О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef


Скачать 0.93 Mb.
Название О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef
страница 1/7
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
  1   2   3   4   5   6   7
ДОГОВОР № ____

о поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 EF

г. Нижний Новгород «____» ________ 20 ____ г.
________, именуем____ в дальнейшем «Поставщик», в лице ________, действующ____ на основании ________, с одной стороны, и Публичное акционерное общество междугородной и международной электрической связи «Ростелеком» (ПАО «Ростелеком»), именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице _________________, действующего на основании _______________, с другой стороны, совместно именуемые «Стороны», а по отдельности – «Сторона», заключили настоящий договор № ____ от «____» ________ 20 ____ г. о поставке передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 EF (далее – «Договор») о нижеследующем.


  1. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ




  1. В настоящем Договоре следующие термины должны пониматься так, как указано ниже:

    1. «Адрес доставки» – это указанный в приложении А к настоящему Договору адрес, по которому соответствующая партия Оборудования должна быть передана Покупателю;

    2. «Акт сдачи-приёмки» – акт, подтверждающий приёмку Покупателем соответствующей партии Оборудования по качеству в части явных, видимых недостатков, а также по количеству;

    3. «Оборудование» – Оборудование, которое в соответствии с приложением А к настоящему Договору передано Покупателю по Адресу доставки;

    4. «Правообладатель» – лицо, которому принадлежит либо исключительное право на Программное обеспечение в полном объёме, либо право использования Программного обеспечения в таком объёме, который необходим, чтобы предоставить Покупателю право использования на условиях раздела 12 настоящего Договора;

    5. «Программное обеспечение» – экземпляры программных комплексов и (или) иных видов программ для ЭВМ, которые содержатся в поставляемом Оборудовании или на отдельном носителе и являются неотъемлемой частью Оборудования (т.е. необходимы для использования Оборудования по его назначению);

    6. «рабочий день» – любой день, за исключением нерабочих выходных дней, а также нерабочих праздничных дней, установленных в соответствии с законодательством Российской Федерации;

    7. «Сервисная компания» – компания ________, зарегистрированная по адресу ________, которая осуществляет гарантийный ремонт (замену) Оборудования;

    8. «Цена Договора» – цена всего поставляемого по настоящему Договору Оборудования, в т.ч. НДС 18 %.




  1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА




  1. В порядке и на условиях, установленных настоящим Договором, Поставщик обязуется передать Покупателю Оборудование в собственность, а Покупатель обязуется принять Оборудование и оплатить его.

  2. Наименование, количество, цена Оборудования, а также Адрес доставки Оборудования указаны в приложении А к настоящему Договору.

  3. Техническое описание (спецификация) Оборудования, иные сведения об Оборудовании содержатся в приложении В к настоящему Договору.

  4. Сроки передачи Покупателю каждой соответствующей партии Оборудования указаны в приложении С к настоящему Договору.

  5. Поставщик вправе привлечь третьих лиц к исполнению своих обязательств по настоящему Договору с предварительного письменного согласия Покупателя.




  1. ЦЕНА ДОГОВОРА И ПОРЯДОК РАСЧЁТОВ




  1. Цена Договора составляет _______ (___________) рублей, ___ коп., в том числе НДС 18 % – _______ (______) рублей, _____ коп.

  2. Цена Договора является твёрдой. Поставщик не вправе требовать увеличения Цены Договора, в том числе в случае, когда в момент определения Цены Договора исключалась возможность предусмотреть полный объём необходимых для исполнения настоящего Договора расходов.

  3. Цена Договора включает в себя все платежи, причитающиеся Поставщику за выполнение обязательств по настоящему Договору.

  4. Оплата Цены Договора производится в следующем порядке:

    1. Покупатель оплачивает 100 % (Ста процентов) Цены Договора, что составляет __________ (__________) рублей, ___ коп., в том числе НДС 18 % – ______ (_________) рубль, ___ коп. в течение 30 (тридцати) календарных дней с даты получения оригинала счета. Поставщик выставляет счет в день подписания Покупателем товарной накладной по форме ТОРГ-12 на последнюю партию Оборудования, которая должна быть поставлена по настоящему Договору и Акта сдачи-приёмки, если иное не предусмотрено в п. 9.12 настоящего Договора;

    2. Покупатель оплачивает Цену Договора путем перечисления денежных средств в рублях Российской Федерации на расчётный счёт Поставщика, указанный в разделе 19 настоящего Договора. Все расходы и издержки по переводу денежных средств с расчётного счёта Покупателя на расчётный счёт Поставщика (включая, не ограничиваясь, применимые комиссии банка Поставщика), относятся на Поставщика, за исключением расходов и комиссий банка, в котором открыт расчётный счёт Покупателя;

    3. Обязательство Покупателя по оплате считается выполненным с даты списания денежных средств с расчётного счёта Покупателя. Если Поставщик в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты выполнения Покупателем обязательства по оплате не получит денежные средства на свой расчётный счёт, то Покупатель по запросу Поставщика направляет Поставщику простую копию соответствующего платёжного поручения.

  5. Стороны договорились о том, что независимо от применимого порядка расчетов за поставленное Оборудование Поставщик не вправе требовать уплаты процентов на сумму долга за период пользования денежными средствами в соответствии со ст. 317.1. Гражданского кодекса РФ.



  1. ТРЕБОВАНИЯ К ОБОРУДОВАНИЮ




  1. Качество Оборудования должно соответствовать требованиям нормативных правовых актов Российской Федерации, условиям приложения В к настоящему Договору, а также положениям сопроводительной документации производителя Оборудования.

  2. Если иное не предусмотрено в приложении В к настоящему Договору, Оборудование должно быть новым, ранее в эксплуатации не состоявшим.

  3. Если к перевозке, погрузке, разгрузке или хранению Оборудования либо его части предъявляются специфические требования, Поставщик обязан уведомить об этом Покупателя за 10 (десять) рабочих дней до даты передачи Оборудования Покупателю по соответствующему Адресу доставки.

