.

  6. Расположить заранее приготовленный лист теста между валами аксессуара описанным в пункте 5 образом.

ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ установить основной выключатель в положение «0», после отключения от сети отсоединить ручку (F) и миксер, вынув его из фиксирующих отверстий (С1).

ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ РАБОТЫ нужно следовать рекомендациям главы «Очистка и текущее обслуживание».

РЕКОМЕНДАЦИИ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА. Предохранительное устройство препятствует запуску машины при опущенном положении устройства прижимания теста (А1).

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖУЩЕГО АКСЕССУАРА SIMPLEX В РУЧНОМ РЕЖИМЕ (рис. 7)

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ: Следуйте рекомендациям главы «Очистка и текущее обслуживание».


  1. Расположить машину на подходящей поверхности.

  2. Вставить режущий аксессуар (В) в фиксирующие отверстия (С2) тестораскаточной машины.

  3. Установить рукоятку (М) в соответствующее отверстие (G2) и нарезать уже раскатанное тесто вручную.

ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ извлечь рукоятку (М) из отверстия (G2) и режущий аксессуар (В) и панель скольжения (А) из фиксирующих отверстий (С2).

ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ РАБОТЫ нужно следовать рекомендациям главы «Очистка и текущее обслуживание».

ОДНОВРЕМЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МИКСЕРА И РЕЖУЩЕГО УСТРОЙСТВА (рис. 8)


Электрическая тестораскаточная машина Imperia Restaurant (R.M.N.) позволяет одновременно использовать оба аксессуара для замешивания теста и одновременно нарезать раскатанные пласты теста в ручном режиме.

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ: Следуйте рекомендациям главы «Очистка и текущее обслуживание».

  1. Следуйте указаниям раздела «Использование миксера».

  2. Установить режущий аксессуар (В) в соответствующие отверстия (С2)

  3. Установить рукоятку (М) в соответствующее отверстие (G2) и нарезать уже раскатанное тесто вручную.

ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ РАБОТЫ нужно следовать рекомендациям главы «Очистка и текущее обслуживание».

РЕКОМЕНДАЦИИ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА. Предохранительное устройство препятствует запуску машины при неплотно закрытой крышке миксера.

ОЧИСТКА И ТЕКУЩЕЕ ОСБЛУЖИВАНИЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Очистка является единственным необходимым элементом текущего обслуживания.

УСТАНОВИТЕ ОСНОВНОЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ В ПОЛОЖЕНИЕ «0» И ОТСОЕДИНИТЕ МАШИНУ ОТ СЕТИ.

Основательно очистите машину сухой тканью или мягкой щеткой.

ПОСЛЕ УСТАНОВКИ И ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ. Очистка завершается пропусканием части теста сквозь валы и режущие пластины (для удаления пыли). Аналогичная операция может быть осуществлена для очистки аксессуара Simplex. Использованное для этой цели тесто должно быть выброшено.

НИКОГДА не используйте для мытья корпуса и аксессуара проточную воду или моющие средства.

НИКОГДА не используйте для мытья любых частей машины или аксессуара посудомоечную машину.

ОЧИСТКА И ТЕКУЩЕЕ ОСБЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

УСТАНОВИТЕ ОСНОВНОЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ В ПОЛОЖЕНИЕ «0».

КОРПУС МАШИНЫ. Очистите машину сухой тканью или мягкой щеткой.

МИКСЕР. Каждая деталь миксера должна быть тщательно очищена от остатков теста при помощи воды или влажной тряпки. Для разборки миксера поверните ручки (N1 и N2) в противоположном направлении и извлеките лезвие миксера (Q). Крайне тщательно должны быть очищены отверстия штифтов.

ИНЫЕ ЧАСТИ МАШИНЫ. Прочие части машины (лоток для теста, устройства нарезания и раскатывания, ручка и устройство переключения) могут быть очищены при помощи влажной тряпки.

Никогда не используйте острые предметы для очистки остатков теста.

НИКОГДА не используйте для мытья корпуса и аксессуара проточную воду или моющие средства.

НИКОГДА не используйте для мытья любых частей машины или аксессуара посудомоечную машину. Перед уборкой деталей убедитесь в том, что они абсолютно сухие.

ЧТО ДЕЛАЕТЬ, ЕСЛИ МАШИНА НЕ РАБОТАЕТ

Если машина не работает, ознакомьтесь с таблицей возможных неполадок:

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

НЕПОЛАДКА

ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА

РЕШЕНИЕ

Машина не запускается или неожиданно прекращает работать

А – Машина не подключена к сети, или штекер не полностью воткнут в розетку

А – Подключите машину к сети соответствующим образом

B – Основной переключатель в положении «0»

В – Переведите основной переключатель в положение «I»

С – Деревянный валик находится в поднятом положении

С – Опустите деревянный валик, оказывая незначительное давление на тесто

D – Миксер установлен неправильно

D – Отсоедините миксер и установите его соответствующим образом

E – Крышка миксера открыта

Е – Закройте крышку миксера и закройте фиксирующий рычаг

В случае если вышеуказанные возможные решения не помогли Вам устранить неполадку, свяжитесь с ближайшим официальным дистрибьютором (см. обратную сторону гарантийного талона).

ВНИМАНИЕ. В случае остановки двигателя тесто необходимо вручную извлечь из миксера или режущего устройства путем отсоединения устройства переключения (F) и рукоятки (M). Для извлечения теста внутри машины достаточно поднять валики.






ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

МОДЕЛЬ: R.M.N.

Размеры

30×22×25 см

Вес

14,8 кг

Сетевое напряжение

230 В / 50 Гц

110 В / 60 Гц

Номинальная мощность

160 Вт

Скорость вращения валов

45 оборотов в минуту

Амплитуда регулировки валов (максимальное открытие)

0-5 мм





СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Машина содержит хрупкие механические детали, поэтому все работы по ремонту должны осуществляться только специализированным персоналом.

Пожалуйста, обратите внимание на то, что гарантия аннулируется:

  • если ремонтные работы осуществлялись не уполномоченным для этого персоналом;

  • в случае использования неоригинальных запасных частей;

  • в случае неправильной эксплуатации машины.




Похожие:

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconИнструкция по эксплуатации наглядные изображения
Перед осуществлением любой операции ознакомьтесь, пожалуйста, со всеми предостережениями относительно безопасного пользования, рекомендациями...

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconИнструкция по эксплуатации Проводное соединение
На монитор выводятся изображения, сделанные с помощью встроенной вэб-камеры, а затем сохраняются

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconИнструкция по эксплуатации Цифровой биологический микроскоп
...

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconИнструкция по эксплуатации Особенности
Превосходная оптика, обеспечивающая отличное качество изображения по всему полю зрения, высокую чёткость и контрастность, многослойное...

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconРис. 11. 10. Вкладка opi диалогового окна Print На данной вкладке...
Если установить флажок Include Images (Включить изображения), то при выводе на PostScript-устройство будут применены основные изображения,...

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconИнструкция по эксплуатации особенности устройства
Выполненный на основе современных технологий, новая модель 4-х канального цветного триплексного мультиплексора, обеспечивает высокое...

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconРуководство по быстрому запуску монитора производства компании «Packard...
Изображения изделий предназначены только для иллюстративных целей. Изображения не имеют договорной силы. Изменения в технические...

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения icon9. Справочники >10. Электронные наглядные пособия

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconУчебно-наглядные пособия кабинета №2-23 Наглядно-дидактический материал

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconУрока: Образовательная
...

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconФункциональные возможности
Новые функции заключаются в том, что предлагаются простые и наглядные способы перехода (в виде соответствующих кнопок на всплывающей...

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconКонспект урока Тема урока
Объяснительно-иллюстративные, наглядные. Объяснение учителем последовательности самостоятельной работы учащихся

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconИнструкция для слабовидящих для изменения размера изображения на...
Для изменения размера изображения на экране воспользуйтесь аккордами клавиш, представленными в таблице (одновременное нажатие)

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconИнструкция по работе с инструментом обновления
Имя файла изображения, которое появляется при отсутствии видеосигнала bmp logo middle bmp

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconИнструкция по эксплуатации Уважаемый Покупатель! Пожалуйста, внимательно...
Благодарим Вас за приобретение устройства для чтения электронных книг от Ritmix. При помощи данного устройства Вы сможете не только...

Инструкция по эксплуатации наглядные изображения iconИнструкция по использованию мфу epson tx-410
...


Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2018
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск