Скачать 412.98 Kb.
|
Торговый автомат SAGOMA H Руководство по установке и обслуживанию RHEA PROJECTS Технические данные Габаритные размеры Высота 1830 мм Ширина 625 мм Глубина 500 мм Вес от 95 до 115 кг Подключение к водопроводу Напор воды на входе от 1 до 8 бар; водопроводное соединение 3/4" под газ - 3/8" под газ, гнездовое (факультативно). Соединение с электрической сетью 230 В - 50 Гц Потребляемая мощность 1700 Вт Содержание Часть 1 Введение. Нормы безопасности Часть 2 Описание оборудования Предназначение Часть 3 Рекомендации по установке Часть 4 Основные принципы работы Выдача кружек Движение трубок Приготовление горячих напитков из растворимых ингредиентов Часть 5 Транспортировка Часть 6 Распаковка Часть 7 Выбор места установки Часть 8 Подключение к водопроводу и сети электроснабжения Подключение к водопроводу Подключение к сети электроснабжения Часть 9 Включение / выключение автомата Защитный выключатель Диагностический цикл при включении Часть 10 Подготовка к эксплуатации Установка - Этап 1 Заправка кипятильника для растворимых напитков Установка - Этап 2 Промывка и дезинфекция деталей, контактирующих с пищевыми продуктами Заправка ингредиентов Заправка чашек Установка этикеток выбора Конец этапа 2 установки Часть 11 Программирование автомата Память СППЗУ Заводская установка параметров Конфигурация специальных версий Вход и выход из режима программирования Клавиши, используемые в режиме программирования Субменю программирования Предварительная установка порций Предварительная установка регулярных продажных цен Предварительная установка систем оплаты Специальная предварительная установка стандартных систем параллельной оплаты Специальная предварительная установка стандартных систем оплаты Executive Специальная предварительная установка стандартных систем MDB/ICP Изменение рабочей температуры Изменение других рабочих параметров (прочее) Диагностические программы Считывание результатов продаж Часть 12 Установка систем оплаты Часть 13 Операции очистки и заправки Ежедневная чистка Еженедельная чистка Заправка расходуемых материалов Заправка чашек Заправка ингредиентов Часть 14 Регулярное и профилактическое обслуживание Ежемесячное обслуживание Дезинфекция деталей, контактирующих с ингредиентами Настройка соленоидных клапанов растворимых ингредиентов Регенерация фильтра устройства умягчения для воды Часть 15 Вывод из эксплуатации Временный вывод из эксплуатации Полный вывод из эксплуатации Часть 16 Дополнительные рекомендации пользователю Часть 17 Поиск и устранение неисправностей Проблемы, о которых сигнализирует автомат Прочие проблемы Часть 1 Введение Поздравляем вас с выбором торгового автомата RHEA PROJECTS. Это изделие было разработано квалифицированными специалистами и изготовлено в соответствии со строгими стандартами качества в соответствии с постоянной практикой RHEA PROJECTS. Данное Руководство поможет вам лучше узнать ваш автомат. Рекомендуем тщательно изучить его и следовать данным в нем рекомендациям. В настоящем Руководстве приводится вся информация и инструкции по заправке и чистке торгового автомата, а также инструкции, предназначенные для технического персонала, выполняющего более сложные операции технического обслуживания. Вся информация, содержащаяся в настоящем Руководстве, направлена на обеспечение оптимальной работы автомата в соответствии с предназначением, установленным изготовителем. Настоящее Руководство является неотъемлемой принадлежностью оборудования и должно находиться внутри автомата до его окончательного демонтажа. С внутренней стороны задней дверцы автомата имеется карман, в котором следует хранить Руководство. Часть 2 Описание оборудования Предназначение Торговый автомат Sagoma H в различных моделях представляет собой изделие, предназначенное для продажи напитков, приготовленных путем смешивания ингредиентов с водой. Напитки разливаются в соответствующие чашки, которые автоматически выдаются самим автоматом. Часть 3 Рекомендации по установке В автомате следует применять только специально предназначенные ингредиенты. Для обеспечения нормальной работы автомат должен устанавливаться внутри помещения при рабочей температуре выше 5C. Предупреждение: С учетом чувствительности некоторых ингредиентов, используемых в автомате, к повышенной температуре и влажности возможны определенные нарушения в работе при эксплуатации автомата в условиях температуры выше 30C или относительной влажности выше 80%. В этих условиях детали, контактирующие с порошкообразными ингредиентами, необходимо чистить не менее одного раза в день. Следует избегать установки автомата в помещениях, в которых используется вода в виде струй (например, на кухне). Часть 4 Основные принципы работы Подключенный к электрической сети автомат обычно находится в режиме ожидания. При нажатии клавиши выбора начинается цикл выдачи напитка. В том случае, если предварительно установлена продажная цена (например, автомат не переведен в режим бесплатной выдачи напитков), перед выбором необходимо уплатить требуемую денежную сумму в виде монет, банкнот или иных платежных средств. В зависимости от сделанного выбора и от модели автомата цикл выдачи включает некоторые из следующих процедур. Выдача кружек Если эта функция не отменена нажатием специальной клавиши предварительного выбора "Without cup" (без кружки) (если эта клавиша имеется), такая процедура должна быть выполнена до начала всех операций, связанных с выдачей напитка. Под действием серводвигателя разжимания кружка высвобождается и падает в соответствующую движущуюся вилку. Движение трубок Эта операция задается после выдачи кружки и только в том случае, если выбирается напиток с сахаром. Серводвигатель блока выдачи вызывает скользящее движение и последующую выдачу в чашку порции сахара. Приготовление горячих напитков из растворимых ингредиентов Эта процедура обычно выполняется после того, как кружка займет правильное положение под трубками для выдачи напитка. Более одной процедуры этого рода может выполняться одновременно или последовательно в процессе выдачи напитка. 1) Включается электродвигатель миксера, если он имеется; 2) При включении соленоидного клапана, соответствующего бойлеру растворимого напитка, заливается заданное количество воды для растворения ингредиентов; 3) Приводной электродвигатель включает шнековое устройство подачи в контейнере для соответствующего ингредиента, из которого точная доза ингредиента выдается в сосуд для смешивания. Одновременно может быть задействовано более одного контейнера для ингредиентов для операций в одном и том же сосуде для смешивания; 4) Электродвигатель сосуда для смешивания, если таковой имеется, выключается. Часть 5 Транспортировка Автомат должен перемещаться квалифицированным персоналом. Автомат следует передвигать осторожно, стараясь не допустить его опрокидывания. Автомат необходимо держать в горизонтальном положении при перемещении с места на место. Автомат поставляется установленным на поддоне. Его следует переместить на тележку и двигать с небольшой скоростью, избегая любых неоправданных поворотов. Часть 6 Распаковка Автомат следует распаковывать в следующем порядке: срезать защитную пленку в районе одного из защитных уголков, установленных вокруг автомата; снять со дна автомата поддон, удалив два боковых держателя; Предупреждение: упаковочные материалы следует держать в месте, недоступном для посторонних лиц, особенно детей, поскольку эти материалы могут представлять опасность. Утилизация этих материалов должна осуществляться квалифицированными предприятиями по утилизации отходов. Снять ключ с задней стенки автомата, рядом со шнуром питания. Открыть переднюю дверцу и удалить клейкую ленту с: - монетоприемника; - держателя устройства выдачи чашек. Снять доску, установленную между контейнерами для ингредиентов и верхней стенкой шкафа. Часть 7 Выбор места установки Автомат следует устанавливать внутри помещения на плоской и прочной поверхности. В том случае, если автомат устанавливается в проходе, остающееся пространство прохода между автоматом с открытой дверцей и ближайшим препятствием должно быть не менее 80 см. Крепление задней стенки автомата к стене производится следующим образом: - снять два винта блокировки крепежной скобы на крышке автомата; - повернуть скобу на 180 и вновь установить ее на автомате с помощью ранее снятых винтов; - придвинуть автомат к стене таким образом, чтобы скоба оказалась на стене; - отрегулировать уровень опор автомата: отклонение вертикальной оси автомата от вертикальной оси стены не должно превышать 2; - отрегулировать уровень опор автомата: отклонение вертикальной оси автомата от вертикальной оси стены не должно превышать 2; - просверлить в стене отверстия с помощью сверла диаметра 8 мм, используя скобу в качестве шаблона; - закрепить скобу на стене с помощью винтовых анкерных болтов, которые находятся в ведре для жидких отходов. RHEA PROJECTS не несет какой бы то ни было ответственности за любые недостатки в работе, вызванные невыполнением правил установки. В том случае, если автомат устанавливается на декоративной или хрупкой поверхности, рекомендуется укладывать под него ковер из грубого материала, обеспечивающего защиту от пыли и воды (например, из синтетического ламинированного материала) который должен выступать из-под автомата примерно на 80 см. Это необходимо для защиты основания и предотвращения загрязнения от случайной утечки напитков. Часть 8 Подключение к водопроводу и сети электроснабжения Подключение к водопроводу Перед тем, как продолжить подсоединение автомата, необходимо провести проверку воды следующим образом: - Убедиться в питьевом качестве воды в водопроводе, возможно, получив для этого свидетельство лаборатории; - Убедиться, что напор воды в водопроводе составляет от 1 до 8 бар; - В том случае, если напор воды в водопроводе ниже 1 бар, необходимо использовать насос; - В том случае, если напор воды в водопроводе превышает 8 бар, на шланге подвода воды к автомату необходимо использовать редуктор, калиброванный на 3 бар; в любом случае редуктор рекомендуется устанавливать в условиях, когда в водопроводе возможны пики давления. Необходимо установить газовый вентиль 3/8", если таковой не был установлен ранее, с помощью которого автомат изолируется от водопровода в случае аварии. Подвод автомата к вентилю осуществляется по медной или пластиковой трубке, одобренной для использования в условиях контакта с пищевыми продуктами и выдерживающей рабочее давление не ниже 10 бар. Убедиться, что в воде отсутствуют примеси и ее жесткость не является чрезмерной (выше 20 французских градусов). Этот недостаток преодолевается с помощью обычной установки для умягчения воды. Степень образования известкового налета может быть значительно уменьшена путем использования фильтра, обеспечивающего повышение долговечности всех деталей, работающих в контакте с водой, и снижение потребности в обслуживании. Соединение производится к входной муфте установки для умягчения воды или, если фильтр не устанавливается, непосредственно к входной муфте соленоидного клапана на входе воды. Установка для умягчения воды и соленоидный клапан на входе воды поставляются с входной муфтой 3/4" под газ - 3/8" под газ, соединение штыревого типа. При установке фильтра для умягчения воды необходимо определить жесткость воды (для этого в продаже имеются специальные комплекты) с целью определения периодичности регенерации фильтра. Это зависит от интенсивности использования фильтра и степени жесткости воды (см. раздел "Регенерация фильтра для умягчения воды"). Подключение к сети электроснабжения Убедиться, что заземление электрической сети, к которой подсоединяется автомат, исправно и соответствует требованиям национальных и европейских стандартов электрической безопасности. В комплект автомата входит силовой шнур Н50VV-F 3x1.5 кв.мм с вилкой Shucko. Убедитесь, что напряжение в электрической сети соответствует значению, указанном в табличке с паспортными данными, и номинальные значения тока, указанные на вилке, соответствуют требованиям электропитания автомата. Табличка с паспортными данными находится внутри автомата, и с ней можно ознакомиться, открыв дверцу. Для подсоединения к сети требуется электрическая розетка на однофазный ток, напряжение 230 В, 50 Гц, максимальная нагрузка 10 А. Розетку, не совместимую с вилкой автомата, следует заменить. Не использовать переходники или многополюсные вилки. Часть 9 Включение / выключение автомата Защитный выключатель В автомате имеется защитный выключатель, с помощью которого отключается электропитание всех электрических и электронных компонентов автомата при открытой дверце. При необходимости для отключения автомата открыть дверцу или отсоединить его от электросети. Для выполнения некоторых операций необходимо включать автомат и при открытой дверце. Для включения автомата при открытой дверце, когда это предусмотрено инструкцией, вставить специальный пластиковый ключ, который подвешен на шнуре рядом с выключателем, и повернуть его в направлении по часовой стрелке на 90. Предупреждение: Открывать автомат и включать его при открытой дверце (кроме операций по очистке) должен только уполномоченный квалифицированный персонал. Не оставляйте автомат открытым без присмотра. Диагностический цикл при включении При вставке защитного ключа автомат производит диагностический цикл контроля положения подвижных компонентов, наличия нужного количества некоторых ингредиентов и нужного напора в водопроводной сети. По завершении проверки на дисплей выводится стандартное приглашающее сообщение: Sagoma RHEA VENDORS Часть 10 Подготовка к эксплуатации Установка - Этап 1 Заправка кипятильника для растворимых напитков Установить контейнер для жидких отходов на дно автомата в соответствующие направляющие, установить поплавок и закрепить его провод на микровыключателе. Открыть кран водопроводной сети. Установить ключ в защитный выключатель. Автомат приступит к автоматической заправке водой кипятильника для растворимых напитков. Заполнение кипятильника происходит в течение примерно 5 минут. Для контроля заправки нажать клавишу FREE на служебном пульте внутри автомата. При этом на дисплей выводится сообщение: WASHINGS PUSH: 1. 2. 3 Нажать клавиши выбора 1, 2 или 3. При этом автомат выдаст воду из одного из отверстий для выдачи напитков. Вынуть ключ из защитного выключателя. Установка - Этап 2 Промывка и дезинфекция деталей, контактирующих с пищевыми продуктами При включенном автомате на дисплей выводится следующее сообщение: ON Приступить к чистке всех сосудов для смешивания, нажимая клавишу FREE на служебном пульте внутри автомата до появления следующего сообщения: WASHINGS PUSH: 1. 2. 3 Нажать клавиши выбора 1, 2, 3. Всего использовать примерно 5 литров воды. Это позволит удалить любые следы загрязнения из бойлера. Тщательно мойте руки. Приготовьте отдельно в подходящем сосуде дезинфицирующий антибактериальный раствор с хлором в соответствии с инструкцией, прилагаемой к химикату. Снять все контейнеры для ингредиентов, снять крышку автомата и опустить все детали в ранее приготовленный раствор. Снять сам сосуд для смешивания, держатель сосуда и вентилятор миксера. Снять все силиконовые трубки для выдачи напитков. Опустить все детали в раствор. С помощью тряпки, смоченной в растворе, промыть основания крепления миксеров, оставшиеся на автомате. Срок годности раствора, обеспечивающий полную дезинфекцию, указан на упаковке химиката. По завершении процедуры дезинфекции установить на место контейнеры и крышки, тщательно просушить их (с помощью сжатого воздуха, фена или стерильной тряпки) и произвести обратную сборку деталей. Извлечь все другие детали из раствора и установить их на автомат в последовательности, обратной порядку разборки. Нажать клавиши 1, 2 и 3. Всего использовать около 2 литров воды. Это позволит удалить все следы дезинфицирующего раствора с выпускных трубок. Заправка ингредиентов Установить по надписи на контейнере ингредиент, который необходимо заправить в автомат. Заполнить контейнер для ингредиентов, сняв крышку контейнера. Использовать количество продукта, обеспечивающее работу между двумя заправками, в любом случае не превышая количеств, указанных в следующей таблице. Это позволит предотвратить ухудшение качества избыточного продукта.
Контейнеры для растворимых ингредиентов для удобства заправки можно извлечь из автомата. Повернуть устройство блокировки во избежание просыпания порошка. После завершения заправки установить контейнер на место и открыть устройство блокировки. Заправка чашек Рекомендуется использовать только чашки, специально предназначенные для торговых автоматов. Чашки должны быть непрозрачными. Диаметр по краю должен быть от 65.5 до 66.0 мм. Расстояние между краями двух чашек в стопке должно быть от 2.6 до 3.2 мм. При необходимости использовать чашки иных размеров, чем указано в спецификации, следует предварительно согласовать этот вопрос с Департаментом технического обслуживания RHEA PROJECTS. До заправки следует проверить через прозрачный щит отсека для чашек, соответствует ли положение центральной стопки чашек положению приема напитков (то есть чашки должны быть обращены отверстием в сторону оператора). Если это не так, следует включить автомат, вставив служебный ключ в защитный выключатель. Нажать и удерживать в нажатом положении кнопку вращения, которая находится на дне подающего устройства, до достижения центральной стопкой чашек нужного положения. Вынуть служебный ключ из выключателя. Внимание: Установку чашек следует производить только при выключенном автомате. Не пытайтесь вращать центральную стопку вручную. Продолжайте установку следующим образом: - снять верхнюю крышку с устройства выдачи чашек; - раздвинуть два боковых держателя до упора; - установить стопки чашек внутрь автомата, удерживая их в вертикальном положении. Край верхней чашки каждой стопки должен занять положение между верхним и нижним предельными уровнями, указанными на этикетке, имеющейся внутри устройства выдачи чашек. Это обеспечит нормальную работу механизма данного устройства. - установить на место верхнюю крышку устройства выдачи чашек. Установка этикеток выбора Этикетки выбора находятся в специальном кармашке внутри Руководства. При открытом и отключенном автомате высвободить и повернуть устройство выдачи чашек. Отвернуть винты и снять защиту платы ЦП. Отвернуть винты и снять защиту платы ЦП. Установить этикетки в специальные ячейки в соответствии со схемой, имеющейся в Списке данных СППЗУ, который прилагается к Руководству. Убедиться в правильности установки снаружи. Установить на место устройство выдачи чашек. Конец этапа 2 установки На этом этапе рекомендуется проверить работу автомата, задав нужную температуру кипятильника. См. инструкции, приведенные в пункте "Изменение рабочей температуры" раздела "Программирование автомата". |
Инструкция по эксплуатации, установке и обслуживанию котла Внимательно... Пожалуйста, убедитесь в том, что руководство по использованию передано пользователю |
Инструкция по эксплуатации, установке и обслуживанию котла Внимательно... Пожалуйста, убедитесь в том, что руководство по использованию передано пользователю |
||
Руководство по эксплуатации, обслуживанию и уходу в этом техническом... Для эффективного и бережного использования машины, пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство и соблюдайте указания по обслуживанию... |
Руководство по установке и системному обслуживанию Портала обучения отр. Гуру содержание Руководство предназначено для использования системными администраторами |
||
Руководство по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию Прочтите это Руководство и соблюдайте его инструкции при использовании данного устройства! |
Руководство по установке и системному обслуживанию Портала обучения отр. Гуру содержание Руководство предназначено для использования системными администраторами |
||
Инструкции по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию Инструкции по установке, использованию и обслуживанию, представленные в настоящем руководстве, были подготовлены для того, чтобы... |
Руководство по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию... Прочтите это Руководство и соблюдайте его инструкции при использовании данного устройства! |
||
! Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство, так как... Сохраняйте руководство для дальнейшего использования и гарантийного обслуживания |
Инструкция по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию... Следование рекомендациям по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию, которые можно найти в данной инструкции, обеспечит... |
||
Руководство по установке и техническому обслуживанию Следовательно, специалист, выполняющий установку оборудования и пользователь должны внимательно прочесть данное руководство перед... |
Руководство по установке и техническому обслуживанию Следовательно, специалист, выполняющий установку оборудования и пользователь должны внимательно прочесть данное руководство перед... |
||
Руководство по установке и техническому обслуживанию Следовательно, специалист, выполняющий установку оборудования и пользователь должны внимательно прочесть данное руководство перед... |
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию Cтанки для балансировки колёс Данное руководство является неотъемлемой частью руководства по установке, по которому необходимо консультироваться по вопросам запуска... |
||
Руководство по эксплуатации pd07x-x-x включает в себя: инструкции... Включает в себя: инструкции по эксплуатации, установке и техническому обслуживанию |
Руководство составлено для обслуживающего персонала, прошедшего специальную... Прежде чем приступить к установке холодильной витрины и пуску её в эксплуатацию, подробно и внимательно изучите настоящее “ Руководство... |
Поиск |