  4. Оборудование на момент его передачи Покупателю по товарной накладной по форме ТОРГ-12 должно быть свободным от прав и притязаний третьих лиц, в частности, Оборудование не должно состоять под арестом либо находиться в залоге, в отношении прав на Оборудование не должно вестись судебного разбирательства

  5. Поставщик подтверждает, что Покупателю в связи с владением, пользованием, распоряжением Оборудованием не потребуется получение какой бы то ни было лицензии, права пользования патентом или иного разрешения ни от Поставщика, ни от третьих лиц.

  6. Оборудование на момент его передачи Покупателю по товарной накладной по форме ТОРГ-12 должно находиться в таможенном режиме свободного обращения в соответствии с законодательством Российской Федерации. По требованию Покупателя Поставщик обязан предоставить копию грузовой таможенной декларации на поставляемое Оборудование Покупателю, либо указанным Покупателем третьим лицам.




  1. ГАРАНТИЯ КАЧЕСТВА




  1. Поставщик гарантирует, что Оборудование, включая все его составные части, будет пригодным для использования по назначению в соответствии с условиями приложения В к настоящему Договору (Гарантийный срок). В целях настоящего Договора, датой начала эксплуатации Оборудования Покупателем признаётся дата, указанная в соответствующем уведомлении Покупателя, которое Покупатель обязуется направить Поставщику в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты начала эксплуатации Оборудования. В случае, если Покупатель не начнёт эксплуатировать Оборудование в течение 6 (шести) месяцев с даты приёмки Оборудования по товарной накладной по форме ТОРГ-12, Гарантийный срок в размере, срок предоставления гарантии качества производителя Оборудования на транспортное средство – 24 месяца или не менее 80 000 км пробега (в зависимости от того, что наступит ранее) с даты подписания акта приёма-передачи Оборудования. Срок предоставления гарантии качества поставщика на транспортное средство – равен срок гарантии производителя Оборудования.

Срок предоставления гарантии качества производителя Оборудования на весы автомобильные – 18 месяцев или 50 000 взвешиваний (в зависимости от того, что наступит ранее). Срок предоставления гарантии качества поставщика на весы автомобильные –равен сроку гарантии производителя Оборудования.

Срок предоставления гарантии качества Оборудования на прочее оборудование (включая мебель, ноутбук и иное программно-техническое обеспечение и оборудование) передвижного поста весового контроля –12 месяцев с даты подписания акта приёма-передачи оборудования и равен сроку гарантии производителя соответствующего оборудования со дня подписания Сторонами товарной накладной по форме ТОРГ-12.

На соответствующее Оборудование может быть установлен Гарантийный срок большей протяжённости, чем указано в п. 5.1 настоящего Договора.

  1. В течение Гарантийного срока Поставщик обязуется в порядке и на условиях, установленных настоящим Договором, отвечать за недостатки Оборудования, если не докажет, что недостатки Оборудования возникли после его передачи Покупателю вследствие нарушения Покупателем правил эксплуатации, установленных в соответствующей технической, пользовательской документации, либо действий третьих лиц, либо непреодолимой силы.

  2. Если после передачи Покупателю Оборудования Покупатель будет лишён возможности использовать Оборудование по обстоятельствам, зависящим от Поставщика, течение Гарантийного срока приостанавливается до устранения соответствующих обстоятельств Поставщиком.

  3. Гарантийный срок продлевается на время, в течение которого Оборудование не могло быть использовано из-за обнаруженных в нём недостатков, при условии, что Покупатель уведомит Поставщика о недостатках Оборудования.

  4. Если в течение Гарантийного срока Покупатель выявит недостатки Оборудования, которые не могли быть установлены при приёмке Оборудования согласно разделу 9 настоящего Договора, Покупатель вправе по своему выбору потребовать от Поставщика:

    1. соразмерного уменьшения цены Оборудования (возврата Покупателю соответствующих денежных средств);

    2. устранения выявленных недостатков силами и за счёт Поставщика;

    3. возмещения своих расходов на устранение недостатков Оборудования.

  5. В случае существенного нарушения требований к качеству Оборудования Покупатель вправе по своему выбору:

    1. потребовать от Поставщика замены Оборудования ненадлежащего качества на Оборудование, соответствующее условиям настоящего Договора;

    2. в одностороннем внесудебном порядке отказаться от исполнения настоящего Договора и заявить соответствующие определённые законодательством Российской Федерации требования.

  6. Поставщик обязуется осуществлять ремонт (замену) Оборудования в срок не более 3 (трёх) месяцев с даты получения уведомления Покупателя. Датой завершения ремонта (замены) считается дата получения Покупателем замененного или отремонтированного Оборудования по соответствующему Адресу доставки. В подтверждение завершения ремонта (замены) Оборудования Стороны составляют письменный акт.

  7. По завершении ремонта или замены Оборудования Поставщик обязуется предоставить Покупателю письменный отчёт, содержащий описание дефекта, обнаруженного в Оборудовании, а также сведения о содержании, видах, объёме выполненных работ по устранению дефекта.

  8. Поставщик обязуется за свой счет сформировать подменный фонд Оборудования. Поставщик обязуется предоставлять Покупателю Оборудование из подменного фонда на период ремонта (замены) соответствующего Оборудования. Оборудование из подменного фонда должно предоставляться Покупателю по соответствующему Адресу доставки не позднее 1 (одного) месяца с даты получения Поставщиком уведомления Покупателя. Срок предоставления Оборудования продолжается до момента получения Покупателем заменённого (отремонтированного) Оборудования. Покупатель не обязан дополнительно оплачивать предоставление Оборудования из подменного фонда. В подтверждение предоставления/возврата Оборудования, из подменного фонда Стороны составляют соответствующие письменные акты.

  9. При выполнении требований Покупателя, указанных в п.п. 5.6.2, 5.7.1, 5.7.2, 5.8, 5.10 настоящего Договора, Поставщик обязуется своими силами и за свой счёт обеспечивать:

    1. погрузку, транспортировку и разгрузку, а также страхование Оборудования на период транспортировки от соответствующего Адреса доставки до места проведения ремонта, и обратно (в случае ремонта или замены);

    2. вывоз Оборудования по каждому соответствующему Адресу доставки (в случае, если Покупатель заявит об отказе от исполнения настоящего Договора);

    3. погрузку, транспортировку и разгрузку, а также страхование Оборудования из подменного фонда на период их транспортировки и использования.

  10. В целях проведения ремонта (замены) Оборудования, а равно в целях получения Оборудования из подменного фонда Покупатель вправе своими силами за счёт Поставщика осуществлять транспортировку соответствующего Оборудования от Адреса доставки до места проведения ремонта (замены) и (или) обратно.

  11. Поставщик гарантирует, что Сервисная компания обязуется солидарно с Поставщиком в установленном Договором порядке выполнять требования Покупателя по ремонту (замене) Оборудования.




  1. ТРЕБОВАНИЯ К ДОКУМЕНТАМ, ОТНОСЯЩИМСЯ К ОБОРУДОВАНИЮ




  1. Поставщик обязуется в сроки, установленные в п. 9.2 настоящего Договора, передать Покупателю все относящиеся к Оборудованию документы (технический паспорт, сервисную книжку, инструкцию по эксплуатации и т.п.), предусмотренные нормативными правовыми актами Российской Федерации и настоящим Договором.

  2. Если согласно законодательству Российской Федерации условием использования Оборудования по его назначению является обязательное подтверждение соответствия Оборудования техническим регламентам, стандартам, сводам правил, иным требованиям, Поставщик обязуется в сроки, установленные в п. 9.2 настоящего Договора, передать Покупателю сертификаты соответствия, протоколы испытаний и иные документы, которые подтверждают соответствие Оборудования указанным требованиям.

  3. Если согласно законодательству Российской Федерации условием использования Оборудования по его назначению является государственная регистрация (постановка на учёт, иные разрешительные процедуры в отношении Оборудования), Поставщик обязуется оказать Покупателю необходимое содействие (предоставить Покупателю необходимые документы).

  4. Документы, указанные в п.п. 6.1 – 6.3 настоящего Договора, должны быть предоставлены Покупателю в виде заверенных копий, а в установленных нормативными правовыми актами Российской Федерации случаях – в подлиннике. Если указанные документы составлены не на русском языке, Поставщик вместе с оригиналами предоставляет Покупателю документы, переведённые на русский язык.

  5. Если в сроки, установленные в п. 9.2 настоящего Договора, Покупатель не получит заверенные копии (подлинники) документов, указанных в п.п. 6.1 – 6.3 настоящего Договора, Покупатель вправе назначить Поставщику разумный срок для их передачи. В случае, когда указанные документы не переданы Покупателю Поставщиком в установленный срок, Поставщик обязуется вернуть Покупателю денежные средства, выплаченные за Оборудование, в отношении которого Покупатель не получил соответствующие документы, вывезти это Оборудование с соответствующих Адресов доставки своими силами и за свой счёт, а также возместить Покупателю убытки.




  1. УПАКОВКА И МАРКИРОВКА ОБОРУДОВАНИЯ




  1. Поставщик обязуется передать Покупателю Оборудование в упаковке, отвечающей требованиям нормативных правовых актов Российской Федерации и положениям настоящего Договора. Если, исходя из характера Оборудования, выполнение требований п.п. 7.5, 7.6, 7.8 – 7.10 настоящего Договора к упаковке (маркировке) Оборудования не представляется возможным, упаковка (маркировка) должна обеспечивать доставку Оборудования по соответствующему Адресу доставки, а также сохранность Оборудования при его перевозке любым видом транспорта, как в прямом, так и в смешанном сообщении, с учетом длительного хранения и нескольких перегрузок (погрузок и разгрузок) в пути.

  2. Поставщик до момента подписания Сторонами товарной накладной по форме ТОРГ-12 несёт ответственность перед Покупателем за порчу и утрату соответствующего Оборудования, а также за просрочку доставки Оборудования вследствие ненадлежащей упаковки и (или) маркировки.

  3. Цена упаковки, упаковочного материала, в том числе цена многооборотной тары (упаковки), включена в цену Оборудования.

  4. Отдельные партии Оборудования должны быть упакованы в отдельные упаковки.

  5. Упаковка Оборудования после её вскрытия должна исключать возможность восстановления упаковки без следов вскрытия.

  6. Упаковка Оборудования должна быть приспособлена к погрузке и разгрузке как механическим, так и ручным способом.

  7. Поставщик обязуется составить и передать Покупателю в указанные в п.п. 8.6, 9.2 настоящего Договора сроки упаковочные листы на каждую партию Оборудования. В упаковочных листах должны быть указаны:

    1. номер Договора;

    2. наименование и адрес Поставщика;

    3. Адрес доставки партии Оборудования;

    4. наименования единиц Оборудования, входящих в соответствующую партию;

    5. вес каждого транспортного (погрузочного) места брутто и нетто;

    6. размеры каждого транспортного (погрузочного) места (длина, ширина, высота в сантиметрах);

    7. количество и номера транспортных (погрузочных) мест, входящих в партию Оборудования.

  8. Упаковка Оборудования должна иметь контрольную упаковочную ленту и маркироваться с 3 (трёх) сторон: с торцевой стороны и с двух противоположных боковых сторон.

  9. На каждое транспортное (погрузочное) место должна быть нанесена следующая маркировка:

    1. номер Договора;

    2. адрес доставки;

    3. вес транспортного (погрузочного) места брутто и нетто;

    4. размер транспортного (погрузочного) места (длина, ширина, высота в сантиметрах);

    5. дробное число, в числителе которого указывается порядковый номер транспортного (погрузочного) места в соответствующей партии Оборудования, а в знаменателе – общее количество транспортных (погрузочных) мест в соответствующей партии Оборудования;

    6. иные сведения о транспортном (погрузочном) месте: «верх», «осторожно», «не кантовать», «держать в сухом месте».

  10. На упаковке, высота (ширина) которой превышает 1 (один) метр, должен быть обозначен центр тяжести буквами «ЦТ» и «ZT».




  1. ДОСТАВКА ОБОРУДОВАНИЯ




  1. Доставка Оборудования осуществляется путём отгрузки Оборудования партиями по Адресам доставки в сроки, установленные в приложении С к настоящему Договору.

  2. Поставщик обязуется своими силами и за свой счёт осуществлять погрузку, транспортировку и разгрузку, а также страхование Оборудования на период до перехода к Покупателю права собственности на Оборудование.

  3. Плата за выполнение обязательств Поставщика, указанных в п.п. 8.1 – 8.2 настоящего Договора, включена в цену Оборудования.

  4. Досрочная поставка Оборудования допускается с предварительного письменного согласия Покупателя.

  5. Если иное не предусмотрено в приложении С к настоящему Договору или письменном соглашении Сторон, доставка партии Оборудования по соответствующему Адресу доставки должна быть произведена единовременно.

  6. За 10 (десять) рабочих дней до даты передачи партии Оборудования Покупателю по товарно-транспортной накладной по форме 1-Т, Поставщик обязуется предоставить Покупателю уведомление о дате доставки партии Оборудования по соответствующему Адресу доставки, а также упаковочный лист на партию Оборудования, в соответствии с п. 7.7 настоящего Договора.




  1. ПРИЁМКА




  1. В момент отгрузки партии Оборудования по соответствующему Адресу доставки, Покупатель обязуется принять партию Оборудования по количеству транспортных (погрузочных) мест и в случае, если Оборудование упаковано, – установить наличие (отсутствие) явных, видимых повреждений соответствующей упаковки. Поставщик обязуется оказать Покупателю необходимое содействие.

  2. Поставщик обязуется одновременно с передачей партии Оборудования по товарно-транспортной накладной по форме № 1-Т передать Покупателю принадлежности Оборудования, входящего в соответствующую партию, а также относящиеся к данному Оборудованию документы, предусмотренные нормативными правовыми актами Российской Федерации и настоящим Договором (п.п. 6.1 – 6.3, п. 7.7 настоящего Договора).

  3. Если количество транспортных (погрузочных) мест в партии Оборудования соответствует упаковочному листу и если, при наличии упаковки Оборудования, соответствующая упаковка не повреждена, Покупатель обязан со своей стороны подписать предоставленную Поставщиком товарно-транспортную накладную по форме № 1-Т на данную партию Оборудования без замечаний.

  4. Если в ходе приёмки партии Оборудования по количеству транспортных (погрузочных) мест Покупатель выявит недопоставку, и (или) установит, что упаковка какого-либо Оборудования повреждена, Покупатель указывает соответствующие сведения в товарно-транспортной накладной по форме № 1-Т.

  5. Подписание Покупателем товарно-транспортной накладной по форме № 1-Т означает, что Покупатель получил партию Оборудования в соответствующем количестве транспортных (погрузочных) мест.

  6. Осмотр и проверка Оборудования осуществляются Покупателем в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты подписания Сторонами товарно-транспортной накладной по форме № 1-Т в отношении соответствующей партии Оборудования. Указанные осмотр и проверка производятся на предмет выявления явных, видимых повреждений Оборудования, а также с целью установить количество поставленного Оборудования. По усмотрению Поставщика, Поставщик вправе за свой счёт направить своих представителей для участия в осмотре и проверке Оборудования Покупателем.

  7. По результатам осмотра и проверки Оборудования в соответствии с п. 9.6 настоящего Договора, не позднее 5 (пяти) рабочих дней с указанной даты, Покупатель подписывает предоставленные Поставщиком товарную накладную по форме ТОРГ-12 и Акт сдачи-приёмки, либо направляет Поставщику отказ от подписания товарной накладной и Акта сдачи-приёмки, в котором указывает перечень выявленных недостатков и разумные сроки их устранения, либо иные требования, определённые согласно законодательству Российской Федерации. Поставщик обязуется выполнить требования Покупателя в установленные Покупателем сроки.

  8. Датой исполнения обязательств Поставщика по передаче Покупателю Оборудования считается дата подписания Сторонами соответствующей товарной накладной по форме ТОРГ-12.

  9. Право собственности на Оборудование, а также риск случайной гибели или повреждения Оборудования переходят к Покупателю с момента подписания Сторонами соответствующей товарной накладной по форме ТОРГ-12.

  10. С момента получения Покупателем партии Оборудования по товарно-транспортной накладной по форме № 1-Т и до момента приёмки Оборудования Покупателем по товарной накладной по форме ТОРГ-12, Оборудование должно храниться Покупателем обычным образом, если иное не следует из положений уведомления Поставщика, указанного в п. 4.3 настоящего Договора.

  11. В случае, если по результатам осмотра и проверки Оборудования Покупатель установит, что Оборудование хотя и не в полной мере соответствует требованиям приложения В к Договору, но может быть использовано по назначению, Покупатель вправе по своему усмотрению принять такое Оборудование по товарной накладной по форме ТОРГ-12 и Акту сдачи-приёмки, указав в Акте сдачи-приёмки перечень выявленных недостатков и разумные сроки их устранения. Поставщик обязуется своими силами и за свой счёт устранить данные недостатки в установленные Покупателем сроки.

  12. В случае, указанном в п. 9.11 настоящего Договора, Покупатель вправе удерживать 15 % (пятнадцать процентов) суммы платежа, определённого в п. 3.4.2 настоящего Договора, до устранения Поставщиком выявленных Покупателем недостатков и приёмки отремонтированного (заменённого) Оборудования. Данная приёмка производится Сторонами в соответствии с условиями настоящего раздела 9, и удостоверяется письменным актом.




  1. ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ ПЕРВИЧНЫХ УЧЁТНЫХ ДОКУМЕНТОВ




  1. Поставщик обязуется в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня подписания настоящего Договора передать Покупателю:

    1. образцы подписей лиц, которые будут подписывать выставляемые в адрес Покупателя счета-фактуры;

    2. документы, подтверждающие полномочия лиц, которые будут подписывать счета-фактуры (заверенные надлежащим образом приказы, распоряжения, доверенности, копии банковских карточек или иные аналогичные документы) в случае, если право их подписи предоставлено иным лицам, кроме руководителя организации и главного бухгалтера.

  2. Поставщик обязуется в письменной форме информировать Покупателя (с приложением подтверждающих документов) обо всех изменениях в перечне лиц, имеющих право подписи счетов-фактур, в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня таких изменений.

  3. Поставщик обязуется выставить в соответствии с законодательством Российской Федерации и передать Покупателю соответствующие счета-фактуры не позднее 5 (пяти) календарных дней с момента отгрузки Оборудования, а в случае получения сумм частичной оплаты в счет предстоящей поставки, не позднее 5 (пяти) календарных дней, считая со дня получения Поставщиком указанных сумм оплаты.

  4. Товарно-транспортные накладные по форме 1-Т, товарные накладные по форме ТОРГ-12, а также Акты сдачи-приёмки должны быть составлены Поставщиком на каждую партию соответствующего Оборудования в двух подлинных экземплярах. К моменту передачи Покупателю данные документы должны быть подписаны уполномоченным представителем Поставщика, а также скреплены печатью Поставщика.

  5. Первичные учётные документы, указанные в п. 10.4 настоящего Договора, должны быть составлены согласно требованиям нормативных правовых актов Российской Федерации.

  6. Данные в первичных учётных документах, указанных в п. 10.4 настоящего Договора, должны полностью соответствовать данным, приведённым в приложениях к настоящему Договору.

  7. В зависимости от условий уведомления Покупателя, которое он должен направить Поставщику в разумный срок,

    1. Поставщик обязуется передавать все первичные учётные документы по настоящему Договору: товарные накладные по форме ТОРГ-12, счета, счета-фактуры, товарно-транспортные накладные по форме 1-Т, упаковочные листы и пр., за исключением перечисленных в настоящем Договоре актов, – в обособленные подразделения Покупателя, по Адресам доставки согласно приложению А к настоящему Договору. Копии указанных первичных учётных документов и оригиналы перечисленных в настоящем Договоре актов Поставщик обязуется направлять Покупателю по адресу Покупателя, указанному в разделе 19 настоящего Договора. В товарно-транспортных накладных по форме № 1-Т, товарных накладных по форме ТОРГ-12 и в перечисленных в настоящем Договоре актах со стороны Покупателя должно быть указано обособленное подразделение Покупателя, которому производится доставка соответствующей партии Оборудования;

    2. Поставщик обязуется передавать все первичные учётные документы по настоящему Договору: товарные накладные по форме ТОРГ-12, счета, счета-фактуры, товарно-транспортные накладные по форме 1-Т, упаковочные листы, перечисленные в настоящем Договоре акты и пр., – по адресу Покупателя, указанному в разделе 19 настоящего Договора. В товарно-транспортных накладных по форме № 1-Т, товарных накладных по форме ТОРГ-12 и в перечисленных в настоящем Договоре актах сведения о Покупателе указываются в соответствии с разделом 19 настоящего Договора.

  8. Стороны обязуются по мере необходимости осуществлять сверку расчётов по Договору с оформлением двустороннего акта сверки расчётов. Акт сверки расчётов составляется заинтересованной Стороной в двух экземплярах, каждый их которых должен быть подписан уполномоченным представителем этой Стороны и скреплён её печатью. Сторона-инициатор направляет в адрес Стороны-получателя два оригинала акта сверки расчётов почтовой связью заказным или ценным письмом с уведомлением о вручении, курьерской службой или иным согласованным Сторонами способом. В течение 10 (десяти) рабочих дней со дня получения акта сверки расчётов Сторона-получатель должна подписать, заверить печатью, направить один экземпляр акта сверки расчётов в адрес Стороны-инициатора, или направить Стороне-инициатору свои письменные мотивированные возражения по поводу достоверности содержащейся в акте сверки расчётов информации. Если в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня получения акта сверки расчётов Сторона-получатель не направит в адрес Стороны-инициатора подписанный акт сверки расчётов или письменные мотивированные возражения по поводу достоверности содержащейся в нем информации, акт сверки расчётов считается признанным Стороной-получателем в редакции Стороны-инициатора.




  1. УВЕДОМЛЕНИЯ




  1. Если иное не предусмотрено настоящим Договором, любые уведомления, направляемые Сторонами в рамках настоящего Договора (в т.ч. уведомления, указанные в п.п. 4.3, 5.5, 5.8, 5.10, 8.6, 10.7 настоящего Договора), должны быть оформлены в письменном виде и отправлены по факсу, по почте заказным или ценным письмом с уведомлением о вручении, по электронной почте или курьером по приведенным ниже адресам (телефонам). Уведомления считаются вручёнными в момент их доставки любым из указанных способов. Датой уведомления считается дата его доставки, указанная в уведомлении о вручении или доставке:

    1. для Поставщика:

организация:

ФИО: __________

адрес: __________

факс: __________

e-mail: __________

  1. для Покупателя:

организация: ПАО «Ростелеком»

ФИО:

адрес:

факс:

e-mail:


  1. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ




  1. По настоящему Договору поставляется Программное обеспечение, которое содержится в Оборудовании и (или) на отдельном носителе, если иное не указано в приложении А к настоящему Договору.

  2. Условия использования Программного обеспечения определяются Правообладателем и изложены на экземплярах Программного обеспечения (на упаковке Оборудования или Программного обеспечения, во вложении в упаковку Оборудования или Программного обеспечения, в самом Программном обеспечении и предлагаются для согласия с ними до или в процессе установки такого Программного обеспечения).

  3. Начало использования Программного обеспечения, как оно определено на экземплярах Программного обеспечения (на упаковке Оборудования или Программного обеспечения, во вложении в упаковку Оборудования или Программного обеспечения, в самом Программном обеспечении), означает согласие Покупателя на заключение с Правообладателем соответствующего договора присоединения в соответствии со ст. 1286 Гражданского кодекса Российской Федерации. Поставщик несёт ответственность перед Покупателем за предоставление Покупателю указанной упаковки (вложения в упаковку, экземпляров).

  4. Условия использования Программного обеспечения, изложенные на экземплярах Программного обеспечения (на упаковке Оборудования или Программного обеспечения, во вложении в упаковку Оборудования или Программного обеспечения, в самом Программном обеспечении), должны предусматривать предоставление Покупателю права использования Программного обеспечения способами, указанными в ст. 1280 Гражданского кодекса Российской Федерации, с момента начала использования Программного обеспечения Покупателем и до момента продажи или иного отчуждения Покупателем соответствующего Оборудования или Программного обеспечения. Покупатель должен быть освобождён от обязанности предоставлять Правообладателю и (или) Поставщику, иным третьим лицам отчёты об использовании Программного обеспечения.

  5. Поставщик гарантирует,

    1. что условия использования Программного обеспечения изложены на экземплярах Программного обеспечения (на упаковке Оборудования или Программного обеспечения, во вложении в упаковку Оборудования или Программного обеспечения, в самом Программном обеспечении);

    2. что соответствующая упаковка (вложения в упаковку, экземпляры) будет предоставлена Покупателю не позднее даты перехода к Покупателю права собственности на соответствующее Оборудование или Программное обеспечение;

    3. что положения об использовании Программного обеспечения, изложенные на экземплярах Программного обеспечения (на упаковке Оборудования или Программного обеспечения, во вложении в упаковку Оборудования или Программного обеспечения, в самом Программном обеспечении), отвечают требованиям законодательства Российской Федерации и позволяют использовать соответствующее Программное обеспечение на условиях, изложенных в п. 12.4 настоящего Договора;

    4. что Поставщик совершил все разумно необходимые и предусмотренные обычаями делового оборота действия, направленные на выявление обладателя (обладателей) исключительного права на Программное обеспечение;

    5. что при передаче Покупателю Программного обеспечения Поставщик не нарушит интеллектуальные права, в том числе авторские и иные права третьих лиц (что экземпляры Программного обеспечения не являются контрафактными).

  6. В случае предъявления к Покупателю претензий, исков, иных требований о нарушении Покупателем интеллектуальных прав третьих лиц на Программное обеспечение, Поставщик обязуется урегулировать соответствующие споры с третьими лицами своими силами и за свой счёт. В случае предъявления указанных претензий, исков, иных требований, Поставщик обязан по выбору Покупателя и в определённые Покупателем разумные сроки:

    1. либо своими силами и за свой счёт обеспечить предоставление Покупателю Программного обеспечения не нарушающего интеллектуальные права третьих лиц;

    2. либо своими силами и за свой счёт заменить Оборудование и (или) Программное обеспечение таким образом, чтобы нарушение прав на результаты интеллектуальной деятельности третьих лиц было устранено, а заменённое Программное обеспечение (условия о его использовании) полностью соответствовало требованиям настоящего Договора.

  7. Стороны признают существенным нарушением настоящего Договора Поставщиком обстоятельства, при которых по состоянию на дату передачи Покупателю соответствующей партии по товарно-транспортной накладной по форме № 1-Т:

    1. сведения о правах использования Программного обеспечения не указаны на экземплярах Программного обеспечения (на упаковке Оборудования или Программного обеспечения, во вложении в упаковку Оборудования или Программного обеспечения, в самом Программном обеспечении);

    2. сведения о правах использования Программного обеспечения, указанные на экземплярах Программного обеспечения (на упаковке Оборудования или Программного обеспечения, во вложении в упаковку Оборудования или Программного обеспечения, в самом Программном обеспечении), противоречат требованиям законодательства Российской Федерации и (или) требованиям настоящего Договора.

  8. В случае возникновения обстоятельств, указанных в п. 12.7 настоящего Договора, Поставщик обязуется возместить Покупателю убытки, а Покупатель вправе по своему усмотрению:

    1. либо отказаться от исполнения настоящего Договора в одностороннем порядке и заявить соответствующие предусмотренные законодательством Российской Федерации требования;

    2. либо заявить требования, указанные в п. 12.6.1 – 12.6.2 настоящего Договора.

  9. Условия настоящего раздела 12 будут оставаться в силе в течение срока эксплуатации Покупателем Оборудования и (или) Программного обеспечения вне зависимости от причины прекращения Договора.




  1. ОБЕСПЕЧЕНИЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ




  1. Раскрывающая Сторона – Сторона, которая раскрывает конфиденциальную информацию другой Стороне.

  2. Получающая Сторона – Сторона, которая получает конфиденциальную информацию от другой Стороны

  3. Настоящим Стороны договорились, что конфиденциальной информацией являются условия настоящего Договора и любая информация, которой Стороны обменивались в процессе заключения, исполнения и прекращения Договора. В течение срока действия настоящего Договора и в течение 3 (трех) лет после его прекращения (если больший срок не предусмотрен законодательством Российской Федерации) Получающая Сторона обязуется не раскрывать без предварительного обязательно письменного согласия Раскрывающей Стороны любую конфиденциальную информацию, полученную от Раскрывающей Стороны. Когда любая конфиденциальная информация раскрывается третьему лицу с таким согласием, Получающая Сторона, раскрывающая такую конфиденциальную информацию третьему лицу, должна гарантировать, что третье лицо взяло на себя обязательства по сохранению конфиденциальности такой информации на условиях, аналогичных изложенным в настоящем разделе Договора.

  4. Получающая Сторона, которая получила любую конфиденциальную информацию, в том числе в устной форме при условии, что письменное сообщение относительно конфиденциальности такой информации было получено от Раскрывающей Стороны, не должна раскрывать ее, и обязуется обрабатывать такую информацию с той степенью заботливости и осмотрительности, которая применяется относительно ее информации того же уровня важности.

  5. Информация, полученная Получающей Стороной, не рассматривается как конфиденциальная и, соответственно, у Получающей Стороны не возникает обязательств по сохранению конфиденциальности в отношении такой информации, если она удовлетворяет одной из следующих характеристик:

    1. информация во время ее раскрытия является публично известной;

    2. информация представлена Получающей Стороне с письменным указанием на то, что она не является конфиденциальной;

    3. информация получена от любого третьего лица на законных основаниях;

    4. информация не может являться конфиденциальной в соответствии с законодательством Российской Федерации.

  6. Получающая Сторона имеет право раскрывать конфиденциальную информацию без согласия Раскрывающей Стороны:

    1. профессиональным советникам (юристам, аудиторам) при условии, что такие лица взяли на себя обязательства по сохранению конфиденциальности указанной информации на условиях, аналогичных изложенным в настоящем разделе Договора, либо обязаны сохранять такую информацию в тайне в соответствии с законодательством Российской Федерации;

    2. информация должна быть раскрыта в соответствии с законом, иным нормативно – правовым актом, судебным актом при условии, что Сторона, которая получила информацию от другой Стороны, предварительно письменно и с подтверждением необходимости в таком раскрытии уведомит об этом другую Сторону.

  7. В случае нарушения условий конфиденциальности одной из Сторон такая Сторона должна возместить второй Стороне реальный ущерб на основании вступившего в силу решения арбитражного суда.




  1. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН




  1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

  2. За нарушение Поставщиком сроков исполнения обязательств, предусмотренных Договором, Покупатель вправе взыскать с Поставщика неустойку в размере 0,1 процента (0,1%) от Цены Договора за каждый день просрочки.

  3. В случае просрочки платежа, указанного в п. 3.4.2 настоящего Договора, Поставщик вправе взыскать с Покупателя за каждый день просрочки неустойку в размере 1/365 действующей ставки рефинансирования Центрального банка Российской Федерации, определённой на дату составления Поставщиком соответствующей претензии, от суммы просроченного платежа.

  4. Выплата неустойки по настоящему Договору осуществляется только на основании письменной претензии. Если письменная претензия одной Стороны не будет направлена в адрес другой Стороны, неустойка не начисляется и не уплачивается.

  5. Стороны уплачивают неустойку, предусмотренную Договором, в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня получения соответствующего требования в письменной форме. Уплата неустойки не освобождает Сторону, нарушившую Договор, от исполнения своих обязательств в натуре.

  6. Поставщик выплачивает штраф в размере 5 процентов цены договора - за ненадлежащее исполнение Поставщиком обязательств, за исключением просрочки исполнения обязательств .




  1. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НЕПРЕОДОЛИМОЙ СИЛЫ




  1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, то есть чрезвычайных обстоятельств, возникших после заключения настоящего Договора, которые Сторона не могла ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами. К обстоятельствам непреодолимой силы, например, относятся: пожар, наводнения, землетрясения, иные стихийные бедствия. Наличие обстоятельств непреодолимой силы подтверждается соответствующим документом. Акты органов исполнительной власти и местного самоуправления, равно как и изменения в законодательстве, не должны рассматриваться как обстоятельства непреодолимой силы для целей исполнения обязательств, предусмотренных Договором.

  2. При наступлении обстоятельств непреодолимой силы подвергшаяся их воздействию Сторона должна при первой возможности незамедлительно в письменной форме известить о данных обстоятельствах другую Сторону. Извещение должно содержать сведения о характере обстоятельств непреодолимой силы, а также оценку их влияния на возможность исполнения Стороной своих обязательств по настоящему Договору и предполагаемый срок исполнения таких обязательств. Срок исполнения Сторонами своих обязательств по настоящему Договору продлевается соразмерно времени, в течение которого действуют обстоятельства непреодолимой силы и их последствия, препятствующие исполнению настоящего Договора.

  3. По окончании действия обстоятельств непреодолимой силы соответствующая Сторона должна без промедления, но не позднее 3 (трёх) рабочих дней со дня прекращения обстоятельств непреодолимой силы и их последствий, препятствующих исполнению настоящего Договора, известить об этом другую Сторону в письменной форме. В извещении должен быть указан срок, в который предполагается исполнить обязательства по настоящему Договору.

  4. В случаях, когда обстоятельства непреодолимой силы и (или) их последствия продолжают действовать более 3 (трёх) месяцев подряд, любая из Сторон вправе в одностороннем внесудебном порядке расторгнуть настоящий Договор, предупредив об этом в письменной форме другую Сторону за 10 (десять) рабочих дней до планируемой даты расторжения Договора. Стороны предпримут все разумные усилия по снижению любых убытков, которые они могут понести в результате расторжения Договора в связи с действием обстоятельств непреодолимой силы.




  1. РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА




  1. Существенным нарушением настоящего Договора признаётся:

    1. нарушение Поставщиком обязательств (гарантий), указанных в разделе 4, п.п. 5.3, 6.1, 7.1, 8.1, 9.2, разделе 12 настоящего Договора, а равно нарушение Поставщиком срока исполнения какого-либо своего обязательства более чем на 3 (три) месяца;

    2. нарушение Покупателем срока осуществления платежа, указанного в п. 3.4.2 настоящего Договора, более чем на 3 (три) месяца;

    3. нарушение иных существенных условий, определённых в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации или настоящим Договором.

  2. В случае существенного нарушения настоящего Договора одной Стороной другая Сторона вправе расторгнуть настоящий Договор в одностороннем внесудебном порядке, и (или) заявить иные требования, определённые согласно законодательству Российской Федерации.

  3. В случае расторжения Договора Стороны обязуются произвести взаиморасчёты, осуществить иные определённые согласно Договору и действующему законодательству Российской Федерации действия.

  4. В случае расторжения настоящего Договора до момента исполнения Поставщиком своего обязательства передать Оборудование либо соответствующую партию Оборудования, Поставщик в течение 5 (Пяти) рабочих дней с даты расторжения Договора обязан вернуть Покупателю полученную сумму предварительной оплаты, предусмотренную п. 3.4.1. Договора, если иное не предусмотрено письменным соглашением Сторон.




  1. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО И ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ




  1. Отношения, возникающие на основании настоящего Договора, регулируются правом Российской Федерации.

  2. Все споры и разногласия по настоящему Договору Стороны разрешают путём переговоров.

  3. Если по итогам переговоров Стороны не достигнут согласия, споры передаются на рассмотрение Арбитражного суда Нижегородской области..




  1. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ




  1. Любые изменения или дополнения к настоящему Договору (включая изменения, вносимые в приложения к настоящему Договору), должны совершаться Сторонами в письменной форме.

  2. Стороны не имеют права уступить либо передать свои права или обязанности по настоящему Договору, полностью либо частично, без предварительного письменного согласия другой Стороны.

  3. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.

  4. Если иное не предусмотрено настоящим Договором, в случае выявления противоречий между положениями настоящего Договора и условиями какого-либо приложения к нему, должны применяться положения настоящего Договора.

  5. Настоящий Договор вступает в силу и считается заключённым с даты подписания Сторонами и действует до полного исполнения Сторонами своих обязательств по Договору.

  6. Поставщику известно о том, что Покупатель ведет антикоррупционную политику и развивает не допускающую коррупционных проявлений культуру и обязуется исполнять положения Приложения D к настоящему Договору.

  7. Приложениями к настоящему Договору являются:

    1. приложение А. Спецификация;

    2. приложение В. Технические требования;

    3. приложение С. График.

    4. приложение D. Антикоррупционная оговорка

  8. Указанные в п. 18.7 настоящего Договора приложения к настоящему Договору являются его неотъемлемой частью.




  1. РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

Поставщик Покупатель

ИНН/КПП _____________/__________

ОГРН____________________________

Адрес: _______________.

Почтовый адрес: ___________________.

Р/с _______________________________

К/с _______________________________

БИК ______________________________

ОКВЭД ___________________________

ОКПО ____________________________

Телефон: __________________________

Факс: _____________________________

Адрес электронной почты:____________




ОГРН 1027700198767

Адрес места нахождения: 191002,

Российская Федерация,

г. Санкт-Петербург, ул. Достоевского, 15.

Реквизиты плательщика:

ПАО «Ростелеком»

ИНН 7707049388, КПП 771032001.

Р/с № 40702810600320000134

Нижегородский филиал ПАО "АКБ "Связь-Банк" г. Нижний Новгород.

К/с № 30101810900000000700.

БИК 042202700.

Реквизиты грузополучателя:

Нижегородский филиал ПАО "Ростелеком" 603000,

г. Нижний Новгород, ул. Б.Покровская, 56

ИНН 7707049388, КПП 526043002

Адрес электронной почты: a.arkusha@nnov.volga.rt.ru

Поставщик

Покупатель




Покупатель

Поставщик




ПАО «Ростелеком»

























________________ / ________________

_______________/ _________










м.п.

м.п.









  1   2   3   4   5   6   7

Похожие:

О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Конкурсная документация по проведению открытого конкурса на право...
Внесение изменений в извещение о проведении конкурса и конкурсную документацию
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon 1 Предмет оказания услуг: Техническое обслуживание весового оборудования...
Поддержание весового оборудования в исправном состоянии и приведение его технических характеристик в соответствие с требованиями...
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Техническое задание По поставке, внедрению и оптимизации комплексного...
Интернет, корпоративной почтовой системы, контроля веб-трафика и веб-приложений на базе единого центра управления Cisco Systems согласно...
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Техническое задание на оказание услуг по техническому обслуживанию весового оборудования
Техническое обслуживание весового оборудования Службы материально-технического снабжения гуп «Петербургский метрополитен»
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Технические требования к поставке, внедрению и оптимизации комплексного...
Фсб россии на осуществление технического обслуживания шифровальных (криптографических) средств
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Акционерное общество
Двухканальная система контроля доступа urmet 1104 transit осуществляет управление одним или двумя исполнительными устройствами с...
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Инструкция по технике безопасности для участников профильного передвижного...
...
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Значения в скобках рекомендуемые. «Х» значение знакоместа на цифровом...
Руководство предназначено для изучения конструкции, принципа действия и правил эксплуатации весового терминала, а также содержит...
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Оао «Средне-Невский судостроительный завод» Протокол №16 от 06. 05. 2013г
По проведению открытого запроса предложений в электронной форме на право заключения договора на оказание услуг по ремонту и техническому...
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Руководство по эксплуатации м 099. 000. 00-01 рэ
Руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления обслуживающего персонала с принципом действия, конструктивными особенностями...
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Организация весового хозяйства железнодорожного транспорта
Зввт указанных в пункте предназначенных для определения массы грузов, перевозимых железными дорогами, технических средств для выполнения...
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Методические рекомендации по организации поста радиационного, химического...
Порядок действий личного состава поста радиационного, химического и биологического наблюдения
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Руководство по эксплуатации Паспорт
Система контроля и регулирования процессов розжига и горения двухступенчатой горелки электрифицирована, построена на базе блока управления...
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Техническое задание на поставку вахтового автобус а нефаз 4208-111-13...
Подраздел 2 Требования по передаче заказчику технических и иных документов при поставке товаров
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon Рабочая программа дисциплины Биотехнические системы на базе микроконтроллеров и плис
Плис, является формирование у студентов комплекса профессиональных теоретических знаний и практических навыков в области разработки...
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef icon 1. Работа Государственного учреждения «Федеральное управление автомобильных...
Киров от автомобильной дороги а-119 «Вятка», о ходе выполнения мероприятий, предусмотренных протоколом заседания контрольной комиссии...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск